TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERAL DESCRIPTION [67 records]

Record 1 2024-08-29

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Management Operations
  • Auditing (Accounting)
DEF

... "a formal document that includes the internal audit function’s mandate, organizational position, reporting relationships, scope of work, types of services, and other specifications."

CONT

An internal audit charter typically provides a general description of the scope of systems and practices to be subject to internal audits. Beyond this general description, expectations should be as clear as possible about the mission of internal audit—what it is supposed to do in respect of the systems and practices that it audits, and how it is supposed to benefit the organization.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Opérations de la gestion
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

[...] document officiel qui précise la mission, les pouvoirs et les responsabilités de l'audit interne.

CONT

La charte d'audit interne est le document [...] qui établit le cadre d'action, l'autorité et les responsabilités de la fonction d'audit interne au sein de l'institution. Elle définit les objectifs, le champ d'application et les principes directeurs de l'audit interne, tout en définissant les attentes de l'institution à l'égard du [bureau d'audit interne].

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-08-19

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Auditing (Accounting)
DEF

A general description of the focus of the performance audit, which may be refined further in determining the underlying subject matter.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Vérification (Comptabilité)

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Electromagnetism
  • Electronic Warfare
  • Counter-Measures (Military operations)
DEF

The totality of electromagnetic phenomena existing at a given location.

OBS

Electromagnetic phenomena include electromagnetic radiation and electromagnetic field interactions.

OBS

In general, the electromagnetic environment is time dependent and its description may need a statistical approach.

OBS

electromagnetic operating environment; EMOE; electromagnetic environment; EME: designations officially approved by the Joint Terminology Panel.

OBS

electromagnetic environment; EME: designations and definition standardized by NATO.

OBS

electromagnetic environment: EME: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Army Terminology Panel.

French

Domaine(s)
  • Électromagnétisme
  • Guerre électronique
  • Contre-mesures (Opérations militaires)
DEF

Ensemble des phénomènes électromagnétiques existant à un endroit donné.

OBS

Les phénomènes électromagnétiques comprennent le rayonnement électromagnétique et l'interaction des champs électromagnétiques.

OBS

L'environnement électromagnétique dépend en général du temps, et sa description peut exiger une approche statistique.

OBS

environnement d'opérations électromagnétiques; EOEM; environnement électromagnétique; EEM : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

environnement électromagnétique : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

OBS

domaine électromagnétique; DEM : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Electromagnetismo
  • Guerra electrónica
  • Contramedidas (Operaciones militares)
DEF

Energía electromagnética natural o artificial presente en un espacio dado en un momento determinado.

Save record 3

Record 4 2020-12-01

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Any of various automatic or semiautomatic firearms.

OBS

"Assault weapon" is not a legally defined term in Canada's firearms legislation. Various international jurisdictions use different terms and definitions, often based on physical characteristics. For illustrative purposes, the [United States] Department of Justice has used the following description :"in general, assault weapons are semiautomatic firearms with a large magazine of ammunition that were designed and configured for rapid fire. "

Key term(s)
  • assault-style fire-arm
  • assault fire-arm

French

Domaine(s)
  • Armes légères
OBS

Le terme «arme d'assaut» n'est pas défini dans les dispositions législatives canadiennes sur les armes à feu. Diverses instances internationales utilisent différents termes et définitions, souvent fondés sur les caractéristiques physiques. À des fins d'illustration, le ministère de la Justice des États-Unis utilise la description suivante : «en général, les armes d'assaut sont des armes à feu semi-automatiques dotées d'un grand chargeur qui sont conçues et configurées pour le tir rapide» [traduction].

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-05-07

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
CONT

The mathematical description of the hull based on this spline representation is so general that quite complicated floating objects such as catamarans and split stern ships can also be properly described.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Copyright
CONT

SOCAN's [Society of Composers, Authors and Music Publishers of Canada] evidence is based in part on a summary of the rates, rate bases and administrative provisions established in concert tariffs in other countries and on a general description of the music licence industry and current practices in industrialized countries

French

Domaine(s)
  • Droits d'auteur
CONT

La preuve de la SOCAN [Société canadienne des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique] repose en partie sur un compte rendu des taux, assiettes tarifaires et dispositions administratives en place dans différents tarifs de concert dans d’autres pays et d’une description générale de l’industrie des licences d’œuvres musicales et des pratiques courantes dans les pays industrialisés [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-06-12

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
  • Insurance
CONT

Where the subject-matter of the contract lacks some quality which it is believed to have, the first question is whether the quality forms part of the contractual description of the thing.... If there is no contractual misdescription, mistake as to quality has in general no effect.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Assurances

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-11-20

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

In order to establish that such a result has been produced, it is necessary for the person skilled in the art to be aware of the point of reference(the result to be expected from combining the individual components), either by virtue of their common general knowledge or in view of the description.

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Pour établir qu’un tel effet a été produit, il faut que la personne versée dans l’art connaisse le point de référence (le résultat attendu de la combinaison des éléments individuels), soit en raison de ses connaissances générales courantes, soit en raison de la description.

Spanish

Save record 8

Record 9 2014-08-28

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A family of World Wide Web Consortium (W3C) specifications originally designed as a metadata data model.

OBS

It has come to be used as a general method for conceptual description or modeling of information that is implemented in [Web] resources, using a variety of syntax formats.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Modèle de graphe destiné à décrire de façon formelle les ressources Web et leurs métadonnées, de façon à permettre le traitement automatique de telles descriptions.

OBS

Développé par le W3C [Consortium World Wide Web], RDF est le langage de base du Web sémantique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
CONT

RDF representa un modelo de datos, un marco de referencias para la descripción de recursos semánticamente accesibles.

Save record 9

Record 10 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In conveyances, mortgages and many other assurances of corporeal hereditaments, numerous words descriptive, not only of every kind of easement, privilege or appurtenance, supposed to be capable of belonging to the property assured, but also of portions of the soil, fixtures and produce of the land(as timber) were, prior to the "Conveyancing Act, "1881, added to the parcels or description of the property, and were called the "general words. "They were useful when there were any easements or privileges reputed to belong to the property, although not legally appurtenant to it, as they would not have passed with the property unless expressly mentioned. But with this exception the "general words" were as a rule unnecessary verbiage. [Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 856].

OBS

general words: term generally used in the plural.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

clause complétive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-04-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Where there are both a particular description, as by metes and bounds, or by courses and distances, and a general descriptive designation, the latter, as a rule, yields to the former.(11 "Corpus Juris Secundum", pp. 563-564)

OBS

However, the rule is merely one of construction, applied in order to arrive at the intention of the grantor, and in all cases the intention of the parties as gathered from a consideration of the whole instrument is of controlling authority; and such construction will be given it as will, if possible, satisfy each of the several descriptions. Accordingly, the general rule first stated has no application where the general description can be harmonized with the particular...(11 "Corpus Juris Secundum", pp. 563-564)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

description particulière : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-01-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In a deed, the description is normally divided into two parts : the general and the specific descriptions. The general description usually identifies the parcel in question by location, name, or reference to previous known owners. It leads into the specific description with the phrase "more particularly described as follows, "or by reference to public maps, plats, or other recorded information. The specific description exactly defines the limits of the property involved.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 138)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

description générale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-01-15

English

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

The science that treats the general configuration of the Earth's surface; specifically the study of the classification, description, nature, origin and development of present landforms and their relationships to underlying structures, and of the history of geologic changes as recorded by these surface features.

French

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Étude de la forme et de l'évolution du relief terrestre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geomorfología y geomorfogénesis
DEF

Ciencia que estudia, describe e identifica las formas del relieve terrestre.

Save record 13

Record 14 2012-10-19

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

"Prima facie" a class gift is a gift to a class of persons included and comprehended under some general description and bearing a certain relation to the testator or another person or united by some common tie.(Halsbury's "Laws of England", 3rd ed., vol. 39, 1962, p. 945)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

donation à une catégorie; don à une catégorie : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 14

Record 15 2011-10-27

English

Subject field(s)
  • Criminology
  • Police
DEF

Constructing an outline or "profile" of a person’s or an offender’s individual characteristics.

CONT

The BSU [i. e. the FBI's Behavioral Science Unit] has pioneered a system of criminal investigation known as Profiling, [which draws] on a combination of field experience and psychiatric knowledge to develop a loose but directed description of a possible killer. Each serial killer has an idiosyncratic pattern, a systematic way of going about the selection, pursuit, killing and disposal of his victims. Each of his victims will show characteristic damage, or be placed in a ritual manner, or taken from a social group, such as prostitutes or nurses or hitchhikers, having special significance to the killer. No two are exactly alike, but serial killers in general conform to a limited number of types.

OBS

It can take the details of an individual case and tell you whether it fits, in a general way, into the pattern of similar crimes.

OBS

DNA profiling, psychological profiling, etc.

French

Domaine(s)
  • Criminologie
  • Police
DEF

Esquisse psychologique, etc. d'un individu.

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-08-31

English

Subject field(s)
  • Scholarships and Research Grants
  • Business and Administrative Documents
  • Medical and Hospital Organization
CONT

[The Medical Research Council of Canada] is willing to consider letters of intent from investigators for support of research that enhances the interaction between researchers in the health sciences and industry.

OBS

These letters should contain the [identification] of the applicant; a general description of the investigation [and specific details about the whole project].

French

Domaine(s)
  • Bourses d'études et subventions de recherche
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Organisation médico-hospitalière
CONT

[Le Conseil de recherches médicales du Canada] est prêt à étudier des lettres de préavis de chercheurs [...]. Elles porteraient sur l'appui de recherches qui rehausseraient l'interaction entre les chercheurs des sciences de la santé et de l'industrie.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-08-17

English

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
DEF

That branch of geography which is the descriptive study of the Earth’s surface as man’s physical environment, dealing with the classification, form, and extent of the natural phenomena directly related to the exterior physical features and changes of the Earth, including land, water, and air.

OBS

The meaning of the term physiography has evolved through time from a general meaning originally, i. e. the "study and description of natural phenomena in general" to more restrictive meanings, i. e. as a synonym for physical geography and as a synonym for the more modern term geomorphology. In this latter sense, it is now obsolescent and is replaced by geomorphology.

French

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)
DEF

Branche de la géographie regroupant les disciplines qui étudient les composantes du milieu naturel : géomorphologie, climatologie, hydrologie (fluviale ou marine [océanographie ou océanologie]), biogéographie (végétale), pédologie.

OBS

D'après le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse (LAROG), «physiographie» serait un terme vieilli.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía física (Generalidades)
DEF

Estudio del origen y evolución de las características del relieve de la superficie terrestre. Descripción de los componentes de un paisaje.

Save record 17

Record 18 2010-03-17

English

Subject field(s)
  • Architectural Drafting and Tools
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

A document which provides a general description of materials to be provided and works to be performed. [Definition standardized by ISO. ]

OBS

general specification: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Dessin architectural et instruments
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Document donnant une description générale des matériaux à fournir et des travaux à exécuter. [Définition normalisée par l'ISO.]

CONT

Université Montpellier [...] Renouvellement du réseau fédérateur. Cahier des clauses techniques particulières [...] Documents de spécifications C.R.E.D.O : SP 000 Spécification Générale d'Architecture.

CONT

Le découpage d'un contrat de construction en contrats distincts [...] La définition des travaux. Le découpage entre plusieurs contrats complique les opérations de réception des travaux au regard de l'ensemble des documents techniques et du projet. En principe, les parties se mettent d'accord sur une spécification générale à laquelle le constructeur devra se conformer.

OBS

spécification générale : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 18

Record 19 2009-04-21

English

Subject field(s)
  • Cartography
  • Remote Sensing
  • Range Measurements (Telecommunications)
CONT

A Practical Drill for the Airborne Profile Recorder-The paper attempts to set out detailed working procedures for the use of Airborne Profile Records, based on a number of experiments carried out by the author during the last four years and a study of experiments carried out by others. The general working principles of A. P. R. are first described. Detailed requirements are then given with regard to the material and records which it is necessary to obtain from the contractor who will operate the A. P. R. This is followed by a description of the preliminary analysis of this material which is necessary before work can start.

CONT

... photogrammetric methods are used to establish a precise horizontal control for the aerial photographs and airborne profile records for the establishment of basic elevation control.

OBS

airborne profile record: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

French

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Télédétection
  • Mesures à distance (Télécommunications)
OBS

Le suffixe «-gramme» est rattaché à des racines pour donner le sens de «tableau» ou «enregistrement».

OBS

profilogramme : Enregistrement produit par l'appareil nommé profilographe.

Spanish

Save record 19

Record 20 2008-01-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Fires and Explosions
  • Road Safety
  • Special Road Transport
OBS

Videorecording prepared for Transport Canada, Canadian Association of Fire Chiefs, Propane Gas Association of Canada, Inc. by A. M. Birk. Kingston, Ont. : Queen's University, 1995 ;Ottawa, Ont. : Canadian Association of Fire Chiefs [distributor]. "Prepared for emergency responders who may be called to a scene where a tank holding a pressure liquefied gas has been severely damaged by impact or by fire exposure. It provides guidance on possible hazards if a BLEVE(Boiling Liquid Expanding Vapor Explosion) takes place. Topics include :general information about pressure liquefied gases; the what, why and hows of BLEVEs; brief description of common safety devices; hazards from BLEVEs; response tactics; and sample problems.

Key term(s)
  • Boiling Liquid Expanding Vapor Explosion: Response & Prevention

French

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Feux et explosions
  • Sécurité routière
  • Transports routiers spéciaux
OBS

Préparé pour Transports Canada, l'Association canadienne des chefs de pompiers, l'Association de gaz propane Inc. Un document technique accompagne cette vidéocassette. Document conçu pour le personnel d'intervention d'urgence qui pourrait être appelé sur les lieux d'un incident mettant en cause un réservoir de gaz liquéfié sous pression très endommagé par un choc ou un incendie. L'objectif est de fournir des renseignements sur les dangers occasionnés par un BLEVE (Boiling Liquid Expanding Vapour Explosion). Le BLEVE (Boiling Liquid Expanding Vapour Explosion) est dû à l'expansion des vapeurs d'un liquide en ébullition. Ce document de formation explique les marches à suivre sur les lieux d'accidents lorsqu'on est en présence d'un gaz liquéfié sous pression (propane).

Spanish

Save record 20

Record 21 2007-08-09

English

Subject field(s)
  • Economic Doctrines, Systems and Policies
  • Econometrics
CONT

The rough outlines of the general equilibrium model are easy to describe. Its participants or agents are consumer-workers and firms, and it contains a description of the motives of each of them and the constraints limiting their choices. The model' s variables are prices and the flows of goods and services to and from each of the agents.

CONT

Models that examine how long-run, or equilibrium, relationships are affected by changes in the economic environment are described as "general equilibrium" models.

French

Domaine(s)
  • Doctrines, systèmes et politiques économiques
  • Économétrie
CONT

Les modèles qui examinent les relations à long terme - ou d'équilibre - évoluent en raison des changements du contexte économique sont dits «d'équilibre général».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Doctrinas, políticas y sistemas económicos
  • Econometría
DEF

Teoría sobre la relación entre tipos de cambio, precios y tipos de interés en diferentes países.

OBS

Con él, se sostiene que la variación en las expectativas sobre las condiciones económicas futuras, son los que alteran los grandes agregados económicos y en definitiva el tipo de cambio real.

Save record 21

Record 22 2007-06-07

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

A general description should be provided to outline how the proponent is positioned to achieve this vision. The description should include the following items : short term business goals(up to 1 year) ;long term business goals(2-5 years) ;business growth drivers; business retention mechanisms; and employee motivational drivers.

Key term(s)
  • short term business goal

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Les proposants doivent déposer ou joindre leur énoncé de vision. Ils doivent fournir une description générale pour expliquer les moyens qu'ils adoptent afin de réaliser cette vision. Cette description doit comporter les éléments d'information suivants : les objectifs opérationnels à court terme (pour une durée pouvant atteindre une année); les objectifs opérationnels à long terme (pour une durée de deux à cinq ans); les facteurs de croissance de l'entreprise; les mécanismes de maintien des activités; les facteurs de motivation des employés.

Spanish

Save record 22

Record 23 2006-07-26

English

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Established in 1959 by the Massey Foundation, The Massey Medal is awarded annually by the Society. Its purpose is to recognize outstanding personal achievement in the exploration, development or description of the geography of Canada. Eligibility is restricted to Canadian citizens, although in special circumstances, the Medal may be awarded to a non-Canadian, subject to agreement by the Massey Foundation. It is always awarded to an individual, never a group. The presentation of the Massey Medal is usually made at Rideau Hall by the Society's Patron, the Governor General, when His Excellency's schedule permits. In years when this is not possible, a special award ceremony is held elsewhere in Ottawa, with the President of the Society presiding.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Créée en 1959 par la Fondation Massey, la Médaille Massey est décernée chaque année par la Société. Elle vise à souligner des réalisations personnelles exceptionnelles dans les domaines de l'exportation, du développement ou de la description de la géographie du Canada. Elle est réservée à des citoyens canadiens; toutefois, dans certaines circonstances particulières, elle peut être attribuée à un non-Canadien, sous réserve de l'approbation de la Fondation Massey. Elle est toujours remise à une personne et non à un groupe. La Médaille Massey est habituellement présentée à Rideau Hall par la présidente d'honneur de la Société, la Gouverneure générale, lorsque l'agenda de son Excellence le permet. Dans le cas contraire, une cérémonie spéciale de remise de la médaille a lieu ailleurs, à Ottawa, sous la direction du président de la Société.

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2006-02-01

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
31.03.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

inductive learning of concepts by inferring a general concept description from examples and, optionally, from counterexamples of that concept

OBS

Learning from noisy or incompletely defined examples is an advanced form of learning from examples.

OBS

learning from examples; example-based learning; instance-based learning: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-31:1997].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
31.03.12 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

apprentissage inductif de concepts qui procède en inférant une description de concept à partir d'exemples et, éventuellement, de contre-exemples du concept

OBS

L'apprentissage à partir d'exemples bruités ou incomplètement définis est une des formes évoluées d'apprentissage par exemples.

OBS

apprentissage par exemples : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-31:1997].

Spanish

Save record 24

Record 25 2005-09-27

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
  • Special-Language Phraseology
OBS

A general description applied to cheese exhibiting a clean, wholesome, milky, and slightly acidic flavor or aroma.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Cheddar (Riviera) doux : Fromage à pâte ferme à saveur lactique de beurre et de crème mise en relief par une touche d'acidité qui l'assure d'un goût vif, tranchant et frais.

OBS

Flaveur qui évoque l'acide lactique [...]

Spanish

Save record 25

Record 26 2005-07-27

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

Inferring a general concept description from examples and optionally, counterexamples, of that concept. A form of inductive learning.

CONT

Example-driven Learning. Alternatively, students can be presented with tutorial demonstrations for solving example problems by simply asking the system to reason out loud about a given circuit using its present, qualitative, causal mode. Students can thus hear explanations of how to solve each type of problem in the series, followed by opportunities to solve similar problems. Since the focus is on presenting examples together with explanations prior to practice in problem solving, we term this learning strategy "example-driven".

CONT

Teachers and students alike agree that one of the best kinds of learning is learning by example. The best teachers do not present more facts and directions to students, but motivate their presentations by supplying illustrative examples for each concept to be learned.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Stratégie d'apprentissage dans laquelle le système présente d'abord à l'apprenant des exemples de problèmes et la façon de les résoudre, avant de le laisser se mesurer à des exercices.

CONT

L'apprentissage empirique de concept par exemples consiste à élaborer une caractérisation générale d'un concept à partir de descriptions d'exemples et de contre-exemples de ce concept, en appliquant des règles d'inférence inductive et sans utiliser de connaissances spécifiques au domaine.

CONT

L'apprentissage par des exemples [...]. Celui qui apprend doit généraliser à partir d'exemples, qui sont d'habitude préparés par un enseignant. C'est la forme la plus activement étudiée d'apprentissage automatique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
CONT

Existen varios métodos para realizar aprendizaje mecánico; como son: el aprendizaje basado en ejemplos (a partir de muchos ejemplos se obtiene la capacidad de decidir cuándo un caso es o no un ejemplo del concepto aprendido) y el aprendizaje basado en generalización (con un ejemplo y usando conocimiento sobre el dominio se induce una regla general, o sea, se construye una formulación general del concepto a aprender).

Save record 26

Record 27 2004-12-10

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Citizenship and Immigration
OBS

Litigation Information Management System(LIMS) contains information concerning citizenship and immigration related litigation. The information relates to finalized and/or pending litigation cases. LIMS contains personal information concerning the applicant/respondent such as the name, country of citizenship, FOSS ID number as well as a general description of the nature and status of the litigation.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Le Système de gestion de l'information sur les litiges (SGIL) contient de l'information sur les litiges en relation à la citoyenneté et à l'immigration. Cette information est relative aux litiges en cours ou clos. Le SGIL contient de l'information personnelle au sujet des demandeurs et/ou défendeurs, telle que le nom, la nationalité, le numéro ID du SSOBL, ainsi qu'une description générale de la nature et du stade du litige.

Spanish

Save record 27

Record 28 2004-09-20

English

Subject field(s)
  • Trademarks (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
DEF

Rules governing a word, name, symbol, phrase, device or a graphic design, or a combination of two or more of these elements used to identify the source of goods or services.

CONT

This article gives a general description of trademark law in Canada.

Key term(s)
  • trade-marks law
  • trade marks law
  • trade-mark law
  • trade mark law

French

Domaine(s)
  • Marques de commerce (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
DEF

Ensemble des règles régissant un mot, un nom, une phrase, un symbole, une devise, une représentation graphique ou une combinaison de deux ou plus de ces éléments utilisés par le commerçant pour distinguer ses produits ou ses services de ceux de ses concurrents.

CONT

Pour bénéficier en France de la protection accordée par le droit des marques, la marque doit être déposée et enregistrée à [l'institut national de la propriété industrielle] (INPI).

OBS

Le terme général «marque» s'emploie souvent dans les textes comme forme abrégée de «marque de commerce»

Spanish

Save record 28

Record 29 2004-04-30

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Security
DEF

The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical.

OBS

A description of the tendency of a substance to undergo chemical reaction with the release of energy.

CONT

Undesirable effects -- such as pressure buildup, temperature increase, formation of toxic, or corrosive by-products -- may occur because of the reactivity of a substance to heating, burning, direct contact with other materials or other conditions in use or in storage.

OBS

reactive(reactivity) : As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other(reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Études et analyses environnementales
  • Sécurité
DEF

Ensemble des réactions chimiques que peut donner une molécule compte tenu des vitesses de chacune de ces réactions dans les diverses conditions expérimentales possibles.

DEF

Capacité relative d'un atome, d'une molécule ou d'un radical d'entrer en réaction avec d'autres atomes, molécules ou radicaux.

CONT

L'interprétation des réactions chimiques se trouve au centre des préoccupations des chimistes. La théorie quantique de la réactivité chimique constitue, par voie de conséquence, l'essentiel de la chimie quantique.

OBS

réactif (réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n'ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d'une façon générale pour des réactions (ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d'équilibre relatives à des prééquilibres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Seguridad
Save record 29

Record 30 2004-04-30

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

Transport of explosive substances which are unduly sensitive or so reactive as to be subject to spontaneous reaction is prohibited.

OBS

reactive(reactivity) : As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other(reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Se dit d'un corps qui entre facilement en réaction.

CONT

Le transport de matières explosives tellement sensibles ou réactives qu'elles sont sujettes à réaction spontanée est interdit.

OBS

réactif (réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n'ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d'une façon générale pour des réactions (ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d'équilibre relatives à des prééquilibres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
CONT

"Inestable (Reactivo)" significa una sustancia química que en estado puro, o cuando se produce o transporta, se polimeriza, descompone, condensa o se vuelve autorreactivo de manera vigorosa bajo condiciones extremas de presión o temperatura.

OBS

cretib [cursivas] - El código de clasificación de las características que contienen los residuos peligrosos y que significan: corrosivo, reactivo, explosivo, tóxico, inflamable y biológico infeccioso.

OBS

En el Reglamento General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, inestable y reactivo aparecen como sinónimos.

Save record 30

Record 31 2003-05-20

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
DEF

A group of items of supply distinguished by common features, which conform to a general description, are similar in general dimensions(while varying in detail or components), are identical in application, and are interchangeable as units.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Un groupe d'articles d'approvisionnement caractérisés par des éléments distinctifs communs et regroupés sous une description générale; les dimensions générales de ces articles sont semblables (bien qu'elles puissent varier dans les détails ou au niveau des éléments), leur application est identique et ils peuvent, en tant qu'unités, être remplacés les uns par les autres.

Spanish

Save record 31

Record 32 2002-04-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

Term to identify comments added by the user to a form, report, purchase order, requisition, diary entry, or other document.

OBS

Standard text items(also called clauses), when created, are assigned to a text type, which identifies the document to which the text is to be attached. Technically speaking, text types associate the text with a subset of MIMS(Maintenance Information Management System) programs that perform functions that benefit by allowing the user to add standard text to the records that control that function. Each text type is identified by a code and a description. Some text types are, for example : A1 Employee Performance Description; GT General Text; IV Invoice Item.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 32

Record 33 - external organization data 2002-02-13

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Underground Mining
  • Processing of Mineral Products
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy...

OBS

Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Exploitation minière souterraine
  • Préparation des produits miniers
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium.

Spanish

Save record 33

Record 34 - external organization data 2002-02-13

English

Subject field(s)
  • Mining Dangers and Mine Safety
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) in relation to the plan and description of the mine or mill,(i) a description of the site evaluation process...(ii) a surface plan indicating the boundaries of the mine or mill and the area where the activity to be licensed is proposed to be carried on...

OBS

Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations.

Key term(s)
  • boundary of the mine

French

Domaine(s)
  • Exploitation minière (dangers et sécurité)
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) à l'égard du plan et de la description de la mine ou de l'usine de concentration : (i) une description du processus d'évaluation de l'emplacement [...], (ii) un plan de surface indiquant les limites de la mine ou de l'usine de concentration [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium.

Key term(s)
  • limite de la mine

Spanish

Save record 34

Record 35 - external organization data 2002-02-13

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Geology
  • Underground Mining
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy...

OBS

Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Géologie
  • Exploitation minière souterraine
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium.

Spanish

Save record 35

Record 36 - external organization data 2002-02-05

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to service Class II prescribed equipment shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the name, model number and characteristics of the equipment or the number of the certificate relating to the equipment;(b) a description of the nature of the servicing proposed to be carried on;(c) the proposed methods, procedures and equipment for carrying on the servicing...

OBS

Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour entretenir l'équipement réglementé de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom, le numéro de modèle et les caractéristiques de l'équipement réglementé de catégorie II, ou son numéro d'homologation; b) une description du genre d'entretien proposé; c) les méthodes, les procédures et l'équipement proposés pour effectuer l'entretien [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II.

Spanish

Save record 36

Record 37 - external organization data 2002-02-05

English

Subject field(s)
  • Materials Handling
  • Transport of Goods
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to operate a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the proposed procedures for handling nuclear substances, storing, loading and transporting nuclear substances and hazardous substances...

OBS

Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations.

French

Domaine(s)
  • Manutention
  • Transport de marchandises
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour exploiter une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] une description des procédures proposées pour la manipulation de substances nucléaires, le stockage provisoire, le chargement et le transport des substances nucléaires et des substances dangereuses [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II.

Spanish

Save record 37

Record 38 - external organization data 2002-02-05

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Licence applications. Class II Nuclear Facilities.... An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the proposed name and location of the nuclear facility;(b) evidence that the applicant is the owner of the proposed site or has authority from the owner of the site to construct the nuclear facility;(c) the name, model and description of the Class II prescribed equipment that is proposed to be used, including its design operating conditions and manufacturer...

OBS

Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Demandes de permis. Installations nucléaires de catégorie II. [...] La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom et l'emplacement proposés de l'installation nucléaire; b) la preuve que le demandeur est le propriétaire de l'emplacement proposé ou qu'il est mandaté par celui-ci pour y construire l'installation nucléaire; c) le nom, le modèle et une description de l'équipement réglementé de catégorie II qui y sera utilisé, y compris ses conditions nominales de fonctionnement et le nom de son fabricant [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II.

Spanish

Save record 38

Record 39 - external organization data 2002-02-05

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Mining Operations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the name, model and description of the Class II prescribed equipment that is proposed to be used, including its design operating conditions and manufacturer... [Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations]

CONT

An application for a licence to prepare a site for and construct a uranium mine shall contain the following information in addition to the information required by section 3 and subsection 4(2): ... a description of the components, systems and equipment proposed to be installed at the mine, including their design operating conditions ... [Uranium Mines and Mills Regulations]

Key term(s)
  • design operating conditions

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Exploitation minière
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] le nom, le modèle et une description de l'équipement réglementé de catégorie II qui y sera utilisé, y compris ses conditions nominales de fonctionnement et le nom de son fabricant [...] [Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II]

CONT

[...] une description des composants, des systèmes et de l'équipement qu'il est proposé d'installer à la mine, y compris leurs conditions nominales de fonctionnement [...] [Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium]

Key term(s)
  • conditions nominales de fonctionnement

Spanish

Save record 39

Record 40 - external organization data 2002-02-05

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for a licence to service Class II prescribed equipment shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the name, model number and characteristics of the equipment or the number of the certificate relating to the equipment;(b) a description of the nature of the servicing proposed to be carried on;(c) the proposed methods, procedures and equipment for carrying on the servicing;(d) the proposed qualification requirements and training program for workers; and(e) the proposed procedures to be followed after completion of the servicing to confirm that the equipment is safe to use.

OBS

Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations.

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Permis d'entretien. La demande de permis pour entretenir l'équipement réglementé de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom, le numéro de modèle et les caractéristiques de l'équipement réglementé de catégorie II, ou son numéro d'homologation; b) une description du genre d' entretien proposé; c) les méthodes, les procédures et l'équipement proposés pour effectuer l'entretien; d) les exigences de qualification et le programme de formation proposés pour les travailleurs; e) les procédures proposées qui seront suivies après l'entretien pour confirmer que l'équipement peut être utilisé en toute sécurité.

OBS

Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II.

Spanish

Save record 40

Record 41 - external organization data 2001-11-16

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Notice of Licence.... Every licensee other than a licensee who is conducting field operations shall post, at the location specified in the licence...(a) a copy of the licence, with or without the licence number, and a notice indicating the place where any record referred to in the licence may be consulted; or(b) a notice containing(i) the name of the licensee,(ii) a description of the licensed activity... [General Nuclear Safety and Control Regulations]

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Avis de permis. [...] Sauf lorsqu'il mène des opérations sur le terrain, le titulaire de permis affiche à l'endroit spécifié dans le permis [...] a) une copie du permis, avec ou sans son numéro, et un avis indiquant l'endroit où tout document mentionné dans le permis peut être consulté; b) un avis sur lequel figurent : (i) le nom du titulaire de permis, (ii) une description de l'activité autorisée [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]

Spanish

Save record 41

Record 42 - external organization data 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for the amendment, revocation or replacement of a licence shall contain the following information :(a) a description of the amendment, revocation or replacement and of the measures that will be taken and the methods and procedures that will be used to implement it;(b) a statement identifying the changes in the information contained in the most recent application for the licence... [General Nuclear Safety and Control Regulations]

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de modification, de révocation ou de remplacement d'un permis comprend les renseignements suivants : a) une description de la modification, de la révocation ou du remplacement, de même que les mesures qui seront prises et les méthodes et les procédures qui seront utilisées pour ce faire; b) un énoncé des changements apportés aux renseignements contenus dans la demande de permis la plus récente [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]

Spanish

Save record 42

Record 43 - external organization data 2001-10-26

English

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

An application for the amendment, revocation or replacement of a licence shall contain the following information :(a) a description of the amendment, revocation or replacement and of the measures that will be taken and the methods and procedures that will be used to implement it;(b) a statement identifying the changes in the information contained in the most recent application for the licence... [General Nuclear Safety and Control Regulations]

French

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

La demande de modification, de révocation ou de remplacement d'un permis comprend les renseignements suivants : a) une description de la modification, de la révocation ou du remplacement, de même que les mesures qui seront prises et les méthodes et les procédures qui seront utilisées pour ce faire; b) un énoncé des changements apportés aux renseignements contenus dans la demande de permis la plus récente [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]

Spanish

Save record 43

Record 44 2001-06-28

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
CONT

A general description should be provided to outline how the proponent is positioned to achieve this vision. The description should include the following items :-Short term business goals(up to 1 year) ;...-Employee motivational drivers.

Key term(s)
  • employee motivational driver

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
CONT

Les proposants doivent déposer ou joindre leur énoncé de vision. Ils doivent fournir une description générale pour expliquer les moyens qu'ils adoptent afin de réaliser cette vision. Cette description doit comporter les éléments d'information suivants : - les objectifs opérationnels à court terme (pour une durée pouvant atteindre une année); [...] - les facteurs de motivation des employés.

Key term(s)
  • facteurs de motivation des employés

Spanish

Save record 44

Record 45 2001-05-25

English

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Real Estate
CONT

Proponents shall submit/include their vision statement. A general description should be provided to outline how they are positioned to achieve this vision. The description should include the following items :-short term business goals(up to 1 year) ;-long term business goals(2-5 years) ;-business growth drivers;-business retention mechanisms; and-employee motivational drivers.

French

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Immobilier
CONT

Les proposants doivent déposer ou joindre leur énoncé de vision. Ils doivent fournir une description générale pour expliquer les moyens qu'ils adopteront afin de réaliser cette vision. Cette description doit comporter les éléments d'information suivants : - les objectifs opérationnels à court terme (pour une durée pouvant atteindre une année); - les objectifs opérationnels à long terme (pour une durée de deux à cinq ans); - les facteurs de croissance de l'entreprise; - les mécanismes de maintien des activités; - les facteurs de motivation des employés.

Spanish

Save record 45

Record 46 2001-05-25

English

Subject field(s)
  • Productivity and Profitability
  • Real Estate
CONT

Proponents shall submit/include their vision statement. A general description should be provided to outline how the proponent is positioned to achieve this vision. The description should include the following items :-short term business goals(up to 1 year) ;-long term business goals(2-5 years) ;-business growth drivers;-business retention mechanisms; and-employee motivational drivers.

French

Domaine(s)
  • Productivité et rentabilité
  • Immobilier
CONT

Les proposants doivent déposer ou joindre leur énoncé de vision. Ils doivent fournir une description générale pour expliquer les moyens qu'ils adoptent afin de réaliser cette vision. Cette description doit comporter les éléments d'information suivants : - les objectifs opérationnels à court terme (pour une durée pouvant atteindre une année); - les objectifs opérationnels à long terme (pour une durée de deux à cinq ans); - les facteurs de croissance de l'entreprise; - les mécanismes de maintien des activités; - les facteurs de motivation des employés.

Spanish

Save record 46

Record 47 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Industrial Standardization
  • Occupational Health and Safety
DEF

(Specification). A term used to categorize a specification established by authority, custom, or general consent of those affected, and intended for general recurrent use. It provides a precise description of a material, component, level of equipment, or a method of performing a task that has been developed to insure uniform quality, safety, interchangeability, etc. It can refer to dimensions, performance, methods of measurement, terminology or symbols and classifications.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Normalisation industrielle
  • Santé et sécurité au travail
DEF

(Spécification). Mot servant à classer une spécification établie en vertu d'une autorité, de l'usage ou de l'assentiment général des intéressés et destinée à un emploi général et répétitif. La norme décrit avec précision un matériel, un composant, un niveau d'équipement ou une méthode de travail mise au point pour assurer l'uniformité de la qualité, la sécurité, l'interchangeabilité, etc. La norme peut concerner les dimensions, le rendement, le mesurage, la terminologie ou les symboles, et les classifications.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Normalización industrial
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 47

Record 48 2001-02-01

English

Subject field(s)
  • Notions
  • Special-Language Phraseology
  • Trade
  • Textile Industries
DEF

Textiles, ready-to-wear clothing, and notions as distinguished from hardware, jewelry, groceries, and wet goods.

CONT

The Bahamas imports foodstuffs, clothing, dry goods, motor vehicles, building supplies, hardware and general merchandise of every description.

OBS

dry goods: Term sometimes used in the singular (dry good).

Key term(s)
  • dry good

French

Domaine(s)
  • Mercerie
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Commerce
  • Industries du textile
CONT

Les Bahamas importent des produits alimentaires, des vêtements, de la mercerie et des nouveautés, des véhicules motorisés, du matériel pour la construction, du matériel informatique et des marchandises diverses.

OBS

mercerie : Ensemble de marchandises destinées à la couture, aux travaux d'aiguille. Articles de mercerie : aiguilles, fils, boutons, rubans, fermetures éclair, dentelles, broderies, etc.

OBS

marchandises sèches : Ce terme est déconseillé dans ce sens. Il est par contre utilisé dans le domaine du transport (marchandises en colis ou constituées de produits solides, par opposition aux cargaisons liquides).

OBS

tissus et articles de mercerie; nouveautés; marchandises sèches : Termes employés au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • article de mercerie

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-09-29

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS [Central Accounting System], and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are : Other information fields which departments may use include purchase requisition numbers, departmental reference numbers, financial encumbrance numbers, or a description of the transaction.

OBS

FINCON SYSTEM.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC [Système central de comptabilité]; ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : Autres zones d'information - numéros de commande, numéros de référence des ministères, numéro de consignation de fonds ou description de l'opération.

Spanish

Save record 49

Record 50 1999-09-08

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
DEF

A description of previous illnesses, general health, operations, injuries, hospitalizations, and allergies.

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
OBS

Antécédents : fait et circonstances, antérieurs à une maladie, qui concernent la santé du patient examiné antécédents personnels) ou celle de sa famille (antécédents familiaux).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Síntomas (Medicina)
DEF

Historia pasada del enfermo en relación con su salud y sus enfermedades. Su salud en general, su peso habitual y variaciones, sus hábitos alimentarios, higiénicos y habitacionales. El estado socioeconómico, ocupacional y educacional; sus problemas de ajuste familiar y el ambiente físico y social. Las características de sus actividades laborales, deportivas y sociales. Sus antecedentes de inmunizaciones rutinarias y especiales; la exposición a tóxicos [...] sus "deficiencias constitucionales"; las enfermedades que ha padecido, las intervenciones quirúrgicas que le han practicado, su historia marital y en general [...] todos aquellos antecedentes que, aun siendo negativos, pueden tener gran importancia

Save record 50

Record 51 1999-04-07

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

The substitution of a value for a variable, or the creation of an example from a class.

DEF

The specification of particular values. A specific person with a particular sex and temperature is an instantiation of the generic object "patient".

DEF

An object that fits the general description of some class or, specifically, a pending process that associates specific data objects with the parameters of a general procedure.

OBS

instantiation: term standardized by ISO/IEC and CSA.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Processus consistant à remplacer une variable par un individu. On crée un individu particulier d'un concept abstrait. L'objet instancié possède les propriétés générales de l'objet abstrait et souvent, quelques unes qui lui sont propres.

CONT

Les règles de particularisation. Particulariser un schéma signifie attribuer une valeur à chacune de ses variables.

OBS

instanciation : terme dérivé par nominalisation de «instance», et non pas de «instant». L'orthographe «instantiation» est erronée en français.

OBS

instanciation : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA.

Spanish

Save record 51

Record 52 1998-11-24

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

... this description is contained in the version space since it is more general than the S boundary set and more specific than the G boundary set of the version space.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Le contour inférieur d'un espace de versions bien formé V est l'ensemble de ses descriptions minimales; son contour supérieur est l'ensemble de ses descriptions maximales.

Spanish

Save record 52

Record 53 1997-07-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Real Estate
  • Advertising
OBS

Product description of the services offered by the RPS [Real Property Services] Branch to be used as a sales kit and a briefing deck for our staff. Could also include a general overview of the services offered by the other branches within PWGSC [Public Works and Government Services Canada] to ensure a one stop shopping image.

Key term(s)
  • General Real Property Services Presentation Package
  • Generic Real Property Services Presentation Package

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Immobilier
  • Publicité
OBS

Source(s) : Services immobiliers, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada].

Key term(s)
  • Trousse générale de présentation des services des Services immobiliers

Spanish

Save record 53

Record 54 1995-05-15

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Continuing Education
CONT

Collins’ set of tutorial rules was used to construct an experimental Socratic tutoring system for rainfall processes called WHY(Stevens and Collins, 1977). In this system, the domain knowledge is no longer contained in a semantic net, which would not be very fit for the representation of processes. Instead, the knowledge about rainfall is stored in a hierarchy of scripts that represent stereotypical sequences of events. These fixed sequences are to capture both the temporal and the causal relations between events in a way that is easily amenable to inspection. The generation of questions and the evaluation of the student's answers are based on these scripts. The nested nature of the script hierarchy provides an organized view of the knowledge, with more general scripts giving overall sequences of events and more detailed scripts accounting for intermediate causal chains relating these events. The system can exploit this hierarchy to cover the subject starting from a general understanding and moving toward a more and more detailed description of the process.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Éducation permanente
OBS

qui évoque le dialogue socratique.

Spanish

Save record 54

Record 55 1995-02-20

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Federal Administration
CONT

Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS [Central Accounting System], and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are :... Other information fields which departments may use include purchase requisition numbers, departmental reference numbers, financial encumbrance numbers, or a description of the transaction. Other data elements and descriptive information are also generated by SCC [Supply and Services Canada] from its payment and payroll systems, which can be used by departments for their own purposes.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Administration fédérale
CONT

En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC [Système central de comptabilité]; ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : [...] Autres zones d'information - numéros de commande, numéros de référence des ministères, numéro de consignation de fonds ou description de l'opération. ASC [Approvisionnements et Services Canada] produit également des éléments de données et des données descriptives à partir de ses systèmes de paiement et de paye, dont les ministères peuvent se servir à leurs propres fins.

Spanish

Save record 55

Record 56 - external organization data 1994-12-14

English

Subject field(s)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Plant Operations. This section should include :(a) a general description of the plant operation and of related activities that occurred during the period of review;(b) information on enriching unit flow rates in relation to design flow rates.

French

Domaine(s)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Contenu du rapport mensuel de conformité. 1. Activités de l'usine. Sous le présent titre, il faudrait inclure à la fois : a) une description générale des activités de l'usine, ainsi que des activités reliées, qui ont eu lieu durant la période visée; b) des renseignements sur le débit des unités d'enrichissement par rapport au débit nominal.

Spanish

Save record 56

Record 57 1993-02-01

English

Subject field(s)
  • Ecology (General)
OBS

General biological description of an animal : growth, diet.

French

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
OBS

Dans le domaine de l'environnement, description du cycle biologique d'un animal.

Spanish

Save record 57

Record 58 1992-10-20

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

A generalization rule is a transformation of a description into a more general description... A specialization rule makes an opposite transformation : given a description, it generates a logical consequence of it.

CONT

Any of the above rules of generalization can become rules of specialization by using them in reverse.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

les quatre types de règles de spécialisation/généralisation nécessaires sont : l'altération d'un terme de conjonction, l'altération d'un terme de disjonction, l'altération d'un littéral et l'altération d'un terme (...).

Spanish

Save record 58

Record 59 1992-10-12

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

In instance-to-class generalization, the system is given independent instances(examples) of some class of objects, and the goal is to induce a general description of the class. Most research done on learning from examples has concentrated on such instance-to-class generalization.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Une généralisation d'instance à classe correspond à des liens Instance de : une assertion généralisée concernant une classe est inférée à partir d'assertions concernant des instances spécifiques de cette classe.

Spanish

Save record 59

Record 60 1992-10-01

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

... this description is contained in the version space... since it is more general than the S boundary set and more specific than the G boundary set of the version space.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Le contour inférieur d'un espace de versions bien formé V est l'ensemble de ses descriptions minimales; son contour supérieur est l'ensemble de ses descriptions maximales.

Spanish

Save record 60

Record 61 1992-10-01

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

Mitchell' s version-space method... retains two sets of hypotheses-the most specific set of descriptions that cover the data(S) and the most general set of such descriptions(G).... the learning task has been completed... when the S and G sets converge on a single-concept description.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

(Le) désir de symétrie entre le traitement des instances positives et celui des instances négatives, mène à (...) l'algorithme classique de Mitchell. L'idée consiste à prendre comme sous-ensemble représentatif de l'espace de versions (à adapter à chaque itération) son contour inférieur et supérieur.

Spanish

Save record 61

Record 62 1991-05-13

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Principles applied in the design of automatic weapons to recuperate some of the energy produced during firing and use it to operate the mechanism of the weapon. The following systems of operation are the most commonly used : a. gas operation, e. g. FN C1A1 rifle, FN C2A1 light automatic rifle, C6 general purpose machine-gun, C7 rifle, C8 carbine, and C9 light machine-gun; b. recoil operation, e. g. Browning 9 mm pistol and. 50 in Browning heavy machine-gun; c. recoil/gas assisted operation, e. g. C5 Browning machine-gun; d. simple blowback operation, e. g. C1 9 mm sub-machine-gun; and e. delayed blowback operation, e. g. French FAMAS assault rifle. See also "blowback operation"; "delayed blowback operation"; "gas operation"; "recoil operation"; "recoil intensifier" and "simple blowback operation" for detailed description.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Principes appliqués dans la conception des armes automatiques pour récupérer une partie de l'énergie produite durant le tir et l'utiliser pour actionner le mécanisme de l'arme. Les principes de fonctionnement suivants sont les plus couramment utilisés : a. par emprunt de gaz, e.g. le fusil FN C1A1, le fusil-mitrailleur FN C2A1, la mitrailleuse polyvalente C6, le fusil C7, la carabine C8 et la mitrailleuse légère C9; b. par recul, e.g. le pistolet Browning de 9 mm et la mitrailleuse lourde Browning de calibre .50 po; c. par recul et amplification de recul, e.g. la mitrailleuse Browning C5; d. par culasse non calée, e.g. la mitraillette C1 de 9 mm; et e. par culasse non calée à ouverture retardée, e.g. le fusil d'assaut FAMAS français. Voir aussi «fonctionnement par culasse non calée»; «fonctionnement par culasse non calée à ouverture retardée»; «fonctionnement par refoulement des gaz»; «fonctionnement par emprunt de gaz», «fonctionnement par recul» et «amplificateur de recul» pour une description détaillée.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 62

Record 63 1991-04-02

English

Subject field(s)
  • Engineering
OBS

The main flow of information in engineering design... : The general requirement is refined into a technical requirement(design, product or target specification) ;This requirement is transformed into a functional description... of a product... and then into a physical description(embodiment layout).

French

Domaine(s)
  • Ingénierie
CONT

Spécifications du produit. Les spécifications du produit sont les performances que devra avoir le produit tout au long de sa vie. Elles comportent donc inévitablement les trois aspects économiques, d'usage, techniques entre lesquels il doit y avoir cohérence. [...] Il faut bien distinguer la définition des spécifications recherchées [...] des la mesure des performances réalisées [...]

OBS

Les performances visées peuvent ne pas correspondre aux performances réalisées.

Spanish

Save record 63

Record 64 1986-04-04

English

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

assessment clerk : Job description. Classifies and records information about the assessment of income for the purpose of federal taxation. Answers telephone and provides information to taxpayers, acts as a resource person for new employees and general staff, trains staff and monitors calls to ensure that information given out is accurate, and keeps up to date on changes in taxation/assessment procedures.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Équivalent confirmé auprès de la section de traduction de Revenu Canada-Impôt.

Spanish

Save record 64

Record 65 1980-10-16

English

Subject field(s)
  • Dentistry
OBS

The designation or general description of the shank of a rotary instrument according to its shape and function.

French

Domaine(s)
  • Dentisterie
OBS

Désignation normalisée ou description générale de la queue d'un instrument rotatif suivant sa forme et sa fonction.

Spanish

Save record 65

Record 66 1980-04-24

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
OBS

A basic tool in the descriptive method of item identification, governing the kind and sequence of data to be used, consisting of a series of requirements or questions, the replies to which bring forth the specific variations of the same general characteristics listed in the same sequence in each item identification. A separate description pattern is developed and published for each item name; more than one item may be referenced to a single description pattern when the characteristics of the items of supply are of the same basic nature.

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

Un outil de base utilisé dans la méthode descriptive d'identification des articles qui régit le genre et l'ordre des données à utiliser, et qui consiste d'une série d'exigences ou questions dont les réponses font ressortir les variations spécifiques des caractéristiques analogues générales présentées de la même façon pour chaque identification d'article. Une description séparée du type est élaborée et publiée pour chaque dénomination; plusieurs articles peuvent avoir la même description type lorsque les caractéristiques des articles d'approvisionnement sont en principe de même nature.

Spanish

Save record 66

Record 67 1977-04-06

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Tectonics
OBS

A complete description of the stresses within a homogeneously stressed volume or at a point. The description requires, in general, the knowledge of six independent components of stress.

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Tectonique
OBS

A un instant quelconque, il règne dans l'épaisseur de l'écorce une certaine distribution de pressions, c'est-à-dire un état de contrainte. Pour l'analyser on remarque que, à travers un élément de surface, se transmet une force, qui ne lui est en général pas normale; mais on démontre que, en tout point, il y a trois plans perpendiculaires sur lesquels cette force est normale: sur deux de ces plans, la force (ou plus précisément la pression, qui est la force par unité de surface) est respectivement plus grande ou plus petite que la pression sur tout autre élément de surface passant par ce point. Concurremment avec la connaissance de la pression qui s'exerce sur la troisième direction de plan "pression principale médiane", la connaissance de ces deux pressions, "pressions principales maximum" et "minimum", et celle des "directions principales", définit complètement l'état de contrainte au point considéré.

Spanish

Save record 67

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: