TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERAL PROPERTY [100 records]

Record 1 2026-01-28

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

The solution to this problem is given by article 1442 [of the Quebec Civil Code], which provides that "[t] he rights of the parties to a contract pass to their successors by particular title if the rights are accessory to the property which passes to them or are closely related to it. "In this provision, the expression "successor by particular title" means someone who obtains a specific portion of another's patrimony, be it through sale, exchange, gift or other means. Unlike succession by universal or general title, succession by particular title is not restricted to cases of death.

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

L'ayant cause à titre particulier est la personne qui acquiert un bien particulier, c'est-à-dire une chose ou un droit déterminé, et non point l'universalité d'un patrimoine ou une quote-part. Ce bien peut être transmis à l'ayant cause à titre particulier, par testament lors du décès de son auteur, mais aussi du vivant de son auteur : l'acquéreur d'un immeuble ou d'un droit de créance, par exemple, est l'ayant cause à titre particulier du vendeur ou du cédant.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-12-17

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Public Administration (General)
CONT

Administrative regulation relates to general government management of the operation of the public and private sectors. It can include regulations relating to taxes, business operations, distribution systems, health care administration and intellectual property rights.

Key term(s)
  • administrative regulations

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration publique (Généralités)
DEF

Le règlement administratif porte sur la gestion générale du gouvernement sur les opération des secteurs public et privé. Ils peuvent inclure des règlements relatifs aux impôts, aux opérations commerciales, aux systèmes de distribution, à l'administration de soins de santé et aux droits de la propriété intellectuelle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Administración pública (Generalidades)
CONT

El reglamento administrativo es toda declaración unilateral efectuada en ejercicio de la función administrativa que produce efectos jurídicos generales en forma directa.

Save record 2

Record 3 2025-07-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations (General)
OBS

The Director, Strategic Operations and Horizontal Initiatives is one of eleven(11) positions reporting directly to the Director General, HR [Human Resources] Operations. The others are : Director, HR Operations for Real Property; Director, HR Operations for Information Technology Services; Director, HR Operations for Acquisitions; Director, HR Operations for Translation; four(4) other portfolio Directors, HR Operations; Executive Assistant; and Management Services and Liaison Officer.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

agent/agente de liaison et des services de gestion : poste qui relève du directeur général, Opérations des ressources humaines, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-06-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial Law
OBS

In 2009, the BRLP [Business and Regulatory Law Portfolio] re-established the CLS to assist the Portfolio ADM [assistant deputy minister], who is responsible for the functional coordination of the practice of commercial law across the Department [of Justice]. The CLS is a specialized headquarters unit serving the Department and is the focal point for functional coordination, advice and strategic direction in commercial law. On a limited number of files, the CLS renders its services on a cost recovery basis. For the purposes of the Section, commercial law is broadly defined to include bankruptcy, commercial, communications, competition, contract, corporate, procurement, intellectual property, technology and real property laws, and business law in general.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit commercial
OBS

En 2009, le PDADR [Portefeuille du droit des affaires et du droit réglementaire] a rétabli la SDC pour aider le SMA [sous‑ministre adjoint] du Portefeuille, responsable d'assurer la coordination fonctionnelle de la pratique du droit commercial dans tout le [ministère de la Justice]. La SDC est une unité spécialisée de l'administration centrale qui dessert le Ministère et qui est au centre de la coordination fonctionnelle, de la prestation de conseils et de l'orientation stratégique en matière de droit commercial. Dans un nombre restreint de dossiers, la SDC fournit ses services en mode de recouvrement des coûts. Pour les besoins de la Section, le droit commercial comprend globalement le droit de la faillite, du commerce, des communications, de la concurrence, des obligations contractuelles, des sociétés, de l'approvisionnement, de la propriété intellectuelle et de la technologie, ainsi que le droit immobilier et le droit commercial en général.

Spanish

Save record 4

Record 5 2023-04-24

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Real Estate
  • Public Administration
CONT

The... real estate and leasing services office provides general assistance to state agencies in all aspects of real property contracting, including easements, mineral leases, surface leases, purchase, sale or transfer of real property, acquisition of leased space, space reductions, reporting and contract management.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Immobilier
  • Administration publique
Key term(s)
  • passation de marché immobilier

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Bienes raíces
  • Administración pública
Save record 5

Record 6 2023-03-27

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology
CONT

The GSS [General Social Survey] on victimization measures eight offence types : assault, sexual assault, robbery, theft of personal property, breaking and entering, motor vehicle theft, theft of household property and vandalism.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'ESG [Enquête sociale générale] sur la victimisation mesure huit types d'infractions : voie de fait, agression sexuelle, vol qualifié, vol de biens personnels, introduction par effraction, vol d'un véhicule à moteur, vol de biens ménagers et vandalisme.

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2022-01-18

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000294
occupation code, see observation
OBS

000294: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

NCO: non-commissioned officer.

OBS

The member is responsible for administering, recommending and processing reports and correspondence dealing with contracts, discipline, grievance, police vehicle accidents, claims, civil litigation, personnel and property security, official languages, establishment, organization, job classification, information centre and general correspondence.

Key term(s)
  • Detachment Administrative Non-Commissioned Officer
  • Traffic Services Operations Non-Commissioned Officer

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000294
occupation code, see observation
OBS

000294 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

s.-off. : sous-officier; sous-officière.

OBS

Le membre est chargé d'administrer, de recommander et de traiter les rapports et la correspondance traitant des marchés, de la discipline, des griefs, des accidents de véhicules de police, des réclamations, des litiges civils, de l'habilitation de sécurité, de la protection des biens, des langues officielles, des effectifs, de l'organisation, de la classification des postes, du centre d'information et de questions générales.

Key term(s)
  • s.-off. administratif de détachement
  • s.-off. administrative de détachement
  • détachement, sous-officier administratif
  • détachement, sous-officière administrative
  • détachement, s.-off. administratif
  • détachement, s.-off. administrative
  • sous-officier des opérations des services de la circulation
  • sous-officière des opérations des services de la circulation

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2021-07-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000023
occupation code, see observation
OBS

IC: in charge.

OBS

000023: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : providing comprehensive administrative services such as reviewing, recording and processing reports, recommendations, general correspondence, and correspondence which may be related to contracts, discipline, grievances, police vehicle accidents, claims, civil litigations, personnel and property security, official languages, and establishment; and ensuring that changes in administrative directives are reviewed, updated and readily available.

Key term(s)
  • In Charge Administrative
  • IC, Administrative
  • In Charge, Administrative
  • Administrative, IC
  • Administrative, In Charge
  • IC Administrative Services
  • In Charge Administrative Services
  • IC, Administrative Services
  • In Charge, Administrative Services
  • Administrative Services, IC
  • Administrative Services, In Charge

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000023
occupation code, see observation
OBS

resp. : responsable.

OBS

000023 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir des services administratifs complets, tels examiner, consigner et traiter les rapports, les recommandations, la correspondance générale et la correspondance pouvant traiter des marchés, de la discipline, des griefs, des accidents de véhicules de police, des réclamations, des litiges civils, de l'habilitation sécuritaire, de la protection des biens, des langues officielles et des effectifs; s'assurer que les modifications apportées aux directives administratives sont examinées, mises à jour et facilement accessibles.

OBS

resp. de l'Administration : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp. des Services administratifs» est préférable.

Key term(s)
  • responsable des Services administratifs
  • Services administratifs, resp.
  • Services administratifs, responsable
  • responsable de l'Administration
  • Administration, resp.
  • Administration, responsable

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-07-28

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

[The] land, buildings, and anything attached to the land.

CONT

In early law, property was deemed "real" if the courts would restore to a dispossessed owner the thing itself[, ] and not merely give compensation for the loss... Consequently, a distinction was made between real property(or "realty"), which could be specifically recovered, and personal property(or "personalty"), which was not thus recoverable. In general, all interests in land are real property, with the exception of leaseholds[, ] which are classified as personalty.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
DEF

[...] terreno o cualquier propiedad o mejora localizada en este, como pueden ser casas, jardines, pozos [u otros.]

OBS

bienes raíces; bienes inmuebles; bienes inmobiliarios: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "real estate", que puede aludir a un terreno o propiedad física o también al sector inmobiliario, puede traducirse al español como "bienes raíces". [...] Otras opciones también válidas podrían ser "capital inmobiliario" o "bienes inmobiliarios".

Save record 9

Record 10 2019-05-01

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Commercial Law
  • Law of Contracts (common law)
DEF

… a legal agreement between you and another party, and may be used in situations where services are rendered for a fee or specific duties are required to be performed.

CONT

The four most common business contract categories include sales, employment, general business and property contracts.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit commercial
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Le contrat d'affaires confirme, par écrit, les engagements et les obligations des deux parties ainsi que les modalités administratives négociées lors des rencontres entre le commanditaire et le commandité.

Spanish

Save record 10

Record 11 2018-07-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Actuarial Practice
  • Life Insurance
CONT

Most traditional actuarial disciplines fall into two main categories : life and non-life. Life actuaries, which include health and pension actuaries, primarily deal with mortality risk, morbidity risk, and investment risk. Products prominent in their work include life insurance, annuities, pensions, short and long term disability insurance, health insurance, health savings accounts, and long-term care insurance... Non-life actuaries, also known as property and casualty or general insurance actuaries, deal with both physical and legal risks that affect people or their property.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Actuariat
  • Assurance sur la vie

Spanish

Save record 11

Record 12 2018-07-11

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Actuarial Practice
CONT

A casualty actuary is a professional skilled in the analysis, evaluation and management of the financial implications of future contingent events primarily with respect to general insurance, including property, casualty, and similar risk exposures. A casualty actuary has practical knowledge of how these various risks interact with each other and the environment in which these risks occur.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Actuariat

Spanish

Save record 12

Record 13 2018-03-23

English

Subject field(s)
  • Ports
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
DEF

A State or municipal ... body, which is largely responsible for the tasks of construction, administration and sometimes the operation of port facilities and, in certain circumstances, for security.

CONT

The Canada Marine Act gives Canadian port authorities the general duty to take appropriate measures for the maintenance of order and the safety of persons and property at their ports, and powers to control ship traffic for the purposes of promoting safe and efficient navigation and environmental protection.

French

Domaine(s)
  • Ports
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
DEF

Organisme local[, municipal ou national] chargé de la gestion d'un port.

CONT

La Loi maritime du Canada confère aux administrations portuaires canadiennes l'obligation générale de prendre les mesures appropriées pour maintenir l'ordre et la sécurité des gens et des marchandises dans leurs ports et les pouvoirs pour contrôler le trafic maritime dans le but de veiller à la sécurité et à l'efficacité de la navigation et à la protection de l'environnement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Comercio exterior
  • Aduana e impuestos internos
Save record 13

Record 14 2017-11-20

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
OBS

Inheritance : another feature of semantic networks. It refers to the ability of one node to "inherit" characteristics of other nodes that are related to it. Property inheritance is one implication of an "is-a" relationship. Property inheritance means that instances of class are assumed to have all properties of more general classes of which they are members.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
CONT

Ce sont en fait des réseaux sémantiques dont le type d'arc est limité à des relations hiérarchiques [...] qui sont utilisées par des procédures de contrôle comme mécanismes d'héritage ou transmission de propriété d'un nœud ancêtre (plus général) vers son ou ses nœuds progéniture (plus spécialisés).

Spanish

Save record 14

Record 15 2017-05-31

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Fire Detection
DEF

Detector sensitive to abnormal temperature and/or rate off temperature rise and/or temperature differences.

CONT

In general, heat detectors are designed to operate when heat causes a prescribed change in a physical or electrical property of a material or gas.

OBS

heat detector: term and definition standardized by ISO.

OBS

heat detector; thermal detector: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Détection des incendies
DEF

Détecteur sensible à une condition anormale de température et/ou d'élévation de température et/ou de différences de températures.

CONT

Les détecteurs thermiques sont, selon les types, sensibles à la vitesse d'élévation de la température (détecteurs thermovélocimétriques), sensibles à un écart de température (détecteurs thermodifférentiels) ou à un seuil de température (détecteurs thermostatiques).

OBS

détecteur de chaleur : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

détecteur thermique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Dispositivos de seguridad
  • Detección de incendios
Save record 15

Record 16 2017-02-21

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

The general arrangement under which a legal document or property is delivered to a third person until the occurrence of a condition.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 16

Record 17 2016-12-21

English

Subject field(s)
  • Saving and Consumption
DEF

Sensation of having greater spending capacity due to a rise in the stock exchange, property market, and economic activity in general, which leads to an increase in expenses and indebtedness and reduced savings even though no real benefit has yet been felt. This tends to heat up the economy and confirm expectations, unlike the poverty effect.

OBS

wealth effect: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

wealth effect: term extracted from the “Glossaire économique” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Épargne et consommation
DEF

Sensation d'avoir une plus grande capacité de dépense avec l'augmentation de la Bourse et des bien-fonds, qui mène, sans avoir encore réaliser les bénéfices, à augmenter les dépenses par l'intermédiaire de l'endettement ou de la réduction de l'épargne. Cet effet tend à accélérer l'économie et à autoconfirmer les expectatives. C'est l'opposé de l'effet pauvreté.

OBS

effet de richesse : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

OBS

effet de richesse; effet de patrimoine; effet patrimonial : termes extraits du «Glossaire économique» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ahorro y consumo
DEF

Sensación de tener mayor capacidad de gasto al subir la bolsa y los bienes raíces, que conduce, sin haber realizado todavía los beneficios, a aumentar el gasto vía endeudamiento o reducción de ahorros. Tiende a acelerar la economía y a autoconfirmar las expectativas. Es lo opuesto al efecto pobreza.

OBS

efecto riqueza: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 17

Record 18 2016-10-18

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

To begin a ship, as a result, represents an unusually large proportion of the owner's general property; it may frequently cause inforeseeable damage by collision or otherwise...

French

Domaine(s)
  • Droit maritime

Spanish

Save record 18

Record 19 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Transportation Insurance
  • Maritime Law
OBS

There is a general average act where an extraordinary sacrifice or expenditure is intentionally and reasonably made or incurred in time of peril for the purpose of preserving the property imperilled in the common adventure.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Assurance transport
  • Droit maritime
OBS

Il y a fait d'avarie commune lorsqu'un sacrifice ou une dépense extraordinaire est volontairement et raisonnablement consenti à un moment périlleux dans le but de préserver les biens en péril impliqués dans le voyage.

Spanish

Save record 19

Record 20 2015-10-20

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Transportation Insurance
DEF

... a loss reasonably, proximately and directly caused by or consequential on a General Average act ...

CONT

Such expenses, when properly incurred, may be recovered as particular charges or as a general average loss, according to the circumstances under which they were incurred.

OBS

There is a General Average act when and only when any extraordinary sacrifice or expenditure is reasonably and intentionally made or incurred for the common safety in time of peril for the purpose of preserving from peril the property.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Assurance transport

Spanish

Save record 20

Record 21 2015-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Security
CONT

A general lien is one which the holder whereof is entitled to enforce as a security for the performance of all the obligations, or all of a particular class of obligations, which exist in his favor against the owner of the property.(Cartwright, 1972, p. 544)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des sûretés
OBS

privilège général : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 21

Record 22 2015-08-02

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

General term to describe anyone who has charge or custody of property, papers, etc.(Black's, 5th ed., 1979, p. 347)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Les termes «custodian» et «custodier» ainsi que leurs équivalents «gardien» et «gardienne» ne s'emploient pas uniquement dans le domaine du droit et ses domaines connexes, mais aussi dans bon nombre d'autres domaines et dans le vocabulaire général.

OBS

gardien; gardienne : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 22

Record 23 2015-05-21

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The registration service provided by the Personal Property Registry provides a means for secured parties and other registering parties to register their interest in a public registry which is searchable by the same parties and the general public. The registration is a notice that the interest in the collateral exists.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 23

Record 24 2015-04-09

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Sale is a species of contract. Although many of the rules of contract are of general application to sale, particular rules apply to sales of particular types of property.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
DEF

Transfert par une personne, le vendeur, la venderesse, à une autre personne, l'acheteur, l'acheteuse, d'un bien ou du titre sur ce bien contre le paiement d'une somme d'argent.

Spanish

Save record 24

Record 25 2014-04-10

English

Subject field(s)
  • Thermoanalysis
  • Plastics Manufacturing
DEF

Thermal analysis : A general term covering a group of related techniques whereby the dependence of the parameters of any physical property of a substance on temperature is measured....

OBS

1. The adjective corresponding to thermal analysis is thermoanalytical. Terms rejected by ICTA [International Confederation for Thermal Analysis] for thermal analysis are thermography and thermoanalysis. 2. When two or more techniques are applied to the same sample at the same time, they should be identified as "simultaneous multiple techniques," for example, simultaneous thermogravimetry and differential thermal analysis. The term "combined multiple techniques" would indicate the use of separate samples for each technique. Terms rejected by ICTA for multiple techniques are derivatography, derivatographic analysis, and DATA (differential and thermogravimetric analysis).

French

Domaine(s)
  • Thermo-analyse
  • Plasturgie
DEF

Analyse thermique : Expression générale désignant un ensemble de techniques ayant en commun le fait de permettre la mesure, en fonction de la température, de grandeurs caractéristiques d'une propriété physique quelconque d'un échantillon. [...]

OBS

1. L'adjectif correspondant à «analyse thermique» est «thermoanalytique» (par exemple : techniques thermoanalytiques). Les termes «thermoanalyse» et «thermographie» ne sont plus admis. 2. Lors de l'utilisation de plusieurs techniques, on doit employer l'adjectif «simultané» si deux (ou plus de deux) techniques sont appliquées au même échantillon en même temps. Si les mesurages sont effectués en même temps sur des échantillons différents avec des techniques différentes, c'est l'adjectif «combiné» qui doit être utilisé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Termoanálisis
  • Fabricación de plásticos
DEF

Grupo de técnicas en el cual se mide una propiedad física de una sustancia como una función de la temperatura mientras la sustancia se somete a un programa de temperatura controlada.

Save record 25

Record 26 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In conveyances, mortgages and many other assurances of corporeal hereditaments, numerous words descriptive, not only of every kind of easement, privilege or appurtenance, supposed to be capable of belonging to the property assured, but also of portions of the soil, fixtures and produce of the land(as timber) were, prior to the "Conveyancing Act, "1881, added to the parcels or description of the property, and were called the "general words. "They were useful when there were any easements or privileges reputed to belong to the property, although not legally appurtenant to it, as they would not have passed with the property unless expressly mentioned. But with this exception the "general words" were as a rule unnecessary verbiage. [Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 856].

OBS

general words: term generally used in the plural.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

clause complétive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 26

Record 27 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

This phrase is a general denomination of personal property, as distinguished from real property. In the law of wills, the term "goods and chattels" will, unless restrained by the context, pass all the personal estate.(Black's, 5th ed., 1979, p. 624).

CONT

"Goods and chattels," at the time when these words were introduced into English law, were used to embrace all property not included in "lands, tenements and hereditaments" which are technically descriptive of realty. As such, the expression "goods and chattels" is used as equivalent to "personalty," but in the interpretation of dispositions and of statutes, this must not always be accepted. (Goodeve, 1937, pp. 8-9).

OBS

goods and chattels: term used in plural in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

L'expression «goods or chattels» est souvent utilisée dans les textes législatifs. L'équivalent normalisé (biens personnels) ne s'emploie que lorsque l'anglais «or» est conjonctif. Dans les autres cas, il faut employer les équivalents distincts de «goods» et de «chattels».

OBS

biens personnels : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

biens personnels : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 27

Record 28 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

A general bequest is a gift of the testator's personal property described in general terms, as of "all my personal estate. "["Jarman on Wills, "8th ed., 1951, p. 1016].

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

«Legs général» est la forme elliptique de «legs général de biens personnels».

OBS

legs général de biens personnels; legs général : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 28

Record 29 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The part of the property owned in common by the owners of the units, in addition to being known as the "common elements, "is known as "common property" and is also referred to as... "general common elements".... [Rosenberg, 1969, p. 1-11].

OBS

general common elements: term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

parties communes générales : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

parties communes générales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 29

Record 30 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

A general gift may be a gift of all the testator's assets, such as "all my property"; or a gift of all the testator's assets of a particular nature, such as "all my realty"; or a gift of the testator's residuary estate, or of his residue of a particular nature, such as "all my property remaining after the payment of my legacies, "or "all my personal property remaining after the payment of any legacies. "The characteristic of all general gifts is that no particular item of the specified property is identified.(Mellows, "The Law of Succession, "4th ed., 1983, p. 143)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

legs général : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 30

Record 31 2014-02-03

English

Subject field(s)
  • Law of Succession (civil law)
  • Family Law (common law)
DEF

A testator’s gift of all, a fraction, or a proportion of one of certain categories of property, as specified by statute.

CONT

A legacy by general title entitles one or several persons to take(1) the ownership of an aliquot share of the succession;(2) a dismemberment of the right of ownership of the whole or of an aliquot share of the succession;(3) the ownership or a dismemberment of the right of ownership of the whole or of an aliquot share of all the immovable or movable property, private property, property in a community or acquests, or corporeal or incorporeal property.

French

Domaine(s)
  • Droit successoral (droit civil)
  • Droit de la famille (common law)
CONT

Le legs à titre universel est celui qui donne à une ou plusieurs personnes vocation à recueillir: 1) La propriété d'une quote-part de la succession; 2) Un démembrement du droit de propriété sur la totalité ou sur une quote-part de la succession; 3) La propriété ou un démembrement de ce droit sur la totalité ou sur une quote-part de l'universalité des immeubles ou des meubles, des biens propres, communs ou acquêts, ou des biens corporels ou incorporels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (derecho civil)
  • Derecho de familia (common law)
CONT

El legado a título universal es aquél que da derecho a una o varias personas a tomar: 1º La propiedad de una alícuota de la sucesión; 2º Una parte del derecho de propiedad sobre la totalidad o sobre una alícuota de la sucesión; 3º La propiedad o una parte de ese derecho sobre la totalidad o sobre una alícuota del conjunto de inmuebles o muebles, de los bienes propios, comunes o gananciales o de los bienes corporales o incorporales.

OBS

legado a título universal: Expresión y contexto traducidos del artículo 733 del Código Civil de Quebec, El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Key term(s)
  • legado universal
Save record 31

Record 32 2013-06-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Prior to the enactment of s. 13 of the "Conveyancing and Law of Property Act", whether, in a grant to two or more persons, the grantees took as joint tenants or as tenants in common depended, as a general rule, upon whether the grant contained "words of severance" : that is, words that indicated that the grantees were to take separate and distinct shares. Words of severance, typically included the following expressions :"in equal shares", "share and share alike", "to be divided between", and "equally".(Mendes da Costa and Balfour, 1982, p. 809).

OBS

words of severance: term used in the plural in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

termes de disjonction : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

termes de disjonction : terme utilisé au pluriel dans ce contexte.

Spanish

Save record 32

Record 33 2013-06-25

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

As a general rule, no interest in property is good unless it must vest if at all, not later than twenty-one years after some life in being at the creation of the interest, allowance being made for gestation only when it actually exists. The vesting required by the rule is of course vesting in interest, not vesting in possession.(Mendes da Costa and Balfour, p. 794)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

dévolution : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 33

Record 34 2013-06-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

An agreement on the part of a seller of real property to give the usual covenants binds him to insert in the grant covenants of "seisin", "quiet enjoyment", "further assurance", "general warranty", "right to convey", and "against incumbrance".(Black, 5th ed., 1979, p. 328)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

covenant usuel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 34

Record 35 2013-06-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Title is a common term used to denote the facts which, if proved, would enable a person to recover or retain possession of something. (Reilly, p. 480)

OBS

The term "title" has been described as the means whereby the owner of lands has the just possession of his property. It is often used as a synonym for ownership and, in general, this terminology causes little difficulty. However, it should be remembered that the common law did not recognize allodial title, that is to say, ownership of the land. Rather it recognized tenurial title, which means ownership of an estate in land held either directly or indirectly from the Crown. Hence, it is more accurate to say that "title" connotes the lawful right of possession of an estate in land.(Anger and Honsberger, 2nd, p. 1258)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Acception usuelle en droit des biens.

OBS

titre : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 35

Record 36 2013-06-10

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Copyholds, which were abolished by the Law of Property Act, 1922, were not, as a general rule, alienable by any of the common law assurances. The principal mode of aliening copyholds was by surrender.(Jowitt, p. 1732)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

résignation : qualifiant ce terme d'historique, le Comité de normalisation du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO) n'a pas tenu à le normaliser.

Spanish

Save record 36

Record 37 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

One who has a special interest in an article of property, amounting to a qualified ownership of it, such, for example, as a bailee's lien; as distinguished from the general owner, who has the primary or residuary title to the same thing. Some person holding property with the consent of, and as representative of, the actual owner.(Black's, 5th ed., 1979, p. 996)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

propriétaire spécial : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 37

Record 38 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The bailee has the right to possession, and the rights annexed to possession. He is therefore said to have a special or qualified property or ownership in the goods, as contrasted with the general property or ownership of the owner.(Osborn's, 6th ed., 1976, p. 272)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

propriété spéciale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 38

Record 39 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

General rights to water. Water cannot in general form the subject matter of property.(Halsbury, 4th ed., Vol. 14, p. 90).

Key term(s)
  • water right

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

En droit des biens, l'eau courante en tant que telle ne peut, en règle générale, être objet de propriété; il ne peut s'y attacher qu'un droit de jouissance, d'usage.

OBS

droit d'usage de l'eau : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 39

Record 40 2013-05-07

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

Broadly, one who succeeds to either real or personal property of a decedent who dies intestate.... At common law and by modern technical usage in some jurisdictions, one who succeeds to the real property of one dying intestate. (Ballentine’s, 3rd ed., 1969, p. 554)

OBS

In a general sense one who succeeds to, or takes by succession from, an ancestor, but in a stricter and more accurate sense, before 1926 in England and 1965 in Scotland, the person designated by the feudal rules of succession as entitled to succeed to a deceased person's real or heritable property, as contrasted with the executors and next-of-kin entitled to succeed to the personal or moveable property.(Walker, p. 559)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

héritier : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 40

Record 41 2013-04-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
CONT

A general power enables the donee to appoint the property to any person or persons(including himself), for any estate, and on any conditions....(Jowitt, p. 1398)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

pouvoir général de désignation; pouvoir général d'attribution; pouvoir général : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 41

Record 42 2013-04-26

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

"Property" also signifies a beneficial right in or to a thing. Sometimes the term is used as equivalent to ownership.... Property in this sense is divided into general and special or qualified.(Jowitt's, 2nd ed., 1977, p. 1447)

CONT

The bailee has the right to possession, and the rights annexed to possession. He is therefore said to have a special or qualified property or ownership in the goods, as contrasted with the general property or ownership of the owner.(Osborn's, 6th ed., 1976, p. 272)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

propriété générale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

«General ownership» et «general property» s'opposent généralement à «special ownership» et «special property».

Spanish

Save record 42

Record 43 2013-04-19

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Accounting
OBS

Under the Financial Administration Act. The Comptroller General shall ensure that the Public Accounts are prepared for each fiscal year; establish the form and content of financial records and accounting systems for the Government; establish and maintain systems and procedures to ensure that all public money is collected and accounted for, all public property is properly controlled, all disbursements are properly authorized, and any other financial matter under the responsibility of the Comptroller General is carried out in accordance with his or her requirements; and perform any other duties that may be assigned by the Minister of Finance or the Board.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Comptabilité
OBS

Sous la Loi sur la gestion des finances publiques, le contrôleur général veille à l'établissement des comptes publics pour chaque exercice; détermine la forme et le contenu des registres financiers et des systèmes comptables du gouvernement; établit et fait appliquer des systèmes et des procédures pour s'assurer que tous les fonds publics sont perçus et comptabilisés, tous les biens publics sont dûment contrôlés, tous les débours sont dûment autorisés, toute autre question financière relevant de sa responsabilité est traitée en conformité avec les normes qu'il établit; exerce les autres fonctions que le ministre des Finances ou le Conseil lui attribue.

Key term(s)
  • contrôleuse générale

Spanish

Save record 43

Record 44 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
DEF

One who is entrusted with the care of the papers and unpublished works of a literary man. (Oxford, 1933, p. 396)

CONT

The power of an executor may be limited as to the subject-matter upon which it is to be exercised... Thus it is often convenient for an author to appoint a special "literary executor" in view of the special nature of property in his works, rather than involve the general executor in the employment and supervision of literary agents over long periods.(Williams, Mortimer and Sunnucks on Executors, Administrators and Probate, 1982, p. 33)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

exécuteur testamentaire littéraire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 44

Record 45 2013-03-12

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

The concept of limitation must be contrasted with the concept of prescription. The former was unknown to the common law and is wholly a creature of statute. The latter was a common law rule of evidence based on the presumption of lost modern grant. The former abolishes stale or obsolete claims and operates in a negative fashion. The latter creates or establishes rights in land such as easements and operates in a positive fashion. (Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1496).

OBS

Statutes of Limitation are generally regarded as a means of protecting the defendant against a stale or unjust claim. Except in actions chiefly concerned with real property, in which, by the judicial interpretation of the limitation provisions applicable thereto, it has been held that the lapse of the statutory period operates to extinguish the right, "The Limitations Act" operates merely as a bar to the remedy by proceedings in the courts. Except where the statute by its terms absolutely extinguishes the debt or demand itself, the general rule with respect to debts, or more money demands is that statutes of limitation are regarded as barring the remedy, and not as extinguishing the cause of action.("C. E. D. "(Ont., 2nd), Vol. 13, p. 5).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

prescription extinctive; prescription : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

La distinction entre «limitation» et «prescription» est exprimée en français par les adjectifs «extinctif» et «acquisitif». L'expression «prescription extinctive» peut toutefois s'abréger en «prescription» lorsque le contexte le permet.

Spanish

Save record 45

Record 46 2013-02-08

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
DEF

A testamentary gift which, by its terms, must be paid from a specific fund; e.g. bequest of one thousand dollars to be paid from testator’s shares of stock in X Corporation. Hence, it is partly a general bequest and partly a specific bequest. (Black’s, 5th ed., 1979,p. 389)

CONT

A legacy which is in its nature general, and which is directed to be satisfied out of a specific fund or part of the testator's property.(Sheard, Hull and Fitzpatrick, p. 177)

CONT

"Demonstrative gift" in will is legacy of quantity payable out of particular fund.... (Words and Phrases/U.S., v. 12, p. 55)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

legs démonstratif de biens personnels; legs démonstratif : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 46

Record 47 2013-02-05

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

If under the terms of a will an executor is appointed of a specific item of property... the executor is entitled to a grant limited to that property. Where the general executors wish to take out a grant before the limited grant is issued, they will take a grant Save and Except(the specific property).(Mellows, "The Law of Succession", 4th ed., 1983, p. 253)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres avec exclusion : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres avec exclusion : terme employé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • lettre avec exclusion

Spanish

Save record 47

Record 48 2013-01-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

General grants of administration are made where the party dies without a will, or dies without having made any valid testamentary disposition of his property or where the will appoints non executor to act here and disposes only of property situate abroad.(Widdifield, p. 135)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres d'administration générales : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres d'administration générales : terme habituellement utilisé au pluriel.

Spanish

Save record 48

Record 49 2013-01-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

In a deed, the description is normally divided into two parts : the general and the specific descriptions. The general description usually identifies the parcel in question by location, name, or reference to previous known owners. It leads into the specific description with the phrase "more particularly described as follows, "or by reference to public maps, plats, or other recorded information. The specific description exactly defines the limits of the property involved.(Reilly, 2nd ed., 1982, p. 138)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

description générale : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 49

Record 50 2012-11-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

"Hereditaments"(is) used in a general sense to include both the corporeal things, such as houses and land, and the rights which arise out of them. Where these rights extend to the exclusive possession of the thing which is the subject of property, they are called corporeal hereditaments, a term which is used to denote both the thing itself and the right of property in the thing.(Halsbury, 4th ed., Vol. 27, p. 104).

OBS

Strictly the term "corporeal" applies to the land itself, whereas rights in the land are incorporeal, but this is not in accordance with legal usage, and a right in the land, if accompanied by possession, is regarded as corporeal, whereas partial rights which do not entitle the owner of them to possession are regarded as incorporeal. Rights in land, whether corporeal or incorporeal, are described by the words "tenements" and "hereditaments". ... (Halsbury, 4th ed., Vol. 39, p. 261).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

héritage corporel : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 50

Record 51 2012-10-31

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

A need for a "caeterorum" grant may arise, for example, when the assignee of part of the deceased's estate has obtained a grant limited to the property he claims, or a legatee has obtained a grant limited to the amount of his legacy, or a trustee or "cestui que trust" has obtained administration limited to the property of which the deceased was trustee. In all such cases those entitled to a general grant, whether on intestacy or with the will annexed, may take administration of the rest of the deceased's estate.(Hull & Cullity, Macdonell, Sheard and Hull on Probate Practice, 3rd ed., 1981, p. 268)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres complémentaires : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

OBS

lettres complémentaires : terme utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • lettre complémentaire

Spanish

Save record 51

Record 52 2012-10-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

The collection of the assets of the deceased, payment of debts and distribution of the surplus to the persons beneficially entitled. (The Canadian Law Dictionary, p. 26)

OBS

The general term... for the whole process of dealing with the property of a person deceased.(Walker, p. 25-26).

Key term(s)
  • estates administration

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

La notion d'«administration successorale» (ou «administration») désigne au sens large ou générique l'action de gérer un bien ou une masse de biens.

OBS

administration successorale; administration : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 52

Record 53 2012-10-17

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The general principle with which construction commences is that all words importing futurity, whether conditional or merely temporal, make a gift "prima facie" contingent. Thus, where property is given to a person "if", or "provided that", a specified event occurs, the gift will be contingent, but it will also be contingent if words such as "at", or "upon" the occurrence of the event, or "when", "as", or "from and after" its occurrence are used. Hence, a gift "to A when he shall attain the age of 25 years", is "prima facie" contingent.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 364)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

donation éventuelle; don éventuel : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 53

Record 54 2012-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

Down to 1881 it was customary to insert in every conveyance after the grant of the parcels and the general words the following words :"And all the estate right title interest claim and demands of the grantor unto and upon the said premises. "Even before 1881 these words-known as the "estate clause, "or "all estate clause"-had no effect in law : nothing passed under them which would not pass without them; and now they are omitted in reliance on the "Law of Property Act", 1925,... which enacts that every conveyance shall pass all the estate, right, title, interest, claim and demand of the grantor unless a contrary intention is expressed.(Jowitt, 2nd ed., 1977, p. 725).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

clause de transport intégral : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 54

Record 55 2012-09-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
DEF

An agreement between a buyer and seller of property, setting forth, in general, the price and terms of the sale.(Black's, 5th ed., 1979, p. 1110)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

convention d'achat : Solution valable aussi pour le sens métonymique.

OBS

convention d'achat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 55

Record 56 2012-08-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
OBS

The words "acquisition by purchase" have been held to include every mode of taking title, except descent or inheritance, and the term "purchase" as including in its general signification all modes of acquiring property except descent...(Words and Phrases/U. S., v. 1A, p. 577)

OBS

"Acquisition by purchase" is used in its technical sense in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acquisition par acte volontaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 56

Record 57 2012-08-15

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The words "acquisition by purchase" have been held to include every mode of taking title, except descent or inheritance, and the term "purchase" as including in its general signification all modes of acquiring property except descent....(Words and Phrases/U. S., 1951, vol. 1A p. 577)

OBS

"Acquisition by purchase", is used in a general sense in this context.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Acception courante.

OBS

acquisition par achat : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 57

Record 58 2012-08-14

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

Accession is the right to all that one’s property produces whether that property be moveable or immoveable, and the right to that which is united to it by accessory, either naturally or artificially; a source of title to property, by virtue of its incorporation with, or annexation to, that which is already the property of the individual in whom the right to the acquisition is thus vested. (Words and Phrases/Canada, 2nd, p. 35)

OBS

In its general sense, accession has been defined as the increase, addition, or augmentation. As a legal term, it ordinarily signifies the principle by which the owner of property becomes entitled to all which it produces, and all that is added or united to it, either naturally or artificially, whether such property be movable or immovable.("Corpus Juris Secundum", Vol. 1, p. 406).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

«Accession» désigne à la fois un principe de droit (droit du propriétaire) et l'objet de ce principe (la chose qui s'ajoute à la propriété).

OBS

Terme générique.

OBS

accession : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 58

Record 59 2012-08-08

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

There are two general methods by which title to real property may be acquired; by purchase or by descent.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1258)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

acquérir par succession héréditaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 59

Record 60 2012-07-17

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Areal Planning (Urban Studies)
  • Territories (Indigenous Peoples)
DEF

A provision in a zoning plan, or a modification in such a plan, that affects only the use of a particular piece of property or a small group of adjoining properties and is not related to the general plan for the community as a whole.

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Aménagement du territoire
  • Territoires (Peuples Autochtones)
DEF

Disposition d'un plan de zonage ou d'une modification à un tel plan, laquelle vise seulement une portion particulière de terrain ou un petit nombre de propriétés adjacentes et n'est pas reliée au plan général retenu pour l'aménagement de l'ensemble du territoire.

OBS

Fiche terminologique en transactions immobilières fournie par le ministère des Affaires indiennes.

Spanish

Save record 60

Record 61 2012-04-30

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Economics
  • Auditing (Accounting)
OBS

A definition of "embezzlement" cannot be found in the common law because it was not a crime at common law.... It has been authoritatively said that "embezzlement, "when defined in a general way―without application to a particular class, such as clerks, servants or other employees―is said to be the fraudulent appropriation or conversion of the property or goods of another by one who has the rightful possession of them or who is entrusted with their possession at the time of the conversion.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Économique
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Action, pour une personne, de distraire à son profit des biens confiés à sa garde, habituellement dans l'exercice d'une charge ou d'une fonction au sein d'une organisation.

OBS

Le sens du terme «détournement» peut comprendre le fait de ne pas restituer les biens à leur propriétaire légitime, de les dissiper ou d'en faire un usage non convenu.

OBS

Ne pas confondre «détournement» et «malversation». La malversation consiste plus généralement en une faute grave commise dans l'exercice d'une charge ou d'une fonction. Il peut s'agir ou non d'un détournement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Economía
  • Verificación (Contabilidad)
DEF

Acción de tomar para sí o disponer indebidamente de valores y propiedades que se tienen en custodia por obligación.

CONT

El desfalco puede cometerse por medio de diversas manipulaciones; en ventas de mostrador, en cobranzas de cuentas a cargo de clientes, falsificando comprobantes de pago o disponiendo de mercancías del almacén, etcétera. No obstante que los auditores profesionales llevan a cabo investigaciones con las que pueden descubrir desfalcos, la detección de éstos es ya un objetivo importante en una auditoría. Los sistemas modernos de control interno funcionan principalmente para evitar que se cometan desfalcos y otros fraudes y que la responsabilidad sobre la comisión de éstos recae sobre la dirección de las empresas.

CONT

De forma más general, la confianza en los mercados y en la función de los beneficios como señal de eficiencia queda menoscabada si se generalizan el uso de información privilegiada, el fraude y la malversación.

Save record 61

Record 62 2012-04-18

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Property Law (civil law)
DEF

A legal document giving permission for one person or business to use land owned by another person for a stated purpose.

CONT

An example of a right-of-way easement would be when the general public is allowed to cross over private property to access a shoreline. In Maine, often people are unaware that the reason they are able to reach a shoreline(be it the ocean, a lake, or a river), is because of a legally established right.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
DEF

Servitude établie par loi donnant droit de passage à une personne sur la propriété d'un autre sans avoir au préalable son autorisation.

OBS

L'expression «servitude réelle de passage» est utilisée dans le cas où l'on veut atteindre un lac, un cours d'eau, une plage ou la mer. La loi permet à une personne d'y avoir accès en utilisant le passage sur la propriété de quelqu'un sans son autorisation écrite au préalable.

Spanish

Save record 62

Record 63 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Rules of Court
CONT

An injunction commands an act that the court regards as essential to justice, or it prohibits an act that is deemed contrary to good conscience. It is an extraordinary remedy, reserved for special circumstances in which the temporary preservation of the status quo is necessary.

OBS

An injunction is generally granted for the purpose of preventing a wrong, or preserving property in dispute pending a suit. Its effect, in general, is only in personam, that is, to attach and punish the party if disobedient in violating the injunction.

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure
DEF

Recours extraordinaire qui prévoit qu'une partie prétendant détenir un droit et s'exposant à un préjudice sérieux ou irréparable, peut obtenir une ordonnance visant à ordonner à l'autre partie de cesser de faire quelque chose ou encore, lui ordonner de poser un geste ou un acte quelconque.

OBS

Dans ce contexte, il s'agit bien du recours extraordinaire engagé par une partie demandant à un juge de rendre une décision afin d'ordonner à une partie de faire ou ne pas faire quelque chose.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
  • Reglamento procesal
DEF

Procedimiento sumario en materia civil para obtener una resolución judicial rápida sobre el reconocimiento de un derecho posesorio o a los efectos de evitar un perjuicio o un peligro.

OBS

El interdicto está siempre relacionado con la posesión o la propiedad. Su objetivo principal es de proteger la propiedad o impedir el daño que pudiese ocurrir a personas o cosas como resultado de la negligencia o el abandono de parte de un propietario o persona en posesión. Este recurso se utiliza particularmente en casos de construcciones nuevas o peligrosas. La noción de injunction/injonction en los Estados Unidos y Canadá tiene un ámbito de aplicación más amplio y es utilizada en muchas otras situaciones.

Save record 63

Record 64 2012-02-10

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Law of Security
DEF

Bonds not secured by any specific property but issued against the general credit of a corporation or government.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Droit des sûretés
DEF

Titre de créance négociable qui n'est généralement pas garanti par des biens spécifiques mais plutôt par la réputation de crédit de l'entité qui l'a émis.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Derecho de cauciones
Key term(s)
  • bono sin garantía
Save record 64

Record 65 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

Against this general approach to the interpretation of s. 9 of the TPA [Trespass to Property Act], the appellant argues that a negative inference should be taken from other Ontario legislation.

French

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

À l’encontre de ce mode d’interprétation général de l’art. 9 LESA [Loi sur l'entrée sans autorisation], l’appelant fait valoir qu’une inférence négative devrait être faite à partir d’autres textes législatifs de l’Ontario.

Spanish

Save record 65

Record 66 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Management of the business of another exists where a person, the manager, spontaneously and under no obligation to act, voluntarily and opportunely undertakes to manage the business of another, the principal, without his knowledge, or with his knowledge if he was unable to appoint a mandatary or otherwise provide for it.

CONT

management of the business of another : The manager is bound to continue the management undertaken until he can withdraw without risk of loss or until the principal, or his tutor or curator, or the liquidator of the succession, as the case may be, is able to provide for it. The manager is in all other respects of the administration subject to the general obligations of an administrator of the property of another entrusted with simple administration, so far as they are not incompatible, having regard to the circumstances.

OBS

The manager shall as soon as possible inform the principal of the management he has undertaken.

OBS

management of the business of another: Expression, contexts and observation reproduced from sections 1482 to 1484 of the Civil Code of Québec.

French

Domaine(s)
  • Droit des obligations (droit civil)
CONT

Il y a gestion d'affaires lorsqu'une personne, le gérant, de façon spontanée et sans y être obligée, entreprend volontairement et opportunément de gérer l'affaire d'une autre personne, le géré, hors la connaissance de celle-ci ou à sa connaissance si elle n'était pas elle-même en mesure de désigner un mandataire ou d'y pourvoir de toute autre manière.

CONT

La gestion d'affaires oblige le gérant à continuer la gestion qu'il a entreprise jusqu'à ce qu'il puisse l'abandonner sans risque de perte ou jusqu'à ce que le géré, ses tuteur ou curateur, ou le liquidateur de sa succession, le cas échéant, soient en mesure d'y pourvoir. Le gérant est, pour le reste, soumis dans sa gestion aux obligations générales de l'administrateur du bien d'autrui chargé de la simple administration, dans la mesure où ces obligations ne sont pas incompatibles, compte tenu des circonstances.

OBS

Le gérant doit, dès qu'il lui est possible de le faire, informer le géré de la gestion qu'il a entreprise.

OBS

gestion d'affaires : Expression, contextes et observation reproduits des articles 1482 à 1484 du Code civil du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
CONT

Existe gestión de negocios cuando una persona, el administrador, de manera espontánea y sin tener la obligación, se encarga voluntaria y oportunamente de administrar el negocio de otro, el dueño, sin su conocimiento, o con su conocimiento si éste no estuviera en condiciones de designar un mandatario o de ocuparse de otra manera.

CONT

La gestión de negocios obliga al gerente a continuar la gestión que haya iniciado hasta que pueda abandonarla sin riesgo de pérdida o hasta que el dueño, sus tutores o curadores, o el liquidador de una sucesión, según el caso, estuvieren en condiciones de ocuparse de ella. El gerente estará, en todos los otros aspectos de la administración, sujeto a las obligaciones generales de los gerentes de bienes ajenos encargados de la simple administración, en la medida en que estas obligaciones no fueren incompatibles teniendo en cuenta las circunstancias.

OBS

El gerente debe, en cuanto le sea posible, informar al dueño, acerca de la gestión que ha emprendido.

OBS

gestión de negocios: Expresión, contextos y observación traducidos de los artículos 1482 al 1484 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Save record 66

Record 67 2011-06-21

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Law of the Sea
  • Cargo (Water Transport)
DEF

Equitable sharing of the liability to make good a general average loss. Based on the pecuniary value of the property each party had at stake.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Droit de la mer
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Répartition proportionnelle sur la base de toutes les valeurs sauvées (navire et cargaison), en classant des dépenses en avaries communes et avaries particulières pour la prise en charge des avaries communes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Derecho del mar
  • Cargamento (Transporte por agua)
DEF

Determinación del valor de los sacrificios realizados (masa acreedora o masa de averías) y la valoración de los intereses que se han beneficiado del acto de avería (masa deudora o masa imponible), para posteriormente proceder a la distribución de la avería, dividiendo el importe de los sacrificios realizados entre los elementos de la masa imponible, en proporción al valor de estos últimos. Todo ello da lugar a la cuota de contribución y al nacimiento de la acción de avería.

Save record 67

Record 68 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Loans
CONT

The debtor borrowed money from Radius Credit Union and, on January 24, 1992, executed a general security agreement(“GSA”) giving it a security interest in all of his current and after-acquired property.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Prêts et emprunts
CONT

Le débiteur a emprunté de l’argent auprès de Radius Credit Union et, le 24 janvier 1992, il a conclu un contrat de sûreté générale (« CSG ») lui accordant une sûreté sur tous ses biens actuels et à venir.

Spanish

Save record 68

Record 69 2010-12-16

English

Subject field(s)
  • Erosion and Weathering (Geol.)
  • Ecology (General)
  • Meteorology
  • Soils (Agriculture)
DEF

The gradual wearing away of land by water, wind and general weather conditions; the diminishing of property by the elements.

French

Domaine(s)
  • Érosion et corrosion (Géologie)
  • Écologie (Généralités)
  • Météorologie
  • Sols (Agriculture)
DEF

Ablation de terre et transport des particules arrachées au terrain par l'eau courante (érosion hydrique), les glaciers, le vent (érosion éolienne) et les vagues (érosion maritime).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Erosión y corrosión (Geología)
  • Ecología (Generalidades)
  • Meteorología
  • Suelos (Agricultura)
Save record 69

Record 70 2010-11-05

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
CONT

There seems to be a general consensus that net tangible assets are composed of all current assets plus plant, property and equipment plus other operating assets less current liabilities...

Key term(s)
  • net tangible asset

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Excédent du total des actifs, à l'exception des immobilisations incorporelles, sur le total des passifs.

Spanish

Save record 70

Record 71 2009-04-22

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
DEF

Insurance which is primarily concerned with losses caused by negligent acts and/or omissions resulting in bodily injury and/or property damage on the premises of a business, injury resulting from the use of a product manufactured or distributed by a business, or injury occurring in the general operation of a business.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
CONT

L'assurance responsabilité civile générale vous permet de protéger votre entreprise dans l'éventualité où vous êtes tenu légalement responsable de blessures ou de dommages aux biens causés par votre produit ou d'un accident sur les lieux de votre entreprise ou ceux de votre client.

Spanish

Save record 71

Record 72 2008-12-05

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Property Law (common law)
OBS

OREA was founded in 1922 to organize real estate activities and develop common goals across the province. These goals include promoting higher industry standards, protecting the general public from unscrupulous brokers and salespeople, and preserving private property rights.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 72

Record 73 2008-09-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
OBS

PWGSC' s raison d’être is to ensure optimum value to government and Canadians in the provision of common, central and shared government services. We provide these services through a single program, for which Parliament provides funding-the Government Services Program. The PWGSC Expenditure Summary for 2005-08 presents the expenditures for PWGSC(i. e. Government Services Program) by our seven key government services. These services are : Real Property; Acquisition; Information Technology; Receiver General and Compensation; Government Information; Business Integration; and Special Operating Agencies.

Key term(s)
  • GSP

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
OBS

Le ministère de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada a pour mission d'offrir la meilleure valeur possible au gouvernement et à la population canadienne en fournissant des services communs, centraux et partagés. Il offre ces services par le biais d'un seul programme, financé par le Parlement : le Programme des services gouvernementaux. Le Résumé des dépenses de TPSGC de 2005 à 2008 fait état des dépenses du Ministère (c'est-à-dire dans le cadre du Programme des services gouvernementaux) engagées par nos sept services gouvernementaux clés, soit : Biens immobiliers, Approvisionnements, Technologie de l'information, Receveur général et rémunération, Services d'information du gouvernement, Intégration des affaires et Organismes de service spéciaux.

Key term(s)
  • PSG

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Contabilidad pública
Save record 73

Record 74 2008-07-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Patents (Law)
OBS

Published by the Canadian Intellectual Property Office(CIPO). MOPOP has been prepared by the Patent Office staff in consultation with the public and members of the patent profession. It is published to provide patent examiners, applicants, agents, and the public in general with a guide on the procedures and practices relative to the prosecution of patent applications in Canada under the current Patent Act and Patent Rules. This manual is to be considered solely as a guide, and should not be quoted as an authority. Authority must be found in the Patent Act, the Patent Rules, and in decisions of the Courts interpreting them.

Key term(s)
  • Patent Office Practice Manual

French

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Publié par l'Office de la propriété intellectuelle du Canada (OPIC). Le RPBB est publié afin de fournir aux examinateurs de brevets, demandeurs, agents et le public en général, un guide sur les procédures et les pratiques liées au traitement des demandes de brevets selon l'actuelle Loi sur les brevets et les Règles sur les brevets. Il n'est qu'un guide et ne doit pas être cité comme autorité. L'autorité doit être fondée sur la Loi sur les brevets et les Règles sur les brevets et leurs interprétations telles que rapportées dans les jugements des tribunaux.

Spanish

Save record 74

Record 75 2008-03-27

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
DEF

A building where customs authorities process paperwork for the import and export of goods, and where they collect customs duty on imported goods.

CONT

Following several failed attempts to contact employees in the Customhouse, Jaynes contacted the General Services Administration(GSA) field office and then the Manhattan Property Management Division. She was informed that the Customhouse had been safely evacuated.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
DEF

Édifice où les autorités douanières traitent les dossiers concernant l'importation et l'exportation des marchandises et où les droits de douane sur les marchandises importées sont perçus.

CONT

Il faudra préparer, pour chaque expédition, le formulaire B-13 pour la déclaration douanière d'exportation, qu'on pourra se procurer auprès du bureau de douane ou du bureau de poste de la localité.

Spanish

Save record 75

Record 76 2008-02-20

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

The Office of the Children's Lawyer is a law office in the Ministry of the Attorney General which delivers programs in the administration of justice on behalf of children under the age of 18 with respect to their personal and property rights. Lawyers within the office represent children in various areas of law including child custody and access disputes, child protection proceedings, estate matters and civil litigation. Clinical investigators prepare reports for the court in custody/access proceedings and may assist lawyers who are representing children in such matters.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Le Bureau de l'avocat des enfants est un service juridique du ministère du Procureur général dont le rôle est appliquer des programmes d'administration de la justice au nom d'enfants âgés de moins de 18 ans, pour protéger leurs droits personnels et leurs droits réels. Les avocats du Bureau représentent les enfants dans divers domaines de droit, notamment dans les litiges se rapportant aux droits de garde ou de visite, les instances en matière de protection de l'enfance, les affaires successorales et les procès civils. Des travailleurs sociaux préparent des rapports pour le tribunal dans les instances se rapportant aux droits de garde ou de visite et aident parfois les avocats qui représentent des enfants dans les affaires de ce genre.

Spanish

Save record 76

Record 77 2008-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Copyright, Patent and Trademark Law
OBS

Canadian Intellectual Property Office(CIPO). This database is comprised of all active and many inactive marks that were either applied for or registered pursuant to the current Trade-marks Act or former trade-mark legislation. The database also includes all trade-marks that were cancelled, expunged, abandoned or refused after 1979, and some marks that were cancelled, expunged, abandoned or refused prior to 1979. Also includes additional words and designs that are not by definition trade-marks, but that are protected by the Trade-marks Act or other related legislation. These are prohibited marks for which public notice has been given pursuant to section 9 of the Trade-marks Act. Also included are plant variety denominations granted pursuant to the Plant Breeders’ Rights Act, the symbols and badges of the Canadian General Council of the Boy Scouts Association, the Canadian Council of the Girl Guides Association and marks of the Royal Canadian Legion. Furthermore, geographical indications for wines and spirits that have been entered on the list or for which protection has been sought are also part of the database.

Key term(s)
  • CTMD
  • Canadian Trademarks Database
  • Trademarks Database of Canada
  • Trade-Marks Database of Canada

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

Office de la propriété intellectuelle du Canada (OPIC). Cette base de données comprend toutes les marques actives et bon nombre de marques inactives ayant fait l'objet d'une demande ou d'un enregistrement en vertu de la Loi sur les marques de commerce actuelle ou des lois qui l'ont précédée. La base de données renferme aussi toutes les marques de commerce qui ont été annulées, radiées, abandonnées ou refusées après 1979 et certaines des marques qui l'ont été avant 1979. Y figurent aussi des termes et des dessins qui ne sont pas, par définition, des marques de commerce, mais qui sont protégés par la Loi sur les marques de commerce ou d'autres lois connexes. Il s'agit de marques interdites qui ont fait l'objet d'un avis public en vertu de l'article 9 de la Loi sur les marques de commerce. On y trouve aussi les nouvelles variétés végétales protégées en vertu de la Loi sur la protection des obtentions végétales, les symboles et les insignes des « Canadian General Council of the Boy Scouts Association »; ou « Canadian Council of the Girl Guides Association » et les marques de la Légion royale canadienne. Elle comprend par ailleurs les indications géographiques pour les vins et spiritueux qui ont été ajoutées à la liste ou pour lesquelles une protection a été demandée.

Key term(s)
  • BDMCC

Spanish

Save record 77

Record 78 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

Industry Canada. Legal Services is headed by a Senior General Counsel and includes four law practice groups each headed by a Senior Counsel : the Commercial Law Group, the Bankruptcy Law Group, the Intellectual Property Law Group, and the Telecommunications Law Group.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télécommunications
OBS

Industrie Canada. Les Services juridiques, qui sont dirigés par un avocat général principal, comprennent les quatre groupes d'exercice du droit suivants, qui sont dirigés par un avocat principal : le Groupe du droit commercial, le Groupe du droit des faillites, et le Groupe du droit de la propriété intellectuelle, et le Groupe du droit des télécommunications.

Spanish

Save record 78

Record 79 2007-05-28

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

General requirements for third party occupancies properties in the custody of RPS(Real Property Service) are to be periodically assessed for revenue-generating opportunities and a benefit/risk analysis undertaken for each opportunity, bearing in mind the following requirements :...

Key term(s)
  • third party occupancy

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Exigences générales concernant les locaux occupés par des tiers : On doit évaluer périodiquement les possibilités de production de recettes des immeubles dont les SI [Services immobiliers] ont la garde et effectuer une analyse des avantages et des risques pour chaque possibilité, en tenant compte des exigences suivantes : [...]

Spanish

Save record 79

Record 80 2007-04-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
OBS

Industry Canada. Legal Services is headed by a Senior General Counsel and includes four law practice groups each headed by a Senior Counsel : the Commercial Law Group, the Bankruptcy Law Group, the Intellectual Property Law Group, and the Telecommunications Law Group.

Key term(s)
  • IPLG

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
OBS

Industrie Canada. Les Services juridiques, qui sont dirigés par un avocat général principal, comprennent les quatre groupes d'exercice du droit suivants, qui sont dirigés par un avocat principal : le Groupe du droit commercial, le Groupe du droit des faillites, le Groupe du droit de la propriété intellectuelle et le Groupe du droit des télécommunications.

Key term(s)
  • GDPI

Spanish

Save record 80

Record 81 2007-04-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial Law
OBS

Industry Canada. Legal Services is headed by a Senior General Counsel and includes four law practice groups each headed by a Senior Counsel : the Commercial Law Group, the Bankruptcy Law Group, the Intellectual Property Law Group, and the Telecommunications Law Group.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit commercial
OBS

Industrie Canada. Les Services juridiques, qui sont dirigés par un avocat général principal, comprennent les quatre groupes d'exercice du droit suivants, qui sont dirigés par un avocat principal : le Groupe du droit commercial, le Groupe du droit des faillites, le Groupe du droit de la propriété intellectuelle et le Groupe du droit des télécommunications.

Spanish

Save record 81

Record 82 2007-04-20

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Bankruptcy
OBS

Industry Canada. Legal Services is headed by a Senior General Counsel and includes four law practice groups each headed by a Senior Counsel : the Commercial Law Group, the Bankruptcy Law Group, the Intellectual Property Law Group, and the Telecommunications Law Group.

Key term(s)
  • BLG

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Faillites
OBS

Industrie Canada. Les Services juridiques, qui sont dirigés par un avocat général principal, comprennent les quatre groupes d'exercice du droit suivants, qui sont dirigés par un avocat principal : le Groupe du droit commercial, le Groupe du droit des faillites, le Groupe du droit de la propriété intellectuelle et le Groupe du droit des télécommunications.

Key term(s)
  • GDF

Spanish

Save record 82

Record 83 2007-04-04

English

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

Directorate General Internal Market is also responsible for conducting negotiations on industrial and intellectual property within World Intellectual Property Organization(WIPO)...

French

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

La Direction générale Marché intérieur est également chargée de mener des négociations sur la propriété industrielle et intellectuelle au sein de l'organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) [...]

OBS

La propriété intellectuelle recouvre la propriété industrielle ainsi que le droit d'auteur et les droits voisins. La propriété industrielle concerne les brevets, marques, dessins et modèles, topographie des produits semi conducteurs, les nantissements de logiciels et les certificats d'obtention végétale.

Spanish

Save record 83

Record 84 2007-01-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Real Estate
OBS

Acts as the federal government's real property custodian and manages a diverse portfolio of office and other general purpose property to accommodate federal tenants and optomize the government's investment in these facilities.

OBS

Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immobilier
OBS

Le Programme permet d'assurer la garde des biens immobiliers fédéraux et la gestion d'un portefeuille diversifié d'immeubles à bureaux et de biens immobiliers polyvalents permettant de répondre aux besoins des locataires fédéraux et d'optimiser les investissements de l'administration fédérale en ce domaine.

OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 84

Record 85 2006-10-05

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

Expenses relating to the use of property. Examples : rent, heat, light, depreciation, upkeep, and general care of premises occupied.

OBS

building occupancy expenses; occupancy expenses: terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • building occupancy expense
  • occupancy expense

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Charges se rapportant à l'occupation ou à l'entretien d'un immeuble ou de locaux dont on est propriétaire ou locataire, notamment les frais d'électricité et de chauffage, les assurances, les impôts fonciers, l'amortissement ou le loyer et le coût des réparations ou de l'entretien des lieux.

OBS

Les dépenses faites par un «possesseur» pour la conservation, l'amélioration ou l'embellissement d'un immeuble dont il a la jouissance portent en droit le nom «d'impenses». Les impenses sont dites nécessaires lorsqu'elles sont motivées par le souci de ne pas laisser le bien se détériorer, elles sont dites utiles lorsqu'elles donnent une plus-value au bien, et elles sont dites voluptuaires lorsqu'elles sont faites dans un but d'agrément.

OBS

frais d'occupation; frais d'utilisation : termes toujours utilisés au pluriel.

Spanish

Save record 85

Record 86 2005-07-08

English

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
  • Atmospheric Physics
  • Space Physics
DEF

... a measure of radiometric flux density per unit solid angle.

OBS

Unlike irradiance, radiance is a property solely of a radiation field, not of the orientation of the surface.... In general, radiance depends on time, position, and direction as well as frequency(monochromatic or spectral radiance) or range of frequencies.

OBS

Do not confuse "radiance" with "luminance" which is the photometric equivalent of radiance and is expressed in candelas per square meter (cd/m²).

OBS

Standard units of radiance are watts per square meter and steradian: W . m-2. sr-1 or W/(m².sr).

OBS

radiance: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminoology Approval Group (RTAG).

French

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
  • Physique de l'atmosphère
  • Physique spatiale
DEF

Flux énergétique émis par unité de surface de la source, par unité d'angle solide, dans une direction donnée.

OBS

Unités SI de la «luminance énergétique» : watt par mètre carré par stéradian; W . m[indice-²] . sr-1 ou W/(sr.m²).

OBS

luminance : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Radiación electromagnética
  • Física de la atmósfera
  • Física espacial
DEF

[...] flujo luminoso que la [superficie luminosa] emite por unidad de superficie, expresado en lux o en fots.

Save record 86

Record 87 2005-05-17

English

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A carpet [treated] to dissipate an electrostatic charge before it reaches a level that a person can feel.

CONT

The term antistatic refers to a condition where static generation is inhibited during contact and separation with a different material. In general, antistatic carpet is any carpet product that will generate less static electricity than standard carpet. [It] is not conductive and it is not possible to ground anti-static carpet [which] usually contains bi-component yarns. The reason for specifying antistatic carpet is to establish a space that will be free of static shocks, or zaps. Most new antistatic carpet will prevent shocks as long as the relative humidity(RH) is above 25%. Antistatic carpet should not be confused with conductive or ESD [electrostatic discharge] carpet. Antistatic is not a permanent property.

CONT

Have you ever had a shock as you walk across a carpet and touch the windows? Carpet makers now have antistatic carpet to stop this happening.

Key term(s)
  • anti-static carpet

French

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

[Moquette ou] tapis [traités pour dissiper] les charges électrostatiques et, par le fait même, [pour] prévenir l'accumulation d'électricité statique au seuil de sensibilité de l'être humain.

CONT

Dans les appartements les sols sont recouverts de dalles de carreaux faïence (kitchenettes, bains et WC [water-closet]) et de moquette antistatique dans les autres pièces.

Key term(s)
  • moquette anti-statique
  • tapis anti-statique

Spanish

Save record 87

Record 88 2005-04-12

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

The court gave the parties a one-day hearing to provide it with both a technology tutorial and oral argument on the summary judgement motions regarding the issue of infringement/non-infringement.

OBS

In general, as defendant in an IP(Intellectual property) rights infringement litigation, you may argue that infringement did not occur, or may attack the validity of the IP(Intellectual property) rights.

Key term(s)
  • noninfringement

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

En général, comme défendeur dans une action en contrefaçon de propriété intellectuelle (PI), vous pouvez faire valoir l'absence de contrefaçon ou attaquer la validité des droits de propriété intellectuelle de l'autre partie.

Spanish

Save record 88

Record 89 2004-04-30

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Environmental Studies and Analyses
  • Security
DEF

The relative capacity of an atom, molecule, or radical to combine chemically with another atom, molecule, or radical.

OBS

A description of the tendency of a substance to undergo chemical reaction with the release of energy.

CONT

Undesirable effects -- such as pressure buildup, temperature increase, formation of toxic, or corrosive by-products -- may occur because of the reactivity of a substance to heating, burning, direct contact with other materials or other conditions in use or in storage.

OBS

reactive(reactivity) : As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other(reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Études et analyses environnementales
  • Sécurité
DEF

Ensemble des réactions chimiques que peut donner une molécule compte tenu des vitesses de chacune de ces réactions dans les diverses conditions expérimentales possibles.

DEF

Capacité relative d'un atome, d'une molécule ou d'un radical d'entrer en réaction avec d'autres atomes, molécules ou radicaux.

CONT

L'interprétation des réactions chimiques se trouve au centre des préoccupations des chimistes. La théorie quantique de la réactivité chimique constitue, par voie de conséquence, l'essentiel de la chimie quantique.

OBS

réactif (réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n'ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d'une façon générale pour des réactions (ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d'équilibre relatives à des prééquilibres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Estudios y análisis del medio ambiente
  • Seguridad
Save record 89

Record 90 2004-04-30

English

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

Transport of explosive substances which are unduly sensitive or so reactive as to be subject to spontaneous reaction is prohibited.

OBS

reactive(reactivity) : As applied to a chemical species, the term expresses a kinetic property. A species is said to be more reactive or to have a higher reactivity in some given context than some other(reference) species if it has a larger rate constant for a specified elementary reaction. The term has meaning only by reference to some explicitly stated or implicitly assumed set of conditions. It is not to be used for reactions or reaction patterns of compounds in general. The term is also more loosely used as a phenomenological description not restricted to elementary reactions. When applied in this sense the property under consideration, may reflect not only rate, but also equilibrium, constants.

French

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

Se dit d'un corps qui entre facilement en réaction.

CONT

Le transport de matières explosives tellement sensibles ou réactives qu'elles sont sujettes à réaction spontanée est interdit.

OBS

réactif (réactivité) : Lorsqu'ils se rapportent à des espèces chimiques, ces termes expriment une propriété cinétique. On dit qu'une espèce chimique est, dans un contexte donné, plus réactive qu'une autre espèce prise pour référence ou qu'elle a une plus grande réactivité si la constante de vitesse est supérieure à celle de la référence quand toutes les deux réagissent avec le même réactif dans une réaction élémentaire donnée. Ces termes n'ont de sens que par référence à un standard implicite ou explicite. On ne doit pas les utiliser d'une façon générale pour des réactions (ou des patrons de réaction) de composés. On utilise aussi ce terme, mais de façon moins rigoureuse, pour la description phénoménologique de réactions autres qu'élémentaires. Dans ce cas, la propriété concernée peut refléter non seulement des constantes de vitesse, mais aussi des constantes d'équilibre relatives à des prééquilibres.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
CONT

"Inestable (Reactivo)" significa una sustancia química que en estado puro, o cuando se produce o transporta, se polimeriza, descompone, condensa o se vuelve autorreactivo de manera vigorosa bajo condiciones extremas de presión o temperatura.

OBS

cretib [cursivas] - El código de clasificación de las características que contienen los residuos peligrosos y que significan: corrosivo, reactivo, explosivo, tóxico, inflamable y biológico infeccioso.

OBS

En el Reglamento General de Seguridad e Higiene en el Trabajo, inestable y reactivo aparecen como sinónimos.

Save record 90

Record 91 2003-11-25

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Committees and Boards (Admin.)
OBS

Under the Federal Constitution, the Nationalrat, jointly with the Bundesrat, exercises the legislative power at federal level. The Members of the Nationalrat are elected by the people; the Federal Constitutional Act, the State Treaty and the First Protocol to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms stipulate the following principles governing elections : All Austrian citizens-irrespective of their sex, class, property, education, religious creed, etc.-having reached voting age are entitled to vote and to be elected. Exclusion from general suffrage is possible only as the consequence of a court conviction.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Comités et commissions (Admin.)

Spanish

Save record 91

Record 92 2002-10-25

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Rules of Court
CONT

Time for bringing action for recovery of property. No action shall be brought or maintained against Her Majesty the Queen in right of Canada, the Attorney General of Canada or any minister or officer of Her Majesty in right of Canada to recover(a) the whole or any part of any property...

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Règles de procédure
DEF

Action possessoire qui protège contre les dépossessions violentes tous les possesseurs, mêmes précaires.

Spanish

Save record 92

Record 93 2002-05-30

English

Subject field(s)
  • Building Management and Maintenance
DEF

The work of keeping a building in proper condition.

CONT

Asset Integrity KPIs [Key Performance Indicator] will be established to determine the achievement of asset-related outcomes and contractor performance in the following areas. a. Building performance review; b. Quality; c. Property Management, including :general property management; building operations; building maintenance...

French

Domaine(s)
  • Gestion et entretien des immeubles
CONT

Des IRC [indicateurs de rendement clés] seront établis pour évaluer le rendement de l'entrepreneur dans les domaines suivants relatifs aux biens : a. l'examen du rendement des immeubles; b. la qualité; c. la gestion immobilière, y compris : la gestion immobilière en général; l'exploitation des édifices; l'entretien des immeubles [...]

OBS

Pour désigner le maintien en état des immeubles, l'usage conserve entretien.

Key term(s)
  • entretien de l'immeuble

Spanish

Save record 93

Record 94 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
  • Property Law (common law)
OBS

In the case of property in general.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Dans le cas de biens en général.

Spanish

Save record 94

Record 95 2002-01-30

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

General requirements for third party occupancies-Properties in the custody of RPS [Real Property Services] are to be periodically assessed for revenue-generating opportunities and a benefit/risk analysis undertaken for each opportunity.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Exigences générales concernant les locaux occupés par des tiers - On doit évaluer périodiquement les possibilités de production de recettes des immeubles dont les SI [Services immobiliers] ont la garde et effectuer une analyse des avantages et des risques pour chaque possibilité.

Spanish

Save record 95

Record 96 2001-12-11

English

Subject field(s)
  • International Public Law
DEF

A principle drawing from the application of national law concerning intellectual, industrial, and commercial property that does not, in general terms, allow the partitioning of markets within trading nations.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

Terme servant à exprimer la référence faite à un certain espace, d'ordinaire au territoire d'un État, pour déterminer le cadre d'application d'une règle de droit ou la condition juridique de l'objet auquel ce terme s'applique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
DEF

Principio jurídico que hace aplicables las leyes de un Estado a todos los que están dentro de su territorio.

OBS

territorialidad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 96

Record 97 2001-11-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Real Estate
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Purpose : To provide a guideline to regional real estate advisors on the scope of Treasury Board approved general disbursements relating to the disposal of federal real property through the Real Property Disposition Revolving Fund(RPDRF) where certain expenses may be incurred to investigate the history of use and occupation of land by Aboriginal groups.

OBS

Source(s): Office Accommodation and Real Estate Services Sector intranet site.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Immobilier
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Objet : Fournir aux conseillers régionaux en immobilier une ligne directrice sur l'ordre de grandeur des déboursés généraux approuvés par le Conseil du Trésor en ce qui a trait à l'aliénation des biens immobiliers fédéraux par l'intermédiaire du Fonds renouvelable d'aliénation des biens immobiliers (FRABI) dans le cas où certaines dépenses pourront être engagées pour effectuer des recherches historiques sur l'utilisation et l'occupation de terres par des groupes autochtones.

OBS

Source(s) : Site intranet du Secteur des services de gestion des locaux à bureaux et des biens immobiliers.

Spanish

Save record 97

Record 98 2001-10-03

English

Subject field(s)
  • Municipal Law
CONT

In making a general assessment, the assessor shall make assessments of all assessable property in the province in accordance with this Act.

French

Domaine(s)
  • Droit municipal
CONT

Pour effectuer une évaluation générale, l'évaluateur évalue tous les biens imposables de la province en conformité avec la présente loi.

Spanish

Save record 98

Record 99 2001-07-25

English

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Work and Production
  • Real Estate
CONT

Quality standards, described in general terms of the Maintenance Services Building Cleaning Specifications, are assured by regular scheduled formal inspections by qualified building services inspectors. Formal reports are prepared for action by the Property Manager(PM) who may invoke penalties, up to and including the cancellation of a contract for repeated poor performance.

French

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Travail et production
  • Immobilier
CONT

Les normes de qualité, décrites en termes généraux dans les spécifications de nettoyage des immeubles des Services d'entretien, sont maintenus grâce à des inspections périodiques officielles effectuées par des inspecteurs des services d'immeubles qualifiés. Des rapports officiels sont présentés pour fin d' exécution par le GI [Gérant des immeubles] qui peut imposer des pénalités pouvant aller jusqu'à l'annulation d'un marché en raison de cas répétés de mauvais rendement.

Spanish

Save record 99

Record 100 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Water Supply
  • Public Utilities (Civil Engineering)
  • Urban Furnishings and Equipment
DEF

A complete system of reservoirs, pipelines, conduits, etc., by which water is collected, purified, stored, and pumped to urban users.

DEF

Collectively, all property involved in a water utility, including land, water source, collection systems, dams and hydraulic structures, water lines and appurtenances, pumping system, treatment works, and general properties.

DEF

Collectively, all of the property involved in the operation of a water utility, including land, water lines and appurtenances, pumping stations, treatment plants, and general property.

OBS

waterworks: used with a singular or plural verb.

OBS

Not to be confused with "water distribution system" (see record).

Key term(s)
  • water supply works

French

Domaine(s)
  • Alimentation en eau
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
  • Équipements urbains
DEF

[...] ensemble des installations nécessaires à l'alimentation d'une zone urbaine ou rurale en eau brute et en eau potable.

CONT

Jusqu'au 19ème siècle, la Ville de PAU ne disposait d'aucune adduction d'eau. Quelques puits privés et quelques sources servaient à l'alimentation partielle des habitants.

OBS

adduction : Désigne tous travaux et tous équipements qui ont pour objet de conduire l'eau d'un point à un autre.

OBS

Hormis l'attestation relevée dans l'Encyclopédie internationale des sciences et des techniques (AUTEC), cette acception du terme «aqueduc» ne figure que dans des sources canadiennes, telles le Glossaire du parler français au Canada (FRACA) 1968 et le Dictionnaire général de la langue française au Canada (BEGEN), de Louis-Alexandre Bélisle, 1974, ce qui explique que le Dictionnaire des difficultés de la langue française au Canada (DADIF), de Gérard Dagenais, 1984 la qualifie d'abusive et que la Société Radio-Canada, sur une fiche de 1970, la considère comme une impropriété.

OBS

Ne pas confondre avec «réseau de distribution d'eau» (voir fiche).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Abastecimiento de agua
  • Servicios públicos (Ingeniería civil)
  • Accesorios y equipo (Urbanismo)
DEF

Conjunto de obras hechas para trasladar el agua desde el lugar de nacimiento hasta donde es preciso su aplicación, como el abastecimiento de una población, aplicaciones industriales, etc.

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: