TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL GRADING [5 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Regulations and Standards (Food)
- Meats and Meat Industries
Record 1, Main entry term, English
- beef grading
1, record 1, English, beef%20grading
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Beef Grading. Canadian beef is graded in two general ways : Tenderness-as indicated by youthfulness of the carcass. Grade A is the most tender, E the least. Fat level-as indicated by surface fat. 1 is the leanest, 4 the fattest. Most cuts of beef used in the food service trade grade A1, A2 or A3. The grade is most commonly indicated by the "Red Brand" ribbon-rolled down the entire beef side. Grade B shows as a blue ribbon brand. 1, record 1, English, - beef%20grading
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Abattoirs
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 1, Main entry term, French
- classement du bœuf
1, record 1, French, classement%20du%20b%26oelig%3Buf
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Classement du bœuf. La majeure partie du bœuf vendu au détail est classé. Pour déterminer le rendement en viande comestible des jeunes carcasses, on incise celles-ci entre la 11e et la 12e côte de façon à exposer le muscle long dorsal (faux-filet). Cela permet aux agents de classement d'évaluer la qualité de la viande et de mesurer la couche adipeuse à un point précis déterminé à partir de l'extrémité du faux-filet. La couleur de la couche adipeuse extérieure varie du blanc au bronze ou à l'ambre, selon la maturité de la carcasse. L'âge avancé de l'animal ou certains types de nourritures tels les fourrages verts donnent au gras une teinte jaunâtre, cependant la qualité de la viande n'en n'est pas diminuée. 1, record 1, French, - classement%20du%20b%26oelig%3Buf
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Industria cárnica, de fiambres y embutidos
Record 1, Main entry term, Spanish
- clasificación de la carne vacuna
1, record 1, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20vacuna
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- clasificación de la carne de res 2, record 1, Spanish, clasificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20de%20res
correct, feminine noun
- tipificación de la carne vacuna 1, record 1, Spanish, tipificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20vacuna
correct, see observation, feminine noun, Argentina, Uruguay
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La correcta clasificación de la materia prima en términos inequívocos y cuantificables (el novillo y su media res) junto con cualquier dato útil que la caracterice, es la base de todo sistema de tipificación ("grading"). Este consiste en evaluar objetivamente varios indicadores que hacen a la calidad de la carne, como su pH, el color, el marmóreo, el espesor de la grasa, la textura y consistencia de la carne, etc., según preferencias del mercado. 3, record 1, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20vacuna
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
clasificación de la carne vacuna; tipificación de la carne vacuna: En Argentina y Uruguay estos términos también se utilizan para referirse a la evaluación de la res antes de faenarla. 3, record 1, Spanish, - clasificaci%C3%B3n%20de%20la%20carne%20vacuna
Record 2 - internal organization data 2015-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wood Products
- Wood Sawing
Record 2, Main entry term, English
- common
1, record 2, English, common
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In North American grading rules a collective term for softwood lumber suitable for general construction and manufacture. 2, record 2, English, - common
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Produits du bois
- Sciage du bois
Record 2, Main entry term, French
- commun
1, record 2, French, commun
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Selon les règles de classification du bois d'œuvre canadien, désignation des sciages de bois résineux convenant à des travaux de construction courants. 2, record 2, French, - commun
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Productos madereros
- Aserradura de la madera
Record 2, Main entry term, Spanish
- ordinaria
1, record 2, Spanish, ordinaria
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-03-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
- Earthmoving
- Technical Surveys
Record 3, Main entry term, English
- levelling drawing
1, record 3, English, levelling%20drawing
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- leveling drawing 2, record 3, English, leveling%20drawing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A drawing which records the level of points which have been levelled. [Definition standardized by ISO.] 3, record 3, English, - levelling%20drawing
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Comprehensive range of consultancy services include concept designing, execution drawings, detailed specifications and cost estimates for the following : Architectural and Civil :... Preparation of overall plot plan.... Preparation of general site grading and leveling drawings. 2, record 3, English, - levelling%20drawing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
leveling drawing: term standardized by ISO. 4, record 3, English, - levelling%20drawing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
- Terrassement
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
Record 3, Main entry term, French
- dessin de nivellement
1, record 3, French, dessin%20de%20nivellement
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dessin consignant le niveau des points ayant fait l'objet d'un nivellement. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 3, French, - dessin%20de%20nivellement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dessin de nivellement : terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - dessin%20de%20nivellement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-04-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Environmental Studies and Analyses
Record 4, Main entry term, English
- project
1, record 4, English, project
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(a) Project means the whole of an action, which has a potential for resulting in a physical change in the environment, directly or ultimately, that is any of the following :(1) An activity directly undertaken by any public agency including, but not limited to, public works construction and related activities, clearing or grading of land, improvements to existing public structures, enactment and amendment of zoning ordinances, and the adoption and amendment of local General Plans or elements thereof pursuant to Government Code Sections 65100-65700.(2) An activity undertaken by a person which is supported in whole or in part through public agency contracts, grants, subsidies, loans, or other forms of assistance from one or more public agencies.(3) An activity involving the issuance to a person of a lease, permit, license, certificate, or other entitlement for use by one or more public agencies....(c) The term "project" refers to the activity which is being approved and which may be subject to several discretionary approvals by governmental agencies. The term "project" does not mean each separate governmental approval. 2, record 4, English, - project
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Études et analyses environnementales
Record 4, Main entry term, French
- projet
1, record 4, French, projet
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la loi [sur la qualité de l'environnement, L.R.Q., ch. Q-2, art. 22 et 166), ouvrage, activité de mise en valeur ou d'utilisation du territoire, mise en application d'un procédé industriel, exploitation d'une industrie, augmentation de la production d'un bien ou d'un service susceptible de modifier la qualité de l'environnement ou de résulter en une émission, ou dépôt, ou dégagement ou un rejet de contaminants, et pour lesquels un certificat d'autorisation accompagné ou non d'une étude d'impact est exigé. 2, record 4, French, - projet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Éviter de donner au terme projet les sens du terme anglais "project", soit : 1) objet à construire (bâtiment, pont, route, etc.), sens qu'exprime le terme "ouvrage", 2) emplacement où un ouvrage est en voie de construction, sens qu'exprime le terme "chantier" et 3) un sens plus large qui correspond au sens donné plus haut dans la loi et qu'exprime le terme "travaux". 2, record 4, French, - projet
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1981-01-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 5, Main entry term, English
- hydraulic grading
1, record 5, English, hydraulic%20grading
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... there is no general expansion of the filter bed nor, therefore, any hydraulic grading of the grains according to size. 1, record 5, English, - hydraulic%20grading
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Record 5, Main entry term, French
- classement hydraulique
1, record 5, French, classement%20hydraulique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[... il n'y a pas de mise en expansion générale du lit filtrant et donc pas de classement hydraulique des grains suivant leur taille. 1, record 5, French, - classement%20hydraulique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


