TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERAL MEASUREMENT [34 records]

Record 1 2024-11-25

English

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Artificial Intelligence
CONT

... the general structure of third-generation robots consists of 5 units : a communication system, information measurement systems(sensors), a control system, an actuating system, and [the] external environment.

Key term(s)
  • third generation robot
  • generation three robot
  • 3rd generation robot

French

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Intelligence artificielle
CONT

Le robot dit de première génération répète les gestes qu'on lui a appris ou qui ont été programmés [...] Le robot de deuxième génération est capable d'acquérir certaines données sur son environnement [...]; le robot de troisième génération comprendra un langage proche du langage oral et sera capable de résoudre de véritables problèmes après avoir perfectionné lui-même son propre savoir-faire.

Key term(s)
  • robot de 3e génération
  • robot de 3ième génération

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Inteligencia artificial
CONT

[...] el uso de los sensores permite a los robots de tercera generación contar con cierto conocimiento en cuanto al entorno o al ambiente que los rodea. Estos sensores dimensionan el espacio y ajustan a este su estrategia de control.

Save record 1

Record 2 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Economic and Industrial Sociology
  • Economic Planning
CONT

Taken together, these trends and pressures create an environment where public policy: ... often has increasingly critical implications for future social, economic and environmental well-being.

OBS

A general descriptive term for the well-being of society as a whole.... its measurement, or a comparison between the social welfare of two societies... is difficult.... Money can measure the Gross National Product, which has weaknesses as an indicator of social welfare.

French

Domaine(s)
  • Sociologie économique et industrielle
  • Planification économique
OBS

[...] on peut adresser [des critiques] à la notion du revenu national, pris, par exemple, comme indicateur du bien-être collectif, même interprété en son sens strictement économique [...] [du fait qu'il ne tient] aucun compte de l'état de la répartition des revenus et qu'il ne [permet] pas de comptabiliser toutes les «nuisances» (encombrement, pollutions, bruit, etc.) qui accompagnent son accroissement [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sociología industrial y económica
  • Planificación económica
Save record 2

Record 3 - external organization data 2022-01-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

The formal agreement between the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) and PSPC (Public Services and Procurement Canada) recording the specific details of an individual occupancy, and the terms and conditions that govern the provision and occupancy of the accommodation, including funding required.

OBS

It typically records the quantity of space occupied in rentable and usable measurement, the address, the number of parking spaces provided, and the planned general use of the accommodation. There are three categories of Occupancy Instruments as follows : 1. non-reimbursing occupancy instrument means a formal agreement between PSPC and the RCMP that does not oblige the RCMP to pay on a monthly basis for office space identified in the Occupancy Instrument; 2. reimbursing occupancy instrument under the Expansion Control Framework means a formal agreement between PSPC and the RCMP which requires the RCMP to pay monthly for space which they occupy; 3. reimbursing occupancy instrument non Expansion Control Framework or fully reimbursing means the formal agreement between PSPC and the RCMP which requires that the RCMP pay monthly charges for the space it occupies.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Convention officielle conclue entre la GRC (Gendarmerie royale du Canada) et SPAC (Services publics et Approvisionnement Canada) qui contient des renseignements détaillés sur une occupation déterminée et qui énonce les conditions et modalités régissant la mise à disposition et l'occupation des locaux visés, y compris les sources de financement requises.

OBS

En général, l'accord d’occupation spécifie la superficie louable et utilisable de l'espace occupé, l'adresse, le nombre de places de stationnement fourni et la destination générale de l'immeuble. Il existe trois types d'accord d’occupation : 1. «accord d'occupation sans remboursement» : convention officielle entre la GRC et SPAC en vertu de laquelle la GRC n'est pas tenue de verser une somme mensuelle pour l'utilisation des locaux à bureaux désignés dans l'accord d’occupation; 2. «accord d'occupation avec remboursement par le truchement du Plan de contrôle de l'expansion (PCE)» : convention officielle entre la GRC et SPAC en vertu de laquelle la GRC est tenue de verser une somme mensuelle pour son occupation des locaux; 3. «accord d'occupation avec remboursement sans le truchement du Plan de contrôle de l'expansion, ou avec remboursement complet» : convention officielle conclue entre la GRC et SPAC en vertu de laquelle la GRC doit verser une somme mensuelle pour son occupation des locaux.

Spanish

Save record 3

Record 4 2020-11-03

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Piezoelectricity
CONT

A compression load cell is designed for the measurement of compression or "pushing" forces only. They are ideal for general weighing applications, particularly silo and vessel weighing and are often incorporated into both simple and complex centre of gravity systems.

OBS

A load cell is a transducer that measures force, and outputs this force as an electrical signal.

Key term(s)
  • compression loadcell

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Piézoélectricité

Spanish

Save record 4

Record 5 2019-07-09

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Collaboration with the FAO
DEF

Parameter, associated with the result of a measurement, that characterizes the dispersion of the values that could reasonably be attributed to the measurand.

OBS

1. The parameter may be, for example, a standard deviation(or a given multiple of it), or the half-width of an interval having a stated level of confidence. 2. Uncertainty of measurement comprises, in general, many components. Some of these components may be evaluated from the statistical distribution of the results of series of measurements and can be characterized by experimental standard deviations. The other components, which can also be characterized by standard deviations, are evaluated from assumed probability distributions based on experience or other information. 3. It is understood that the result of the measurement is the best estimate of the value of the measurand, and that all components of uncertainty, including those arising from systematic effects, such as components associated with corrections and reference standards, contribute to the dispersion.

OBS

uncertainty of measurement: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Paramètre, associé au résultat d'un mesurage, qui caractérise la dispersion des valeurs qui pourraient raisonnablement être attribuées au mesurande.

OBS

1. Le paramètre peut être, par exemple, un écart-type (ou un multiple de celui-ci) ou la demi-largeur d'un intervalle de niveau de confiance déterminé. 2. L'incertitude de mesure comprend, en général, plusieurs composantes. Certaines peuvent être évaluées à partir de la distribution statistique des résultats de séries de mesurages et peuvent être caractérisées par des écarts-types expérimentaux. Les autres composantes, qui peuvent aussi être caractérisées par des écarts-types, sont évaluées en admettant des distributions de probabilité, d'après l'expérience acquise ou d'après d'autres informations. 3. Il est entendu que le résultat du mesurage est la meilleure estimation de la valeur du mesurande, et que toutes les composantes de l'incertitude, y compris celles qui proviennent d'effets systématiques, telles que les composantes associées aux corrections et aux étalons de référence, contribuent à la dispersion.

OBS

incertitude de mesure : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

incertitude de mesure : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Spanish

Save record 5

Record 6 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

There are several methods used to test the condition of a storage battery. In general, these include :measurement of specific gravity by means of a hydrometer...

OBS

battery hydrometer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Il faut donc, tout d'abord, procéder à la charge de la batterie, puis vérifier plusieurs fois en cours de charge la densité de l'électrolyte à l'aide d'un densimètre [...] jusqu'à ce que l'indication donnée par cet appareil soit stable, c'est à dire que la densité n'augmente plus [...]

CONT

[Le densimètre ou le pèse-acide] se compose d'une poire en caoutchouc en haut, d'un tube de verre, d'un tube de caoutchouc en bas [...]

OBS

Pluriel : des pèse-acides.

OBS

pèse-acides (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

pèse-acide : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-02-13

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The extreme errors (positive and negative) for which the probability of their not being exceeded by the error of any measurement in a series has a value P such that the difference (1 - P) can be considered negligible.

OBS

1. In general the limiting errors of a single measurement are calculated as the product of the standard deviation of a single measurement in a series and a number t, whole or fractional... 2. The above definition of limiting errors assumes that the results have been corrected for systematic errors; these limiting errors will however include the "residuals" of these systematic errors. 3. The probability P corresponds to the statistical term "confidence level" and the limiting errors to the term "confidence limits.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Erreurs extrêmes (en plus et en moins) dont la probabilité de ne pas être dépassées par l'erreur sur un mesurage quelconque d'une série a une valeur P telle que l'on peut estimer que la différence 1 - P est négligeable.

OBS

Remarques : 1. On calcule en général les erreurs limites d'un seul mesurage comme le produit de l'écart moyen quadratique d'un seul mesurage d'une série par un nombre t (entier ou fractionnaire); on a alors : [...] où s est défini selon [...] et le nombre 1 est fixé en fonction de la probabilité P de ne pas dépasser les valeurs [...] Dans le cas de la loi de la distribution normale des erreurs et pour un suffisamment grand nombre de mesurages, on pose souvent t = 3, ce qui correspond à la probabilité P = 99,73 % de ne pas dépasser dans la série de mesurages les valeurs [...] pour P = 95 %, on a t = 1,96 et pour P = 99 %, on a t = 2,58 [...] 2. La définition ci-dessus des erreurs limites suppose que l'on a corrigé le résultat des erreurs systématiques; ces erreurs limites contiendront cependant encore les «résidus» de ces erreurs systématiques. 3. La probabilité P correspond au terme statistique «niveau de confiance», et les erreurs limites au terme «limites de confiance».

OBS

erreurs limites d'un seul mesurage d'une série : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-01-29

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • Statistics
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The number of subjects studied, including those in the intervention group and the control group, where applicable.

OBS

In general, a large sample size decreases the probability of Type I(α)(false-positive) errors and increases the statistical power of the trial, i. e. decreases the probability of Type II(β)(false-negative) errors. A large sample size decreases the effect of random variation on the estimate of a treatment effect. In designing a study, the desired sample size can be calculated using a statistical formula based on the acceptable levels of α and β errors, the smallest difference between intervention groups considered clinically relevant, and the measurement variance.

OBS

sample size: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Statistique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Nombre de sujets étudiés, incluant ceux du groupe expérimental et du groupe témoin, s’il y a lieu.

OBS

En règle générale, un vaste échantillon diminue la probabilité d’erreurs de type I (α), soit de faux positifs, et augmente la puissance statistique de l’essai, c’est-à-dire qu’il diminue la probabilité d’erreurs de type II (β), soit de faux négatifs. Un grand échantillon diminue l’effet de la variation aléatoire sur l’estimation d’un effet thérapeutique. Lors de la conception de l’étude, on peut calculer la taille de l’échantillon souhaitable à l’aide d’une formule statistique fondée sur les niveaux acceptables d’erreurs α et β, sur la plus petite différence entre les groupes expérimentaux considérées comme cliniquement pertinentes et sur la variance de la mesure.

OBS

taille de l'échantillon : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Estadística
  • Medicina, Higiene y Salud
Save record 8

Record 9 2013-11-12

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

305-418B Measurement engineering.... General principles of measurement, functional elements, transducers, systems and performance characteristics. Active electronics circuits, amplifiers and feedback. General techniques of signal processing, transmission and recording.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Du point de vue des grandeurs concernées, on distingue la métrologie industrielle, technique, médicale, etc.

CONT

La métrologie et les techniques de la mesure sont un réel moteur de l'économie et, à ce titre, requièrent toute notre attention.

OBS

Le terme "techniques de la mesure" est tiré de la Préface du traité Mesures et Contrôle des Techniques de l'ingénieur.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Business Integration Office(BIO), also included in the Office of the Director General ensures the effective operation of BGTD, including operational and strategic planning and performance measurement. Within BGTD, this Office manages broad projects of a strategic nature(both long term and emerging). While some of these will change over time, currently the office is focused on coordinating BGTD's projects related to the Therapeutic Access Strategy. One of the commitments under TAS is the endorsement of open and transparent performance reporting practices. BIO is the lead for implementing a culture of increased transparency and openness with our stakeholders through citizen and stakeholder engagement initiatives. Recognizing the value and necessity of leveraging international science and policy expertise, this Office also researches and coordinates opportunities for partnerships with international regulatory counterparts, and such bodies as the National Institute for Biological Standardization and Control(NIBSC) and the World Health Organization(WHO).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Le Bureau de l'intégration opérationnelle (BIO), qui fait également partie du Bureau du directeur général, assure le fonctionnement efficace de la DPBTG, y compris la planification opérationnelle et stratégique et la mesure du rendement. Au sein de la DPBTG, le Bureau gère les grands projets de nature stratégique (tant les projets à long terme que les projets nouveaux). S'il est vrai que certains de ces projets changeront au fil du temps, le Bureau se concentre présentement sur la coordination des projets de la DPBTG qui sont reliés à la Stratégie d'accès aux produits thérapeutiques (SAPT). Un des engagements pris dans le cadre de la SAPT est d'appuyer les pratiques ouvertes et transparentes de déclaration du rendement. Le BIO est le principal responsable de la mise en ouvre d'une culture de transparence et d'ouverture accrues auprès de nos intervenants par le truchement des initiatives d'engagement des citoyens et des intervenants. Reconnaissant la valeur et la nécessité de l'optimisation de l'expertise internationale en matière de sciences et d'élaboration de politiques, le Bureau recherche et coordonne également des possibilités de partenariats avec ses homologues internationaux du secteur de la réglementation, ainsi qu'avec des organismes comme le National Institute for Biological Standardization and Control (NIBSC) et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS).

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-03-07

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Scientific Instruments
  • Measuring Instruments (Engineering)
DEF

[A] device intended to be used to make measurements, alone or in conjunction with supplementary device(s).

OBS

1. The measuring instrument can either indicate directly the value of the quantity measured :"direct reading instrument"(e. g. ammeter, aneroid manometer...), or indicate only that the value of the quantity measured is equal to a known value of the same quantity :"comparison instrument"(e. g. equal-arm balance, null-detecting galvanometer...), or permit the measurement of a small difference between the value of the quantity measured and a known value of the same quantity :"differential instrument"(e. g. optical indicator of a length comparator...). 2. Most measuring instruments comprise a measuring sequence in which the quantity measured is transformed into a quantity perceptible to an observer(a length, angle...). 3. Measuring instruments can include elements serving additional or accessory functions(e. g. automatic regulation, signalling...). 4. Measuring instruments intended to measure certain defined quantities are given special names instead of the general title "measuring instruments"...

OBS

measuring instrument ("active") and material measure ("passive" measuring instrument): The general classification of measuring instruments ... is difficult to translate unambiguously since, although the French term "instrument de mesurage" corresponds exactly to the English term "measuring instrument," there is no English term corresponding to the French term "appareil mesureur" which is apparently confined to instruments incorporating transducers. The term "material measure" is acceptable in English ..., when there is particular need to avoid ambiguity in referring to a device of the "passive" type [and] the word "active" has been added in brackets, for clarification, to the term "measuring instrument."

OBS

measuring instrument: term and definition approved by AFNOR, ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

OBS

measuring instrument: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Key term(s)
  • measurement equipment
  • measuring appliance
  • measuring equipment

French

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Instruments scientifiques
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
DEF

Dispositif destiné à être utilisé pour faire des mesurages, seul ou associé à un ou plusieurs dispositifs annexes.

OBS

1. L'appareil mesureur (parfois appelé appareil de mesure) peut : soit indiquer directement la valeur de la grandeur mesurée : «appareil à lecture directe» (par exemple : ampèremètre, manomètre à ressort ...), soit indiquer uniquement que la valeur de la grandeur mesurée est égale à une valeur connue de cette même grandeur : «appareil de comparaison» (par exemple : balance à fléau simple, galvanomètre de zéro ...), soit enfin permettre de mesurer une petite différence entre la valeur de la grandeur mesurée et une valeur connue de cette même grandeur : «appareil différentiel» (par exemple : indicateur optique d'un comparateur pour mesurer des longueurs ...), 2. La plupart des appareils mesureurs comportent une chaîne de mesurage dans laquelle se produit la transformation de la grandeur mesurée ou une grandeur perceptible par un observateur (longueur, angle ...). 3. L'appareil mesureur peut comporter des éléments servant à des fonctions additionnelles ou accessoires (par exemple : régulation automatique, signalisation ...). 4. Pour les appareils mesureurs destinés à mesurer certaines grandeurs définies on utilise, au lieu de la dénomination générale «appareil mesureur» des dénominations spéciales [...]

OBS

appareil de mesure; instrument de mesure : termes normalisés par l'AFNOR. Instrument de mesure; appareil de mesure : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

OBS

instrument de mesure : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Key term(s)
  • instrument mesureur
  • instrument de mesurage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos de medida
  • Instrumentos científicos
  • Instrumentos de medida (Ingeniería)
Save record 11

Record 12 2011-02-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Metrology and Units of Measure
OBS

The Convention of the Metre(Convention du Mètre) is a diplomatic treaty which gives authority to the General Conference on Weights and Measures(CGPM), the International Committee for Weights and Measures(CIPM) and the International Bureau of Weights and Measures(BIPM) to act in matters of world metrology, range and diversity, and the need to demonstrate equivalence between national measurement standards.

Key term(s)
  • Treaty of the Meter
  • Meter Convention
  • Metre Convention
  • Metric Convention
  • Convention of the Meter

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

La Convention du Mètre est le traité diplomatique, actuellement signé par cinquante et une nations, qui confère à la Conférence générale des poids et mesures (CGPM), au Comité international des poids et mesures (CIPM) et au Bureau international des poids et mesures (BIPM) l'autorité pour agir dans le domaine de la métrologie mondiale - en particulier en ce qui concerne les étalons de mesure, qui sont appelés à couvrir avec une exactitude croissante des domaines de plus en plus étendus et variés - et pour apporter la preuve de l'équivalence entre les étalons des différents pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Metrología y unidades de medida
OBS

De la Oficina Internacional de Pesas y Medidas (BIPM). En español también se le da el nombre de "Convención del Metro".

Save record 12

Record 13 2009-06-25

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
CONT

Planning, Reporting and Issues Coordinator(2-3 FTEs), responsible for the coordination and integration of Corporate, Sector and other planning and reporting requirements; leading various projects that require input from all directorates in the Sector; developing and implementing frameworks and strategies for improved Sector planning, service delivery and performance assessment and measurement; supporting the Director and DG [Director General] with their functional roles and responsibilities for national HR [Human Resources] operations; and managing the resources allocated to the Division.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

coordonnateur/ coordonnatrice de la planification, des rapports et des enjeux : poste qui relève du directeur général, Opérations des ressources humaines, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 13

Record 14 2009-05-04

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Psychometry and Psychotechnology
DEF

Test designed to measure the intellectual abilities and scholastic aptitude of a subject.

CONT

... the general abilities or intelligence test is the most common instrument found in modern employment testing batteries. [It] usually consists of measurement of such capacities as verbal ability, abstract reasoning, quantitative(arithmetical) reasoning,...

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Psychométrie et psychotechnique
CONT

Les tests d'intelligence en général servent à mesurer la capacité d'apprendre, de comprendre et d'assimiler ainsi que l'habileté à résoudre un problème. [...] Dans les tests d'intelligence, plusieurs facteurs sont mesurés. On retrouve, entre autres, les items suivants: la culture générale, le raisonnement mathématique, le raisonnement par analogie, la perception et le vocabulaire.

OBS

On trouve dans certains ouvrages les termes «test d'efficience» et «test mental» pour désigner un test d'intelligence. Sans être fautifs, ces termes restent trop généraux pour servir d'équivalents français d'«intelligence test».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratación de personal
  • Psicometría y psicotécnica
Save record 14

Record 15 2009-03-09

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Monitoring simply means repetitive measurement. In the general context of environmental impact assessment, it usually refers to the measurement of environmental variables after a development proposal has been initiated(the baseline constituting such measurement before project initiation). In the specific context of ecological investigations within impact assessment(i. e., the context of this report), our use of the term monitoring refers to repetitive measurement of specific ecological phenomena to document change primarily for the purposes of(i) testing impact hypotheses and predictions and(ii) testing mitigative measures.

CONT

... laboratory or field experiments could provide some guidance. The obvious ecological phenomenon of interest would be bioaccumulation, the application of which would involve dose-response experiments using the identified target species, or food chain studies if trophic linkages were involved. Such focussed activities would also identify the need for specific, quantitative baseline data.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

La surveillance est une mesure répétitive. Dans le cadre général des évaluations d'incidences environnementales, il s'agit habituellement de la mesure de variables environnementales, après le début de la réalisation d'un projet de mise en valeur (C'est l'étude des conditions de base antérieure à ce début qui sert au contrôle). Dans le cadre plus particulier des études écologiques au sein d'une évaluation des incidences (par ex., le contexte de ce rapport), le terme surveillance désigne la mesure répétée de différents phénomènes écologiques, dont les résultats servent à surveiller les changements, principalement pour (i) évaluer les hypothèses d'incidences et les prévisions, et (ii) mettre des mesures d'atténuation à l'essai.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Estudios y análisis del medio ambiente
CONT

El proceso salud-enfermedad como fenómeno ecológico, en la relación huésped-parásito.

Save record 15

Record 16 2007-02-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

Health Canada. The Office of Management Services is responsible for the direction and provision of management services for the Drug Strategy and Controlled Substances Programme, such as : strategic, business and operational planning, resource planning, performance measurement, sustainable development, and information management. The Office of Management Services also provides general program support and direction, including human resources and financial services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Santé Canada. Le Bureau des services de gestion dirige et offre les services de gestion suivants dans le cadre du Programme de la stratégie antidrogue et des substances contrôlées : planification stratégique et opérationnelle; planification des ressources; mesure du rendement; développement durable; gestion de l'information. Le Bureau des services de gestion offre également un appui général aux programmes et donne des directives générales, y compris des services de ressources humaines et des services financiers.

Spanish

Save record 16

Record 17 2006-05-23

English

Subject field(s)
  • Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
  • Petroleum Deposits
  • Economic Geology
  • Geological Prospecting
DEF

Quantities of minerals or hydrocarbons having commercial value, scientifically estimated by measurement and sampling, that can be extracted and processed within the general limits of existing technology and regulations.

CONT

Proven reserves are known reserves which, on the available evidence, are virtually certain to be technically and economically producible, i.e. having a better than 90 per cent chance of being produced.

OBS

The American Petroleum Institute (API) and the American Gas Association (AGA) use the term "proved reserves" to mean "measured reserves."

French

Domaine(s)
  • Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
  • Gisements pétrolifères
  • Géologie économique
  • Prospection géologique
DEF

Dans une industrie extractive, quantités de minéraux et d'hydrocarbures qui, selon les données techniques scientifiquement établies,pourront être extraites de gisement connus, compte tenu de la conjoncture économique, de la technologie et des conditions d'exploitation actuelles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explotación comercial (Petróleo y gas natural)
  • Yacimientos petrolíferos
  • Geología económica
  • Prospección geológica
Save record 17

Record 18 2005-03-23

English

Subject field(s)
  • Soil Science
DEF

A group of rock and mineral particles in the soil, obtained in separation (as in mechanical analysis), having equivalent diameters less than 2 mm, and ranging between specified size limits (from "very coarse sand" to "clay").

CONT

... fine and coarse soil fractions.

OBS

The names and size limits of separates recognized by pedologists in Canada and the United States are: very coarse sand, 2.0 to 1.0 mm; coarse sand, 1.0 to 0.5 mm; medium sand, 0.5 to 0.25 mm; fine sand, 0.25 to 0.10 mm; very fine sand, 0.10 to 0.05 mm; silt, 0.05 to 0.002 mm; and clay, less than 0.002 mm. The separates recognized by the International Society of Soil Science are: 1. coarse sand, 2.0 to 0.2 mm; 2. fine sand, 0.2 to 0.02 mm; 3. silt, 0.02 to 0.002 mm; and 4. clay, less than 0.002 mm.

OBS

The size limits of a fraction are not always expressed in units of linear measurement, but sometimes... in more general, descriptive size designations(such as the clay fraction, the silt fraction, or the sand fraction).

PHR

Fine-sand, medium-sand fraction.

French

Domaine(s)
  • Science du sol
DEF

Particules minérales, de moins de 2,0 mm de diamètre équivalent, dont la taille s'échelonne dans des limites établies.

OBS

Au Canada et aux États-Unis, les pédologues reconnaissent les noms et limites de taille des fractions du sol comme suit : sable très grossier, de 2,0 à 1,0 mm; sable grossier, de 1,0 à 0,5 mm; sable moyen, de 0,5 à 0,25 mm; sable fin, de 0,25 à 0,10 mm; sable très fin, de 0,10 à 0,05 mm; limon, de 0,05 à 0,002 mm; et argile, moins de 0,002 mm. Les fractions reconnues par la Société internationale de pédologie sont : 1. sable grossier, de 2,0 à 0,2 mm; 2. sable fin, de 0,2 à 0,02 mm; 3. limon, de 0,02 à 0,002 mm; 4. argile, moins de 0,002 mm.

PHR

Fraction des sables fins, moyens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciencia del suelo
DEF

Partículas minerales inferiores a 2 mm. de diámetro comprendidas entre ciertos límites.

Key term(s)
  • fracciones del suelo
Save record 18

Record 19 2004-04-15

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures(BIPM). "The tasks of the JCGM are : to promote the use of the Guide to the Expression of Uncertainty in Measurement(known as the GUM) ;to prepare supplemental guides for its broad application; and to revise and promote the use of the International Vocabulary of Basic and General Terms in Metrology(known as the VIM). The JCGM has taken over responsibility for these two documents from ISO TAG 4, who originally published them under the auspices of the BIPM, IEC, IFCC, ISO, IUPAC, IUPAP and OIML. The chairman of the JCGM is the Director of the BIPM".

Key term(s)
  • Guides in metrology Joint Committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Ce comité a pour mission de promouvoir l'utilisation du Guide pour l'expression de l'incertitude de mesure (le GUM) ; de préparer des guides supplémentaires en vue d'élargir son champ d'application ; et de mettre à jour et promouvoir l'utilisation du Vocabulaire international des termes fondamentaux et généraux de métrologie (le VIM). Ces deux documents avaient à l'origine été publiés par l'ISO/TAG 4, sous les auspices des sept premières organisations internationales mentionnées ci-dessus. Ce comité a pris la suite de l'ISO/TAG 4 et assume la responsabilité de ces deux documents. Son président est le directeur du BIPM».

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-07-29

English

Subject field(s)
  • Pricing (Water Transport)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A basis for charging marine shipping rates when cargo density is less than one ton per 40 cubic feet on the Atlantic coast and one ton per 42 cubic feet on the Pacific coast.

OBS

measurement ton : term standardized by the Canadian General Standards Board(CGSB).

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par eau)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Unité de base qui sert à établir le fret maritime lorsque l'encombrement du chargement est inférieur à une tonne par 40 pieds cubes sur la côte de l'Atlantique et à une tonne par 42 pieds cubes sur la côte du Pacifique.

OBS

tonne au cubage : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Spanish

Save record 20

Record 21 2001-05-30

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Productivity and Profitability
  • Federal Administration
CONT

Some departments have developed performance frameworks, accountability frameworks or general guidelines that set out key results, related activities and costs, performance measurement and reporting strategies.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Productivité et rentabilité
  • Administration fédérale
CONT

Certains ministères ont mis au point des cadres de rendement, des cadres de responsabilisation et des lignes directrices générales qui font état de résultats clés, d'activités et de coûts connexes, ainsi que de stratégies de mesure du rendement.

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Industrial Standardization
  • Occupational Health and Safety
DEF

(Specification). A term used to categorize a specification established by authority, custom, or general consent of those affected, and intended for general recurrent use. It provides a precise description of a material, component, level of equipment, or a method of performing a task that has been developed to insure uniform quality, safety, interchangeability, etc. It can refer to dimensions, performance, methods of measurement, terminology or symbols and classifications.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Normalisation industrielle
  • Santé et sécurité au travail
DEF

(Spécification). Mot servant à classer une spécification établie en vertu d'une autorité, de l'usage ou de l'assentiment général des intéressés et destinée à un emploi général et répétitif. La norme décrit avec précision un matériel, un composant, un niveau d'équipement ou une méthode de travail mise au point pour assurer l'uniformité de la qualité, la sécurité, l'interchangeabilité, etc. La norme peut concerner les dimensions, le rendement, le mesurage, la terminologie ou les symboles, et les classifications.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de existencias y materiales
  • Normalización industrial
  • Salud y seguridad en el trabajo
Save record 22

Record 23 1999-05-10

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Management Control
  • Federal Administration
CONT

Self-assessment, in general, refers to internal review and monitoring that line managers perform as part of their day-to-day activities. It includes :-ensuring that appropriate performance indicators and standards are in place, and that these are regularly measured and considered. This is often called program performance measurement or monitoring;-a structured approach(departmental internal audit staff often assist managers and employees in examining their programs, business and quality objectives, program results, the adequacy of controls and internal value systems. This is often called control self-assessment;-special studies and reviews of operations, resources and performance that managers must undertake to respond effectively to program delivery pressures.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Contrôle de gestion
  • Administration fédérale
CONT

En règle générale, l'expression "auto-évaluation" désigne l'examen interne et la surveillance effectués par les gestionnaires dans le cadre de leurs activités quotidiennes. L'auto-évaluation comprend: - la mise en place d'indicateurs et de normes de rendement appropriés et de leur vérification régulière. Cette fonction est fréquemment appelée mesure du rendement des programmes ou surveillance; - une approche structurée (il arrive souvent que les vérificateurs internes du ministère aident les gestionnaires et les employés à examiner les programmes, les activités et les objectifs de qualité, les résultats des programmes, la pertinence des contrôles et les systèmes de valeur internes. Cette fonction est fréquemment appelée auto-évaluation de contrôle; - des études spéciales et des examens des opérations, des ressources et du rendement que les gestionnaires lancent pour faire face aux pressions dues à la prestation des programmes.

OBS

auto-évaluation des contrôles : terme employé par le Chef - Service d'examen, au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 23

Record 24 1998-10-28

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

That part of metrology which deals with problems common to all metrological questions irrespective of the quantity measured.

OBS

Examples :General theoretical and practical problems concerning units of measurement(e. g. the structure of a system of units, conversion of units of measurement in formulae) ;the problemes of errors in measurement; the problems of the metrological properties of measuring instruments applicable irrespective of the quantity concerned.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Partie de la métrologie qui traite des problèmes communs à toutes les questions métrologiques, indépendamment de la grandeur mesurée.

OBS

Exemples : Les problèmes généraux théoriques et pratiques sur les unités de mesure (la structure d'un système d'unités de changement des unités de mesure dans les formules par ex.), les problèmes des erreurs de mesurage, les problèmes des qualités métrologiques des instruments de mesurage valables pour n'importe quelle grandeur.

OBS

métrologie générale : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Spanish

Save record 24

Record 25 1998-10-28

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

That part of metrology which deals with measurements made for specific applications.

OBS

In contrast to general metrology, applied metrology is concerned with measurements of a particular quantity, or measurement of quantities forming part of a particular field...

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Partie de la métrologie qui traite des mesurages pour des applications définies.

OBS

Par opposition à la métrologie générale, la métrologie appliquée concerne les mesurages d'une certaine grandeur ou bien les mesurages des grandeurs faisant partie d'un certain domaine [...]

OBS

métrologie appliquée : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-10-22

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The factor by which the indication of the measuring instrument should be multiplied to correct the bias error.

OBS

In general the bias correction factor has a value varying throughout the range of measurement. It can however have a constant value in certain cases for example : when the correction is necessitated by a change in the density of the liquid in a liquid manometer. In the case of meters when the value of the load is constant or only slightly variable.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Facteur par lequel on doit multiplier l'indication de l'instrument de mesurage pour la corriger de l'erreur de justesse.

OBS

En général, le facteur de correction a une valeur variable le long de l'étendue de mesure. Toutefois, dans certains cas, il peut avoir une valeur constante par exemple: lorsque la correction est nécessitée par un changement de la densité du liquide d'un manomètre à liquide; dans le cas des compteurs lorsque la valeur de la charge est constante ou peu variable.

OBS

facteur de correction de justesse : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Spanish

Save record 26

Record 27 1998-09-28

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

The recognition criteria below provide general guidance on when an item is recognized in the financial statements. Whether any particular item is recognized or not will require the application of professional judgement in considering whether the specific circumstances meet the recognition criteria. The recognition criteria are as follows :(a) the item has an appropriate basis of measurement and a reasonable estimate can be made to the amount involved; and(b) for items involving, obtaining or giving up future economic benefits, it is probable that such benefits will be obtained or given up.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Règles auxquelles on se réfère pour juger du moment où il convient de constater un élément dans les comptes ou les états financiers, selon les circonstances propres à la situation en cause, par exemple l'existence d'une base de mesure appropriée pour l'élément et la possibilité de procéder à une estimation raisonnable du montant.

CONT

Les critères de constatation présentés ci-ap rès donnent des indications générales relativement au moment où il convient de constater un élément dans les états financiers. La constatation ou la non-constatation d'un élément donné est une question qui requiert l'exercice du jugement professionnel aux fins de déterminer si les circonstances propres à la situation en cause satisfont aux critères de constatation. Les critères de constatation sont les suivants : a) il existe une base de mesure appropriée pour l'élément en cause et il est possible de procéder à une estimation raisonnable du montant; b) dans le cas des éléments qui impliquent l'obtention ou l'abandon d'avantages économiques futurs, il est probable que lesdits avantages seront effectivement obtenus ou abandonnés.

Key term(s)
  • critère de constatation

Spanish

Save record 27

Record 28 1997-09-25

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Management Control
  • Federal Administration
CONT

Self-assessment, in general, refers to internal review and monitoring that line managers perform as part of their day-to-day activities. It includes :-ensuring that appropriate performance indicators and standards are in place, and that these are regularly measured and considered. This is often called program performance measurement or monitoring;-a structured approach(departmental internal audit staff often assist managers and employees in examining their programs, business and quality objectives, program results, the adequacy of controls and internal value systems. This is often called control self-assessment;-special studies and reviews of operations, resources and performance that managers must undertake to respond effectively to program delivery pressures.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Contrôle de gestion
  • Administration fédérale
CONT

En règle générale, l'expression "auto-évaluation" désigne l'examen interne et la surveillance effectués par les gestionnaires dans le cadre de leurs activités quotidiennes. L'auto-évaluation comprend: - la mise en place d'indicateurs et de normes de rendement appropriés et de leur vérification régulière. Cette fonction est fréquemment appelée mesure du rendement des programmes ou surveillance; - une approche structurée (il arrive souvent que les vérificateurs internes du ministère aident les gestionnaires et les employés à examiner les programmes, les activités et les objectifs de qualité, les résultats des programmes, la pertinence des contrôles et les systèmes de valeur internes. Cette fonction est fréquemment appelée auto-évaluation de contrôle; - des études spéciales et des examens des opérations, des ressources et du rendement que les gestionnaires lancent pour faire face aux pressions dues à la prestation des programmes.

Spanish

Save record 28

Record 29 1995-11-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administrative Structures (Publ. Admin.)
OBS

A new unit called Government Review was established to continue the Evaluation, Audit and Performance measurement functions of the former Office of the Comptroller General and to promote innovation and quality management. The new unit will be more directly involved in reviews of government-wide issues; will establish a stronger partnership arrangement with departments to support needed development of the review functions; and work more directly with line managers on quality management and performance improvement activities.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Structures de l'administration publique
OBS

Une nouvelle section «Revue gouvernementale» a été créée afin de poursuivre les anciennes responsabilités du BCG (Bureau du Contrôleur général) et promouvoir l'innovation et la gestion de la qualité. La nouvelle section participera plus étroitement à la revue de questions touchant l'ensemble de l'administration fédérale; elle renforcera le partenariat avec les ministères afin d'appuyer l'élaboration des fonctions de revue; enfin, cette section travaillera en étroite collaboration avec les gestionnaires des différents ministères sur la gestion de la qualité et l'amélioration du rendement.

Spanish

Save record 29

Record 30 1995-10-18

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Penal Administration
OBS

Accountability and Performance Measurement was replaced in 1997 by Performance Assurance, managed by a Director General

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Administration pénitentiaire
OBS

Au début de 1997, le secteur Imputabilité et mesure du rendement a été remplacé par Évaluation du rendement et est devenu une direction générale.

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-12-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Information Processing (Informatics)
OBS

A test and measurement device interface sometimes used as a general device interface in data communications. RS-488 was developed by Hewlett-Packard and has been modified and sanctioned by the IEEE.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Traitement de l'information (Informatique)

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-12-02

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
DEF

The extreme errors (positive and negative) for which the probability of their not being exceeded by the error of the arithmetic mean of a series of measurements has a value P such that the difference (1 - P) can be considered negligible.

OBS

1. In general the limiting errors of the arithmetic mean of a series of measurements are calculated in the same way as those relating to a single measurement but using the standard deviation of the mean sr. 2. For a small number of measurements, values of t calculated according to Student's distribution are used.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
DEF

Erreurs extrêmes (en plus et en moins) dont la probabilité de ne pas être dépassées par l'erreur sur la moyenne arithmétique d'une série de mesurages a une valeur P telle que l'on peut estimer que la différence 1 - P est négligeable.

OBS

1. On calcule en général les erreurs limites de la moyenne arithmétique d'une série de mesurages de la même façon que celles relatives à un seul mesurage mais en utilisant l'écart moyen quadratique sr. 2. Pour un petit nombre de mesurages, on se sert des valeurs t calculées selon la distribution de Student.

OBS

erreurs limites de la moyenne arithmétique d'une série de mesurages: recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968.

Spanish

Save record 32

Record 33 1988-01-19

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

Monitoring simply means repetitive measurement. In the general context of environmental impact assessment, it usually refers to the measurement of environmental variables after a development proposal has been initiated(the baseline constituting such measurement before project initiation). In the specific context of ecological investigations within impact assessment(i. e., the context of this report), our use of the term monitoring refers to repetitive measurement of specific ecological phenomena to document change primarily for the purposes of(i) testing impact hypotheses and predictions and(ii) testing mitigative measures.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
CONT

La surveillance est une mesure répétitive. Dans le cadre général des évaluations d'incidences environnementales, il s'agit habituellement de la mesure de variables environnementales, après le début de la réalisation d'un projet de mise en valeur (C'est l'étude des conditions de base antérieure à ce début qui sert au contrôle). Dans le cadre plus particulier des études écologiques au sein d'une évaluation des incidences (par ex., le contexte de ce rapport), le terme surveillance désigne la mesure répétée de différents phénomènes écologiques, dont les résultats servent à surveiller les changements, principalement pour (i) évaluer les hypothèses d'incidences et les prévisions, et (ii) mettre des mesures d'atténuation à l'essai.

Spanish

Save record 33

Record 34 1979-07-26

English

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
DEF

Identification of the units of measurement, time performance or other values, as well as the general title applied to a scale.

OBS

If space for the scale caption should be crowded, a subcaption [could be run] inside the grid under the top ruling (...)

French

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

Les axes [du graphique cartésien sont] munis de leur échelle de graduation avec indication de la nature des grandeurs portées sur chaque axe et de l'unité de mesure employée (...)

Spanish

Save record 34

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: