TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL OVERHEAD [10 records]
Record 1 - internal organization data 2019-05-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Tools
- Placement of Concrete
Record 1, Main entry term, English
- cement gun operator
1, record 1, English, cement%20gun%20operator
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cement gun operator... Under general supervision, to spray mortar over exposed masonry, steel or other surfaces, including free form applications, overhead bridge trestles and embankments; to lead a cement-finishing crew; and to perform related work. 2, record 1, English, - cement%20gun%20operator
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Outils (Construction)
- Mise en place du béton
Record 1, Main entry term, French
- opérateur de pistolet à ciment
1, record 1, French, op%C3%A9rateur%20de%20pistolet%20%C3%A0%20ciment
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- opératrice de pistolet à ciment 1, record 1, French, op%C3%A9ratrice%20de%20pistolet%20%C3%A0%20ciment
correct, feminine noun
- opérateur de fusil à ciment 1, record 1, French, op%C3%A9rateur%20de%20fusil%20%C3%A0%20ciment
correct, masculine noun
- opératrice de fusil à ciment 1, record 1, French, op%C3%A9ratrice%20de%20fusil%20%C3%A0%20ciment
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Herramientas (Construcción)
- Aplicación del hormigón
Record 1, Main entry term, Spanish
- operador de pistola de cemento
1, record 1, Spanish, operador%20de%20pistola%20de%20cemento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- operadora de pistola de cemento 1, record 1, Spanish, operadora%20de%20pistola%20de%20cemento
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-10-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Record 2, Main entry term, English
- portable floor crane
1, record 2, English, portable%20floor%20crane
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Non-self-propelled portable floor cranes are in general use in machine shops, plant assembly departments, outdoor yard service, and warehouses, at transportation terminals, and in garages. They are frequently employed in shipping and receiving departments for unloading incoming raw materials, large and heavy cases, lumber, etc., and loading outgoing shipments. They are likewise employed to supplement overhead traveling cranes and other power-operated equipment. In many small manufacturing plants, they are-aside from hoists and other local service equipment-the only kinds of materials handling equipment in use. 2, record 2, English, - portable%20floor%20crane
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The cantilever-jib or gooseneck type of crane is the commonest and most convenient type of portable floor crane, and is used in many shops to supplement an overhead monorail system or a traveling crane in reaching locations that cannot be served by the regular overhead equipment. It is also used in railroad freight houses and terminals where overhead systems are not available. 2, record 2, English, - portable%20floor%20crane
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
Record 2, Main entry term, French
- grue d'atelier
1, record 2, French, grue%20d%27atelier
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- grue de magasin 1, record 2, French, grue%20de%20magasin
correct, feminine noun
- grue d'atelier roulante 2, record 2, French, grue%20d%27atelier%20roulante
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La grue d'atelier, ou grue de magasin, est un engin de faible puissance et de petites dimensions, souvent manœuvré à la main. 1, record 2, French, - grue%20d%27atelier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-11-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Market Prices
Record 3, Main entry term, English
- G and A rate 1, record 3, English, G%20and%20A%20rate
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Estimated General and Administrative expenses as a percentage of material, labour, and overhead costs. 1, record 3, English, - G%20and%20A%20rate
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Record 3, Main entry term, French
- coefficient de G et A
1, record 3, French, coefficient%20de%20G%20et%20A
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Prévisions des dépenses générales et administratives, exprimées en pourcentage des frais généraux et des coûts du matériel et de la main-d'œuvre. 1, record 3, French, - coefficient%20de%20G%20et%20A
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-11-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Operations (Air Forces)
- Electronic Devices
Record 4, Main entry term, English
- airborne electronic sensor operator
1, record 4, English, airborne%20electronic%20sensor%20operator
correct
Record 4, Abbreviations, English
- AESOP 2, record 4, English, AESOP
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While the CP140 Aurora continues to orbit overhead, an airborne electronic sensor operator(AESOP) could drop BI [black illumination] flares, either through the general purpose chute or accurately fired through one of the three internal preloaded sonobuoy tubes. 2, record 4, English, - airborne%20electronic%20sensor%20operator
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
airborne electronic sensor operator: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6464 - Occupations Unique to the Armed Forces. 3, record 4, English, - airborne%20electronic%20sensor%20operator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations (Forces aériennes)
- Dispositifs électroniques
Record 4, Main entry term, French
- opérateur de détecteurs électroniques aéroportés
1, record 4, French, op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- OP DEA 2, record 4, French, OP%20DEA
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- opératrice de détecteurs électroniques aéroportés 3, record 4, French, op%C3%A9ratrice%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
correct, feminine noun
- OP DEA 2, record 4, French, OP%20DEA
correct, masculine and feminine noun
- OP DEA 2, record 4, French, OP%20DEA
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d’une mission de plus grande envergure, le CP140 Aurora pourrait travailler de concert avec un CC130 Hercules. Pendant qu’il continuerait de décrire des cercles en altitude, des opérateurs de détecteurs électroniques aéroportés (OP DEA) pourraient larguer des fusées éclairantes à IR [infrarouge] par la rampe polyvalente ou recourir pour ce faire à un des trois tubes de lancement internes précis dans lesquels on aurait placé d’avance des bouées acoustiques. 2, record 4, French, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
opérateur de détecteurs électroniques aéroportés; opératrice de détecteurs électroniques aéroportés : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 6464 - Personnel exclusif aux Forces armées. 4, record 4, French, - op%C3%A9rateur%20de%20d%C3%A9tecteurs%20%C3%A9lectroniques%20a%C3%A9roport%C3%A9s
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television Arts
Record 5, Main entry term, English
- hardware
1, record 5, English, hardware
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- equipment 2, record 5, English, equipment
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Audiovisual devices (as distinct from the program materials suitable for these devices, which are termed software). 3, record 5, English, - hardware
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
For instance, a tape recorder is a piece of hardware, while the magnetic tape suitable for that recorder is the software. A motion picture projector is hardware; film is the software. 3, record 5, English, - hardware
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The general field of audiovisual aids is itself composed of two related but distinguishable areas, namely, hardware and software. The hardware side is concerned with the actual equipment-overhead projectors, slide projectors, tape recorders... etc. The software side... is concerned with the various items that are used in conjunction with this equipment-such as overhead transparencies, slides, audiotapes, videorecordings and computer programs. 4, record 5, English, - hardware
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The mid-1960’s was a period of consortiums in the audiovisual field - consolidations of industries producing the equipment ("hardware") and companies designing the programs or materials of instruction ("software"). 5, record 5, English, - hardware
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Software (the activities, materials and processes for teaching, learning and evaluation to be communicated by the hardware) is planned, and development is launched before hardware considerations are begun. 6, record 5, English, - hardware
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 5, Main entry term, French
- équipement
1, record 5, French, %C3%A9quipement
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- matériel 2, record 5, French, mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
- appareils 3, record 5, French, appareils
correct, masculine noun, plural
- hardware 4, record 5, French, hardware
avoid, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Objets, appareils, instruments et installations nécessaires ou utiles à l'exercice d'une activité de production. 5, record 5, French, - %C3%A9quipement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Privilégier ainsi les techniques [audiovisuelles], le hardware, le matériel, revient à postuler la spécificité des médias au détriment du software, des messages véhiculés par ces médias. 4, record 5, French, - %C3%A9quipement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Équipements (hardware) et programmes utilisés pour la formation. [...] En cas de difficultés pour l'établissement des temps d'utilisation des appareils et du software, on pourra les calculer par extrapolation [...] 3, record 5, French, - %C3%A9quipement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Televisión (Artes escénicas)
Record 5, Main entry term, Spanish
- equipo
1, record 5, Spanish, equipo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 6, Main entry term, English
- cost of outputs 1, record 6, English, cost%20of%20outputs
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In addition to direct costs which are allocated to each output based on hours worked, certain of the Office [of the Auditor General] costs are of an overhead nature; for example, administration, official languages and accommodation. These cannot be directly attributed to outputs. However, they must ultimately form part of the costs of outputs. 1, record 6, English, - cost%20of%20outputs
Record 6, Key term(s)
- output cost
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 6, Main entry term, French
- coût des produits
1, record 6, French, co%C3%BBt%20des%20produits
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Outre les coûts directs qui sont imputés à chaque produit selon le nombre d'heures consacrées à celui-ci, le Bureau [du vérificateur général] a des frais généraux, notamment les frais relatifs à l'administration, aux langues officielles et aux locaux, qui ne peuvent être directement attribués aux produits. Cependant, ils font, en définitive, partie des coûts des produits. 1, record 6, French, - co%C3%BBt%20des%20produits
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 6, Main entry term, Spanish
- costo de los productos
1, record 6, Spanish, costo%20de%20los%20productos
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2002-10-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 7, Main entry term, English
- non-discretionary expenditure
1, record 7, English, non%2Ddiscretionary%20expenditure
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- non-discretionary expense 2, record 7, English, non%2Ddiscretionary%20expense
correct
- obligatory expenditure 3, record 7, English, obligatory%20expenditure
- mandatory expenditure 3, record 7, English, mandatory%20expenditure
- mandatory expense 4, record 7, English, mandatory%20expense
- obligatory expense 4, record 7, English, obligatory%20expense
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Non-discretionary : ZBB [zero-base budgeting] distinguishes between discretionary and non-discretionary activities. The former is a fancy name for overhead items(e. g., general and administrative expenses such as accounting, office services, headquarters personnel...), the latter refers to core business activities(e. g., sales, manufacturing, distribution, development, etc.). 5, record 7, English, - non%2Ddiscretionary%20expenditure
Record 7, Key term(s)
- non discretionary expense
- non discretionary expenditure
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 7, Main entry term, French
- dépense obligatoire
1, record 7, French, d%C3%A9pense%20obligatoire
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- dépense non discrétionnaire 2, record 7, French, d%C3%A9pense%20non%20discr%C3%A9tionnaire
correct, feminine noun
- dépense inévitable 3, record 7, French, d%C3%A9pense%20in%C3%A9vitable
correct, feminine noun
- dépense inéluctable 4, record 7, French, d%C3%A9pense%20in%C3%A9luctable
correct, feminine noun
- dépense indispensable 5, record 7, French, d%C3%A9pense%20indispensable
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Il y a, en fait, dans le budget un certain nombre de dépenses inéluctables (dette publique, rémunérations des personnels, etc.). 4, record 7, French, - d%C3%A9pense%20obligatoire
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 7, Main entry term, Spanish
- gastos obligatorios
1, record 7, Spanish, gastos%20obligatorios
masculine noun, plural
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- gastos inevitables 2, record 7, Spanish, gastos%20inevitables
proposal, masculine noun, plural
Record 7, Textual support, Spanish
Record 7, Key term(s)
- gasto obligatorio
- gasto inevitable
Record 8 - internal organization data 2001-07-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Management Control
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 8, Main entry term, English
- hub and spokes model
1, record 8, English, hub%20and%20spokes%20model
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Take your ongoing general operations and overhead, and convert as many as you can into special project thrusts(the spokes).... Each project uses 10% of its budget to purchase support services from the "hub" or ongoing general operations base. 1, record 8, English, - hub%20and%20spokes%20model
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 8, Main entry term, French
- diagramme en étoile
1, record 8, French, diagramme%20en%20%C3%A9toile
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1984-12-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 9, Main entry term, English
- discretionary activity
1, record 9, English, discretionary%20activity
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
ZBB distinguishes between discretionary and non-discretionary activities. The former is a fancy name for overhead items(e. g., general and administrative expenses such as accounting, office services, headquarters personnel...), the latter refers to core business activities(e. g., sales, manufacturing, distribution, development, etc.). 1, record 9, English, - discretionary%20activity
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 9, Main entry term, French
- activité discrétionnaire
1, record 9, French, activit%C3%A9%20discr%C3%A9tionnaire
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Ensembles de propositions budgétaires discrétionnaires déjà approuvés. Ces activités discrétionnaires qui ont déjà été approuvées lors d'un autre exercice pourraient être modifiées ou éliminées dans le futur. 1, record 9, French, - activit%C3%A9%20discr%C3%A9tionnaire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1984-12-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 10, Main entry term, English
- non-discretionary activity
1, record 10, English, non%2Ddiscretionary%20activity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
ZBB distinguishes between discretionary and non-discretionary activities. The former is a fancy name for overhead items(e. g., general and administrative expenses such as accounting, office services, headquarters personnel...), the latter refers to core business activities(e. g., sales, manufacturing, distribution, development, etc.). 1, record 10, English, - non%2Ddiscretionary%20activity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 10, Main entry term, French
- activité indispensable
1, record 10, French, activit%C3%A9%20indispensable
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le niveau d'activité de base correspond à l'ensemble des activités indispensables pour que l'entreprise continue à fonctionner. (...) Pour qu'une activité soit considérée comme indispensable, le raisonnement suivant est tenu : si cette activité n'est pas accomplie dans le département, elle devra être sous-traitée soit dans un autre département soit à l'extérieur de l'entreprise. 1, record 10, French, - activit%C3%A9%20indispensable
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


