TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERAL APPEARANCE [39 records]

Record 1 2019-03-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Industrial Design
CONT

Product designers are responsible for designing and developing the majority of the consumer products that people use in their everyday lives. All industries that manufacture consumer products employ product designers. For example, product designers work in electronics, furniture design, general manufacturing, automotive manufacturing, and many other fields. More specialized fields include medical technology and telecommunications device manufacturing. While many product designers work to meet consumer needs with completely new products, many of the product designers’ job responsibilities involve improving existing designs. Design improvement may be needed for a variety of reasons, such as improvement of functionality, improvement of appearance, and manufacturing cost reductions.

Key term(s)
  • products designer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dessin industriel

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-11-23

English

Subject field(s)
  • Lace (Embroidery)
CONT

Machine-made lace is similar to hand-made lace in general appearance but except in the case of bobbin laces the method of interlacing the threads is different and machine-made lace is more uniform than hand-made.

French

Domaine(s)
  • Dentelles
CONT

On reconnaît parfois la dentelle mécanique par sa texture plus rigide. Sa composition est distinctement régulière et les nœuds sont rares. Finalement, elle est plus économique mais considérée comme moins durable par les dentellières. Toutefois, certaines dentelles mécaniques de soie ou de coton sont raffinées, esthétiques et très jolies. Certaines techniques comme la dentelle torchon sont facilement imitées par la machine. Mais il est aisément facile de reconnaître une dentelle mécanique, car le chemin des fils est souvent impossible à suivre. La dentelle est imitée pour ses motifs, et non pour ses points. Un motif de point de toile sera perçu et interprété par la machine comme un «espace à remplir plus opaque que le fond».

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-05-11

English

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

Coarse pegmatitic textures are present locally and may contain quartz, graphite, apatite, hornblende, and other hydrous silicates with appreciable chlorine contents ...

OBS

pegmatitic: Said of the texture of an exceptionally coarsely crystalline igneous rock ...

OBS

texture : The general physical appearance or character of a rock, including the geometric aspects of, and the mutual relations among, the component particles or crystals...

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
DEF

[...] structure d'une roche à grands cristaux.

CONT

La structure grenue [...] présente certaines variétés [...] : - structure aplitique : les éléments sont très fins, à peine visibles à l'œil nu. Aspect homogène; - structure pegmatitique : au contraire, développement énorme de tous les éléments (parfois plusieurs décimètres). [...]; - structure porphyroïde : dans ce cas, l'aspect de la roche n'est plus homogène, et de grands cristaux du type pegmatitique voisinent avec des éléments du type grenu.

CONT

On observe par endroits des textures pegmatitiques grossières, et les roches peuvent contenir du quartz, du graphite, de l'apatite, de la hornblende et d'autres silicates hydratés à concentration appréciable de chlore [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Regulations and Standards (Food)
  • Quality Control (Management)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Fruit in this class must be of good quality. They must be characteristic of the variety and/or commercial type. The following slight defects, however, may be allowed provided these do not affect the general appearance of the produce, the quality, the keeping quality and presentation in the package : slight defect in shape, slight defect in colouring, slight skin defects occurring during the formation of the fruit, slight healed defects due to a mechanical cause such as hail damage, rubbing, damage from handling, etc.

OBS

defect in shape: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
OBS

Normes sur les fruits et légumes.

OBS

déformation : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • The Skin
  • Personal Esthetics
  • Theatre and Opera
DEF

The color, texture, and general appearance of the skin, esp. of the face.

French

Domaine(s)
  • Appareil cutané
  • Esthétique et soins corporels
  • Théâtre et Opéra
DEF

teint : Nuance ou aspect particulier de la couleur du visage.

DEF

carnation : Couleur, apparence de la chair d'une personne.

OBS

Maquillage scénique.

OBS

teint : Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État du Canada.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-02-02

English

Subject field(s)
  • Petrography
DEF

A dark, fine-grained or porphyritic igneous rock consisting primarily of nepheline and pyroxene ...

OBS

[Nephelinite] resembles basalt in general appearance.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
CONT

La néphélinite est une roche extrusive ou hypabyssale à grain fin ou porphyrique, de caractère basaltique, mais essentiellement composée de néphéline et de pyroxène (augite titanifère surtout), avec absence de feldspath.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
DEF

Lava negra, compacta, a base de nefelina, augita y, a veces, olivino [...]

OBS

[...] contiene cristales de haüyna y noseana.

Save record 6

Record 7 2015-03-11

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Differentiated zone of a cloud system, in which the general appearance of the sky as a whole displays marked peculiarities.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Zone différenciée d'un système nuageux dans laquelle l'aspect général de l'ensemble du ciel présente des particularités marquées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Zona diferenciada de un sistema nuboso, donde el cielo en su conjunto muestra peculiaridades marcadas.

Save record 7

Record 8 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Demography
  • Sociology of Old Age
CONT

Aging boomer demographics are not only driving a shift in the formulation, development, and marketing of pharmaceutical drugs but are doing the same for personal care products. Aging boomers want products they believe will enhance their lifestyle, their appearance, and their general health.

French

Domaine(s)
  • Démographie
  • Sociologie de la vieillesse
CONT

L'entreprise face à la pénurie de main-d'œuvre [...] L'ampleur de cette pénurie se mesure déjà par les départs programmés des «papy-boomers», dénommés il y a 30 ans les «baby-boomers»! On compte que près de 15 % de la masse salariale exerçant dans les entreprises d'installation moyennes ou grandes va partir à la retraite dans les 3 ans qui viennent. Est-on préparé à les remplacer?

OBS

boomer vieillissant : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé.

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-09-10

English

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

The rights and immunities enjoyed by a Member, necessary for the carrying out of Parliamentary duties. They include : freedom from arrest in civil cases; exemption from jury duty and appearance as a witness; and, in general, freedom from obstruction and intimidation.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
DEF

Somme des privilèges [négatifs] accordés aux députés pour leur permettre de s'acquitter de leurs responsabilités parlementaires. Ce sont : la protection contre l'arrestation dans les actions civiles, l'exemption du service de juré et de l'obligation de témoigner et, en général, la protection contre l'obstruction et l'intimidation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
DEF

Suma de privilegios concedidos a los diputados para permitirles cumplir sus responsabilidades parlamentarias.

OBS

El privilegio comprende la libertad de palabra en la Cámara de los Comunes y sus comisiones, protección contra el arresto en acciones civiles, exención de prestar servicio como miembro de un jurado y de comparecer como testigo y, en general, protección contra la obstrucción y la intimidación.

Save record 9

Record 10 2013-03-13

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

to mat : To cause(as metals, glass, colors) to have a surface or finish or a general appearance that is without lustre or gloss.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Opération consistant à ajouter à des peintures, vernis ou autres matériaux de revêtement un ingrédient pour réduire le brillant de la pellicule sèche.

CONT

agent de matage : Ingrédient ajouté à des peintures, vernis ou autres matériaux de revêtements pour réduire le brillant de la pellicule sèche.

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-06-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Music (General)
OBS

Since the appearance of the first edition of the Encyclopedia of Music in Canada(in English in 1981 and in French in 1983), EMC has been recognized as the leading general reference work on Canadian music.

Key term(s)
  • Encyclopaedia of Music in Canada
  • Encyclopædia of Music in Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Musique (Généralités)
OBS

Depuis sa sortie de la première édition de l'Encyclopédie de la musique au Canada (en anglais en 1981 et en français en 1983), l'EMC est reconnue comme le principal ouvrage de référence sur la musique canadienne.

Spanish

Save record 11

Record 12 2010-11-16

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

Swollen digit, in which the swelling involves not only the joint capsule but the extra-articular areas, commonly seen in psoriatic arthritis.

CONT

Synovial thickening in a tendon sheath, common in Reiter's syndrome or psoriatic arthritis, produces a "sausage" finger or "sausage" toe appearance. In general, synovial swelling is most pronounced on extensor surfaces of joints where the capsule is more distensible.

OBS

In this context, the term "digit" mainly applies to the toe, but it could also refer to the finger.

OBS

Definition from the International Dictionary of Medicine and Biology, 1986, vol. 1, p. 794.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Gonflement rouge ou violacé de l'orteil qui présente un aspect boudiné; l'inflammation vive des interphalangiennes, souvent associée à une ténosynovite, évoque un rhumatisme psoriasique, mais s'observe aussi dans le syndrome de Fiessinger-Leroy-Reiter et les arthrites des entéropathies.

OBS

Définition d'après Pathologie des orteils, 1985, pp. 136, 143 et Maladies des os et des articulations, 1982, p. 759k

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
OBS

Término formado a partir de la fuente Diccionari Enciclopèdic de Medicina, Barcelona: Fundació Enciclopèdia Catalana, 1990.

Save record 12

Record 13 2008-10-28

English

Subject field(s)
  • Embryology
CONT

"Preembryo" is a general term that includes the human developmental stages that occur after fertilization but prior to the appearance of the primitive streak about 14 days after fertilization.

French

Domaine(s)
  • Embryologie
DEF

Embryon humain de moins de 14 jours.

Key term(s)
  • pré-embryon

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Embriología
DEF

Estadios tempranos del embrión: hasta el día 14.

OBS

Es un término poco utilizado en literatura científica, y más bien crea confusión con el concepto de embrión, por lo que no se suele usar. Cuando se usa suele tener una carga ideológica.

Save record 13

Record 14 2007-08-09

English

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
DEF

[A glaze] used extensively in the food industry as a natural sealer which improves the general appearance of the product, extends the shelf life, provides good moisture protection and stops the coated product from sticking together when packaged.

French

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
CONT

Dans l'industrie alimentaire, [la laque] est connue sous le nom de «glaçage de confiseur». On l'utilise pour enrober d'une couche protectrice brillante les bonbons, les jujubes (jelly beans) et les cônes à crème glacée. Comme elle est insoluble dans l'eau, elle forme une barrière imperméable à l'humidité qui empêche le produit de se dessécher.

Spanish

Save record 14

Record 15 2006-10-04

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Language (General)
OBS

When Catholic Missionaries first arrived in Canada, they had a lot of trouble trying to figure out how to give the Bible to the aborigines. Not only were the phonettes of many First Nations languages quite beyond the scope of the alphabet, these people had no written system of their own. The missionaries therefore developed a general syllabary for use among the aborigines. Although it might seem strange to use a syllabary instead of an alphabet, in actual fact most writing traditions develop as syllabaries instead of alphabets. The missionaries probably chose to use a syllabary because it is conceptually simpler, and therefore a better introduction to the principle of writing for peoples who had no previous exposure to such a practice. The Canadian Aboriginal Syllabics system consists of a variety of geometric shapes. Each shape is associated with a consenant, and its spatial orientation is associated with a vowel. Today, the Canadian Aboriginal Syllabics are used as the primary means of codifying many First Nations languages. A Unicode chart helps maintain the use of these languages into the 21st Century, and supports computer use and a web presence for these nations. The characters in this code block are a unification of various local syllabaries of Canada into a single repertoire based on character appearance. The syllabics were originally invented in the late 1830s by James Evans for Algonquian languages, and then adopted and altered by various communities and linguistic groups. The primary used community for this script consists of several aboriginal groups throughout Canada, including Algonquian, inuktitut and Athapascan language families. The script is also used by government agencies and in business, education and media. The repertoire is organized primarily on structural principles found in the 1994 report of the Canadian Aboriginal Syllabics Encoding Committee, and is essentially a glyphic encoding.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Linguistique (Généralités)
Key term(s)
  • Comité canadien de codage de l'écriture syllabique

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-03-14

English

Subject field(s)
  • Fabric Nomenclature
DEF

[A] medium-weight, balanced, plain weave fabric with a fine regular warp and an irregular filling [which] was originally a tussah or wild-silk fabric, but now [is] a fabric that has the general appearance of fine warp yarns and irregular filling yarns.

CONT

True pongee is woven from wild silk in a plain weave. It is rather lighter in weight and somewhat less irregular in appearance than shantung. It is now also made from some manufactured fibres and cotton. Cotton pongees are mercerised and Schreinered to develop the lustre ...

French

Domaine(s)
  • Nomenclature des tissus
DEF

Taffetas de soie présentant parfois, suivant sa provenance un léger grain irrégulier.

OBS

Ce tissu très léger et très souple, exécuté en différentes largeurs, est employé pour la mode, la lingerie et l'ameublement.

OBS

Aujourd'hui le pongée est aussi fabriqué en coton ou avec des fibres synthétiques.

Spanish

Save record 16

Record 17 2004-02-10

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

overshooting tops : Protuberances from the top of a Cumulonimbus cloud which rise above the general upper level of the cloud or anvil before sinking back, their appearance being that of cupolas.

CONT

Tall and persistent overshooting tops are frequently observed with strong or severe thunderstorms in which there is a nearly continuous stream of buoyant updrafts.

Key term(s)
  • over-shooting top
  • over shooting top

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

sommet protubérants : Protubérances au-dessus d'un cumulonimbus qui dépassent le niveau du sommet du nuage ou de l'enclume avant de s'effondrer; elles ont l'apparence générale de dômes.

CONT

Le cumulonimbus [...] Son sommet s'étale le plus souvent en forme d'enclume, de panache ou de chevelure désordonnée et sa base, très sombre, s'accompagne fréquemment de nuages bas déchiquetés, soudés ou non avec elle; dans certains cas, des sommets protubérants en forme de dômes surmontent l'enclume, révélant un phénomène d'«overshoot», c'est-à-dire de dépassement de la tropopause.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Protuberancias por encima de un Cumulonimbus que rebasan el nivel de la cima de la nube o del yunque antes de desmoronarse; tienen el aspecto general de bóvedas.

Save record 17

Record 18 2002-11-29

English

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Urban Studies
CONT

Underground railway systems shall achieve a high degree of importance in the cities, so the architect's role in planning and construction must be considered in a wider context in the future. A high degree of architectural quality in the appearance of an underground railway leads to its general acceptance as a means of transport.... The book... deals with the functional and spatial relation to other public areas which are connected to underground stations. It compares historical and recent examples of the subterranean architecture of metro stations in different countries by examining technical aspects and aspects of space-shaping brought in by the architects and engineers who designed the interior of the stations.

CONT

During the tour you can see how the famous Roman Catacombs, the subterranean burialplaces of the first christians in Rome, have been reproduced in the marlstone of Valkenburg. Besides the innumerable amount of tombs you can also admire the beautiful paintings, sculptures, and the perfect examples of subterranean architecture in the chapels and tombs.

CONT

The metro system was not the only Soviet-era piece of underground architecture in the capital to be affected. A huge underground nuclear bunker for government officials including the president and prime minister was also flooded, according to Czech sources.

French

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Urbanisme
CONT

En 1900 il n'y avait au monde que cinq villes qui possédaient un métro, aujourd'hui on en compte plus de 150. L'étude de Marianne Stön porte essentiellement sur l'art et l'architecture souterraine des stations de métro, choisies dans une vingtaine de pays et représentant plus d'une quarantaine de métropoles.

CONT

L'architecture souterraine n'est pas un fait nouveau; de tout temps les hommes ont utilisé le sous-sol à des fins religieuses (tombeaux, catacombes), industrielles (mines), ou militaires. En revanche l'urbanisme souterrain reste encore une idée prospective [...] Aujourd'hui pourtant, du fait de la concentration urbaine, l'usage du sous-sol s'intensifie [...] Ce développement des espaces souterrains pose de nombreuses questions : quelles sont les fonctions urbaines susceptibles d'être enterrées? Quels surcoûts (ou économies) ces espaces engendrent-ils? Comment l'homme (usager occasionnel, ou travailleur quotidien) s'y adapte-t-il?

Spanish

Save record 18

Record 19 2002-09-17

English

Subject field(s)
  • Defects (Textiles)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general.

OBS

This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving.

OBS

broken filaments: Term and definition standardized by ISO.

Key term(s)
  • broken filament

French

Domaine(s)
  • Défauts (Textiles)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité.

OBS

Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage.

OBS

filaments rompus : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Key term(s)
  • filament rompu

Spanish

Save record 19

Record 20 2002-09-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
OBS

cloud classification. A scheme of distinguishing and grouping clouds according to their appearance and, where possible, to their process of formation. The one in general use, based on a classification system introduced by Luke Howard in 1803, is that adopted by the World Meteorological Organization and published in the International Cloud Atlas(1956).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
OBS

L'Atlas international des nuages publié par l'Organisation météorologique mondiale comporte la description précise de l'ensemble des types de nuages observés dans l'atmosphère terrestre.

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-11-01

English

Subject field(s)
  • Security Posters and Signs
  • Transport of Goods
CONT

In general not more than one danger label should be affixed to a package. However, since a substance or article may present more than one significant risk, e.g. fire and poisoning, the package should, in such cases, bear in addition to the label corresponding to the primary risk, such additional labels as indicate important subsidiary risks. ... In general, subsidiary risk labels need not be applied to packages to denote subsidiary risks of a Packing Group III hazard level. In all instances in which subsidiary hazard labels are applied, only the label identifying the primary hazards of the goods should bear ... the number of the class or division as appropriate ....

OBS

Labels identifying risks. The labels... are mainly intended for affixing on goods or packages. The labelling system is based on the classification of dangerous goods and was established with the following aims in mind :(a) to make dangerous goods easily recognizable from a distance by the general appearance(symbol, colour and shape) of the labels they bear :(b) to make the nature of the risks easy to identify by means of symbols....(c) to provide, by means of colours on the labels, a useful first guide for handling and stowing.

French

Domaine(s)
  • Affichage de sécurité
  • Transport de marchandises
CONT

L'étiquetage est destiné à identifier extérieurement la nature du ou des dangers de la marchandise afin d'attirer l'attention visuelle de tous les intervenants en cours de transport et de manutention sur les précautions à prendre [...]. Ceci a conduit à concevoir deux sortes d'étiquettes : -les étiquettes de danger (carré posé sur la pointe) et -les étiquettes de manutention (rectangle).

CONT

Tout colis renfermant une marchandise dangereuse transportée par chemin de fer, véhicule routier ou pluvial, doit porter de façon apparente des étiquettes de danger indélébiles [...].

OBS

Certains colis de marchandises doivent porter 2 étiquettes du fait qu'ils présentent plusieurs natures de danger [...]. [...] la première étiquette citée correspond au danger principal et la seconde au danger secondaire.

OBS

«label-étiquette» : Règlement concernant les marchandises dangereuses ... fév. 85.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carteles y señales de seguridad
  • Transporte de mercancías
Save record 21

Record 22 2001-02-12

English

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
CONT

Light tanks are tracked, armoured and gun-turreted vehicles which have the layout and general appearance of battle tanks but weigh much less and are intended for more specialized roles.

OBS

light tank; whippet: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
CONT

Le char léger est un véhicule chenillé, blindé et muni d'une tourelle avec canon. Il possède les mêmes caractéristiques que le char de combat sauf qu'il est plus léger que ce dernier et par conséquent mieux adapté aux missions spécialisées.

OBS

Terme uniformisé par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

char léger; chenillette : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 22

Record 23 2000-11-22

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Lighting
  • Photography
  • The Eye
DEF

general expression for the effect of a light source on the color appearance of objects in conscious or subconscious comparison with their color appearance under reference light source.

Key term(s)
  • colour rendition

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Éclairage
  • Photographie
  • Oeil

Spanish

Save record 23

Record 24 2000-09-26

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
OBS

General vitreousness, not less than 40%. Presence of yellow and yellow-sided grain is allowed only in a quantity which does not affect the basic red colour of wheat and gives a mottled appearance.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
OBS

La vitrosité générale doit être d'au moins 40%. La présence de grains jaunes et à bandes jaunes n'est permise qu'en quantités qui n'altèrent pas la couleur rouge d'ensemble du blé et lui donnent un aspect moucheté.

Spanish

Save record 24

Record 25 2000-05-15

English

Subject field(s)
  • Musculoskeletal System
DEF

A peculiar facial appearance in patients with myopathies, especially myotonic dystrophy, characterized by protrusion of the lips, drooping of the lids, and general relaxation of the muscles of the face which is expressionless or glum; caused by muscular weakness.

OBS

Definition from STEDM, 1982, p.l 507 and GOMED, 1979, p. 883.

French

Domaine(s)
  • Appareil locomoteur (Médecine)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema musculoesquelético (Medicina)
Save record 25

Record 26 1999-06-11

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Chemical Engineering
DEF

A hard, dense, siliceous rock having the texture, dull luster, hardness, fracture, or general appearance of unglazed porcelain; it is less hard, dense, and vitreous than chert.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Génie chimique
DEF

[...] matériaux siliceux, dont l'aspect rappelle la porcelaine brute, non vitrifiée. Les porcélanites sont nettement plus consolidées et plus compactes que les Tripel [tripoli], bien que leur porosité puisse encore atteindre jusqu'à 50 p.cent.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Ingenieria química
DEF

Roca compacta, frágil, brillante y listada de diversos colores, que procede de arcillas o piedras tostadas por el calor de las minas de carbón incendiadas y por la influencia de las rocas volcánicas.

Save record 26

Record 27 1997-09-12

English

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

A line on a moulded or laminated piece, caused by the parting line of the mould, differing in colour or appearance from the general surface. [definition standardized by ISO]

CONT

If one were inside a closed mold and looking outside, the mating junction of the mold cavities would appear as a line. It also appears as a line on the molded piece and is called the parting line. A piece may have several parting lines.

OBS

parting line: can mean the line representing the surface of contact between mold halves, or the line found on the object.

OBS

Compare with "mould parting line".

OBS

mould seam: term standardized by ISO.

Key term(s)
  • mold seam

French

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Ligne sur une pièce moulée ou stratifiée, provoquée par la ligne de joint du moule, différant de la surface générale par la couleur ou l'aspect. [définition normalisée par l'ISO]

DEF

Ligne bombée apparaissant à la surface d'un objet moulé et qui se forme à la jonction des parties du moule.

OBS

ligne de joint : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
Save record 27

Record 28 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

A general reference to those uncirculated coins that grade at or above MS-65 on the Sheldon Numerical Scale. These coins have the immediate appearance of quality even to a specialist in this field.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Il s'agit ici d'un état de conservation; ne pas confondre avec la qualité de frappe du même nom.

Key term(s)
  • de qualité hors circulation

Spanish

Save record 28

Record 29 1996-03-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Includes seven protocols : Investigation of Offence in Community/Arrest; Coordination of Roles for a public Interest Assessment; Persons Held in Custody who have a Mental Disorder; First Court Appearance; Coordination of Community Case Management; Trial(Adjudication and Sentencing) ;Incarceration and Release Planning; and Community Supervision. In 1993, the Deputy Ministers of Health, Social Services, and the Attorney General approved a formal set of protocols regarding the management of mentally disordered individuals in conflict with the law.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Broken filaments : In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage.

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Broken filaments : In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage.

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
CONT

Broken filaments : In a fabric made from flat or low-twist continuous-filament yarns, a fibrous or hairy surface appearance that may be localized or general. This defect is caused by rupture of individual filaments, usually during winding or weaving.

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
CONT

Filaments rompus : Dans un tissu réalisé à partir de fil continu plat ou à torsion faible, surface plus ou moins pileuse soit localement soit sur sa totalité. Ce défaut est causé par la rupture de filaments individuels, généralement pendant le bobinage ou le tissage.

Spanish

Save record 32

Record 33 1992-04-29

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

The flushing action and general appearance of the reverse trap bowl are similar to the siphon jet.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

L'action de chasse et l'aspect général de la cuvette à siphon "inversé" sont très semblables à celles de la cuvette à siphon avec jet.

Spanish

Save record 33

Record 34 1992-04-29

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
CONT

The flushing action and general appearance of reverse trap bowl without jet are similar to the siphon jet.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
CONT

L'action de chasse et l'aspect général de la cuvette à siphon inversé sans jet sont semblables à ceux de la cuvette à siphon avec jet.

Spanish

Save record 34

Record 35 1990-11-23

English

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
DEF

The general appearance of the surface of the moon.

French

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie

Spanish

Save record 35

Record 36 1981-10-23

English

Subject field(s)
  • Special Education
OBS

In the United Kingdom, a boarding school under the administrative control of the Home Office, to which persons under 16 years of age may be sent on the instructions of a magistrate following their appearance at a juvenile court. Approved schools provide general education and therapeutic treatment through training in various skills.

French

Domaine(s)
  • Éducation spéciale
OBS

Internat d'observation ou de rééducation dont le but est le reclassement social des garçons ou des filles confiés par les juridictions pour enfants.

Spanish

Save record 36

Record 37 1980-09-01

English

Subject field(s)
  • Embryology
OBS

The specification of proximodistal positional values appears to take place within a progress zone near the tip of the [wing] bud [of the chick](...) The zone is always associated with the apical ectodermal ridge, and some influence from the ridge presumably brings it into being. The progress zone is about 350 micrometers(...) long. It contains a population of dividing cells that are like fibroblasts in general appearance.

French

Domaine(s)
  • Embryologie
OBS

La détermination des emplacements proximo-distaux semble se faire dans une «zone de progression» proche de l'apex du bourgeon [alaire du poulet] (...) Cette zone est toujours associée à la crête apicale ectodermique et semble-t-il, n'existerait pas sans elle. La «zone de progression» a environ 350 micromètres (...) de long; elle contient une population de cellules qui se divisent et qui ont l'allure générale de fibroblastes.

Spanish

Save record 37

Record 38 1980-08-13

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Reptiles and Amphibians
CONT

... the goniopholids, were much like today's alligators and crocodiles in their general appearance and mode of life. They were fairly large animals with a broad and moderately long snout and strong teeth. Their vertebrae were of the primitive double-concave kind...

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Reptiles et amphibiens
CONT

Les Goniopholidés [...] étaient très semblables aux alligators et aux crocodiles actuels par l'aspect général et le mode de vie. C'étaient des animaux assez grands, au museau large et moyennement long, aux dents puissantes. Leurs vertèbres étaient du type primitif, concaves aux deux extrémités [...]

Spanish

Save record 38

Record 39 1978-07-27

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

In general appearance(as well as in size) Moropus was probably rather horselike, although the front legs were somewhat longer than the hind.

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Mammifère périssodactyle de la famille éteinte des chalicothéridés, fossile dans le Miocène de l'Amérique du Nord et voisin du macrotherium d'Europe.

Spanish

Save record 39

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: