TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL COLOURED RANGE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-09-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 1, Main entry term, English
- general coloured range
1, record 1, English, general%20coloured%20range
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- general colored range 2, record 1, English, general%20colored%20range
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The general coloured range, in duets of deep and dazzling shades, with a predominance of the white and black theme. 1, record 1, English, - general%20coloured%20range
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 1, Main entry term, French
- gamme colorée générale
1, record 1, French, gamme%20color%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La gamme colorée générale, en duos de foncés et coloris foudroyants, avec la prédominance du thème noir et blanc. 1, record 1, French, - gamme%20color%C3%A9e%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-12-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fashion and Styles (Clothing)
Record 2, Main entry term, English
- white and black theme
1, record 2, English, white%20and%20black%20theme
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The general coloured range in duets of deep and dazzling shades with a predominance of the white and black theme. 1, record 2, English, - white%20and%20black%20theme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mode
Record 2, Main entry term, French
- thème noir et blanc
1, record 2, French, th%C3%A8me%20noir%20et%20blanc
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La gamme colorée générale en duos de foncés et coloris foudroyants avec la prédominance du thème noir et blanc. 1, record 2, French, - th%C3%A8me%20noir%20et%20blanc
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-11-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fashion and Styles (Clothing)
Record 3, Main entry term, English
- precise effect
1, record 3, English, precise%20effect
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An energetic mode... The general coloured range, in duets of deep and dazzling shades... Materials key-points : structured visual aspects and precise effects, handle of patterned fabrics. 1, record 3, English, - precise%20effect
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mode
Record 3, Main entry term, French
- effet de netteté
1, record 3, French, effet%20de%20nettet%C3%A9
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une mode énergique [...] La gamme colorée générale, en duos de foncés et coloris foudroyants [...] Les points forts matières : aspect visuel structuré et effets de netteté, touchers de tissus armurés. 1, record 3, French, - effet%20de%20nettet%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-11-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 4, Main entry term, English
- dazzling shade
1, record 4, English, dazzling%20shade
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The general coloured range, in duets of deep and dazzling shades, with a predominance of the white and black theme. 1, record 4, English, - dazzling%20shade
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 4, Main entry term, French
- coloris foudroyant
1, record 4, French, coloris%20foudroyant
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La gamme colorée générale, en duos de foncés et coloris foudroyants, avec la prédominance du thème noir et blanc. 1, record 4, French, - coloris%20foudroyant
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-11-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fashion and Styles (Clothing)
Record 5, Main entry term, English
- duets of deep
1, record 5, English, duets%20of%20deep
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An energetic mode... The general coloured range in duets of deep and dazzling shades with a predominance of the white and black theme. 1, record 5, English, - duets%20of%20deep
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industries du textile
- Mode
Record 5, Main entry term, French
- duo de foncés
1, record 5, French, duo%20de%20fonc%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Une mode énergique [...] La gamme colorée générale en duos de foncés et coloris foudroyants avec la prédominance du thème noir et blanc. 1, record 5, French, - duo%20de%20fonc%C3%A9s
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


