TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENE BANK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- field gene bank
1, record 1, English, field%20gene%20bank
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- field collection 1, record 1, English, field%20collection
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
field gene bank; field collection : terms extracted from the “Glossaire de l'agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 1, English, - field%20gene%20bank
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- collection au champ
1, record 1, French, collection%20au%20champ
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Conservation des ressources génétiques. 1, record 1, French, - collection%20au%20champ
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
collection au champ : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 1, French, - collection%20au%20champ
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- banco de genes en campo
1, record 1, Spanish, banco%20de%20genes%20en%20campo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Instalaciones para el almacenaje y conservación ex situ de plantas individuales, mediante el uso de técnicas hortícolas. 1, record 1, Spanish, - banco%20de%20genes%20en%20campo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Su empleo se centra en especies de semillas recalcitrantes, o en especies de interés agrícola propagadas por clonación, por ejemplo, variedades de manzana. 1, record 1, Spanish, - banco%20de%20genes%20en%20campo
Record 2 - internal organization data 2008-10-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Genetics
Record 2, Main entry term, English
- gene library
1, record 2, English, gene%20library
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- expression library 2, record 2, English, expression%20library
correct
- gene bank 1, record 2, English, gene%20bank
correct
- DNA library 3, record 2, English, DNA%20library
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A collection of cloned DNA [deoxyribonucleic acid] fragments inserted in a vector where any genes present are expressed. 4, record 2, English, - gene%20library
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There are two types of gene libraries: "genomic libraries" containing all the genome and "cDNA libraries" containing a collection of cDNA (mRNA in DNA form). 4, record 2, English, - gene%20library
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gene bank : Not to be confused with a gene databank. 4, record 2, English, - gene%20library
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Génétique
Record 2, Main entry term, French
- banque de gènes
1, record 2, French, banque%20de%20g%C3%A8nes
correct, see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- banque d'expression 2, record 2, French, banque%20d%27expression
correct, feminine noun
- génothèque 3, record 2, French, g%C3%A9noth%C3%A8que
correct, feminine noun
- banque d'ADN 4, record 2, French, banque%20d%27ADN
correct, feminine noun
- librairie de gènes 5, record 2, French, librairie%20de%20g%C3%A8nes
anglicism, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Collection de fragments d'ADN [acide désoxyribonucléique] clonés et insérés dans un vecteur. 6, record 2, French, - banque%20de%20g%C3%A8nes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
banque de gènes : Ne pas confondre avec une banque de données relatives aux gènes d'un organisme. 6, record 2, French, - banque%20de%20g%C3%A8nes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Si l'ensemble de fragments d'ADN représente le génome entier on parlera de «banque génomique» et si l'ensemble est constitué seulement d'ADNc on parlera alors de «banque d'ADNc». 6, record 2, French, - banque%20de%20g%C3%A8nes
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Bancos (Medicina)
- Genética
Record 2, Main entry term, Spanish
- banco de genes
1, record 2, Spanish, banco%20de%20genes
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- genoteca 2, record 2, Spanish, genoteca
correct, see observation, feminine noun
- genoteca de ADN 3, record 2, Spanish, genoteca%20de%20ADN
correct, feminine noun
- banco de ADN 4, record 2, Spanish, banco%20de%20ADN
correct, masculine noun
- biblioteca génica 5, record 2, Spanish, biblioteca%20g%C3%A9nica
avoid, anglicism, see observation, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Colección de moléculas de ADN [ácido desoxirribonucleico] recombinante [clonado] en los cuales hay inserciones que representan el genoma completo de un organismo. 6, record 2, Spanish, - banco%20de%20genes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
banco de genes: No confundir con banco genómico de datos. 7, record 2, Spanish, - banco%20de%20genes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
genoteca: No confundir con "genoteca genómica", que contiene solo ADN genómico y no fragmentos de ADN provenientes de distintas fuentes, como es el caso de la genoteca. 8, record 2, Spanish, - banco%20de%20genes
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
biblioteca génica: Evitar el uso de "biblioteca" ya que no son libros los que se guardan en este caso, como da a entender el prefijo "biblio-". 8, record 2, Spanish, - banco%20de%20genes
Record 3 - internal organization data 2005-04-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Biological Sciences
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Collection of Fungal Cultures
1, record 3, English, Canadian%20Collection%20of%20Fungal%20Cultures
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CCFC 1, record 3, English, CCFC
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Agriculture Canada. 1, record 3, English, - Canadian%20Collection%20of%20Fungal%20Cultures
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Collection of Fungal Cultures(CCFC) currently holds 10, 500 strains of fungal cultures representing about 2, 500 species. The collection originated as an amalgamation of individual research collections and now serves as the primary repository for fungal cultures in the Agriculture and Agri-Food Canada Research Branch and accepts patent strains. It functions as a gene bank for this microbial resource and provides pure cultures to scientists in agriculture, forestry, medicine, private industry and biotechnology. Many species held in the collection are unique, and a number are new to science. 2, record 3, English, - Canadian%20Collection%20of%20Fungal%20Cultures
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Sciences biologiques
Record 3, Main entry term, French
- Collection de cultures fongiques canadiennes
1, record 3, French, Collection%20de%20cultures%20fongiques%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- CCFC 1, record 3, French, CCFC
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Collection de cultures fongiques canadiennes (CCFC) contient environ 10 500 souches de cultures fongiques représentant environ 2 500 espèces. La collection résulte de la consolidation graduelle de plusieurs collections de recherche individuelle. Elle est maintenant le dépôt principal de cultures fongiques de la Direction générale de la recherche d'Agriculture et Agro-alimentaire Canada et accepte en dépôt les lignées brevetées. Elle a aussi le mandat de banque de gènes pour les ressources génétiques microbiennes et fournit des cultures pures aux chercheurs en agriculture, foresterie, médecine, biotechnologie, tant du secteur privé que public. Plusieurs des échantillons de la collection sont des unicats et plusieurs sont nouveaux pour la science. 2, record 3, French, - Collection%20de%20cultures%20fongiques%20canadiennes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-10-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Banks (Medicine)
- Genetics
Record 4, Main entry term, English
- bank
1, record 4, English, bank
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To store in a gene bank. 1, record 4, English, - bank
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Banques (Médecine)
- Génétique
Record 4, Main entry term, French
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


