TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL GOVERNMENT SERVICES DIVISION [2 records]
Record 1 - internal organization data 1995-11-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 1, Main entry term, English
- Light Armoured Vehicle - Reconnaissance
1, record 1, English, Light%20Armoured%20Vehicle%20%2D%20Reconnaissance
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- LAV-RECCE 1, record 1, English, LAV%2DRECCE
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The acquisition of 203 light armoured 8-wheeled vehicles configured for reconnaissance and surveillance duties. The vehicles, to be produced by Diesel Division, General Motors London, Ontario, a division of General Motors Canada, are intended to replace Department of National Defence's aging LYNX tracked vehicles during the years 1995-97. Public Works and Government Services Canada, the Department of National Defence and Industry Canada are the departments in charge of this Major Crown Project. 1, record 1, English, - Light%20Armoured%20Vehicle%20%2D%20Reconnaissance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 1, Main entry term, French
- Véhicule blindé léger de reconnaissance
1, record 1, French, V%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20l%C3%A9ger%20de%20reconnaissance
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- LAV-RECCE 1, record 1, French, LAV%2DRECCE
correct, Canada
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce Grand projet de l'État concerne l'achat de 203 systèmes de véhicules légers, montés sur 8 roues, qui satisfont aux critères des services de reconnaissance et de surveillance. Les véhicules, qui seront fabriqués par la division diesel de General Motors (London, Ontario) une division de General Motors du Canada, sont destinés à remplacer les vieux véhicules à chenille LYNX, au cours des années 1995-1997. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, le ministère de la Défense nationale et Industrie Canada sont les ministères responsables de ce projet. 1, record 1, French, - V%C3%A9hicule%20blind%C3%A9%20l%C3%A9ger%20de%20reconnaissance
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-04-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Law
Record 2, Main entry term, English
- Corporate Planning
1, record 2, English, Corporate%20Planning
correct, Alberta
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A unit of the Correctional Services Division, Department of the Solicitor General, Government of Alberta. 1, record 2, English, - Corporate%20Planning
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit pénal
Record 2, Main entry term, French
- Corporate Planning
1, record 2, French, Corporate%20Planning
correct, Alberta
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


