TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL MAGAZINE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2020-12-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Small Arms
Record 1, Main entry term, English
- assault weapon
1, record 1, English, assault%20weapon
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- assault firearm 2, record 1, English, assault%20firearm
correct
- assault-style firearm 3, record 1, English, assault%2Dstyle%20firearm
correct, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any of various automatic or semiautomatic firearms. 4, record 1, English, - assault%20weapon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
"Assault weapon" is not a legally defined term in Canada's firearms legislation. Various international jurisdictions use different terms and definitions, often based on physical characteristics. For illustrative purposes, the [United States] Department of Justice has used the following description :"in general, assault weapons are semiautomatic firearms with a large magazine of ammunition that were designed and configured for rapid fire. " 5, record 1, English, - assault%20weapon
Record 1, Key term(s)
- assault-style fire-arm
- assault fire-arm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Armes légères
Record 1, Main entry term, French
- arme d'assaut
1, record 1, French, arme%20d%27assaut
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- arme à feu de style arme d'assaut 2, record 1, French, arme%20%C3%A0%20feu%20de%20style%20arme%20d%27assaut
correct, feminine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «arme d'assaut» n'est pas défini dans les dispositions législatives canadiennes sur les armes à feu. Diverses instances internationales utilisent différents termes et définitions, souvent fondés sur les caractéristiques physiques. À des fins d'illustration, le ministère de la Justice des États-Unis utilise la description suivante : «en général, les armes d'assaut sont des armes à feu semi-automatiques dotées d'un grand chargeur qui sont conçues et configurées pour le tir rapide» [traduction]. 3, record 1, French, - arme%20d%27assaut
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 2, Main entry term, English
- Owl
1, record 2, English, Owl
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Owl magazine is a Canadian children's magazine aimed at the 9 to 13 year age group. It is published ten times per year. Since it was founded in 1976, its focus has shifted from science and nature to a more general variety of subjects. Related publications from OWL have included videos and books, published by former owner OWL Communications. OWL was purchased by French publisher Bayard Press in 1997. 1, record 2, English, - Owl
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 2, Main entry term, French
- Owl
1, record 2, French, Owl
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Magazine publié dix fois par année par Bayard Canada. L'équivalent français est intitulé: «Hibou», publié par les Éditions Enfants Québec. 2, record 2, French, - Owl
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


