TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERAL AGENT [32 records]

Record 1 2021-04-30

English

Subject field(s)
  • Epidemiology
  • Immunology
DEF

The proportion of people vaccinated against a given disease or infectious agent in the general population or in a target population.

PHR

COVID-19 vaccination coverage, measles vaccination coverage

French

Domaine(s)
  • Épidémiologie
  • Immunologie
DEF

Proportion de personnes vaccinées contre une maladie ou un agent infectieux donné dans l'ensemble de la population ou dans une population cible.

PHR

couverture vaccinale contre la COVID-19, couverture vaccinale contre la rougeole

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Epidemiología
  • Inmunología
DEF

Indicador que expresa la proporción de población blanco que fue vacunada conforme a las normas establecidas en la estrategia de vacunación.

CONT

Los métodos utilizados para la evaluación de la cobertura vacunal varían enormemente entre países. En 13 sistemas, el numerador es el número de niños que reciben tres dosis durante el primer año de vida y el denominador son las cohortes de nacimientos. Seis país realizan encuestas por muestreo con distintos intervalos de tiempo. En Francia, se realiza una evaluación clínica anual, incluyendo el estado de inmunización de los niños menores de 24 meses, a partir de las cartillas de salud infantil (el denominador para evaluar la cobertura vacunal es el total de cartillas). En Alemania, la cobertura vacunal se estima evaluando el estado de inmunización de los niños al comienzo del periodo escolar.

CONT

La cobertura vacunal es el indicador sanitario más utilizado en la actualidad para evaluar los resultados de los programas vacunales, tanto en los países desarrollados como en los no desarrollados.

Save record 1

Record 2 2019-03-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Travel Articles (Tourism)
  • Organized Recreation (General)
CONT

The main responsibility of a baggage agent is to assist passengers with baggage pickup and resolve issues with delayed, lost, or damaged items. Typically, baggage agents work in an office setting, but deal almost entirely with the general public. Agents respond to passenger concerns both in person and over the phone, and must fill out forms according to the nature of the incident. Baggage agents utilize computer software to track and catalogue luggage. This helps to efficiently resolve problems and maintain customer relations when luggage is late, lost, or damaged.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Articles de voyage (Tourisme)
  • Loisirs organisés (Généralités)

Spanish

Save record 2

Record 3 2019-03-06

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

Any entity which is authorized, inter alia, to sell air transport services on behalf of a carrier, except when acting as the carrier's general sales agent.

OBS

travel agent: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Toute personne morale qui est autorisée, entre autres, à vendre des services de transport aérien au nom d'un transporteur, sauf quand elle agit comme agent général de vente du transporteur.

OBS

agent de voyages : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

Entidad autorizada, entre otras cosas, a vender servicios de transporte aéreo en nombre de un transportista, excepto cuando actúe como agente general de venta del transportista.

OBS

agente de viajes: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 3

Record 4 2018-07-26

English

Subject field(s)
  • Medication
  • Anesthesia and Recovery
  • Nervous System
  • Muscles and Tendons
DEF

A nondepolarizing neuromuscular blocking agent... used as an adjunct in general anesthesia to facilitate endotracheal intubation and as a skeletal muscle relaxant during surgery or mechanical ventilation.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Anesthésie et réanimation
  • Système nerveux
  • Muscles et tendons
CONT

ZEMURON (bromure de rocuronium) est indiqué comme traitement d'appoint lors d'une anesthésie générale, dans le but de faciliter l'intubation endotrachéale normale ou l'intubation endotrachéale à séquence rapide (commencée 60 à 90 secondes après l'administration), afin de procurer un relâchement des muscles squelettiques pendant une intervention chirurgicale ou une ventilation mécanique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Anestesia y reanimación
  • Sistema nervioso
  • Músculos y tendones
DEF

Coadyuvante de la anestesia general para facilitar la intubación traqueal durante la inducción rutinaria, y para conseguir la relajación de la musculatura esquelética en cirugía.

Save record 4

Record 5 2018-02-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Maritime Law
CONT

Under time charter parties, the charterer appoints the port agent and it is open to the owner to also appoint his own protective agent to represent his interests. However, it appears that few owners choose to incur this expense and the selected agent is therefore considered as being the ship's agent in a general sense, and is therefore also the owner's agent. These two separate duties can give rise to a conflict of interest.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Droit maritime

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-11-14

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

On receipt of the documents referred to in subsection 451(1) and, if it applies, subsection 455(1), from a candidate who is ineligible for reimbursement under subsection 464(1), the Chief Electoral Officer shall provide the Receiver General with a confirmation of compliance that sets out that the candidate and his or her official agent have complied with the requirements of this Part.

Key term(s)
  • compliance confirmation

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Sur réception du certificat visé à l’article 465 ou de l’attestation de conformité visée à l’article 466, le receveur général paie au vérificateur, sur le Trésor, une somme au titre des honoraires que celui-ci a facturés, non inférieure à 250 $, représentant 3 % des dépenses électorales du candidat, jusqu’à concurrence de 1 500 $.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 6

Record 7 2013-08-27

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C10H16
formula, see observation
138-86-3
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless liquid with a lemonlike odor, is derived either from various essential oils, by close fractionation of wood turpentine or as a by-product in making synthetic camphor, and which is used as a solvent, in rubber compounding and reclaiming, as a dispersing agent, in paints, enamels, lacquers and varnishes, as a general wetting and dispersing agent, in printing inks, in perfumes, in flavors, in floor waxes and furniture polishes, in synthetic resins and polyterpenes.

OBS

1-methyl-4-(prop-1-en-2-yl)cyclohex-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding Greek letter or italicized.

OBS

The prefixes "dl" and "p" must be italicized.

OBS

Chemical formula: C10H16

Key term(s)
  • a-limonene

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C10H16
formula, see observation
138-86-3
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, à odeur de citron, que l'on utilise comme aromatisant, agent dispersant, agent mouillant, solvant pour cires et vernis, dans les résines et les polyterpènes et en parfumerie.

CONT

[...] le pinène bicyclique s'isomérise en camphène bicycle, mais il peut donner également les monocycles que sont le dipentène, le terpinolène et le terpinène.

OBS

1-méthyl-4-(prop-1-én-2-yl)cyclohex-1-ène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

p-mentha-1,8-diène : Le préfixe «p» s'écrit en italique.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

CONT

Formule chimique : C10H16

Key term(s)
  • a-limonène

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C10H16
formula, see observation
138-86-3
CAS number
DEF

Líquido incoloro; olor a limón; miscible con alcohol; insoluble en agua. Inflamable. Tóxico.

OBS

Fórmula química: C10H16

Save record 7

Record 8 2013-01-22

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Military Training
  • Risks and Threats (Security)
  • CBRNE Operations
CONT

CF [Canadian Forces] members who act as CBRN defence specialists should be confident that operations can be conducted safely in a contaminated environment. To ensure this confidence, chemical agent training should be conducted in a realistic but controlled environment. In addition, members of certain operational units use such training to ensure the accuracy of equipment, reliability of technique, as well as competence and confidence of personnel.... Chemical agent training is authorized in priority for the following :... general support CBRN defence units; decontamination units(mobile laundry and bath unit platoons, airfield engineer squadrons and field ambulances) ;... CF fleet schools unit CBRN defence officers and unit CBRN defence instructors...

OBS

CBRN instructor; chemical, biological, radiological and nuclear instructor: These terms should be avoided as they are grammatically incorrect.

Key term(s)
  • CBRN defense instructor
  • chemical, biological, radiological and nuclear defense instructor

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Instruction du personnel militaire
  • Risques et menaces (Sécurité)
  • Opérations CBRNE
CONT

Les militaires qui agissent en qualité de spécialistes en défense CBRN doivent être convaincus que les opérations peuvent être menées en toute sécurité dans un environnement contaminé. À cette fin, la formation avec des agents chimiques devrait être donnée dans un environnement réaliste mais contrôlé. En outre, les membres de certaines unités opérationnelles profitent de cette formation pour assurer la précision de l’équipement, la fiabilité des techniques ainsi que les compétences et l’assurance du personnel. [...] La formation avec des agents chimiques est autorisée en priorité pour ce qui suit : [...] les unités d’appui général en défense CBRN; les unités de décontamination (pelotons d’unité mobile de buanderie et de bain, escadrons du génie de l’air et ambulances de campagne); [...] les officiers de défense CBRN des unités des écoles navales des FC [Forces canadiennes] et les instructeurs de défense CBRN des unités [...]

OBS

instructeur CBRN; instructrice CBRN : Ces termes sont à éviter, car ils sont incorrects sur le plan grammatical.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-01-18

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • CBRNE Operations
CONT

Chemical agent training is authorized in priority for the following :... general support CBRN [chemical, biological, radiological and nuclear] defence units; decontamination units(mobile laundry and bath unit platoons, airfield engineer squadrons and field ambulances)...

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations CBRNE
CONT

La formation avec des agents chimiques est autorisée en priorité pour ce qui suit : [...] les unités d’appui général en défense CBRN [chimique, biologique, radiologique et nucléaire]; les unités de décontamination (pelotons d’unité mobile de buanderie et de bain, escadrons du génie de l’air et ambulances de campagne) [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 2012-09-14

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Parliamentary Language
CONT

Agents of Parliament are a unique group of independent statutory officers who serve to scrutinize the activity of government. They report directly to Parliament rather than to government or an individual minister and, as such, exist to serve Parliament in relation to Parliament’s oversight role.

OBS

The Auditor General of Canada, the Chief Electoral Officer, the Commissioner of Official Languages, the Privacy Commissioner, the Information Commissioner, the Public Sector Integrity Commissioner and the Commissioner of Lobbying are among those generally considered to be part of the agent of Parliament group.

OBS

Although it is very commonly used in this context, the expression "officer of Parliament" is considered by some to be too vague and confusing, as it can also refer to other officers that serve Parliament, such as the Sergeant-at-Arms, the Usher of the Black Rod, the Law Clerk or the Parliamentary Librarian.

OBS

The agents of Parliament themselves recommend the term "agent of Parliament".

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Les agents du Parlement forment un groupe unique de titulaires de charge indépendante créé par une loi, dont le rôle est de surveiller de près les activités du gouvernement et d'en rendre compte directement au Parlement, plutôt qu'au gouvernement ou à un ministère particulier.

OBS

Bien que sa composition varie d'une source à l'autre, le groupe des agents du Parlement comprend généralement le vérificateur général, le directeur général des élections, le commissaire aux langues officielles, le commissaire à la vie privée, le commissaire à l'information, le commissaire à l'intégrité du secteur public et le commissaire au lobbying.

OBS

Bien qu'elle soit très couramment utilisée pour désigner les agents du Parlement, l'expression «haut fonctionnaire du Parlement» est à éviter dans ce contexte parce qu'elle prête à confusion, puisqu'elle désigne aussi d'autres fonctionnaires qui travaillent pour le compte du Parlement, comme le sergent d'armes, l'huissier du bâton noir, le légiste ou le bibliothécaire parlementaire.

OBS

Même si l'expression «mandataire du Parlement» est employée dans divers textes gouvernementaux pour désigner les titulaires de ces postes, ceux-ci préconisent l'emploi de l'expression «agent du Parlement».

Spanish

Save record 10

Record 11 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Leatherworking Procedures
  • Preparation of Leather and Leather Articles
  • Leather Industry
DEF

A general term for process of converting prepared hides or skins to leather by means of any tanning agent.

French

Domaine(s)
  • Procédés de travail du cuir
  • Préparation des cuirs et des objets en cuir
  • Industrie du cuir
DEF

Opération ayant pour objet de transformer en cuir la peau en tripe par combinaison à celle-ci de tanins, agents organiques ou minéraux. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

tannage : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Procedimientos para trabajar el cuero
  • Preparación del cuero y artículos de cuero
  • Industria del cuero
DEF

Preparación de cueros y pieles mediante productos químicos que los hacen inmunes al ataque bacteriano y los protegen, mejorando su calidad.

Save record 11

Record 12 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

No chief agent of a registered party shall provide the Chief Electoral Officer with a return on the registered party's general election expenses that(a) the chief agent knows or ought reasonably to know contains a materially false or misleading statement...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est interdit à l'agent principal d'un parti enregistré de produire auprès du directeur général des élections un compte des dépenses électorales : a) alors qu'il sait ou devrait normalement savoir que celui-ci renferme une déclaration fausse ou trompeuse sur un point important [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 12

Record 13 2012-06-08

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Special-Language Phraseology
CONT

No chief agent of a registered party shall provide the Chief Electoral Officer with a return on the registered party's general election expenses that(a) the chief agent knows or ought reasonably to know contains a materially false or misleading statement...

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Il est interdit à l'agent principal d'un parti enregistré de produire auprès du directeur général des élections un compte des dépenses électorales : a) alors qu'il sait ou devrait normalement savoir que celui-ci renferme une déclaration fausse ou trompeuse sur un point important [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho probatorio
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Fraseología de los lenguajes especializados
Save record 13

Record 14 2011-10-05

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
DEF

Owner’s interest acquired in an outside party by providing equity capital.

CONT

Expenditure may also include charges related to the allowance for valuation of loans, investments, and advances, the allowances for general contingencies, the allowance for borrowings of agent enterprise Crown corporations, and other accounts payable and allowances.

OBS

Investment by the Government of Canada, in the expression "loans, investments and advances".

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique
DEF

Participation de l'État dans le capital d'un tiers par l'apport de fonds propres.

CONT

Les dépenses peuvent comprendre les imputations reliées à la provision pour évaluation des prêts, [placements] et avances, aux provisions pour éventualités générales, à la provision pour les emprunts des sociétés d'État mandataires dites «entreprises», ainsi qu'à d'autres types de créditeurs et de provisions.

OBS

Terme adopté par le Comité de terminologie des finances publiques dans l'expression «prêts, placements et avances».

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-08-12

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Maritime Law
  • Naval Forces
DEF

A contract between Maritime Administration and a steamship company which, as general agent, exercises administrative control over a government owned ship for employment by the Military Sealift Command.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit maritime
  • Forces navales

Spanish

Save record 15

Record 16 2010-07-07

English

Subject field(s)
  • Medication
  • Biochemistry
CONT

The inhibition of lipid-containing viruses by an anti-lipemic agent.

CONT

Extensive study of an antilipemic agent, bezafibrate in general practice.

CONT

The role of nicotinic acid and inositol hexanicotinate as anticholesterolemic and antilipemic agents.

French

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Biochimie
Key term(s)
  • hypolipidémiant

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medicamentos
  • Bioquímica
Save record 16

Record 17 2008-02-14

English

Subject field(s)
  • Pharmaceutical Manufacturing
CONT

The general steps involved in a wet granulation process are : 1. The powdered ingredients are weighed and mixed intimately by geometric dilution. 2. The granulating solution or binder is prepared. 3. The powders and the granulation solution are kneaded to proper consistency. 4. The wet mass is forced through a screen or wet granulator. 5. The granules are dried in an oven or a fluidized bed dryer. 6. The dried granules are screened to a suitable size for compression. 7. A lubricant and a disintegrating agent are mixed with the granulation. 8. The granulation is compressed into the finished tablet.

French

Domaine(s)
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
CONT

Dans la granulation par voie humide, les ingrédients actifs et les excipients sont mouillés avec une solution aqueuse ou contenant des solvants pour donner des granulés grossiers à particules de grand calibre. Ces granulés sont séchés, mélangés à des lubrifiants (stéarate de magnésium), des désintégrants ou liants, puis transformés en comprimés par compression.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de productos farmacéuticos
Save record 17

Record 18 2007-06-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Rules of Court
OBS

The Litigation Practice Management Centre supports the Assistant Deputy Attorney General(Civil) in the delivery of litigation services by in-house counsel and legal agents. As such, this group looks after the development and management of the civil component of the Agent Affairs Program and provides operational support in relation to the appointment and remuneration of civil legal agents.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Règles de procédure
OBS

Le Centre de gestion de la pratique du contentieux des affaires civiles permet au sous-procureur général adjoint (contentieux des affaires civiles) de s'acquitter de ses fonctions en fournissant des services de contentieux assurés par ses propres avocats et par des mandataires. Il s'occupe à ce titre du développement et de la gestion du volet civil du Programme des mandataires et fournit du soutien opérationnel à l'égard de la nomination et de la rémunération des mandataires.

Spanish

Save record 18

Record 19 2007-01-24

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences
CONT

Several plants, mostly angiosperms, rely on some animal vector to transport the pollen from the anther of one flower to the stigma of another ... Animal vectors can be insects, like bees, birds, such as hummingbirds and certain bats ... zoophilous blossoms are sensitive to particular stimuli from specific animal vectors.

CONT

In recent years, infected military personnel have imported various infectious diseases that could have or did present a threat to civilian populations. If an imported infectious agent is contagious or is acquired by a suitable domestic insect or animal vector, it could result in the introduction and spread of a new disease to North America with general adverse health and economic consequences.

OBS

[A vector is] a carrier, or vehicle, that transfers a substance from one host to another.

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
CONT

Alternativement, les hyperaccumulateurs peuvent dépendre pour la dispersion de leurs graines sur des vecteurs abiotiques ou des vecteurs animaux, mais nous manquons d'informations sur ces mécanismes de dispersion en ce qui concerne les hyperaccumulateurs.

CONT

[Un] vecteur animal (souvent un insecte) [peut transporter] une maladie d'un individu infecté vers un qui ne l'est pas. Par exemple, le moustique est le vecteur du paludisme chez les humains.

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
OBS

One trained and licensed to prepare, manage, and either prosecute or defend a court action as an agent for another and who also gives advice on legal matters that may or may not require court action. Many of the terms listed above may be used interchangeably depending on the jurisdiction. These titles, and the rank and powers attributed to them, vary significantly from province to province and from state to state, thus necessitating a careful check of the pertinent jurisdiction's usage before choosing a term for a legal text. The following trends may be noted. "Lawyer" is a generic term. "Counsel", frequently used in Canada, may be a general term, or may refer more specifically to a lawyer who can plead in court. A "barrister" is a courtroom lawyer as opposed to a "solicitor" who is basically an office lawyer.(In Canada, both of these functions may be carried out by the same person). In some jurisdictions, "attorney" is used as a synonym of "lawyer", but in others, "attorney" becomes synonymous with "solicitor". Moreover, an "attorney-at-law" may sometimes plead in court. "Advocate" is the general word for a lawyer in Roman law jurisdictions(i. e. Quebec).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
OBS

Personne qui, régulièrement inscrite à un barreau, conseille en matière juridique ou contentieuse, assiste et représente ses clients en justice. On dit une avocate pour une femme ou un avocat. «Conseil» est rare et ne se dit que d'un avocat qui défend les intérêts d'une personne en dehors de toute action judiciaire. Le terme «avoué», désignant un officier ministériel qui représente les parties devant les tribunaux et fait les actes de procédure, n'est pas employé au Canada.

OBS

avocat : appellation officielle n° 2343-110 de la Classification canadienne descriptive des professions.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de la profesión (Derecho)
DEF

Jurista que se dedica profesionalmente a la defensa de los intereses públicos o privados, ante los tribunales, asumiendo la dirección técnica de dicha defensa y dirigiéndola; su relación con el litigante es la de un contrato de arrendamiento de servicios.

CONT

En la mayoría de los países de habla inglesa se emplean los términos lawyer o attorney (llamado igualmente attorney-at-law en los Estados Unidos) para referirse a los letrados o abogados en general [...]. En Inglaterra y Gales la profesión tiene dos ramas: la de los barristers y la de los solicitors [...]. Los solicitors son letrados cuya función principal es asesorar a sus clientes en la solucíon de los problemas jurídicos que tengan [...]. Los barristers o barristers-at-law son la élite de la profesión, ya que gozan del monopolio o derecho exclusivo para ejercer la abogacía ante los tribunales superiores de Inglaterra y Gales [...]

OBS

abogado: término y contexto reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 20

Record 21 2003-06-03

English

Subject field(s)
  • Morphology and General Physiology
  • Medication
DEF

A particular tissue, organ, or general body compartment in which a drug or other agent has accumulated and is stored.

French

Domaine(s)
  • Morphologie et physiologie générale
  • Médicaments
CONT

L'affinité de certains médicaments pour les sites tissulaires de stockage est moins spécifique comparée à celle qui existe envers les protéines plasmatiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Morfología y fisiología general
  • Medicamentos
DEF

Lugar del cuerpo en el que se almacenan ciertas medicinas para su posterior y gradual distribución.

Save record 21

Record 22 2003-04-01

English

Subject field(s)
  • Security
  • CBRNE Operations
CONT

Point detection refers to testing a sample that has been taken directly from the environment suspected of harboring the target agent. Needs in this regard include not only investigation of suspected sources of contamination but also monitoring the air/water systems in buildings for general pathogen contamination or contamination by specific biological agents. In point detection as in stand-off detection, many situations will demand neither exceptional sensitivity nor exceptional specificity. Assessment of the total microbial content may be sufficient to determine contamination and alert personnel to danger.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Opérations CBRNE

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-10-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
  • Telecommunications Transmission
CONT

For example, if an acquisition authority requires a general purpose File Transfer Access and Management service with management agent support, on a thin-net Carrier Sense Multiple Access/Collision Detection(CSMA/CD) LAN subnetwork, IGOSS provides the following subprofile combination :.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

Par exemple, si une autorité a besoin d'un service FTAM (transfert, accès et gestion de fichiers) d'utilité générale avec soutien d'un agent de gestion, exploité sur un sous-réseau RL de type CSMA/CD thin-net, l'IGOSS prévoit la combinaison de sous-profils suivante : .

OBS

Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-02-28

English

Subject field(s)
  • Hotel Industry (General)
  • Financial Accounting
OBS

Disbursements of money by a hotel, consisting in payment out of cash on hand.(HORWATH and TOTH, 1963 : 206) The paymaster or general cashier is the central and only recognized agent as far as petty cash payments are concerned.(HORWATH and TOTH, 1963 : 206).

French

Domaine(s)
  • Hôtellerie (Généralités)
  • Comptabilité générale
CONT

Seul le caissier est habilité, après accord de la direction, à faire des avances de fonds aux clients connus qui en font la demande. (MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 64).

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-07-06

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Reinsurance and Coinsurance
DEF

That portion of the commission which the general agent or supervising agent keeps...

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Réassurance et coassurance
DEF

Partie de la commission revenant à l'agent général ou à l'agent auquel on a donné le privilège de représenter la compagnie dans une circonscription donnée, pour toutes les affaires apportées par les autres agents ou sous-agents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Reaseguro y coseguro
DEF

Retribución que el reasegurador abona a la cedente para compensarle de sus gastos de administración.

Save record 25

Record 26 1999-05-12

English

Subject field(s)
  • Photography
DEF

In photography, the common fixing agent sodium thiosulfate, which formally was incorrectly called hyposulfate of soda.

DEF

Common name for sodium thiosulfate, a fixing agent. Also loosely used for ammonium thiosulfate and, as a general term, for a fixing bath.

OBS

hypo: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Key term(s)
  • hyposulfate of soda
  • hyposulphate of soda
  • fixing bath

French

Domaine(s)
  • Photographie
DEF

Thiosulfate de sodium utilisé comme fixateur.

DEF

En jargon de métier le bain de fixage.

OBS

hypo : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Key term(s)
  • bain de fixage

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-02-19

English

Subject field(s)
  • Parasitoses
  • Epidemiology
DEF

In malaria eradication terminology, the primary process of active case detection in which a surveillance agent or other member of the malaria eradication staff(or of the general health services) visits every household in a locality(village, town, etc.) in order to search for fever cases, take a blood slide in each such case and administer presumptive treatment.

French

Domaine(s)
  • Parasitoses
  • Épidémiologie
DEF

Méthode fondamentale du dépistage actif : un agent de surveillance ou tout autre membre du personnel du service d'éradication (ou encore du service de santé publique) visite chaque foyer d'une localité donnée (village, bourg, ville, etc.) en vue de rechercher les cas fébriles, de prélever chez chacun d'eux une lame de sang et d'administrer un traitement présomptif.

Spanish

Save record 27

Record 28 1998-12-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Insurance
CONT

This term is applied to an agent who has authority to manage all the company's business within his territory; to appoint other agents, and to settle claims. A General Agent usually has charge of the company's business for a province or provinces and is sometimes referred to as a Provincial Agent or even Provncial Manager. This term should not be confused with the commonly referred to(although possibly misused) term of general agent or general insurance agent meaning an agent for general insurance(i. e. fire, automobile, casualty) as opposed to an agent for life insurance. The correct definition of general agent is as stated, i. e. one who manages all the insurance company's business in his territory.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Assurances
CONT

Ce terme désigne l'agent qui est autorisé à gérer les affaires dans le territoire qui lui a été assigné, à nommer d'autres agents et à régler les sinistres. L'agent général est habituellement chargé des affaires de la compagnie pour toute une province ou même plusieurs provinces. On l'appelle quelquefois Agent provincial ou Directeur provincial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Seguros
Save record 28

Record 29 1995-02-08

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

Expenditure may include charges related to the allowance for valuation of loans, investments, and advances, the allowances for general contingencies, the allowance for borrowings of agent enterprise Crown corporations, and other accounts payable and allowances.

Key term(s)
  • loans valuation

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Les dépenses peuvent comprendre les imputations reliées à la provision pour évaluation des prêts, dotations en capital et avances, aux provisions pour éventualités générales, à la provision pour les emprunts des sociétés d'État mandataires dites «entreprises», ainsi qu'à d'autres types de créditeurs et de provisions.

Spanish

Save record 29

Record 30 1990-03-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
DEF

A reduced-calorie bulking agent developed by Pfizer, Inc., and approved for use in foods by the FDA in June 1981. The FDA says it is not a substitute for saccharin nor a general sweetener but that it can replace sucrose as a bulking agent in frozen desserts, cakes, and candies, and reduce calories in some products as much as 50 percent. According to Pfizer, it is a one-calorie-per-gram bulking agent capable of replacing higher calorie-four to nine calories-per-gram-ingredients such as sucrose, carbohydrates, and fats in many food products.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
OBS

Renseignement communiqué par un chimiste à la Division des produits chimiques de Pfizer Canada.

Spanish

Save record 30

Record 31 1987-03-03

English

Subject field(s)
  • Travel Agencies
CONT

[In Japan], a travel agent must have his general terms and conditions for travel contracts authorised by the Government.

French

Domaine(s)
  • Agences de voyage

Spanish

Save record 31

Record 32 1983-04-28

English

Subject field(s)
  • Government Accounting
OBS

Where a person deposits public money in a transfer account(...) he shall obtain from the chartered bank or fiscal agent in which the transfer account is established(...) a transfer of funds voucher for the amount standing to the credit of the Receiver General in the transfer account payable to the Receiver General.

Key term(s)
  • funds transfer voucher

French

Domaine(s)
  • Comptabilité publique

Spanish

Save record 32

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: