TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL IMMUNITY [4 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Immunology
Record 1, Main entry term, English
- non-replicating viral vector vaccine
1, record 1, English, non%2Dreplicating%20viral%20vector%20vaccine
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- non-replicating viral vector-based vaccine 2, record 1, English, non%2Dreplicating%20viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
- nonreplicating viral vector vaccine 3, record 1, English, nonreplicating%20viral%20vector%20vaccine
correct
- nonreplicating viral vector-based vaccine 4, record 1, English, nonreplicating%20viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Non-replicating viral vector vaccines use a killed viral vector to deliver the viral genetic blueprint into cells. Since the vector cannot replicate, in general this type of vaccine does not provide as long-lasting immunity as replicating viral vector vaccines. Therefore, booster shots may be needed to provide ongoing protection against the virus. 5, record 1, English, - non%2Dreplicating%20viral%20vector%20vaccine
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Immunologie
Record 1, Main entry term, French
- vaccin à vecteur viral non réplicatif
1, record 1, French, vaccin%20%C3%A0%20vecteur%20viral%20non%20r%C3%A9plicatif
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 1, Main entry term, Spanish
- vacuna de vector viral no replicante
1, record 1, Spanish, vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicante
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- vacuna de vector viral no replicativo 2, record 1, Spanish, vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicativo
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] por tratarse de una vacuna vector viral no replicativo y no una vacuna de virus vivo, podría ser administrada en personas con inmunocompromiso. 1, record 1, Spanish, - vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicante
Record 2 - internal organization data 2021-05-13
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Epidemiology
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
Record 2, Main entry term, English
- COVID-19 Immunity Task Force
1, record 2, English, COVID%2D19%20Immunity%20Task%20Force
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CITF 2, record 2, English, CITF
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On April 23, 2020, the Government of Canada launched the COVID-19 Immunity Task Force(CITF). [The CITF is] charged with leading a Canada-wide effort to help determine the extent of SARS-CoV-2 [severe acute respiratory syndrome coronavirus 2] infection in Canada(in the general population as well as in specific communities and priority populations), [understanding] the nature of immunity following infection, and [developing] improved antibody testing methods. 2, record 2, English, - COVID%2D19%20Immunity%20Task%20Force
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
Record 2, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'immunité face à la COVID-19
1, record 2, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27immunit%C3%A9%20face%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- GTIC 2, record 2, French, GTIC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le 23 avril 2020, le gouvernement du Canada a créé le Groupe de travail sur l'immunité face à la COVID-19 (GTIC). Le GTIC est responsable de diriger une initiative pancanadienne visant à déterminer l'ampleur de la propagation de l'infection au SRAS-CoV-2 au Canada (dans la population générale, dans certaines communautés et dans des populations prioritaires), [à] comprendre en quoi consiste l'immunité qui suit l'infection, et [à] améliorer les méthodes de dépistage des anticorps. 2, record 2, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27immunit%C3%A9%20face%20%C3%A0%20la%20COVID%2D19
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Epidemiología
- Inmunología
- Microbiología y parasitología
Record 2, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo sobre la Inmunidad a la COVID-19
1, record 2, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20Inmunidad%20a%20la%20COVID%2D19
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 3, Main entry term, English
- insanity
1, record 3, English, insanity
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Insanity itself furnishes no general immunity from liability for intentional torts, but mental disability may provide a basis for excusing certain defendants from responsibility, even though there is early authority to the contrary. 2, record 3, English, - insanity
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 3, Main entry term, French
- aliénation mentale
1, record 3, French, ali%C3%A9nation%20mentale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'aliénation mentale ne donne pas par elle-même une immunité complète contre la responsabilité d'un délit intentionnel, mais l'incapacité mentale peut fournir un moyen de défense à certains défendeurs, même si certaines décisions anciennes appuient la thèse contraire. 2, record 3, French, - ali%C3%A9nation%20mentale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 3, Main entry term, Spanish
- locura
1, record 3, Spanish, locura
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- demencia 2, record 3, Spanish, demencia
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 4, Main entry term, English
- general immunity
1, record 4, English, general%20immunity
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Insanity itself furnishes no general immunity from liability for intentional torts, but mental disability may provide a basis for excusing certain defendants from responsibility, even though there is early authority to the contrary. 1, record 4, English, - general%20immunity
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 4, Main entry term, French
- immunité complète
1, record 4, French, immunit%C3%A9%20compl%C3%A8te
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'aliénation mentale ne donne pas par elle-même une immunité complète contre la responsabilité d'un délit intentionnel, mais l'incapacité mentale peut fournir un moyen de défense à certains défendeurs, même si certaines décisions anciennes appuient la thèse contraire. 1, record 4, French, - immunit%C3%A9%20compl%C3%A8te
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 2, record 4, French, - immunit%C3%A9%20compl%C3%A8te
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


