TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERAL CLEANING [16 records]

Record 1 2025-04-08

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cement Industry
OBS

Cement finisher... Performs under the general supervision of the foreman cement finisher and is responsible for, but not limited to, the following duties :... Demolition tasks including jack hammering, chipping, dry or wet saw cutting with a handheld saw or walk-behind, and grinding. Hauling material away, cleaning up site, and properly disposing of or salvaging material...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Cimenterie
Key term(s)
  • compagnon cimentier finisseur
  • compagne cimentière finisseuse

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-12-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour and Employment
CONT

... general labourers at a construction site may use tools such as blowtorches or power drills, direct traffic during road construction, or set up scaffolding. In a factory setting, they may use forklifts or deliver materials. In the cleaning industry, general labourers may be expected to use high-powered cleaning tools, such as floor scrubbing and waxing machines; at other times, they may be asked to use tools such as mops and brooms.

Key term(s)
  • general laborer

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Travail et emploi
CONT

Manœuvre général [...] Principales responsabilités : Préparer les commandes (dans la cour); conduire le chariot élévateur; faire le remplissage de l'entrepôt [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Trabajo y empleo
Save record 2

Record 3 2018-04-24

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Solvents and Petroleum Spirits
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

Straight petroleum aliphatic solvents used as paint and varnish thinners, for dry cleaning and for general plant machinery cleaning.

OBS

Varsol™: A trademark of Imperial Oil Co.

OBS

Varsol™: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Key term(s)
  • Varsol

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Solvants et essences spéciales (Pétrole)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

VarsolMC : Marque de commerce de la pétrolière Impériale Ltée.

OBS

VarsolMC : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

OBS

Varsol : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies)
9613
classification system code, see observation
OBS

Labourers in this unit group carry out a variety of material handling, cleaning and routine general labouring activities. They are employed by petroleum and natural gas processing, pipeline and petrochemical, chemical and pharmaceutical companies, and by electrical, water and waste treatment utilities and services.

OBS

9613: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Laborers in chemical products processing and utilities

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s)
9613
classification system code, see observation
OBS

Les manœuvres de ce groupe de base exécutent diverses tâches de manutention, de nettoyage et de routine générale de manœuvre. Ils travaillent pour des sociétés de raffinage du pétrole et de traitement du gaz naturel, des compagnies pipelines, des usines pétrochimiques, de produits chimiques et pharmaceutiques, et des services d'utilité publique d'électricité et de traitement de l'eau et des services de gestion des déchets.

OBS

9613 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

The other gainful activities outside of agriculture are classified into one of the three categories: off-farm work (employment diversification), non-agricultural enterprise on- or off-farm (enterprise diversification) and unearned income.

CONT

In general, a residence permit, expressly allowing a gainful activity within Switzerland, is needed before taking up employment in Switzerland and for other gainful activities if such activities take place on more than eight days per calendar year, except for the following industries : building industry and secondary contract work, hotel and restaurant industry, cleaning industry, surveillance-and security services.

OBS

other gainful activities; OGA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Cette mesure s'applique aux entreprises commerciales, industrielles et agricoles ainsi qu'aux professions libérales et autres activités lucratives.

OBS

autres activités lucratives; AAL : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 5

Record 6 2010-04-14

English

Subject field(s)
  • Protection of Property
CONT

Basic level of protection. This level of protection is recommended for :General office space; General storage and supply areas; Areas that never contain collection material or attractive, high value items; Utility rooms such as Hydro, telephone, cleaning and maintenance rooms.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
CONT

Ce niveau de protection est recommandé pour: les bureaux à usages multiples, les fournitures et les entrepôts généraux, les aires qui ne renferment jamais de collections ni d'articles attrayants ou de grande valeur, les locaux techniques (électricité, téléphone, salles des préposés au nettoyage).

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-12-20

English

Subject field(s)
  • Interiors (Motor Vehicles)
DEF

The soft or yielding portions of [a car] interior, i.e. seats, door panels, carpets, head-lining, arm rests, padding, etc.

CONT

... this is still an excellent resource that covers virtually all areas of automotive upholstery. General information is provided on fabrics, cleaning, tools, techniques, carpeting and convertible tops.... Seats, door and side panels, and headliners are all covered.

French

Domaine(s)
  • Aménagements intérieurs (Véhicules automobiles)

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2005-11-09

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The Service Air system provides general purpose compressed air to all parts of the station. This air is used for air-powered tools, cleaning, and water treatment plant regeneration.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le circuit d'air de service alimente toute la centrale en air comprimé pour différents usages. On utilise cet air comprimé pour les outils pneumatiques, le nettoyage et la régénération de la station de traitement d'eau.

Spanish

Save record 8

Record 9 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Work and Production
  • Real Estate
CONT

Quality standards, described in general terms of the Maintenance Services Building Cleaning Specifications, are assured by regular scheduled formal inspections by qualified building services inspectors. Formal reports are prepared for action by the Property Manager(PM) who may invoke penalties, up to and including the cancellation of a contract for repeated poor performance.

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Travail et production
  • Immobilier
CONT

Les normes de qualité, décrites en termes généraux dans les spécifications de nettoyage des immeubles des Services d'entretien, sont maintenus grâce à des inspections périodiques officielles effectuées par des inspecteurs des services d'immeubles qualifiés. Des rapports officiels sont présentés pour fin d' exécution par le GI [Gérant des immeubles] qui peut imposer des pénalités pouvant aller jusqu'à l'annulation d'un marché en raison de cas répétés de mauvais rendement.

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-07-23

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Industrial Techniques and Processes
  • Milling and Cereal Industries
CONT

The general practice in Canada is to use only one cleaning passage for the blend. The first cleaning machine is a milling separator, similar to the receiving separator used in the elevator, but more precise in its ability to separate impurities that are larger and smaller than wheat. The top sieve has large perforations about six millimetres in diameter and the bottom sieve has holes two millimetres in diameter. As the grain passes through the machine, large impurities such as corn, soybeans and unthreshed wheat are removed by the top screen, while the finer bottom sieve allows small impurities such as mustard seed, buckwheat and sand to pass through for separate collection. The partially cleaned wheat tails over the finer sieve. As it falls off the end of the sieve, it is aspirated by air currents that remove chaff and dust to a separate outlet.

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Techniques industrielles
  • Minoterie et céréales
CONT

La pratique générale au Canada est de n'effectuer qu'un seul passage du mélange préparé au nettoyage. La première machine à nettoyer est un séparateur de mouture semblable au séparateur de réception utilisé au silo, mais d'une plus grande précision dans la séparation des impuretés plus grosses ou plus petites que le blé. Le tamis supérieur a de grandes perforations d'environ 6 mm de diamètre, et celui du bas des trous de 2mm. A mesure que le grain passe dans la machine, les grosses impuretés comme le maïs, le soja et le blé non battu sont refusés par le tamis du haut, tandis que celui du bas laisse passer les petites impuretés comme les graines de moutarde et de sarrazin et le sable qui sont recueillis. Le blé partiellement nettoyé est refusé en queue du tamis fin où il est aspiré par des courants d'air qui en séparent la balle et la poussière.

Spanish

Save record 10

Record 11 1995-12-08

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
OBS

Normally relates to spare parts or consumable items of all kinds : stationary, cleaning materials, general stores, hardware, crockery, etc.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel

Spanish

Save record 11

Record 12 1994-08-08

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Farm Equipment
CONT

In the engine overhaul manual [the section "General"] would include such subjects as tear down, cleaning, inspection, assembly, testing, etc.

OBS

e.g. of equipment, of a facility

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Aérotechnique et maintenance
  • Matériel agricole
CONT

Dans le Manuel de révision du moteur, [la section "Généralités"] traite, par exemple, du démontage, nettoyage, contrôle, remontage, essai, etc.

OBS

par exemple démontage d'un appareil, démantèlement d'une installation

Spanish

Save record 12

Record 13 1992-02-27

English

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Civil Engineering
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Self-Sustaining Structures.... Once a fabric is coated and rendered impervious it can develop sufficient stiffness to become self-sustaining, or at least partially self-sustaining. Such structures are of necessity relatively small and/or of small pan length. Many tension structures... fall into this category. In general, the structures are of a temporary nature,. but as several of the case histories following show, they can be of a quasi-permanent nature.... Where the ground or supporting foundation is relatively flat a number of uses are possible. These are as follows : Flood protection. Cofferdam. Underwater construction. Raising water levels. Oil spill and industrial waste containment. Natural swimming pools. Cleaning lakes, rivers, and ponds. Environmental. Ecological. Overflow back-up system. Launching ramp construction. Water storage.

French

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Génie civil
  • Mécanique des sols
OBS

Géomembrane: produit adapté au génie civil, mince, souple, continu, étanche au liquide même sous des déformations en service, principalement en traction.

OBS

Autoporteur: se dit d'un dispositif ou d'un élément susceptible de supporter son poids propre sans le concours d'une ossature de soutien.

OBS

Autoporteur: Synonyme de autoportant.

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-01-23

English

Subject field(s)
  • Cleaning and Maintenance Services
OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GS (general services) - BUS (building services).

OBS

Under the general supervision of the maintenance supervision of cleaning staff within the Government of Canada buildings...

French

Domaine(s)
  • Services sanitaires et d'entretien
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GS (services divers) - BUS (services d'entretien d'immeubles).

Spanish

Save record 14

Record 15 1984-11-14

English

Subject field(s)
  • Cleaning and Maintenance Services
OBS

Under the general supervision of the maintenance superintendent, takes the lead as a working supervisor, trains and supervises a building maintenance staff totalling five man-years engaged in cleaning and maintaining a public building; provides heating and air conditioning services; ensures the security of the building and maintenance of exterior grounds; and performs other duties.

OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GS (general services) - BUS (building services).

French

Domaine(s)
  • Services sanitaires et d'entretien
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GS (services divers) - BUS (services d'entretien d'immeubles).

Spanish

Save record 15

Record 16 1983-08-31

English

Subject field(s)
  • Cleaning and Maintenance Services
OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are: GS (general services) - BUS (building services).

OBS

Under general supervision of the building services inspector, performs cleaning inspections of cleaning services received by the Federal Government of Canada in crown owned and leased spaces under the administrative and inventory control of the Department of Public Works of Canada in the province of Newfoundland to assess and control the quality and quantity of services received.

French

Domaine(s)
  • Services sanitaires et d'entretien
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GS (services divers) - BUS (Services d'entretien d'immeubles).

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: