TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL LABOUR TRADES [37 records]
Record 1 - internal organization data 2019-11-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Operational Services Group
1, record 1, English, Operational%20Services%20Group
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- SV Group 2, record 1, English, SV%20Group
correct, Canada
- Operational Services 1, record 1, English, Operational%20Services
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Operational Services Group comprises positions that are primarily involved in the fabrication, maintenance, repair, operation and protection of machines, equipment, vehicles, government facilities and structures such as buildings, vessels, stationary and floating plants, stores, laboratories, and equipment; and the provision of food, personal or health support services. 2, record 1, English, - Operational%20Services%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Firefighters, General Labour and Trades, General Services, Heating, Power and Stationary Plant Operation, Hospital Services, Lightkeepers, Printing Operations(Supervisory), and Ships’ Crews Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999. 3, record 1, English, - Operational%20Services%20Group
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
SV: Government of Canada occupational group code. 3, record 1, English, - Operational%20Services%20Group
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- groupe Services de l'exploitation
1, record 1, French, groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- groupe SV 2, record 1, French, groupe%20SV
correct, masculine noun, Canada
- Services de l'exploitation 1, record 1, French, Services%20de%20l%27exploitation
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Services de l'exploitation comprend les postes qui sont principalement liés à la fabrication, l'entretien, la réparation, l'utilisation et la protection de machines, d'équipement, de véhicules et d'installations et de structures du gouvernement, dont les immeubles, les navires, les installations fixes ou flottantes, les entrepôts, les laboratoires et l'équipement; et la prestation de services d'alimentation, de services personnels et de services d'appui à la santé. 2, record 1, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les groupes Pompiers, Manœuvres et hommes de métier, Services divers, Chauffage, force motrice et opération de machines fixes, Services hospitaliers, Gardiens de phare, Services d'imprimerie (surveillant), et Équipages de navires ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999. 3, record 1, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
SV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, record 1, French, - groupe%20Services%20de%20l%27exploitation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
- Military Equipment Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- mechanic
1, record 2, English, mechanic
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- mec 2, record 2, English, mec
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-VHE(vehicle & heavy equipment maintaining). 3, record 2, English, - mechanic
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mechanic; mec: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - mechanic
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
- Maintenance du matériel militaire
Record 2, Main entry term, French
- mécanicien
1, record 2, French, m%C3%A9canicien
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- méc 2, record 2, French, m%C3%A9c
correct, masculine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - VHE (entretien de véhicules et de matériel lourd). 3, record 2, French, - m%C3%A9canicien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mécanicien; méc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - m%C3%A9canicien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Record 3, Main entry term, English
- General Labour and Trades Group
1, record 3, English, General%20Labour%20and%20Trades%20Group
correct
Record 3, Abbreviations, English
- GL 1, record 3, English, GL
correct
Record 3, Synonyms, English
- General Labour and Trades 1, record 3, English, General%20Labour%20and%20Trades
correct
- GL 1, record 3, English, GL
correct
- GL 1, record 3, English, GL
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the new occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27th, 1999, this occupational group was integrated into the Operational Services Group. 2, record 3, English, - General%20Labour%20and%20Trades%20Group
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
General Labour and Trades Group; General Labour and Trades; GL : terms and abbreviation approved by the Universal Classification Standard Division, Treasury Board Secretariat. 2, record 3, English, - General%20Labour%20and%20Trades%20Group
Record 3, Key term(s)
- General Labor and Trades Group
- General Labor and Trades
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Record 3, Main entry term, French
- groupe Manœuvres et hommes de métier
1, record 3, French, groupe%20Man%26oelig%3Buvres%20et%20hommes%20de%20m%C3%A9tier
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- GL 1, record 3, French, GL
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
- Manœuvres et hommes de métier 1, record 3, French, Man%26oelig%3Buvres%20et%20hommes%20de%20m%C3%A9tier
correct, masculine noun
- GL 1, record 3, French, GL
correct, masculine noun
- GL 1, record 3, French, GL
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans les nouvelles définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999, ce groupe professionnel est intégré au groupe Services de l'exploitation. 2, record 3, French, - groupe%20Man%26oelig%3Buvres%20et%20hommes%20de%20m%C3%A9tier
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
groupe Manœuvres et hommes de métier; Manœuvres et hommes de métier; GL : termes et abréviation entérinés par la Division de la Norme générale de classification, Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 3, French, - groupe%20Man%26oelig%3Buvres%20et%20hommes%20de%20m%C3%A9tier
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Boilermaking
- Metal Finishing Work (Constr.)
- Air Conditioning and Heating
Record 4, Main entry term, English
- sheet metal worker
1, record 4, English, sheet%20metal%20worker
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- sheet-metal worker 2, record 4, English, sheet%2Dmetal%20worker
correct
- S/metal worker 3, record 4, English, S%2Fmetal%20worker
- tin knocker 4, record 4, English, tin%20knocker
jargon
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a person who lays out, fabricates, assembles, welds, installs and services the following: ducting, spouting, fittings, cabinets, gutters, copings, flashings, supporting devices, and integral equipment associated with the blowpipe, air pollution, heating, ventilating, air-conditioning, roofing, restaurant, kitchen and hospital equipment fields. 5, record 4, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sheet metal: Thin-gauge metal, usually galvanized. Typically used in the manufacture or pipe, ductwork and fitting. 6, record 4, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Sheet metal workers work for sheet metal fabrication shops, sheet metal product manufacturing companies and sheet metal work contractors. They are familiar with the properties of metal and operate specialized metalworking machines. 5, record 4, English, - sheet%20metal%20worker
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-SMW(sheet metal working). 7, record 4, English, - sheet%20metal%20worker
Record 4, Key term(s)
- GL-SMW
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaudronnerie
- Menuiserie métallique
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 4, Main entry term, French
- tôlier
1, record 4, French, t%C3%B4lier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- tôlière 2, record 4, French, t%C3%B4li%C3%A8re
correct, feminine noun
- travailleur du métal en feuille 3, record 4, French, travailleur%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
masculine noun
- travailleuse du métal en feuille 4, record 4, French, travailleuse%20du%20m%C3%A9tal%20en%20feuille
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fabrique, travaille ou vend la tôle. 2, record 4, French, - t%C3%B4lier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tôle : Métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces [...], les tôles moyennes [...] et les tôles fortes [...] Dans le bâtiment, la tôle est surtout utilisée comme matériau de couverture ou support de couverture [...], comme revêtement des façades par bardage, en chaudronnerie [...], en fumisterie [...] et génie climatique [...], et en décoration. 5, record 4, French, - t%C3%B4lier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - SMW (tôlerie). 4, record 4, French, - t%C3%B4lier
Record 4, Key term(s)
- GL-SMW
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-11-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machinery
Record 5, Main entry term, English
- assistant technician 1, record 5, English, assistant%20technician
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- technical assistant 2, record 5, English, technical%20assistant
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MAM(machinery maintaining). 3, record 5, English, - assistant%20technician
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Machines
Record 5, Main entry term, French
- technicien adjoint
1, record 5, French, technicien%20adjoint
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (entretien de machines). 2, record 5, French, - technicien%20adjoint
Record 5, Key term(s)
- technicienne adjointe
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-11-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 6, Main entry term, English
- mason plasterer foreman 1, record 6, English, mason%20plasterer%20foreman
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-PRW(precision working). 2, record 6, English, - mason%20plasterer%20foreman
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- contremaître des maçons plâtriers
1, record 6, French, contrema%C3%AEtre%20des%20ma%C3%A7ons%20pl%C3%A2triers
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - PRW (travail de précision). 1, record 6, French, - contrema%C3%AEtre%20des%20ma%C3%A7ons%20pl%C3%A2triers
Record 6, Key term(s)
- contremaîtresse des maçons plâtriers
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-11-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parks and Botanical Gardens
Record 7, Main entry term, English
- groundsman
1, record 7, English, groundsman
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- grounds maintainer 2, record 7, English, grounds%20maintainer
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MAN(manipulating). 3, record 7, English, - groundsman
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
Record 7, Main entry term, French
- jardinier d'entretien
1, record 7, French, jardinier%20d%27entretien
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- jardinière d'entretien 2, record 7, French, jardini%C3%A8re%20d%27entretien
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 3, record 7, French, - jardinier%20d%27entretien
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-11-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
Record 8, Main entry term, English
- mechanical superintendent 1, record 8, English, mechanical%20superintendent
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-COI(construction inspecting). 2, record 8, English, - mechanical%20superintendent
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
Record 8, Main entry term, French
- surveillant principal des mécaniciens
1, record 8, French, surveillant%20principal%20des%20m%C3%A9caniciens
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - COI (inspection de la construction). 1, record 8, French, - surveillant%20principal%20des%20m%C3%A9caniciens
Record 8, Key term(s)
- surveillante principale des mécaniciens
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-11-03
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Heating
- Air Conditioning and Heating
Record 9, Main entry term, English
- refrigeration technician 1, record 9, English, refrigeration%20technician
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title(refrigeration technician) are :(GL(general labour and trades)-MAN(manipulating). 2, record 9, English, - refrigeration%20technician
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chauffage
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 9, Main entry term, French
- technicien frigoriste
1, record 9, French, technicien%20frigoriste
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- technicien en réfrigération 2, record 9, French, technicien%20en%20r%C3%A9frig%C3%A9ration
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste (technicien en réfrigération) sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 2, record 9, French, - technicien%20frigoriste
Record 9, Key term(s)
- technicienne frigoriste
- technicienne en réfrigération
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-11-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction
Record 10, Main entry term, English
- dredging inspector 1, record 10, English, dredging%20inspector
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-COI(construction inspecting). 2, record 10, English, - dredging%20inspector
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction
Record 10, Main entry term, French
- contrôleur du dragage
1, record 10, French, contr%C3%B4leur%20du%20dragage
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont: GL (manœuvres et hommes de métier) - COI (inspection de la construction). 2, record 10, French, - contr%C3%B4leur%20du%20dragage
Record 10, Key term(s)
- contrôleuse du dragage
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-11-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Masonry Practice
Record 11, Main entry term, English
- heritage stone mason 1, record 11, English, heritage%20stone%20mason
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-PRW(precision working). 2, record 11, English, - heritage%20stone%20mason
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maçonnerie
Record 11, Main entry term, French
- maçon - bâtiments du patrimoine
1, record 11, French, ma%C3%A7on%20%2D%20b%C3%A2timents%20du%20patrimoine
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PRW (travail de précision). 1, record 11, French, - ma%C3%A7on%20%2D%20b%C3%A2timents%20du%20patrimoine
Record 11, Key term(s)
- maçonne - bâtiments du patrimoine
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-11-01
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 12, Main entry term, English
- greenhouse technicians assistant supervisor 1, record 12, English, greenhouse%20technicians%20assistant%20supervisor
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MAN(manipulating). 2, record 12, English, - greenhouse%20technicians%20assistant%20supervisor
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- surveillant adjoint des techniciens de serre
1, record 12, French, surveillant%20adjoint%20des%20techniciens%20de%20serre
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 1, record 12, French, - surveillant%20adjoint%20des%20techniciens%20de%20serre
Record 12, Key term(s)
- surveillante adjointe des techniciens de serre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-11-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 13, Main entry term, English
- painter foreman 1, record 13, English, painter%20foreman
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-PCF(painting and construction finishing). 2, record 13, English, - painter%20foreman
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction
- Peintures et vernis (Industries)
Record 13, Main entry term, French
- contremaître de peintres
1, record 13, French, contrema%C3%AEtre%20de%20peintres
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PCF (peintre, plâtrier, briqueteur et maçon). 1, record 13, French, - contrema%C3%AEtre%20de%20peintres
Record 13, Key term(s)
- contremaîtresse de peintres
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-11-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Record 14, Main entry term, English
- snag boat operator 1, record 14, English, snag%20boat%20operator
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 14, English, - snag%20boat%20operator
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Record 14, Main entry term, French
- conducteur de bateau déblayeur
1, record 14, French, conducteur%20de%20bateau%20d%C3%A9blayeur
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) MDO (conduite de machines - actionnement. 1, record 14, French, - conducteur%20de%20bateau%20d%C3%A9blayeur
Record 14, Key term(s)
- conductrice de bateau déblayeur
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-11-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Waste Management
Record 15, Main entry term, English
- refuse truck operator 1, record 15, English, refuse%20truck%20operator
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 15, English, - refuse%20truck%20operator
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion des déchets
Record 15, Main entry term, French
- conducteur de camion à ordures 1, record 15, French, conducteur%20de%20camion%20%C3%A0%20ordures
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement). 1, record 15, French, - conducteur%20de%20camion%20%C3%A0%20ordures
Record 15, Key term(s)
- conductrice de camion à ordures
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-11-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Civil Engineering
Record 16, Main entry term, English
- wharf and dock inspector 1, record 16, English, wharf%20and%20dock%20inspector
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-COI(construction inspection). 2, record 16, English, - wharf%20and%20dock%20inspector
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie civil
Record 16, Main entry term, French
- inspecteur - quais et cales
1, record 16, French, inspecteur%20%2D%20quais%20et%20cales
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - COI (inspection de la construction). 1, record 16, French, - inspecteur%20%2D%20quais%20et%20cales
Record 16, Key term(s)
- inspectrice - quais et cales
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-11-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 17, Main entry term, English
- electrician helper 1, record 17, English, electrician%20helper
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- electrician's helper 2, record 17, English, electrician%27s%20helper
- electrical helper 3, record 17, English, electrical%20helper
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-EIM(electrical installing and maintaining). 4, record 17, English, - electrician%20helper
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Appareillage électrique
Record 17, Main entry term, French
- aide-électricien
1, record 17, French, aide%2D%C3%A9lectricien
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manoeuvres et hommes de métier) - EIM (installations électriques et entretien). 2, record 17, French, - aide%2D%C3%A9lectricien
Record 17, Key term(s)
- aide-électricienne
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2017-11-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Heating
Record 18, Main entry term, English
- thermal insulation technician 1, record 18, English, thermal%20insulation%20technician
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MAN(manipulating). 2, record 18, English, - thermal%20insulation%20technician
Record 18, Key term(s)
- thermal insulation mechanic
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chauffage
Record 18, Main entry term, French
- technicien en isolation thermique
1, record 18, French, technicien%20en%20isolation%20thermique
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 1, record 18, French, - technicien%20en%20isolation%20thermique
Record 18, Key term(s)
- technicienne en isolation thermique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2017-11-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Transport
Record 19, Main entry term, English
- heavy vehicle operator 1, record 19, English, heavy%20vehicle%20operator
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are; GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 19, English, - heavy%20vehicle%20operator
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Under general supervision of Transportation Supervisor/Shift Supervisor, operates heavy vehicles ..., services vehicles and performs related duties. 3, record 19, English, - heavy%20vehicle%20operator
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport routier
Record 19, Main entry term, French
- conducteur de poids lourd
1, record 19, French, conducteur%20de%20poids%20lourd
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement). 1, record 19, French, - conducteur%20de%20poids%20lourd
Record 19, Key term(s)
- conductrice de poids lourd
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2017-11-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Transport
Record 20, Main entry term, English
- light vehicle driver 1, record 20, English, light%20vehicle%20driver
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 20, English, - light%20vehicle%20driver
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport routier
Record 20, Main entry term, French
- chauffeur de véhicule léger
1, record 20, French, chauffeur%20de%20v%C3%A9hicule%20l%C3%A9ger
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement). 1, record 20, French, - chauffeur%20de%20v%C3%A9hicule%20l%C3%A9ger
Record 20, Key term(s)
- chauffeuse de véhicule léger
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2017-11-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 21, Main entry term, English
- vertical transportation maintenance mechanic 1, record 21, English, vertical%20transportation%20maintenance%20mechanic
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-EIM(electrical installing and maintaining). 2, record 21, English, - vertical%20transportation%20maintenance%20mechanic
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- mécanicien d'entretien - transports verticaux
1, record 21, French, m%C3%A9canicien%20d%27entretien%20%2D%20transports%20verticaux
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - EIM (installations électriques et entretien). 1, record 21, French, - m%C3%A9canicien%20d%27entretien%20%2D%20transports%20verticaux
Record 21, Key term(s)
- mécanicienne d'entretien - transports verticaux
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2017-11-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction
Record 22, Main entry term, English
- apprentice painter 1, record 22, English, apprentice%20painter
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-PCF(painting and construction finishing). 2, record 22, English, - apprentice%20painter
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction
Record 22, Main entry term, French
- apprenti peintre
1, record 22, French, apprenti%20peintre
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PCF (peintre, plâtrier, briqueteur et maçon). 1, record 22, French, - apprenti%20peintre
Record 22, Key term(s)
- apprentie peintre
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-11-01
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 23, Main entry term, English
- machinist 1, record 23, English, machinist
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MST(machinery, toolmaking and engraving). 2, record 23, English, - machinist
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
Record 23, Main entry term, French
- machiniste
1, record 23, French, machiniste
masculine and feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MST (usinage, outillage et gravure). 2, record 23, French, - machiniste
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-11-01
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 24, Main entry term, English
- roads and grounds supervisor
1, record 24, English, roads%20and%20grounds%20supervisor
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Under the general supervision of the Engineering Manager, supervises the activities of a group of heavy equipment operators and labourers involved in the snow removal and maintenance of roadways and parking lots, the maintenance of grounds serviced by Public Works and in assisting other shop areas in pertinent areas of work. 2, record 24, English, - roads%20and%20grounds%20supervisor
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 3, record 24, English, - roads%20and%20grounds%20supervisor
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- surveillant - routes et terrains
1, record 24, French, surveillant%20%2D%20routes%20et%20terrains
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (Conduite de machines - actionnement). 1, record 24, French, - surveillant%20%2D%20routes%20et%20terrains
Record 24, Key term(s)
- surveillante - routes et terrains
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-11-01
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 25, Main entry term, English
- ventilation technician 1, record 25, English, ventilation%20technician
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MAN(manipulating). 2, record 25, English, - ventilation%20technician
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- technicien en ventilation
1, record 25, French, technicien%20en%20ventilation
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 1, record 25, French, - technicien%20en%20ventilation
Record 25, Key term(s)
- technicienne en ventilation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-11-01
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Transport
Record 26, Main entry term, English
- records section driver 1, record 26, English, records%20section%20driver
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 26, English, - records%20section%20driver
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Under the general supervision of the Mail and Messenger Service Supervisor, operates a passenger car to provide a pick up and delivery service for the Records Section of the Department of Public Works; arranges for the servicing and maintenance of the vehicle and performs other related duties. 3, record 26, English, - records%20section%20driver
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport routier
Record 26, Main entry term, French
- chauffeur - section des dossiers 1, record 26, French, chauffeur%20%2D%20section%20des%20dossiers
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement). 1, record 26, French, - chauffeur%20%2D%20section%20des%20dossiers
Record 26, Key term(s)
- chauffeuse - section des dossiers
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-11-01
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 27, Main entry term, English
- equipment operator 1, record 27, English, equipment%20operator
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 27, English, - equipment%20operator
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- conducteur de matériel
1, record 27, French, conducteur%20de%20mat%C3%A9riel
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement). 2, record 27, French, - conducteur%20de%20mat%C3%A9riel
Record 27, Key term(s)
- conductrice de matériel
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2017-11-01
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Masonry Practice
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-PRW(precision working). 2, record 28, English, - mason
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maçonnerie
Record 28, Main entry term, French
- maçon
1, record 28, French, ma%C3%A7on
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - PRW (travail de précision). 2, record 28, French, - ma%C3%A7on
Record 28, Key term(s)
- maçonne
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2017-11-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Transport
Record 29, Main entry term, English
- driver messenger
1, record 29, English, driver%20messenger
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 29, English, - driver%20messenger
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Transports passengers, material and equipment in assigned vehicle; maintains vehicle in satisfactory condition; and maintains daily travel log. 3, record 29, English, - driver%20messenger
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport routier
Record 29, Main entry term, French
- chauffeur-messager
1, record 29, French, chauffeur%2Dmessager
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement). 1, record 29, French, - chauffeur%2Dmessager
Record 29, Key term(s)
- chauffeuse-messagère
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-11-01
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mechanics
Record 30, Main entry term, English
- mechanical supervisor 1, record 30, English, mechanical%20supervisor
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-COI(construction inspecting). 2, record 30, English, - mechanical%20supervisor
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Mécanique
Record 30, Main entry term, French
- surveillant des mécaniciens
1, record 30, French, surveillant%20des%20m%C3%A9caniciens
masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - COI (inspection de la construction). 1, record 30, French, - surveillant%20des%20m%C3%A9caniciens
Record 30, Key term(s)
- surveillante des mécaniciens
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-11-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transportation
Record 31, Main entry term, English
- driver supervisor 1, record 31, English, driver%20supervisor
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 31, English, - driver%20supervisor
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transports
Record 31, Main entry term, French
- surveillant des chauffeurs
1, record 31, French, surveillant%20des%20chauffeurs
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement. 1, record 31, French, - surveillant%20des%20chauffeurs
Record 31, Key term(s)
- surveillante des chauffeurs
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2017-11-01
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parks and Botanical Gardens
Record 32, Main entry term, English
- greenhouse technician 1, record 32, English, greenhouse%20technician
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MAN(manipulating). 2, record 32, English, - greenhouse%20technician
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Parcs et jardins botaniques
Record 32, Main entry term, French
- technicien de serre
1, record 32, French, technicien%20de%20serre
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 1, record 32, French, - technicien%20de%20serre
Record 32, Key term(s)
- technicienne de serre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2017-11-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Transportation
Record 33, Main entry term, English
- light equipment operator 1, record 33, English, light%20equipment%20operator
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 33, English, - light%20equipment%20operator
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transports
Record 33, Main entry term, French
- conducteur de matériel léger
1, record 33, French, conducteur%20de%20mat%C3%A9riel%20l%C3%A9ger
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines). 1, record 33, French, - conducteur%20de%20mat%C3%A9riel%20l%C3%A9ger
Record 33, Key term(s)
- conductrice de matériel léger
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2017-11-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Boilermaking
Record 34, Main entry term, English
- sheet-metal workers foreman 1, record 34, English, sheet%2Dmetal%20workers%20foreman
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-SMW(sheet metal working). 2, record 34, English, - sheet%2Dmetal%20workers%20foreman
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chaudronnerie
Record 34, Main entry term, French
- contremaître des tôliers
1, record 34, French, contrema%C3%AEtre%20des%20t%C3%B4liers
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - SMW (tôlerie). 2, record 34, French, - contrema%C3%AEtre%20des%20t%C3%B4liers
Record 34, Key term(s)
- contremaîtresse des tôliers
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2017-11-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Civil Engineering
Record 35, Main entry term, English
- damkeeper supervisor 1, record 35, English, damkeeper%20supervisor
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MOC(machine operating-controlling). 2, record 35, English, - damkeeper%20supervisor
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Génie civil
Record 35, Main entry term, French
- surveillant des barragistes
1, record 35, French, surveillant%20des%20barragistes
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MOC (conduite et surveillance de machines). 1, record 35, French, - surveillant%20des%20barragistes
Record 35, Key term(s)
- surveillante des barragistes
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2017-11-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Road Transport
Record 36, Main entry term, English
- light vehicle operator 1, record 36, English, light%20vehicle%20operator
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MDO(machine driving-operating). 2, record 36, English, - light%20vehicle%20operator
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport routier
Record 36, Main entry term, French
- conducteur de véhicule léger
1, record 36, French, conducteur%20de%20v%C3%A9hicule%20l%C3%A9ger
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement). 1, record 36, French, - conducteur%20de%20v%C3%A9hicule%20l%C3%A9ger
Record 36, Key term(s)
- conductrice de véhicule léger
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2017-11-01
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Record 37, Main entry term, English
- greenhouse technicians supervisor 1, record 37, English, greenhouse%20technicians%20supervisor
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are : GL(general labour and trades)-MAN(manipulating). 2, record 37, English, - greenhouse%20technicians%20supervisor
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Record 37, Main entry term, French
- surveillant des techniciens de serre
1, record 37, French, surveillant%20des%20techniciens%20de%20serre
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MAN (manipulation). 1, record 37, French, - surveillant%20des%20techniciens%20de%20serre
Record 37, Key term(s)
- surveillante des techniciens de serre
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


