TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL OVERHAUL [6 records]
Record 1 - internal organization data 2010-12-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Naval Forces
Record 1, Main entry term, English
- Bureau of Ships
1, record 1, English, Bureau%20of%20Ships
correct, see observation, United States
Record 1, Abbreviations, English
- BUSHIPS 2, record 1, English, BUSHIPS
correct, see observation, United States
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BUSHIPS was abolished by DOD [Department of Defense] Order of March 9, 1966, as part of the general overhaul of the Navy's bureau system of material support. 3, record 1, English, - Bureau%20of%20Ships
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Forces navales
Record 1, Main entry term, French
- Bureau of Ships
1, record 1, French, Bureau%20of%20Ships
correct, United States
Record 1, Abbreviations, French
- BUSHIPS 2, record 1, French, BUSHIPS
correct, United States
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-02-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 2, Main entry term, English
- tear-down
1, record 2, English, tear%2Ddown
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the overhaul manual [the section "General"] shall cover subjects such as power plant build-up, tear-down, etc. 1, record 2, English, - tear%2Ddown
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 2, Main entry term, French
- déshabillage 1, record 2, French, d%C3%A9shabillage
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le manuel de Révision [la section "Généralités] traite, par exemple, de l'habillage et du déshabillage du groupe propulseur, etc. 1, record 2, French, - d%C3%A9shabillage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-02-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- build-up
1, record 3, English, build%2Dup
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the overhaul manual [the section "General"] shall cover subjects such as power plant build-up, tear-down, etc. 1, record 3, English, - build%2Dup
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- habillage 1, record 3, French, habillage
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le manuel de Révision, [la section "Généralités] traite, par exemple, de l'habillage et du déshabillage du groupe propulseur, etc. 1, record 3, French, - habillage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-03-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- recharge
1, record 4, English, recharge
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To refill. 2, record 4, English, - recharge
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aircraft maintenance and servicing(inflate and repair aircraft tires, service aircraft braking systems, change aircraft engine oil, recharge oxygen systems, replace engine starters, recharge aircraft batteries, repair and overhaul avionics systems, clean windows and interiors, service lavatories and dispose of aircraft waste, and conduct general aircraft turnaround activity. 3, record 4, English, - recharge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- recharger
1, record 4, French, recharger
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Approvisionner de nouveau pour le remettre en état de fonctionner. 2, record 4, French, - recharger
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
recharger : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 3, record 4, French, - recharger
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Recharger une batterie d'accumulateurs. 4, record 4, French, - recharger
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2008-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 5, Main entry term, English
- overhaul facility
1, record 5, English, overhaul%20facility
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- overhaul plant 2, record 5, English, overhaul%20plant
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A facility used to restore an aircraft, an engine or a component to a normal operating condition. 3, record 5, English, - overhaul%20facility
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
General Electric encouraged us to undertake this new venture because they felt that sales of their CF6 engine might be inhibited by a lack of overhaul facilities. 2, record 5, English, - overhaul%20facility
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 5, Main entry term, French
- centre de révision
1, record 5, French, centre%20de%20r%C3%A9vision
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Centre de remise en état de l'avion et de ses composantes. 2, record 5, French, - centre%20de%20r%C3%A9vision
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] la construction de ces nouvelles installations [...] avait été réalisée sous l'impulsion de General Electric, qui estimait que le développement des ventes de ses réacteurs CF6 pourrait souffrir d'un manque de centres de révision en Europe. 3, record 5, French, - centre%20de%20r%C3%A9vision
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
centre de révision : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, record 5, French, - centre%20de%20r%C3%A9vision
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-08-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Farm Equipment
Record 6, Main entry term, English
- tear down
1, record 6, English, tear%20down
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- teardown 2, record 6, English, teardown
noun
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In the engine overhaul manual [the section "General"] would include such subjects as tear down, cleaning, inspection, assembly, testing, etc. 3, record 6, English, - tear%20down
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
e.g. of equipment, of a facility 4, record 6, English, - tear%20down
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Aérotechnique et maintenance
- Matériel agricole
Record 6, Main entry term, French
- démontage
1, record 6, French, d%C3%A9montage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- démantèlement 2, record 6, French, d%C3%A9mant%C3%A8lement
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans le Manuel de révision du moteur, [la section "Généralités"] traite, par exemple, du démontage, nettoyage, contrôle, remontage, essai, etc. 3, record 6, French, - d%C3%A9montage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
par exemple démontage d'un appareil, démantèlement d'une installation 2, record 6, French, - d%C3%A9montage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


