TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERAL GRANT [30 records]

Record 1 2015-04-01

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
OBS

Implied reservation. The general rule... is that a grant is construed in favour of the grantee.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-10-10

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Provincial Administration
OBS

The director general [of elections] shall grant an authorization to the independent candidate applying therefore in writing... [An Act to govern the financing of political parties, Quebec].

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Administration provinciale
OBS

Le directeur général [des élections] accorde une autorisation au candidat indépendant qui lui en fait la demande écrite [...] [Loi régissant le financement des partis politiques, Québec].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Administración provincial
Save record 2

Record 3 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

An estate resulting from the statute of "De Donis Conditionalibus" operating upon the old common law conditional fee. The estate is limited to the grantee and his lineal heirs, which may be an estate tail "general, "as where the grant is to the grantee and the heirs of his body generally, or an estate tail "special. "... [Cartwright, 1972, p. 361].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

domaine taillé ordinaire; fief taillé ordinaire : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

The most common of the limited grants of administration occurs for the protection of the estate where there is likely to be delay in the appointment of a permanent administrator and the Court appoints someone to collect the assets and preserve them until a general or permanent grant can be made. This type of limited grant is known as a grant "ad colligenda bona. "[Freeney, "The Canadian Law of Wills, "1982, vol. 1, p. 167].

Key term(s)
  • grant ad colligenda bona defuncti
  • grant ad colligendum
  • grant ad colligendum bona defuncti

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres d'administration conservatoires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres d'administration conservatoires : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • lettre d'administration conservatoire

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

letters of administration with the will annexed; letters of administration with will annexed; letters of administration cum testamento annexo: terms usually used in the plural.

OBS

Where the deceased left a will, but there is no proving executor, a grant of administration "cum testamento annexo" is made. [Mellows, "The Law of Succession," 4th ed., 1983, p. 226].

CONT

If a will of the deceased exists, but no executors has been appointed, or the executor appointed predeceases the testator, or refuses or becomes incapable to act, the court will grant(as a general rule, to the person having the greatest interest under the will, e. g., the residuary legatee) letters of administration with the will annexed(cum testamento annexo), a grant which is similar to probate of the will.(Jowitt, p. 1084)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

Dans l'équivalent français, l'adjectif «testamentaire» qualifie le mot «administration»; il ne prend pas la marque du pluriel.

OBS

lettres d'administration testamentaire : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

lettres d'administration testamentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Prior to the enactment of s. 13 of the "Conveyancing and Law of Property Act", whether, in a grant to two or more persons, the grantees took as joint tenants or as tenants in common depended, as a general rule, upon whether the grant contained "words of severance" : that is, words that indicated that the grantees were to take separate and distinct shares. Words of severance, typically included the following expressions :"in equal shares", "share and share alike", "to be divided between", and "equally".(Mendes da Costa and Balfour, 1982, p. 809).

OBS

words of severance: term used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

termes de disjonction : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

termes de disjonction : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 6

Record 7 2013-06-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

An agreement on the part of a seller of real property to give the usual covenants binds him to insert in the grant covenants of "seisin", "quiet enjoyment", "further assurance", "general warranty", "right to convey", and "against incumbrance".(Black, 5th ed., 1979, p. 328)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

covenant usuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

Special administration(is) one limited to a particular extent of time or to a specified subject-matter, as distinguished from a general grant.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1679)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

administration spéciale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-05-07

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Provincial Administration
OBS

The director general [of elections] shall grant an authorization to an association, upon a written application of the leader of the authorized party or of the person designated in writing by the leader... [An Act to govern the financing of political parties, Quebec]

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Administration provinciale
OBS

Le directeur général [des élections] accorde une autorisation à une association, sur demande écrite du chef du parti autorisé ou de la personne que désigne par écrit le chef [...] [Loi régissant le financement des partis politiques, Québec]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Administración provincial
Save record 9

Record 10 2013-05-01

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

Probate "caeterorum" is granted where the executor for the special purpose has taken his grant and the general executor later applies.(Williams, Mortimer & Sunnucks on Executors, Administrators and Probate, 1982, p. 264).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres d'homologation complémentaires : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

lettres d'homologation complémentaires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Key term(s)
  • lettre d'homologation complémentaire

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-04-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Corporate Management (General)
CONT

Financial intermediaries that serve microentrepreneurs need to view external grant and soft loan financing as complements and catalysts for domestic resource mobilization. These external infusions are important in the start-up and build-up stages, until the retail intermediary has achieved the scale and efficiency to attract domestic resources from the general public or from institutional sources.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

La boîte à outils de l'entrepreneur autonome est une autre initiative de l'AEDQ [Affaires et développement québécois] visant à mieux «outiller» ses membres pour qu'ils puissent ensuite faire face à leur réalité de micro-entrepreneur.

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-02-12

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

As a general rule the evidence of user necessary to induce the court to presume a lost modern grant must be stronger than that upon which the court will presume a grant upon immemorial user, for where the party opposing the claim shows that the user did not at one time exist, the presumption of a modern grant becomes a more violent inference than the presumption of an ancient grant based upon immemorial user.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 46)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

usage immémorial : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 12

Record 13 2013-02-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

If under the terms of a will an executor is appointed of a specific item of property... the executor is entitled to a grant limited to that property. Where the general executors wish to take out a grant before the limited grant is issued, they will take a grant Save and Except(the specific property).(Mellows, "The Law of Succession", 4th ed., 1983, p. 253)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres avec exclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres avec exclusion : terme employé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • lettre avec exclusion

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-01-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
OBS

A grant is said to be general when it is unrestricted.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 870)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres générales : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

Terme générique désignant soit un «grant of probate», soit un «grant of administration».

OBS

lettres générales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-01-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

General and limited probate. Where a testator has appointed an executor of his will generally, and another executor for particular purposes, and the general and limited executors apply for probate together, the grant is made in the same instrument, but the powers of each are distinguished; i. e., probate in respect of all the estate is granted to the general executor but the powers of the other executor are limited in the manner specified in the will.(Tristram and Coote, 26th, p. 374)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres d'homologation générales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres d'homologation générales : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 15

Record 16 2013-01-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

A full executor is more usually called a general executor, being an executor to whom a general grant is made and therefore competent to deal with the whole estate whereas a limited executor can deal only with that part of the estate to which the grant to him is limited.("Williams’ Law Relating to Wills", 5th ed., vol. 1, 1980, p. 158)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

exécuteur testamentaire général : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 16

Record 17 2013-01-11

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

The(fee tail) estate is limited to the grantee and his lineal heirs, which may be an estate tail general... or an estate tail special, where the grant is to the grantee and the heirs of his or her body by a certain wife or husband.(Cartwright, 1972, p. 361).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

domaine taillé spécial; fief taillé spécial : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-12-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

Grant of probate or administration... When the time of a limited grant has expired, the person entitled may apply for a general and regular grant.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 870)

CONT

A "cessate" grant... seems to be a species of grant de bonis non, but is distinguished from the grant de bonis non by being in form a regrant of the whole of a deceased person’s estate. (Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 264)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres postérieures : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres postérieures : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • lettre postérieure

Spanish

Save record 18

Record 19 2012-10-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

A need for a "caeterorum" grant may arise, for example, when the assignee of part of the deceased's estate has obtained a grant limited to the property he claims, or a legatee has obtained a grant limited to the amount of his legacy, or a trustee or "cestui que trust" has obtained administration limited to the property of which the deceased was trustee. In all such cases those entitled to a general grant, whether on intestacy or with the will annexed, may take administration of the rest of the deceased's estate.(Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 268)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres complémentaires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres complémentaires : terme utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • lettre complémentaire

Spanish

Save record 19

Record 20 2012-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

Down to 1881 it was customary to insert in every conveyance after the grant of the parcels and the general words the following words :"And all the estate right title interest claim and demands of the grantor unto and upon the said premises. "Even before 1881 these words-known as the "estate clause, "or "all estate clause"-had no effect in law : nothing passed under them which would not pass without them; and now they are omitted in reliance on the "Law of Property Act", 1925,... which enacts that every conveyance shall pass all the estate, right, title, interest, claim and demand of the grantor unless a contrary intention is expressed.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 725).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

clause de transport intégral : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 20

Record 21 2007-10-31

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Special-Language Phraseology
CONT

The storm coming from the east has produced reverse loading in alpine areas. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

When a slope is loaded by the wind, there is a very general pattern to it, which results from the typical "weather pattern. "For example-the prevailing storm pattern in western Canada is from the southwest and this will deposit snow on the northeast side of the mountains(generally). When the weather pattern reverses and we get an "upslope" storm, the weather comes from the east and we will see a "reverse loading" pattern. So, basically it means a windloading pattern that is opposite to the prevailing pattern. [Reference :Grant Statham, Avalanche Specialist, Parks Canada. ]

OBS

reverse loading: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans les zones alpines, la tempête provenant de l'est a entraîné des accumulations de neige sur les pentes habituellement exposées au vent. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Dans l'ouest du Canada, les vents dominants soufflent habituellement du sud-ouest; l'accumulation de neige se fait donc sur le versant nord-est des montagnes. À l'occasion, le vent tourne et il vient du nord-est; l'accumulation de neige se fait alors sur le versant habituellement au vent (reverse loading), soit le versant sud-ouest. Celui-ci devient donc le versant sous le vent; selon que le vent souffle contre la pente ou non on a le versant au vent ou sous le vent.

OBS

accumulation de neige sur les pentes habituellement exposées au vent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 2004-12-15

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Official Documents
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Following the public portion of the meeting, the Commission deliberated and decided to grant, pursuant to section 7 of the NSCA [Nuclear Safety and Control Act] and section 11 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, an extension of the exemption from licensing the possession, management and storage of nuclear substances at the Dyno Mine Site until December 31, 2004 as recommended by staff.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Documents officiels
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Après la séance publique, la Commission délibère et décide, sur avis du personnel, de prolonger, aux termes de l'article 7 de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires] et de l'article 11 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires, l'exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession, la gestion et l'entreposage des substances nucléaires au site minier de Dyno jusqu'au 31 décembre 2004.

Spanish

Save record 22

Record 23 2003-05-27

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Collective Agreements and Bargaining
DEF

Permission to be away from work or duty ...

DEF

A grant to an employee of time off from his job, generally without loss of seniority and with the right to reinstatement... the leave of absence may be for a short period of time... It may be/for longer periods but generally is not given for more than a year... In general, leaves of absence for long periods of time are without pay, although some leaves in cases of illness may provide for full or part payment.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Autorisation orale ou écrite donnée à un travailleur de s'absenter de son poste pour des raisons précises et pour une période déterminée avec ou sans perte de salaire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Prácticas y condiciones de trabajo
  • Convenios colectivos y negociaciones
Save record 23

Record 24 2002-01-16

English

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Labour and Employment
OBS

Presented by Grant Leslie, Director General, Policy and Corporate Management Systems, Human Resources Development Canada(HRDC) and Allan Peace, Director, Financial Systems, Human Resources Development Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Travail et emploi
OBS

Présentation faite par Grant Leslie, directeur général, Politiques et systèmes de gestion centrale, Développement des ressources humaines Canada et Allan Peace, directeur, Systèmes financiers, Développement des ressources humaines Canada.

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 2001-10-29

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

For the purpose of section 7 of the Act, the Commission may grant an exemption if doing so will not(a) pose an unreasonable risk to the environment or the health and safety of persons... [General Nuclear Safety and Control Regulations]

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Pour l'application de l'article 7 de la Loi, la Commission peut accorder une exemption si cela : a) ne crée pas de danger inacceptable pour l'environnement ou la santé et la sécurité des personnes [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-09-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Education (General)
  • Finance
OBS

Education and Training, Manitoba. Provides government's share of the funding requirements of public schools under the Schools Finance Program and provides funding for other services directly related to public schools; provides grant support to meet government's obligations to independent schools and provides general support grants to public schools.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
  • Finances
OBS

Éducation et Formation professionnelle, Manitoba. Verse la part du financement que le gouvernement doit accorder aux écoles publiques conformément au Programme de financement des écoles, et finance d'autres services liés directement aux écoles publiques; accorde des subventions aux écoles indépendantes de manière à ce que le gouvernement s'acquitte de ses obligations en la matière et verse aux écoles publiques des subventions générales de soutien.

Spanish

Save record 26

Record 27 1996-06-22

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Loans
CONT

renewal of supplement to a general research grant

Key term(s)
  • supplement to a general research grant, renewal

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Prêts et emprunts
Key term(s)
  • supplément d'une subvention, reconduction des sommes allouées
  • reconduction de la somme allouée en supplément d'une subvention

Spanish

Save record 27

Record 28 1994-02-24

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
OBS

... financial statements submitted to the Ontario Ministry of Education to qualify for a general legislative grant.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 28

Record 29 1986-03-17

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

subsidy 1. A grant of financial aid, usually by a governmental body, to some other person or institution for general purposes. When such grants are restricted to special purposes, they are known as grants-in-aid, usually with the restricted purpose added, such as grants-in-aid for research, education, or road construction.(a dictionary for accountants, by Eric L. Kohler, prentice-hall inc.)

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

(...) le seuil des crédits professionnels pouvant bénéficier de la subvention-intérêts est ramené à (...)

Spanish

Save record 29

Record 30 1985-05-15

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
DEF

... one that grants to the licensee the power to use the patented invention in all its parts in any manner and to any extent throughout the whole territory for which the patent monopoly was granted.

CONT

... the words "use and exercise the invention", in the grant of a licence, without words of limitation, will create a general licence.

Key term(s)
  • general license

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle

Spanish

Save record 30

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: