TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL SAFETY REGULATIONS [100 records]
Record 1 - internal organization data 2019-06-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction
Record 1, Main entry term, English
- general construction foreman
1, record 1, English, general%20construction%20foreman
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- general construction forewoman 1, record 1, English, general%20construction%20forewoman
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
General construction foreman/woman... Supervise workers and projects; Establish methods to meet work schedules; Ensure health and safety regulations are followed; Co-ordinate and schedule activities; Co-ordinate work activities with other project supervisors or managers... 2, record 1, English, - general%20construction%20foreman
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
general construction forewoman: designation used only when referring to women. 3, record 1, English, - general%20construction%20foreman
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Construction
Record 1, Main entry term, French
- contremaître en construction générale
1, record 1, French, contrema%C3%AEtre%20en%20construction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contremaîtresse en construction générale 1, record 1, French, contrema%C3%AEtresse%20en%20construction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Construcción
Record 1, Main entry term, Spanish
- contramaestre en construcción general
1, record 1, Spanish, contramaestre%20en%20construcci%C3%B3n%20general
correct, common gender
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-09-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Food Safety
- Collaboration with the FAO
Record 2, Main entry term, English
- food safety standard
1, record 2, English, food%20safety%20standard
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FSS 2, record 2, English, FSS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Food safety standards vary in degree of complexity and enforceability, from federal regulations that mandate specific standards for a particular food product to general advice for the consumer on safe food handling practices at home. 3, record 2, English, - food%20safety%20standard
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Collaboration avec la FAO
Record 2, Main entry term, French
- norme en matière de salubrité des aliments
1, record 2, French, norme%20en%20mati%C3%A8re%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- norme en matière de salubrité alimentaire 2, record 2, French, norme%20en%20mati%C3%A8re%20de%20salubrit%C3%A9%20alimentaire
correct, feminine noun
- norme de salubrité des aliments 3, record 2, French, norme%20de%20salubrit%C3%A9%20des%20aliments
correct, feminine noun
- norme de salubrité alimentaire 4, record 2, French, norme%20de%20salubrit%C3%A9%20alimentaire
correct, feminine noun
- norme de sécurité sanitaire des aliments 3, record 2, French, norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sanitaire%20des%20aliments
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Security
- Real Estate
Record 3, Main entry term, English
- safe and healthy environment
1, record 3, English, safe%20and%20healthy%20environment
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] ensures that its tenants, employees and the general public are accommodated in a safe and healthy environment. PWGSC endeavours to comply with applicable safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies. Where interpretation among legislation and mandatory regulations coincide, PWGSC endeavours to implement the most stringent of the applicable legislation, regulation and other government policy. 2, record 3, English, - safe%20and%20healthy%20environment
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité
- Immobilier
Record 3, Main entry term, French
- local sûr et salubre
1, record 3, French, local%20s%C3%BBr%20et%20salubre
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- milieu de travail sain et sécuritaire 2, record 3, French, milieu%20de%20travail%20sain%20et%20s%C3%A9curitaire
correct, masculine noun
- environnement sain et sécuritaire 2, record 3, French, environnement%20sain%20et%20s%C3%A9curitaire
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] veille à ce que ses locataires, ses employés et le grand public aient des locaux sûrs et salubres. TPSGC vise à respecter les normes applicables en matière de santé, de sécurité et d'environnement autorisées par les lois, les codes, les règlements et les autres politiques gouvernementales applicables. Lorsque l'interprétation de la loi et des règlements obligatoires coïncide, TPSGC vise à mettre en œuvre les lois, règlements et autres politiques gouvernementales applicables les plus rigoureux. 3, record 3, French, - local%20s%C3%BBr%20et%20salubre
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-11-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 4, Main entry term, English
- Recreational Aviation and Special Flight Operations Inspector
1, record 4, English, Recreational%20Aviation%20and%20Special%20Flight%20Operations%20Inspector
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Inspectors develop and administer safety regulations, standards, policy and procedures regarding flight crew licensing, training and examinations in support of general aviation activities which include recreational aviation and special aviation events such as air shows. Inspectors monitor and certify Flight Training Units, develop written examinations and conduct flight tests for flight crew licensing, and license new members of the aviation community. 1, record 4, English, - Recreational%20Aviation%20and%20Special%20Flight%20Operations%20Inspector
Record 4, Key term(s)
- RASFOI
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 4, Main entry term, French
- Inspecteur de l'aviation récréative et des opérations de vol spéciales
1, record 4, French, Inspecteur%20de%20l%27aviation%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20vol%20sp%C3%A9ciales
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Les inspecteurs élaborent et administrent des règlements, des normes, des politiques et des procédures en matière de sécurité concernant la délivrance de licence aux membres d'équipage de conduite, la formation de ceux-ci et les examens d'accréditation pour soutenir les activités de l'aviation générale qui comprennent, entre autres, des activités aériennes récréatives et spéciales telles que les spectacles aériens. Les inspecteurs surveillent et certifient les unités d'instruction en vol, préparent des examens écrits et font passer des tests en vol pour la délivrance de licence aux membres d'équipage de conduite et délivrent des licences aux nouveaux membres du milieu aéronautique. 1, record 4, French, - Inspecteur%20de%20l%27aviation%20r%C3%A9cr%C3%A9ative%20et%20des%20op%C3%A9rations%20de%20vol%20sp%C3%A9ciales
Record 4, Key term(s)
- IAROVS
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-10-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Positions
- Occupation Names (General)
- Air Transport
Record 5, Main entry term, English
- Regional Inspector, General Aviation
1, record 5, English, Regional%20Inspector%2C%20General%20Aviation
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. Inspectors develop and administer safety regulations, standards, policy and procedures regarding flight crew licensing, training and examinations in support of general aviation activities which include recreational aviation and special aviation events such as air shows. Inspectors monitor and certify Flight Training Units, develop written examinations and conduct flight tests for flight crew licensing, and license new members of the aviation community. 1, record 5, English, - Regional%20Inspector%2C%20General%20Aviation
Record 5, Key term(s)
- General Aviation Regional Inspector
- RIGA
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport aérien
Record 5, Main entry term, French
- Inspecteur régional de l'aviation civile
1, record 5, French, Inspecteur%20r%C3%A9gional%20de%20l%27aviation%20civile
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Les inspecteurs élaborent et administrent des règlements, des normes, des politiques et des procédures en matière de sécurité concernant la délivrance de licence aux membres d'équipage de conduite, la formation de ceux-ci et les examens d'accréditation pour soutenir les activités de l'aviation générale qui comprennent, entre autres, des activités aériennes récréatives et spéciales telles que les spectacles aériens. Les inspecteurs surveillent et certifient les unités d'instruction en vol, préparent des examens écrits et font passer des tests en vol pour la délivrance de licence aux membres d'équipage de conduite et délivrent des licences aux nouveaux membres du milieu aéronautique. 1, record 5, French, - Inspecteur%20r%C3%A9gional%20de%20l%27aviation%20civile
Record 5, Key term(s)
- IRAC
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2006-06-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Security
- Toxicology
- Occupational Health and Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- hazardous substance
1, record 6, English, hazardous%20substance
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- dangerous substance 2, record 6, English, dangerous%20substance
see observation
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... a substance... other than a nuclear substance, that is used or produced in the course of carrying on a licensed activity and that may pose a risk to the environment or the health and safety of persons. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 3, record 6, English, - hazardous%20substance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
"dangerous substance" has been substituted by "hazardous substance" in the amendment of the Canada Occupational Safety and Health Regulations (31 December, 1987). 4, record 6, English, - hazardous%20substance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
See also the records for "hazard" and "hazardous" in Termium. 4, record 6, English, - hazardous%20substance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité
- Toxicologie
- Santé et sécurité au travail
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- substance dangereuse
1, record 6, French, substance%20dangereuse
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- substance hasardeuse 2, record 6, French, substance%20hasardeuse
avoid, see observation, feminine noun
- substance nocive 3, record 6, French, substance%20nocive
avoid, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Substance [...], autre qu'une substance nucléaire, qui est utilisée ou produit au cours d'une activité autorisée et qui peut présenter un danger pour l'environnement ou pour la santé et la sécurité. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 4, record 6, French, - substance%20dangereuse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme «substance hasardeuse» est l'expression utilisée (malheureusement) dans la Loi sur les produits dangereux (et dans le Réglementation du Canada sur l'hygiène et la sécurité au travail) mais c'est un expression à proscrire : l'adjectif «hasardeux» ne peut qualifier une substance. On peut dire «une entreprise hasardeuse», «une affaire hasardeuse», mais pas une «substance hasardeuse». Quant à «substance nocive» ce n'est pas un équivalent juste de «hazardous substance», mais bien l'équivalent du terme anglais «deleterious substance». 5, record 6, French, - substance%20dangereuse
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Toxicología
- Salud y seguridad en el trabajo
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 6, Main entry term, Spanish
- sustancia peligrosa
1, record 6, Spanish, sustancia%20peligrosa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] sustancia que, por su naturaleza o por el uso que el hombre haga de ella, representa un riesgo de daño para las personas. Comprende sustancias inflamables, explosivas, tóxicas, radiactivas, etc. 1, record 6, Spanish, - sustancia%20peligrosa
Record 7 - internal organization data 2006-04-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Types of Ships and Boats
Record 7, Main entry term, English
- Canadian Passenger Vessel Association
1, record 7, English, Canadian%20Passenger%20Vessel%20Association
correct
Record 7, Abbreviations, English
- CPVA 2, record 7, English, CPVA
correct
Record 7, Synonyms, English
- Canadian Tour Boat Association 3, record 7, English, Canadian%20Tour%20Boat%20Association
former designation, correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The purpose and objectives of the association is to promote the general welfare of the passenger vessel industry; to keep numbers informed as to developments pertaining to the industry; to represent the industry in the area of government regulations, to promote and encourage excellence and safety aboard vessels of the CPVA, and to promote any enterprise which will benefit members of the Association collectively. 3, record 7, English, - Canadian%20Passenger%20Vessel%20Association
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Types de bateaux
Record 7, Main entry term, French
- Association canadienne des bateaux-passagers
1, record 7, French, Association%20canadienne%20des%20bateaux%2Dpassagers
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2005-11-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiography (Medicine)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- radioactive source teletherapy machine
1, record 8, English, radioactive%20source%20teletherapy%20machine
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
... a teletherapy machine that is designed to deliver doses of radiation produced by a nuclear substance. 1, record 8, English, - radioactive%20source%20teletherapy%20machine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Regulations cited :General Nuclear Safety and Control Regulations; Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 8, English, - radioactive%20source%20teletherapy%20machine
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radiographie (Médecine)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- appareil de téléthérapie à source radioactive
1, record 8, French, appareil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9th%C3%A9rapie%20%C3%A0%20source%20radioactive
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appareil de téléthérapie conçu pour administrer des doses de rayonnement produites par une substance nucléaire. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 8, French, - appareil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9th%C3%A9rapie%20%C3%A0%20source%20radioactive
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Appareil de téléthérapie conçu pour administrer des doses de rayonnement produit par une substance nucléaire. [Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II] 1, record 8, French, - appareil%20de%20t%C3%A9l%C3%A9th%C3%A9rapie%20%C3%A0%20source%20radioactive
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2005-06-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 9, Main entry term, English
- low dispersible radioactive material 1, record 9, English, low%20dispersible%20radioactive%20material
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Paragraph 20(a) of the General Nuclear Safety and Control Regulations is replaced by the following :(a) a package, special form radioactive material and low dispersible radioactive material, as defined in subsection 1(1) of the Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations... "Low dispersible radioactive material" means a material described in paragraph 225 of the IAEA Regulations [IAEA Regulations for the Safe Transport of Radioactive Material] that conforms to paragraphs 605 and 712 of those Regulations. 1, record 9, English, - low%20dispersible%20radioactive%20material
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 9, Main entry term, French
- matière radioactive faiblement dispersable
1, record 9, French, mati%C3%A8re%20radioactive%20faiblement%20dispersable
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- MRFD 1, record 9, French, MRFD
feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'alinéa 20a) du même règlement est remplacé par ce qui suit : a) les colis, les matières radioactives sous forme spéciale et les matières radioactives faiblement dispersables au sens du paragraphe 1(1) du Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires [...] «matière radioactive faiblement dispersable» : S'entend d'une matière, au sens du paragraphe 225 du Règlement de l'AIEA [Règlement de transport des matières radioactives de l'AIEA], qui est conforme aux paragraphes 605 et 712 de ce règlement. 1, record 9, French, - mati%C3%A8re%20radioactive%20faiblement%20dispersable
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-03-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
Record 10, Main entry term, English
- Yukon Fish and Game Association
1, record 10, English, Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
correct
Record 10, Abbreviations, English
- YFGA 1, record 10, English, YFGA
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Our Purpose : To ensure the sound, long-term management of fish, wildlife, and outdoor recreation resources in the best interest of all residents of the Yukon. To make all residents aware of the value of our fish, wildlife and outdoor recreational resource, and to arouse in the public conscience a recognition and a respect for the place of fish, wildlife and outdoor recreation in the wise and integrated use of natural resources. To obtain and maintain reasonable public access to all forests and recreational areas of the Yukon Territory. To make the general public aware of the dangers of land, air, water pollution, and to co-operate with groups with similar objectives. To promote true appreciation of sportsmanship and sport safety in the light of fish and wildlife regulations and all the fair and accepted rules of hunting and fishing. To foster good will between sportsmen, outfitters, government agencies, outdoor recreationists and landowners. 1, record 10, English, - Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed with the organization. 2, record 10, English, - Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Chasse et pêche sportive
Record 10, Main entry term, French
- Yukon Fish and Game Association
1, record 10, French, Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
- YFGA 1, record 10, French, YFGA
correct, feminine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, record 10, French, - Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2005-02-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 11, Main entry term, English
- Developing and Using Action Levels
1, record 11, English, Developing%20and%20Using%20Action%20Levels
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This regulatory guide [G-228] is intended to help applicant for Canadian Nuclear Safety Commission(CNSC) licences develop action levels in accordance with paragraph 3(1)(f) of the General Nuclear Safety and Control Regulations and section 6 of the Radiation Protection Regulations. 1, record 11, English, - Developing%20and%20Using%20Action%20Levels
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 11, Main entry term, French
- Élaboration et utilisation des seuils d'intervention
1, record 11, French, %C3%89laboration%20et%20utilisation%20des%20seuils%20d%27intervention
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le présent guide d'application de la réglementation [G-228] a pour but d'aider les demandeurs de permis de la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) à élaborer des seuils d'intervention conformément à l'alinéa 3(1) f) du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires et à l'article 6 du Règlement sur la radioprotection. 1, record 11, French, - %C3%89laboration%20et%20utilisation%20des%20seuils%20d%27intervention
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2004-12-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Translation (General)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 12, Main entry term, English
- exemption from licensing the possession 1, record 12, English, exemption%20from%20licensing%20the%20possession
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Following the public portion of the meeting, the Commission deliberated and decided to grant, pursuant to section 7 of the NSCA [Nuclear Safety and Control Act] and section 11 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, an extension of the exemption from licensing the possession, management and storage of nuclear substances at the Dyno Mine Site until December 31, 2004 as recommended by staff. 1, record 12, English, - exemption%20from%20licensing%20the%20possession
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 12, Main entry term, French
- exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession
1, record 12, French, exemption%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27exigence%20de%20d%C3%A9tenir%20un%20permis%20pour%20la%20possession
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Après la séance publique, la Commission délibère et décide, sur avis du personnel, de prolonger, aux termes de l'article 7 de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires] et de l'article 11 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires, l'exemption accordée à l'égard de l'exigence de détenir un permis pour la possession, la gestion et l'entreposage des substances nucléaires au site minier de Dyno jusqu'au 31 décembre 2004. 1, record 12, French, - exemption%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20l%27exigence%20de%20d%C3%A9tenir%20un%20permis%20pour%20la%20possession
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2004-11-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Nuclear Medicine
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 13, Main entry term, English
- brachytherapy machine
1, record 13, English, brachytherapy%20machine
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- brachytherapy facility 2, record 13, English, brachytherapy%20facility
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
... a device that is designed to place, by remote control, a sealed source inside or in contact with a person for therapeutic purposes. 1, record 13, English, - brachytherapy%20machine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 3, record 13, English, - brachytherapy%20machine
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Médecine nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 13, Main entry term, French
- appareil de curiethérapie
1, record 13, French, appareil%20de%20curieth%C3%A9rapie
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Appareil conçu pour placer par télécommande une source scellée dans ou sur le corps humain à des fins thérapeutiques. 2, record 13, French, - appareil%20de%20curieth%C3%A9rapie
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaire. 3, record 13, French, - appareil%20de%20curieth%C3%A9rapie
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2003-12-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 14, Main entry term, English
- naturally occurring nuclear substance 1, record 14, English, naturally%20occurring%20nuclear%20substance
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc. ] also referred to Section 10 of the General Nuclear Safety and Control Regulations which exempts from the NSCA [Nuclear Safety and Control Act] and its regulations(except for the provisions related to transport, and to import or export of nuclear substances) naturally occurring nuclear substances other than those associated with the development, production or use of nuclear energy. 1, record 14, English, - naturally%20occurring%20nuclear%20substance
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 14, Main entry term, French
- substance nucléaire naturelle
1, record 14, French, substance%20nucl%C3%A9aire%20naturelle
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
CRI [COGEMA Resources Inc.] a également invoqué l'article 10 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires, qui soustrait à l'application de la LSRN [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires] et de ses règlements (à l'exception des dispositions régissant le transport, l'importation et l'exportation des substances nucléaires) les substances nucléaires naturelles autres que celles associées au développement, à la production ou à l'utilisation de l'énergie nucléaire. 1, record 14, French, - substance%20nucl%C3%A9aire%20naturelle
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2003-01-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 15, Main entry term, English
- illegal possession
1, record 15, English, illegal%20possession
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: ... the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples. 1, record 15, English, - illegal%20possession
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 15, English, - illegal%20possession
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 15, Main entry term, French
- possession illégale
1, record 15, French, possession%20ill%C3%A9gale
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux. 1, record 15, French, - possession%20ill%C3%A9gale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 15, French, - possession%20ill%C3%A9gale
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 15, Main entry term, Spanish
- tenencía ilícita
1, record 15, Spanish, tenenc%C3%ADa%20il%C3%ADcita
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2002-12-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Mining Operations
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 16, Main entry term, English
- contingency plan
1, record 16, English, contingency%20plan
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Site and construction approval is contingent upon submission and review of an application containing such information as design and construction plans, an assessment of environmental impacts, general operating procedures, and monitoring, contingency and decommissioning plans. 2, record 16, English, - contingency%20plan
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
... a situation or event that requires the implementation of a contingency plan in accordance with the licence... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 3, record 16, English, - contingency%20plan
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Exploitation minière
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 16, Main entry term, French
- plan d'urgence
1, record 16, French, plan%20d%27urgence
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dans la réglementation des installations nucléaires, lorsqu'une demande d'approbation de site et de permis de construction lui est adressée, la CCEA examine normalement le principe du système proposé. Cette autorisation est accordée après examen des renseignements suivants : la conception et les plans de construction; l'évaluation des répercussions sur l'environnement; les méthodes générales d'exploitation; les plans de contrôle, d'urgence et de déclassement. 2, record 16, French, - plan%20d%27urgence
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
[...] une situation ou un événement nécessitant la mise en oeuvre d'un plan d'urgence conformément au permis [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 3, record 16, French, - plan%20d%27urgence
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Centrales nucleares
- Explotación minera
- Seguridad
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 16, Main entry term, Spanish
- plan de emergencia
1, record 16, Spanish, plan%20de%20emergencia
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2002-03-27
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Laws and Legal Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 17, Main entry term, English
- prescribed measure
1, record 17, English, prescribed%20measure
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of subsection 46(3) of the Act, the prescribed measures to reduce the level of contamination are any measures to control access to or clean the place, or to cover or remove the contamination, that are appropriate for the substance and location and that will reduce the level of contamination to below the limit prescribed by section 24. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 2, record 17, English, - prescribed%20measure
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Physique atomique
- Lois et documents juridiques
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 17, Main entry term, French
- mesure réglementaire
1, record 17, French, mesure%20r%C3%A9glementaire
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
«réglementaire» ou «réglementé» : Prévu par les règlements de la Commission de contrôle de l'énergie atomique, à l'exclusion des règlements administratifs. [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, Projet de loi C-23] 2, record 17, French, - mesure%20r%C3%A9glementaire
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2002-03-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 18, Main entry term, English
- incipient failure
1, record 18, English, incipient%20failure
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall forthwith report to the Board ... information revealing abnormal degradation, weakening or incipient failure of any component or system, the failure of which could constitute or contribute to a significant risk to health and safety or have a significant effect on the environment. 1, record 18, English, - incipient%20failure
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
We can also find "incipient failure" in the General Nuclear Safety and Control Regulations, May 2000. 2, record 18, English, - incipient%20failure
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 18, Main entry term, French
- début de défaillance
1, record 18, French, d%C3%A9but%20de%20d%C3%A9faillance
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis fait rapport immédiatement à la Commission [...] de tout renseignement révélant l'existence de dégradation anormale, d'affaiblissement ou de début de défaillance de tout composant ou système dont la défaillance pourrait représenter ou entraîner un risque grave pour la santé ou la sécurité ou de sérieuses répercussions sur l'environnement. 1, record 18, French, - d%C3%A9but%20de%20d%C3%A9faillance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On retrouve aussi «début de défaillance» dans le Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires (mai 2000). 2, record 18, French, - d%C3%A9but%20de%20d%C3%A9faillance
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2002-03-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Translation (General)
- Rules of Court
- Parliamentary Language
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 19, Main entry term, English
- have authority to act
1, record 19, English, have%20authority%20to%20act
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Every applicant for a licence and every licensee shall notify the [Canadian Nuclear Safety] Commission of(a) the persons who have authority to act for them in their dealings with the Commission... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 2, record 19, English, - have%20authority%20to%20act
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Règles de procédure
- Vocabulaire parlementaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 19, Main entry term, French
- être habilité à agir 1, record 19, French, %C3%AAtre%20habilit%C3%A9%20%C3%A0%20agir
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- avoir le pouvoir d'agir 2, record 19, French, avoir%20le%20pouvoir%20d%27agir
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le demandeur de permis et le titulaire de permis avisent la Commission [canadienne de sûreté nucléaire] a) des personnes qui ont le pouvoir d'agir en leur nom auprès de la Commission [...] [Règlement général sur la sûreté et réglementation nucléaires] 2, record 19, French, - %C3%AAtre%20habilit%C3%A9%20%C3%A0%20agir
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2002-03-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Chemistry
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 20, Main entry term, English
- deuterium compound
1, record 20, English, deuterium%20compound
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In heavy water, a deuterium compound, the attractive nuclear properties of deuterium are provided in a convenient physical and chemical state. 2, record 20, English, - deuterium%20compound
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
... a plant for the production of deuterium or deuterium compounds using hydrogen sulphide... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 3, record 20, English, - deuterium%20compound
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Chimie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 20, Main entry term, French
- composé de deutérium
1, record 20, French, compos%C3%A9%20de%20deut%C3%A9rium
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Usines de production d'eau lourde, de deutérium et de composés de deutérium, et matériel spécialement conçu et préparé à cette fin. 2, record 20, French, - compos%C3%A9%20de%20deut%C3%A9rium
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2002-03-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 21, Main entry term, English
- maximum dose of radiation 1, record 21, English, maximum%20dose%20of%20radiation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the anticipated maximum dose of radiation that may be received by any person as a result of the commissioning of the nuclear facility... 1, record 21, English, - maximum%20dose%20of%20radiation
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 21, English, - maximum%20dose%20of%20radiation
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 21, Main entry term, French
- dose de rayonnement maximale
1, record 21, French, dose%20de%20rayonnement%20maximale
feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] la dose de rayonnement maximale prévue que risque de recevoir toute personne par suite de la mise en service de l'installation nucléaire [...] 1, record 21, French, - dose%20de%20rayonnement%20maximale
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 21, French, - dose%20de%20rayonnement%20maximale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2002-03-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 22, Main entry term, English
- business address
1, record 22, English, business%20address
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence shall contain the following information :(a) the applicant's name and business address... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 2, record 22, English, - business%20address
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 22, Main entry term, French
- adresse professionnelle
1, record 22, French, adresse%20professionnelle
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- adresse d'affaires 2, record 22, French, adresse%20d%27affaires
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis comprend les renseignements suivants : a) le nom et l'adresse d'affaires du demandeur [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires]. 2, record 22, French, - adresse%20professionnelle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
adresse professionnelle : terme recommandé à l'émission radiophonique «La parole est d'or», sur l'avis de MM. René de Chantal et Jean Darbelnet. 3, record 22, French, - adresse%20professionnelle
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2002-03-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 23, Main entry term, English
- filing of a petition
1, record 23, English, filing%20of%20a%20petition
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... the filing of a petition for a receiving order against the licensee under the Bankruptcy and Insolvency Act. 1, record 23, English, - filing%20of%20a%20petition
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 23, English, - filing%20of%20a%20petition
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 23, Main entry term, French
- dépôt d'une pétition
1, record 23, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27une%20p%C3%A9tition
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[...] le dépôt d'une pétition en vue d'obtenir une ordonnance de séquestre contre le titulaire de permis en vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité [...] 1, record 23, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27une%20p%C3%A9tition
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 23, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27une%20p%C3%A9tition
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2002-03-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 24, Main entry term, English
- defacement
1, record 24, English, defacement
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: (a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement, the Act, the regulations made under the Act or the licence ... 1, record 24, English, - defacement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 24, English, - defacement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 24, Main entry term, French
- dégradation
1, record 24, French, d%C3%A9gradation
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l' accord relatif aux garanties, de la Loi, de ses règlements ou du permis [...] 1, record 24, French, - d%C3%A9gradation
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 24, French, - d%C3%A9gradation
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2002-03-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 25, Main entry term, English
- prescribed limit of contamination
1, record 25, English, prescribed%20limit%20of%20contamination
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of paragraph 45(a) and subsection 46(1) of the Act, the prescribed limit of contamination for a place or vehicle where no licensed activity is being carried on is any quantity of a radioactive nuclear substance that may, based on the circumstances, increase a person’s effective dose by 1 mSv or more per year in excess of the background radiation for the place or vehicle. 1, record 25, English, - prescribed%20limit%20of%20contamination
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 25, English, - prescribed%20limit%20of%20contamination
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 25, Main entry term, French
- seuil réglementaire de contamination
1, record 25, French, seuil%20r%C3%A9glementaire%20de%20contamination
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'article 45(a) du paragraphe 46(1) de la Loi, le seuil réglementaire de contamination à l'égard d'un lieu ou d'un véhicule où n'est exercée aucune activité autorisée s'entend de toute quantité d'une substance nucléaire radioactive qui est susceptible, compte tenu des circonstances, d'augmenter la dose efficace d'une personne de 1 mSv ou plus par année au-delà du rayonnement de fond à l'égard du lieu ou du véhicule. 1, record 25, French, - seuil%20r%C3%A9glementaire%20de%20contamination
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 25, French, - seuil%20r%C3%A9glementaire%20de%20contamination
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2002-03-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Protection of Property
- Protection of Life
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 26, Main entry term, English
- attempted act of sabotage
1, record 26, English, attempted%20act%20of%20sabotage
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- attempted sabotage 1, record 26, English, attempted%20sabotage
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall... implement measures for alerting the licensee to acts of sabotage or attempted sabotage anywhere at the site of the licensed activity... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 26, English, - attempted%20act%20of%20sabotage
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 26, Main entry term, French
- tentative de sabotage
1, record 26, French, tentative%20de%20sabotage
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis [...] met en oeuvre des mesures pour être alerté en cas d'acte ou de tentative de sabotage sur les lieux de l'activité autorisée [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 26, French, - tentative%20de%20sabotage
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2002-03-05
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Administration (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 27, Main entry term, English
- statement of designation
1, record 27, English, statement%20of%20designation
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
An inspector’s certificate issued under section 29 of the Act shall be in the form set out in the schedule and shall include, in addition to the information required by subsection 29(2) of the Act, (a) the name and signature of the inspector; (b) a photograph showing the face of the inspector; (c) the name of the employer of the inspector; (d) a statement of designation; (e) the name, position and signature of the person who issued the certificate; and (f) the expiry date of the certificate. 1, record 27, English, - statement%20of%20designation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 27, English, - statement%20of%20designation
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration publique (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 27, Main entry term, French
- attestation de la qualité d'inspecteur
1, record 27, French, attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%27inspecteur
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le certificat de l'inspecteur, délivré en vertu de l'article 29 de la Loi, est en la forme établie dans l'annexe et comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés au paragraphe 29(2) de la Loi : a) les nom et signature de l'inspecteur; b) une photographie montrant l'inspecteur de face; c) le nom de l'employeur de l'inspecteur; d) l'attestation de la qualité d'inspecteur; e) les nom, poste et signature de la personne qui a délivré le certificat; f) la date d'expiration du certificat. 1, record 27, French, - attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%27inspecteur
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 27, French, - attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%27inspecteur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2002-03-05
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Security Posters and Signs
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 28, Main entry term, English
- breakage
1, record 28, English, breakage
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: (a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement ... 1, record 28, English, - breakage
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 28, English, - breakage
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Affichage de sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 28, Main entry term, French
- bris
1, record 28, French, bris
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Rapport relatif aux garanties. Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l'accord relatif aux garanties [...] 1, record 28, French, - bris
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 28, French, - bris
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2002-03-05
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 29, Main entry term, English
- serious illness
1, record 29, English, serious%20illness
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the location and circumstances of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: ... a serious illness or injury incurred or possibly incurred as a result of the licensed activity ... 1, record 29, English, - serious%20illness
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 29, English, - serious%20illness
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 29, Main entry term, French
- maladie grave
1, record 29, French, maladie%20grave
feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du lieu où survient ce fait et des circonstances l'entourant ainsi que des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] une maladie ou une blessure grave qui a ou aurait été subie en raison de l'activité autorisée [...] 1, record 29, French, - maladie%20grave
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 29, French, - maladie%20grave
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2002-03-05
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Radiation Protection
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 30, Main entry term, English
- remove the contamination
1, record 30, English, remove%20the%20contamination
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of subsection 46(3) of the Act, the prescribed measures to reduce the level of contamination are any measures to control access to or clean the place, or to cover or remove the contamination, that are appropriate for the substance and location and that will reduce the level of contamination to below the limit prescribed by section 24. 1, record 30, English, - remove%20the%20contamination
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 30, English, - remove%20the%20contamination
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Radioprotection
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 30, Main entry term, French
- enlever la contamination 1, record 30, French, enlever%20la%20contamination
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe 46(3) de la Loi, les mesures réglementaires de décontamination sont celles servant à nettoyer un lieu, en contrôler l'accès ou couvrir ou enlever la contamination, qui ramèneront la contamination à un niveau inférieur au seuil prévu à l'article 24, et qui conviennent à la substance et au lieu en cause. 1, record 30, French, - enlever%20la%20contamination
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 30, French, - enlever%20la%20contamination
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2002-03-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Protection of Property
- Protection of Life
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 31, Main entry term, English
- attempted breach of security
1, record 31, English, attempted%20breach%20of%20security
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 31, English, - attempted%20breach%20of%20security
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 31, Main entry term, French
- tentative de manquement à la sécurité
1, record 31, French, tentative%20de%20manquement%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 31, French, - tentative%20de%20manquement%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2002-03-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 32, Main entry term, English
- resident inventory
1, record 32, English, resident%20inventory
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... a facility for the management, storage or disposal of waste containing radioactive nuclear substances at which the resident inventory of radioactive nuclear substances contained in the waste is 1015 Bq or more ... 1, record 32, English, - resident%20inventory
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 32, English, - resident%20inventory
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 32, Main entry term, French
- inventaire fixe
1, record 32, French, inventaire%20fixe
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] une installation pour la gestion, le stockage, temporaire ou permanent, l'évacuation ou l'élimination des déchets qui contiennent des substances nucléaires radioactives et dont l'inventaire fixe en substances nucléaires radioactives est d'au moins 1015 Bq [...] 1, record 32, French, - inventaire%20fixe
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 32, French, - inventaire%20fixe
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2002-03-05
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organization Planning
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 33, Main entry term, English
- schedule for the transport 1, record 33, English, schedule%20for%20the%20transport
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations. 1, record 33, English, - schedule%20for%20the%20transport
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 33, English, - schedule%20for%20the%20transport
Record 33, Key term(s)
- transport schedule
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 33, Main entry term, French
- calendrier de transport
1, record 33, French, calendrier%20de%20transport
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 33, French, - calendrier%20de%20transport
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 33, French, - calendrier%20de%20transport
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2002-03-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 34, Main entry term, English
- route
1, record 34, English, route
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
... the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations. 1, record 34, English, - route
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 34, English, - route
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 34, Main entry term, French
- itinéraire
1, record 34, French, itin%C3%A9raire
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[...] l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 34, French, - itin%C3%A9raire
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 34, French, - itin%C3%A9raire
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2002-03-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Administration (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 35, Main entry term, English
- statement of designation
1, record 35, English, statement%20of%20designation
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A designated officer’s certificate issued under section 37 of the Act shall include, in addition to the information required by subsection 37(1) of the Act, (a) the name and position or title of the designated officer; (b) the name of the employer of the designated officer; (c) a statement of designation; (d) the name, position and signature of the person who issued the certificate; and (e) the expiry date of the certificate. 1, record 35, English, - statement%20of%20designation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 35, English, - statement%20of%20designation
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration publique (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 35, Main entry term, French
- attestation de la qualité de fonctionnaire désigné
1, record 35, French, attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le certificat du fonctionnaire désigné, délivré en vertu de l'article 37 de la Loi, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés au paragraphe 37(1) de la Loi : a) les nom et poste ou titre du fonctionnaire désigné; b) le nom de l'employeur du fonctionnaire désigné; c) l'attestation de la qualité de fonctionnaire désigné; d) les nom, poste et signature de la personne qui a délivré le certificat; e) la date d'expiration du certificat. 1, record 35, French, - attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 35, French, - attestation%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20fonctionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2002-03-05
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Translation (General)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 36, Main entry term, English
- deliver radiation
1, record 36, English, deliver%20radiation
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... an irradiator that requires shielding which is not part of the irradiator and that can deliver radiation at a dose rate exceeding 1 centigray per minute at 1 m [...] 1, record 36, English, - deliver%20radiation
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 36, English, - deliver%20radiation
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Physique radiologique et applications
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 36, Main entry term, French
- produire une dose de rayonnement 1, record 36, French, produire%20une%20dose%20de%20rayonnement
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[...] irradiateur qui nécessite un blindage qui n'en fait pas partie et qui peut produire une dose de rayonnement à un débit dépassant 1 centigray par minute à 1 m [...] 1, record 36, French, - produire%20une%20dose%20de%20rayonnement
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 36, French, - produire%20une%20dose%20de%20rayonnement
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2002-03-05
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 37, Main entry term, English
- date of disposal
1, record 37, English, date%20of%20disposal
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
No person shall dispose of a record referred to in the Act, the regulations made under the Act or a licence unless the person (a) is no longer required to keep the record by the Act, the regulations made under the Act or the licence; and (b) has notified the Commission of the date of disposal and of the nature of the record at least 90 days before the date of disposal. 1, record 37, English, - date%20of%20disposal
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 37, English, - date%20of%20disposal
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 37, Main entry term, French
- date d'aliénation
1, record 37, French, date%20d%27ali%C3%A9nation
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à quiconque d'aliéner un document mentionné dans la Loi, ses règlements ou un permis à moins : a) de ne plus être tenu de le conserver aux termes de la Loi, de ses règlements ou du permis; b) de donner à la Commission un préavis d'au moins 90 jours indiquant la date d'aliénation et la nature du document. 1, record 37, French, - date%20d%27ali%C3%A9nation
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 37, French, - date%20d%27ali%C3%A9nation
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2002-03-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 38, Main entry term, English
- safeguards seal
1, record 38, English, safeguards%20seal
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: (a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement ... 1, record 38, English, - safeguards%20seal
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 38, English, - safeguards%20seal
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 38, Main entry term, French
- sceau de garanties
1, record 38, French, sceau%20de%20garanties
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Rapport relatif aux garanties. Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l'accord relatif aux garanties [...] 1, record 38, French, - sceau%20de%20garanties
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 38, French, - sceau%20de%20garanties
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2002-03-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Translation (General)
- Public Administration (General)
- Records Management (Management)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 39, Main entry term, English
- deficiency in record
1, record 39, English, deficiency%20in%20record
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 39, English, - deficiency%20in%20record
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 39, Main entry term, French
- renseignement inexact
1, record 39, French, renseignement%20inexact
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- renseignement incomplet 1, record 39, French, renseignement%20incomplet
masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 39, French, - renseignement%20inexact
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2002-03-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 40, Main entry term, English
- safeguards report
1, record 40, English, safeguards%20report
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: (a) interference with or an interruption in the operation of safeguards equipment or the alteration, defacement or breakage of a safeguards seal, other than in accordance with the safeguards agreement, the Act, the regulations made under the Act or the licence; and (b) the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples. 1, record 40, English, - safeguards%20report
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 40, English, - safeguards%20report
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 40, Main entry term, French
- rapport relatif aux garanties
1, record 40, French, rapport%20relatif%20aux%20garanties
masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Rapport relatif aux garanties. Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : a) une ingérence ou une interruption affectant le fonctionnement de l'équipement de garanties, ou la modification, la dégradation ou le bris d'un sceau de garanties, sauf aux termes de l'accord relatif aux garanties, de la Loi, de ses règlements ou du permis; b) le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux. 1, record 40, French, - rapport%20relatif%20aux%20garanties
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 40, French, - rapport%20relatif%20aux%20garanties
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2002-03-05
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 41, Main entry term, English
- illegal removal
1, record 41, English, illegal%20removal
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: ... (b) the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples. 1, record 41, English, - illegal%20removal
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 41, English, - illegal%20removal
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 41, Main entry term, French
- enlèvement illégal
1, record 41, French, enl%C3%A8vement%20ill%C3%A9gal
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux. 1, record 41, French, - enl%C3%A8vement%20ill%C3%A9gal
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 41, French, - enl%C3%A8vement%20ill%C3%A9gal
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2002-03-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 42, Main entry term, English
- serious injury
1, record 42, English, serious%20injury
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the location and circumstances of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: ... a serious illness or injury incurred or possibly incurred as a result of the licensed activity ... 1, record 42, English, - serious%20injury
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 42, English, - serious%20injury
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 42, Main entry term, French
- blessure grave
1, record 42, French, blessure%20grave
feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du lieu où survient ce fait et des circonstances l'entourant ainsi que des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] une maladie ou une blessure grave qui a ou aurait été subie en raison de l'activité autorisée [...] 1, record 42, French, - blessure%20grave
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 42, French, - blessure%20grave
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2002-03-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 43, Main entry term, English
- safeguards inspection
1, record 43, English, safeguards%20inspection
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Safeguards Reports. Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: ... the theft, loss or sabotage of safeguards equipment or samples collected for the purpose of a safeguards inspection, damage to such equipment or samples, or the illegal use, possession, operation or removal of such equipment or samples. 1, record 43, English, - safeguards%20inspection
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 43, English, - safeguards%20inspection
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 43, Main entry term, French
- inspection de garanties
1, record 43, French, inspection%20de%20garanties
feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un ou l'autre des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du fait et des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] le vol, la perte ou le sabotage de l'équipement de garanties ou des échantillons prélevés aux fins d'une inspection de garanties, leur endommagement ainsi que leur utilisation, leur possession ou leur enlèvement illégaux. 1, record 43, French, - inspection%20de%20garanties
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 43, French, - inspection%20de%20garanties
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2002-03-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Translation (General)
- Public Administration (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 44, Main entry term, English
- filing of reports
1, record 44, English, filing%20of%20reports
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 44, English, - filing%20of%20reports
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 44, Main entry term, French
- dépôt des rapports
1, record 44, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20rapports
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 44, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20rapports
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2002-03-05
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 45, Main entry term, English
- surrender of certificate
1, record 45, English, surrender%20of%20certificate
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Notification and Surrender of Certificate. An inspector and a designated officer shall notify the Commission of any of the following situations: ... An inspector and a designated officer shall surrender their certificate to the Commission (a) if the information contained in the certificate is not accurate; (b) when the certificate expires; or (c) on termination by the Commission of their designation as an inspector or a designated officer, as the case may be. 1, record 45, English, - surrender%20of%20certificate
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 45, English, - surrender%20of%20certificate
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 45, Main entry term, French
- remise du certificat
1, record 45, French, remise%20du%20certificat
feminine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Avis et remise du certificat. L'inspecteur et le fonctionnaire désigné avisent la Commission de l'un ou l'autre des faits suivants : [...] L'inspecteur et le fonctionnaire désigné remettent leur certificat à la Commission dans les cas suivants : a) les renseignements figurant sur le certificat ne sont plus exacts; b) le certificat est expiré; c) la Commission met un terme à leur désignation à titre d'inspecteur ou de fonctionnaire désigné. 1, record 45, French, - remise%20du%20certificat
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 45, French, - remise%20du%20certificat
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2002-03-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- Nuclear Plant Safety
Record 46, Main entry term, English
- designated officer's certificate
1, record 46, English, designated%20officer%27s%20certificate
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
A designated officer’s certificate issued under section 37 of the Act shall include, in addition to the information required by subsection 37(1) of the Act, (a) the name and position or title of the designated officer; (b) the name of the employer of the designated officer; (c) a statement of designation; (d) the name, position and signature of the person who issued the certificate; and (e) the expiry date of the certificate. 1, record 46, English, - designated%20officer%27s%20certificate
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 46, English, - designated%20officer%27s%20certificate
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Sûreté des centrales nucléaires
Record 46, Main entry term, French
- certificat de fonctionnaire désigné
1, record 46, French, certificat%20de%20fonctionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le certificat du fonctionnaire désigné, délivré en vertu de l'article 37 de la Loi, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés au paragraphe 37(1) de la Loi : a) les nom et poste ou titre du fonctionnaire désigné; b) le nom de l'employeur du fonctionnaire désigné; c) l 'attestation de la qualité de fonctionnaire désigné; d) les nom, poste et signature de la personne qui a délivré le certificat; e) la date d'expiration du certificat. 1, record 46, French, - certificat%20de%20fonctionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 46, French, - certificat%20de%20fonctionnaire%20d%C3%A9sign%C3%A9
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2002-03-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 47, Main entry term, English
- dispose of a record
1, record 47, English, dispose%20of%20a%20record
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
No person shall dispose of a record referred to in the Act, the regulations made under the Act or a licence unless the person (a) is no longer required to keep the record by the Act, the regulations made under the Act or the licence; and (b) has notified the Commission of the date of disposal and of the nature of the record at least 90 days before the date of disposal. 1, record 47, English, - dispose%20of%20a%20record
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 47, English, - dispose%20of%20a%20record
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 47, Main entry term, French
- aliéner un document 1, record 47, French, ali%C3%A9ner%20un%20document
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Il est interdit à quiconque d'aliéner un document mentionné dans la Loi, ses règlements ou un permis à moins : a) de ne plus être tenu de le conserver aux termes de la Loi, de ses règlements ou du permis; b) de donner à la Commission un préavis d'au moins 90 jours indiquant la date d'aliénation et la nature du document. 1, record 47, French, - ali%C3%A9ner%20un%20document
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 47, French, - ali%C3%A9ner%20un%20document
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2002-03-05
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Phraseology
- Rules of Court
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 48, Main entry term, English
- filing of a notice of intention
1, record 48, English, filing%20of%20a%20notice%20of%20intention
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... the filing of a notice of intention by the licensee under the Bankruptcy and Insolvency Act ... 1, record 48, English, - filing%20of%20a%20notice%20of%20intention
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 48, English, - filing%20of%20a%20notice%20of%20intention
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Phraséologie
- Règles de procédure
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 48, Main entry term, French
- dépôt d'un avis d'intention
1, record 48, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27un%20avis%20d%27intention
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] le dépôt d'un avis d'intention par le titulaire de permis en vertu de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité [...] 1, record 48, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27un%20avis%20d%27intention
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 48, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20d%27un%20avis%20d%27intention
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2002-03-05
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- International Law
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 49, Main entry term, English
- foreign legislation
1, record 49, English, foreign%20legislation
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Every licensee who becomes aware of any of the following situations shall immediately make a preliminary report to the Commission of the location and circumstances of the situation and of any action that the licensee has taken or proposes to take with respect to it: ... the occurrence of any of the following events: ... the making of a liquidation, bankruptcy, insolvency, reorganization or like order in respect of the licensee under provincial or foreign legislation ... 1, record 49, English, - foreign%20legislation
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 49, English, - foreign%20legislation
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Droit international
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 49, Main entry term, French
- lois d'un gouvernement étranger
1, record 49, French, lois%20d%27un%20gouvernement%20%C3%A9tranger
feminine noun, plural
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis qui a connaissance de l'un des faits suivants présente immédiatement à la Commission un rapport préliminaire faisant état du lieu où survient ce fait et des circonstances l'entourant ainsi que des mesures qu'il a prises ou compte prendre à cet égard : [...] la survenance de l'un ou l'autre des faits suivants : [...] la prise d'une ordonnance de mise en liquidation, de faillite, d'insolvabilité, de réorganisation ou autre ordonnance similaire visant une personne morale qui contrôle le titulaire de permis en vertu des lois d'une province ou lois d'un gouvernement étranger [...] 1, record 49, French, - lois%20d%27un%20gouvernement%20%C3%A9tranger
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 49, French, - lois%20d%27un%20gouvernement%20%C3%A9tranger
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2002-03-05
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 50, Main entry term, English
- disposal of records
1, record 50, English, disposal%20of%20records
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 50, English, - disposal%20of%20records
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 50, Main entry term, French
- aliénation des documents
1, record 50, French, ali%C3%A9nation%20des%20documents
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 50, French, - ali%C3%A9nation%20des%20documents
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - external organization data 2002-03-05
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Translation (General)
- Records Management (Management)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 51, Main entry term, English
- be required to keep a record
1, record 51, English, be%20required%20to%20keep%20a%20record
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Every person who is required to keep a record by the Act, the regulations made under the Act or a licence shall retain the record for the period specified in the applicable regulations made under the Act or, if no period is specified in the regulations, for the period ending one year after the expiry of the licence that authorizes the activity in respect of which the records are kept. 1, record 51, English, - be%20required%20to%20keep%20a%20record
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 51, English, - be%20required%20to%20keep%20a%20record
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Gestion des documents (Gestion)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 51, Main entry term, French
- être tenu de conserver un document 1, record 51, French, %C3%AAtre%20tenu%20de%20conserver%20un%20document
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La personne qui est tenue de conserver un document aux termes de la Loi, de ses règlements ou d'un permis, le fait pour la période indiquée dans le règlement applicable ou, à défaut, pendant une année suivant l'expiration du permis qui autorise l'activité pour laquelle les documents sont conservés. 1, record 51, French, - %C3%AAtre%20tenu%20de%20conserver%20un%20document
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 51, French, - %C3%AAtre%20tenu%20de%20conserver%20un%20document
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2002-03-05
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 52, Main entry term, English
- prescribed public office
1, record 52, English, prescribed%20public%20office
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of subsection 46(2) of the Act, a municipal office, a public library and a public community centre are prescribed public offices. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 52, English, - prescribed%20public%20office
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Where, after conducting a hearing, the Commission is satisfied that there is contamination referred to in subsection (1), the Commission shall file a notice of contamination in the land registry office or other office where title to land is recorded for the area in which the place is located, or in any other prescribed public office. [Nuclear Safety and Control Act, 1997] 1, record 52, English, - prescribed%20public%20office
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 52, Main entry term, French
- bureau ouvert au public et désigné par règlement
1, record 52, French, bureau%20ouvert%20au%20public%20et%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- bureau ouvert au public et désigné 1, record 52, French, bureau%20ouvert%20au%20public%20et%20d%C3%A9sign%C3%A9
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe 46(2) de la Loi, sont des bureaux ouverts au public et désignés les bureaux municipaux, les bibliothèques publiques et les centres communautaires publics. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 52, French, - bureau%20ouvert%20au%20public%20et%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Si, à l'issue de l'audience, la Commission est convaincue que les conditions réglementaires sont réunies, elle dépose un avis de contamination au bureau de la publicité des droits ou tout autre bureau d'enregistrement des droits immobiliers du lieu, ou à tout autre bureau ouvert au public et désigné par règlement. [Loi sur la sûreté et la réglementation nucléaires, 1997] 1, record 52, French, - bureau%20ouvert%20au%20public%20et%20d%C3%A9sign%C3%A9%20par%20r%C3%A8glement
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2002-03-05
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 53, Main entry term, English
- record of licence information
1, record 53, English, record%20of%20licence%20information
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 53, English, - record%20of%20licence%20information
Record 53, Key term(s)
- licence information record
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 53, Main entry term, French
- document sur les renseignements liés au permis
1, record 53, French, document%20sur%20les%20renseignements%20li%C3%A9s%20au%20permis
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 53, French, - document%20sur%20les%20renseignements%20li%C3%A9s%20au%20permis
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2002-03-05
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Radioactive Contamination
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 54, Main entry term, English
- cover the contamination
1, record 54, English, cover%20the%20contamination
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of subsection 46(3) of the Act, the prescribed measures to reduce the level of contamination are any measures to control access to or clean the place, or to cover or remove the contamination, that are appropriate for the substance and location and that will reduce the level of contamination to below the limit prescribed by section 24. 1, record 54, English, - cover%20the%20contamination
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 54, English, - cover%20the%20contamination
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Pollution par radioactivité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 54, Main entry term, French
- couvrir la contamination 1, record 54, French, couvrir%20la%20contamination
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application du paragraphe 46(3) de la Loi, les mesures réglementaires de décontamination sont celles servant à nettoyer un lieu, en contrôler l'accès ou couvrir ou enlever la contamination, qui ramèneront la contamination à un niveau inférieur au seuil prévu à l'article 24, et qui conviennent à la substance et au lieu en cause. 1, record 54, French, - couvrir%20la%20contamination
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 54, French, - couvrir%20la%20contamination
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2002-02-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Official Documents
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 55, Main entry term, English
- licence to transport
1, record 55, English, licence%20to%20transport
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to transport Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations, other than a licence to transport while in transit or a licence to transport under special arrangement, shall contain, in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, the information required by section 5 of the Nuclear Security Regulations. 1, record 55, English, - licence%20to%20transport
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 55, English, - licence%20to%20transport
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Documents officiels
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 55, Main entry term, French
- permis de transport
1, record 55, French, permis%20de%20transport
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis de transport d'une matière nucléaire de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire, autre qu'un permis de transport en transit ou un permis de transport en vertu d'un arrangement spécial, comprend, outre les renseignements exigés à l'article 3 du Règlement sur la sûreté et la réglementation nucléaires, ceux exigés à l'article 5 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 55, French, - permis%20de%20transport
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 55, French, - permis%20de%20transport
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - external organization data 2002-02-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Official Documents
- Special Packaging
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 56, Main entry term, English
- licence to package
1, record 56, English, licence%20to%20package
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to package or transport a nuclear substance under special arrangement shall contain, in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations,(a) the information specified in paragraph 721 of the IAEA [International Atomic Energy Agency] Regulations; and(b) where the nuclear substance is Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations, the information required by section 5 of those Regulations. 1, record 56, English, - licence%20to%20package
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 56, English, - licence%20to%20package
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Documents officiels
- Emballages spéciaux
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 56, Main entry term, French
- permis d'emballage
1, record 56, French, permis%20d%27emballage
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis d'emballage ou de transport d'une substance nucléaire en vertu d'un arrangement spécial comprend, outre les renseignements exigés à l'article 3 du Règlement sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) les renseignements mentionnés au paragraphe 721 du Règlement de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique]; b) si la substance est une matière nucléaire de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire, les renseignements exigés à l'article 5 de ce règlement. 1, record 56, French, - permis%20d%27emballage
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 56, French, - permis%20d%27emballage
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - external organization data 2002-02-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Official Documents
- Transport of Goods
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 57, Main entry term, English
- licence to transport under special arrangement
1, record 57, English, licence%20to%20transport%20under%20special%20arrangement
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to transport Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations, other than a licence to transport while in transit or a licence to transport under special arrangement, shall contain, in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations, the information required by section 5 of the Nuclear Security Regulations. 1, record 57, English, - licence%20to%20transport%20under%20special%20arrangement
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations. 2, record 57, English, - licence%20to%20transport%20under%20special%20arrangement
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Documents officiels
- Transport de marchandises
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 57, Main entry term, French
- permis de transport en vertu d'un arrangement spécial
1, record 57, French, permis%20de%20transport%20en%20vertu%20d%27un%20arrangement%20sp%C3%A9cial
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis de transport d'une matière nucléaire de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire, autre qu'un permis de transport en transit ou un permis de transport en vertu d'un arrangement spécial, comprend, outre les renseignements exigés à l'article 3 du Règlement sur la sûreté et la réglementation nucléaires, ceux exigés à l'article 5 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 57, French, - permis%20de%20transport%20en%20vertu%20d%27un%20arrangement%20sp%C3%A9cial
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires. 2, record 57, French, - permis%20de%20transport%20en%20vertu%20d%27un%20arrangement%20sp%C3%A9cial
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - external organization data 2002-02-14
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Plant Safety
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 58, Main entry term, English
- proposed instructions for dealing with accidents
1, record 58, English, proposed%20instructions%20for%20dealing%20with%20accidents
plural
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a nuclear substance or a radiation device, other than a licence to service a radiation device, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the proposed instructions for dealing with accidents, including fires and spills, in which the nuclear substance may be involved... 1, record 58, English, - proposed%20instructions%20for%20dealing%20with%20accidents
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations. 2, record 58, English, - proposed%20instructions%20for%20dealing%20with%20accidents
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 58, Main entry term, French
- consignes à suivre en cas d'accidents
1, record 58, French, consignes%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27accidents
feminine noun, plural
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une substance nucléaire ou un appareil à rayonnement, autre qu'un permis d'entretien d'un appareil à rayonnement, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] les consignes à suivre en cas d'accidents, y compris les incendies et les déversements, pouvant mettre en cause la substance nucléaire [...] 1, record 58, French, - consignes%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27accidents
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement. 2, record 58, French, - consignes%20%C3%A0%20suivre%20en%20cas%20d%27accidents
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - external organization data 2002-02-13
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Radioactive Ores (Mining)
- Mining Operations
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 59, Main entry term, English
- decommissioning work
1, record 59, English, decommissioning%20work
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to abandon a uranium mine or mill shall contain the following information in addition to the information required by sections 3 and 4 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the program to inform persons living in the vicinity of the site of the mine or mill of the general nature and characteristics of the anticipated effects of the abandonment on the environment and the health and safety of person;(b) the results of the decommissioning work... 1, record 59, English, - decommissioning%20work
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 59, English, - decommissioning%20work
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Exploitation minière
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 59, Main entry term, French
- travail de déclassement
1, record 59, French, travail%20de%20d%C3%A9classement
see observation, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour abandonner une mine ou une usine de concentration d'uranium comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés aux articles 3 et 4 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le programme destiné à informer les personnes qui résident à proximité de l'emplacement de la mine ou de l'usine de concentration de la nature et des caractéristiques générales des effets prévus de l'abandon sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes; b) les résultats des travaux de déclassement [...] 1, record 59, French, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 59, French, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
travail de déclassement : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 59, French, - travail%20de%20d%C3%A9classement
Record 59, Key term(s)
- travaux de déclassement
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - external organization data 2002-02-13
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Translation (General)
- Underground Mining
- Processing of Mineral Products
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 60, Main entry term, English
- site mineralogy
1, record 60, English, site%20mineralogy
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, record 60, English, - site%20mineralogy
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 60, English, - site%20mineralogy
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Exploitation minière souterraine
- Préparation des produits miniers
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 60, Main entry term, French
- caractéristiques minéralogiques de l'emplacement
1, record 60, French, caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
feminine noun, plural
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, record 60, French, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 60, French, - caract%C3%A9ristiques%20min%C3%A9ralogiques%20de%20l%27emplacement
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - external organization data 2002-02-13
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Mining Dangers and Mine Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 61, Main entry term, English
- boundaries of the mine
1, record 61, English, boundaries%20of%20the%20mine
correct, plural
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) in relation to the plan and description of the mine or mill,(i) a description of the site evaluation process...(ii) a surface plan indicating the boundaries of the mine or mill and the area where the activity to be licensed is proposed to be carried on... 1, record 61, English, - boundaries%20of%20the%20mine
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 61, English, - boundaries%20of%20the%20mine
Record 61, Key term(s)
- boundary of the mine
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 61, Main entry term, French
- limites de la mine
1, record 61, French, limites%20de%20la%20mine
feminine noun, plural
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) à l'égard du plan et de la description de la mine ou de l'usine de concentration : (i) une description du processus d'évaluation de l'emplacement [...], (ii) un plan de surface indiquant les limites de la mine ou de l'usine de concentration [...] 1, record 61, French, - limites%20de%20la%20mine
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 61, French, - limites%20de%20la%20mine
Record 61, Key term(s)
- limite de la mine
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 2002-02-13
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 62, Main entry term, English
- radiation protection worker
1, record 62, English, radiation%20protection%20worker
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the proposed worker health and safety policies and programs,... the proposed positions for and qualifications and responsibilities of radiation protection workers... 1, record 62, English, - radiation%20protection%20worker
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 62, English, - radiation%20protection%20worker
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 62, Main entry term, French
- travailleur affecté à la radioprotection
1, record 62, French, travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] les politiques et programmes proposés relativement à la santé et à la sécurité des travailleurs, [...] les postes, les qualifications et les responsabilités proposés pour les travailleurs affectés à la radioprotection [...] 1, record 62, French, - travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 62, French, - travailleur%20affect%C3%A9%20%C3%A0%20la%20radioprotection
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 2002-02-13
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Translation (General)
- Geology
- Underground Mining
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 63, Main entry term, English
- site geology
1, record 63, English, site%20geology
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence in respect of a uranium mine or mill, other than a licence to abandon, shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the mine or mill, including the installations, their purpose and capacity, and any excavations and underground development,... a description of the site geology and site mineralogy... 1, record 63, English, - site%20geology
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Uranium Mines and Mills Regulations. 2, record 63, English, - site%20geology
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Géologie
- Exploitation minière souterraine
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 63, Main entry term, French
- caractéristiques géologiques de l'emplacement
1, record 63, French, caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
feminine noun, plural
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis visant une mine ou une usine de concentration d'uranium, autre que le permis d'abandon, comprend les renseignements suivants : [...] une description de la mine ou de l'usine de concentration, y compris ses installations, leur utilité et leur capacité, ainsi que les excavations et les aménagements souterrains, [...] une description des caractéristiques géologiques de l'emplacement et caractéristiques minéralogiques de l'emplacement [...] 1, record 63, French, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium. 2, record 63, French, - caract%C3%A9ristiques%20g%C3%A9ologiques%20de%20l%27emplacement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - external organization data 2002-02-05
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Nuclear Science and Technology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 64, Main entry term, English
- servicing 1, record 64, English, servicing
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to service Class II prescribed equipment shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the name, model number and characteristics of the equipment or the number of the certificate relating to the equipment;(b) a description of the nature of the servicing proposed to be carried on;(c) the proposed methods, procedures and equipment for carrying on the servicing... 1, record 64, English, - servicing
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 64, English, - servicing
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Sciences et techniques nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 64, Main entry term, French
- entretien
1, record 64, French, entretien
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour entretenir l'équipement réglementé de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom, le numéro de modèle et les caractéristiques de l'équipement réglementé de catégorie II, ou son numéro d'homologation; b) une description du genre d'entretien proposé; c) les méthodes, les procédures et l'équipement proposés pour effectuer l'entretien [...] 1, record 64, French, - entretien
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 64, French, - entretien
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - external organization data 2002-02-05
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 65, Main entry term, English
- decommission 1, record 65, English, decommission
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Licence to decommission. An application for a licence to decommission a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations... 1, record 65, English, - decommission
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 65, English, - decommission
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 65, Main entry term, French
- déclasser 1, record 65, French, d%C3%A9classer
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Permis de déclassement. La demande de permis pour déclasser une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires [...] 1, record 65, French, - d%C3%A9classer
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 65, French, - d%C3%A9classer
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - external organization data 2002-02-05
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Materials Handling
- Transport of Goods
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 66, Main entry term, English
- handling nuclear substances 1, record 66, English, handling%20nuclear%20substances
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to operate a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... a description of the proposed procedures for handling nuclear substances, storing, loading and transporting nuclear substances and hazardous substances... 1, record 66, English, - handling%20nuclear%20substances
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 66, English, - handling%20nuclear%20substances
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Manutention
- Transport de marchandises
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 66, Main entry term, French
- manipulation de substances nucléaires
1, record 66, French, manipulation%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour exploiter une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] une description des procédures proposées pour la manipulation de substances nucléaires, le stockage provisoire, le chargement et le transport des substances nucléaires et des substances dangereuses [...] 1, record 66, French, - manipulation%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 66, French, - manipulation%20de%20substances%20nucl%C3%A9aires
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - external organization data 2002-02-05
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 67, Main entry term, English
- licence application
1, record 67, English, licence%20application
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Licence applications. Class II Nuclear Facilities.... An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the proposed name and location of the nuclear facility;(b) evidence that the applicant is the owner of the proposed site or has authority from the owner of the site to construct the nuclear facility;(c) the name, model and description of the Class II prescribed equipment that is proposed to be used, including its design operating conditions and manufacturer... 1, record 67, English, - licence%20application
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 67, English, - licence%20application
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 67, Main entry term, French
- demande de permis
1, record 67, French, demande%20de%20permis
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Demandes de permis. Installations nucléaires de catégorie II. [...] La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom et l'emplacement proposés de l'installation nucléaire; b) la preuve que le demandeur est le propriétaire de l'emplacement proposé ou qu'il est mandaté par celui-ci pour y construire l'installation nucléaire; c) le nom, le modèle et une description de l'équipement réglementé de catégorie II qui y sera utilisé, y compris ses conditions nominales de fonctionnement et le nom de son fabricant [...] 1, record 67, French, - demande%20de%20permis
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 67, French, - demande%20de%20permis
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - external organization data 2002-02-05
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 68, Main entry term, English
- qualification requirement 1, record 68, English, qualification%20requirement
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to decommission a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the proposed responsibilities of and qualification requirements for workers... 1, record 68, English, - qualification%20requirement
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 68, English, - qualification%20requirement
Record 68, Key term(s)
- qualification requirements
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 68, Main entry term, French
- exigence de qualification
1, record 68, French, exigence%20de%20qualification
feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour déclasser une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] les responsabilités, les exigences de qualification et le programme de formation proposés pour les travailleurs [...] 1, record 68, French, - exigence%20de%20qualification
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 68, French, - exigence%20de%20qualification
Record 68, Key term(s)
- exigences de qualification
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - external organization data 2002-02-05
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Mining Operations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 69, Main entry term, English
- design operating condition 1, record 69, English, design%20operating%20condition
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the name, model and description of the Class II prescribed equipment that is proposed to be used, including its design operating conditions and manufacturer... [Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations] 1, record 69, English, - design%20operating%20condition
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
An application for a licence to prepare a site for and construct a uranium mine shall contain the following information in addition to the information required by section 3 and subsection 4(2): ... a description of the components, systems and equipment proposed to be installed at the mine, including their design operating conditions ... [Uranium Mines and Mills Regulations] 1, record 69, English, - design%20operating%20condition
Record 69, Key term(s)
- design operating conditions
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Exploitation minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 69, Main entry term, French
- condition nominale de fonctionnement
1, record 69, French, condition%20nominale%20de%20fonctionnement
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] le nom, le modèle et une description de l'équipement réglementé de catégorie II qui y sera utilisé, y compris ses conditions nominales de fonctionnement et le nom de son fabricant [...] [Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II] 1, record 69, French, - condition%20nominale%20de%20fonctionnement
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
[...] une description des composants, des systèmes et de l'équipement qu'il est proposé d'installer à la mine, y compris leurs conditions nominales de fonctionnement [...] [Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium] 1, record 69, French, - condition%20nominale%20de%20fonctionnement
Record 69, Key term(s)
- conditions nominales de fonctionnement
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - external organization data 2002-02-05
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 70, Main entry term, English
- anticipated maximum dose of radiation 1, record 70, English, anticipated%20maximum%20dose%20of%20radiation
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to construct a Class II nuclear facility shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :... the anticipated maximum dose of radiation that may be received by any person as a result of the commissioning of the nuclear facility... 1, record 70, English, - anticipated%20maximum%20dose%20of%20radiation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 70, English, - anticipated%20maximum%20dose%20of%20radiation
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Physique atomique
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 70, Main entry term, French
- dose de rayonnement maximale prévue
1, record 70, French, dose%20de%20rayonnement%20maximale%20pr%C3%A9vue
feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis pour construire une installation nucléaire de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : [...] la dose de rayonnement maximale prévue que risque de recevoir toute personne par suite de la mise en service de l'installation nucléaire [...] 1, record 70, French, - dose%20de%20rayonnement%20maximale%20pr%C3%A9vue
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 70, French, - dose%20de%20rayonnement%20maximale%20pr%C3%A9vue
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2002-02-05
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Official Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 71, Main entry term, English
- licence to service 1, record 71, English, licence%20to%20service
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to service Class II prescribed equipment shall contain the following information in addition to the information required by section 3 of the General Nuclear Safety and Control Regulations :(a) the name, model number and characteristics of the equipment or the number of the certificate relating to the equipment;(b) a description of the nature of the servicing proposed to be carried on;(c) the proposed methods, procedures and equipment for carrying on the servicing;(d) the proposed qualification requirements and training program for workers; and(e) the proposed procedures to be followed after completion of the servicing to confirm that the equipment is safe to use. 1, record 71, English, - licence%20to%20service
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 71, English, - licence%20to%20service
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Documents officiels
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 71, Main entry term, French
- permis d'entretien
1, record 71, French, permis%20d%27entretien
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Permis d'entretien. La demande de permis pour entretenir l'équipement réglementé de catégorie II comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires : a) le nom, le numéro de modèle et les caractéristiques de l'équipement réglementé de catégorie II, ou son numéro d'homologation; b) une description du genre d' entretien proposé; c) les méthodes, les procédures et l'équipement proposés pour effectuer l'entretien; d) les exigences de qualification et le programme de formation proposés pour les travailleurs; e) les procédures proposées qui seront suivies après l'entretien pour confirmer que l'équipement peut être utilisé en toute sécurité. 1, record 71, French, - permis%20d%27entretien
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 71, French, - permis%20d%27entretien
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - external organization data 2002-02-04
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 72, Main entry term, English
- Class IB nuclear facility 1, record 72, English, Class%20IB%20nuclear%20facility
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Class IB nuclear facility means any of the following nuclear facilities :(a) a particle accelerator with a beam energy equal to or greater than 50 MeV;(b) a plant for the processing of an isotope of uranium, reprocessing of an isotope of uranium or separation of an isotope of uranium, thorium or plutonium;(c) a plant for the manufacture of a product from uranium, thorium or plutonium;(d) a plant, other than a Class II nuclear facility as defined in section 1 of the Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations, for the processing or use, in a quantity greater than 1015 Bq per calendar year, of nuclear substances other than uranium, thorium or plutonium;(e) a facility for the disposal of a nuclear substance generated at another nuclear facility; and(f) a facility prescribed by paragraph 19(a) or(b) of the General Nuclear Safety and Control Regulations. 1, record 72, English, - Class%20IB%20nuclear%20facility
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, record 72, English, - Class%20IB%20nuclear%20facility
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 72, Main entry term, French
- installation nucléaire de catégorie IB
1, record 72, French, installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20IB
feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Installation nucléaire de catégorie IB. L'une des installations suivantes : a) un accélérateur de particules dont l'énergie du faisceau est d'au moins 50 MeV; b) une usine de traitement d'isotopes d'uranium, de retraitement d'isotopes d'uraniumou de séparation d'isotopes d'uranium, de thorium ou de plutonium; c) une usine de fabrication de produits à partir d'uranium, de thorium ou de plutonium; d) une usine, autre qu'une installation nucléaire de catégorie II au sens de l'article 1 du Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II, qui traite ou utilise, par année civile, plus de 1015 Bq de substances nucléaires autres que l'uranium, le thorium et le plutonium; e) une installation d'évacuation ou de stockage permanent de substances nucléaires provenant d'une autre installation nucléaire; f) une installation visée aux alinéas 19a) ou b) du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 1, record 72, French, - installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20IB
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, record 72, French, - installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20IB
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - external organization data 2001-11-19
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Protection of Life
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 73, Main entry term, English
- post a sign 1, record 73, English, post%20a%20sign
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Every worker shall... observe and obey all notices and warning signs posted by the licensee in accordance with the Radiation Protection Regulations... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 73, English, - post%20a%20sign
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sécurité des personnes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 73, Main entry term, French
- afficher un avis 1, record 73, French, afficher%20un%20avis
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Le travailleur [...] observe et respecte tous les avis et mises en garde affichés par le titulaire de permis conformément au Règlement sur la radioprotection [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 73, French, - afficher%20un%20avis
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - external organization data 2001-11-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 74, Main entry term, English
- licence number
1, record 74, English, licence%20number
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Every licensee other than a licensee who is conducting field operations shall post, at the location specified in the licence or, if no location is specified in the licence, in a conspicuous place at the site of the licensed activity,(a) a copy of the licence, with or without the licence number, and a notice indicating the place where any record referred to in the licence may be consulted... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 74, English, - licence%20number
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 74, Main entry term, French
- numéro de permis
1, record 74, French, num%C3%A9ro%20de%20permis
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Sauf lorsqu'il mène des opérations sur le terrain, le titulaire de permis affiche à l'endroit spécifié dans le permis ou, à défaut, dans un endroit bien en évidence sur les lieux de l'activité autorisée : a) une copie du permis, avec ou sans son numéro, et un avis indiquant l'endroit où tout document mentionné dans le permis peut être consulté [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 74, French, - num%C3%A9ro%20de%20permis
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - external organization data 2001-11-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 75, Main entry term, English
- representative of a licensee 1, record 75, English, representative%20of%20a%20licensee
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 75, English, - representative%20of%20a%20licensee
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 75, Main entry term, French
- mandataire d'un titulaire de permis
1, record 75, French, mandataire%20d%27un%20titulaire%20de%20permis
masculine and feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 75, French, - mandataire%20d%27un%20titulaire%20de%20permis
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2001-11-19
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 76, Main entry term, English
- representative of an applicant 1, record 76, English, representative%20of%20an%20applicant
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 76, English, - representative%20of%20an%20applicant
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 76, Main entry term, French
- mandataire d'un demandeur
1, record 76, French, mandataire%20d%27un%20demandeur
masculine and feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 76, French, - mandataire%20d%27un%20demandeur
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2001-11-16
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Security
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 77, Main entry term, English
- illegal use
1, record 77, English, illegal%20use
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence shall contain the following information :(a) the applicant's name and business address;(b) the activity to be licensed and its purpose; c) the name, maximum quantity and form of any nuclear substance to be encompassed by the licence;...(h) the proposed measures to prevent loss or illegal use, possession or removal of the nuclear substance, prescribed equipment or prescribed information... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 77, English, - illegal%20use
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 77, Main entry term, French
- utilisation illégale
1, record 77, French, utilisation%20ill%C3%A9gale
feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La demande de permis comprend les renseignements suivants : a) le nom et l'adresse d'affaires du demandeur; b) la nature et l'objet de l'activité visée par la demande; c) le nom, la quantité maximale et la forme des substances nucléaires visées par la demande; [...] h) les mesures proposées pour éviter l'utilisation, la possession ou l'enlèvement illégaux ou la perte des substances nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 77, French, - utilisation%20ill%C3%A9gale
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - external organization data 2001-11-16
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Phraseology
- Occupational Health and Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 78, Main entry term, English
- protect the health and safety 1, record 78, English, protect%20the%20health%20and%20safety
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Every worker shall(a) use equipment, devices, facilities and clothing for protecting the environment or the health and safety of persons, or for determining doses of radiation, dose rates or concentrations of radioactive nuclear substances, in a responsible and reasonable manner and in accordance with the Act, the regulations made under the Act and the licence... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 78, English, - protect%20the%20health%20and%20safety
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Phraséologie
- Santé et sécurité au travail
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 78, Main entry term, French
- préserver la santé et la sécurité 1, record 78, French, pr%C3%A9server%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le travailleur : a) utilise d'une manière responsable, raisonnable et conforme à la Loi, à ses règlements et au permis, l'équipement, les appareils, les installations et les vêtements pour protéger l'environnement, préserver la santé et la sécurité des personnes, ou déterminer les doses de rayonnement, les débits de dose ou les concentrations de substances nucléaires radioactives [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 78, French, - pr%C3%A9server%20la%20sant%C3%A9%20et%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - external organization data 2001-11-16
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 79, Main entry term, English
- physical security program 1, record 79, English, physical%20security%20program
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall... instruct the workers on the physical security program at the site of the licensed activity and on their obligations under that program... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 79, English, - physical%20security%20program
Record 79, Key term(s)
- physical security programme
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 79, Main entry term, French
- programme de sécurité matérielle
1, record 79, French, programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mat%C3%A9rielle
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis [...] donne aux travailleurs de la formation sur le programme de sécurité matérielle sur les lieux de l'activité autorisée et sur leurs obligations aux termes du programme [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 79, French, - programme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20mat%C3%A9rielle
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - external organization data 2001-11-16
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 80, Main entry term, English
- manufacturer's specification 1, record 80, English, manufacturer%27s%20specification
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall... provide the devices required by the Act, the regulations made under the Act and the licence and maintain them within the manufacturer's specifications... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 80, English, - manufacturer%27s%20specification
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 80, Main entry term, French
- spécification du fabricant
1, record 80, French, sp%C3%A9cification%20du%20fabricant
feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- indication du fabricant 2, record 80, French, indication%20du%20fabricant
feminine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis [...] fournit les appareils exigés par la Loi, ses règlements et le permis et les entretient conformément aux spécifications du fabricant [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 80, French, - sp%C3%A9cification%20du%20fabricant
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - external organization data 2001-11-16
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 81, Main entry term, English
- notice of licence 1, record 81, English, notice%20of%20licence
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Notice of Licence.... Every licensee other than a licensee who is conducting field operations shall post, at the location specified in the licence...(a) a copy of the licence, with or without the licence number, and a notice indicating the place where any record referred to in the licence may be consulted; or(b) a notice containing(i) the name of the licensee,(ii) a description of the licensed activity... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 81, English, - notice%20of%20licence
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 81, Main entry term, French
- avis de permis
1, record 81, French, avis%20de%20permis
masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Avis de permis. [...] Sauf lorsqu'il mène des opérations sur le terrain, le titulaire de permis affiche à l'endroit spécifié dans le permis [...] a) une copie du permis, avec ou sans son numéro, et un avis indiquant l'endroit où tout document mentionné dans le permis peut être consulté; b) un avis sur lequel figurent : (i) le nom du titulaire de permis, (ii) une description de l'activité autorisée [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 81, French, - avis%20de%20permis
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - external organization data 2001-10-29
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Phraseology
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 82, Main entry term, English
- grant an exemption 1, record 82, English, grant%20an%20exemption
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of section 7 of the Act, the Commission may grant an exemption if doing so will not(a) pose an unreasonable risk to the environment or the health and safety of persons... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 82, English, - grant%20an%20exemption
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Phraséologie
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 82, Main entry term, French
- accorder une exemption 1, record 82, French, accorder%20une%20exemption
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'article 7 de la Loi, la Commission peut accorder une exemption si cela : a) ne crée pas de danger inacceptable pour l'environnement ou la santé et la sécurité des personnes [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 82, French, - accorder%20une%20exemption
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - external organization data 2001-10-29
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 83, Main entry term, English
- act of sabotage
1, record 83, English, act%20of%20sabotage
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Every licensee shall... implement measures for alerting the licensee to acts of sabotage or attempted sabotage anywhere at the site of the licensed activity... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 83, English, - act%20of%20sabotage
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 83, Main entry term, French
- acte de sabotage
1, record 83, French, acte%20de%20sabotage
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire de permis [...] met en oeuvre des mesures pour être alerté en cas d'acte ou de tentative de sabotage sur les lieux de l'activité autorisée [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 83, French, - acte%20de%20sabotage
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - external organization data 2001-10-26
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Official Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 84, Main entry term, English
- replacement of a licence 1, record 84, English, replacement%20of%20a%20licence
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
An application for the amendment, revocation or replacement of a licence shall contain the following information :(a) a description of the amendment, revocation or replacement and of the measures that will be taken and the methods and procedures that will be used to implement it;(b) a statement identifying the changes in the information contained in the most recent application for the licence... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 84, English, - replacement%20of%20a%20licence
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Documents officiels
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 84, Main entry term, French
- remplacement d'un permis
1, record 84, French, remplacement%20d%27un%20permis
masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La demande de modification, de révocation ou de remplacement d'un permis comprend les renseignements suivants : a) une description de la modification, de la révocation ou du remplacement, de même que les mesures qui seront prises et les méthodes et les procédures qui seront utilisées pour ce faire; b) un énoncé des changements apportés aux renseignements contenus dans la demande de permis la plus récente [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 84, French, - remplacement%20d%27un%20permis
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - external organization data 2001-10-26
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 85, Main entry term, English
- suspension of a licence 1, record 85, English, suspension%20of%20a%20licence
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Incorporation of Material in Application.... An application for a licence or for the renewal, suspension in whole or in part, amendment, revocation or replacement of a licence may incorporate by reference any information that is included in a valid, expired or revoked licence. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 85, English, - suspension%20of%20a%20licence
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 85, Main entry term, French
- suspension d'un permis
1, record 85, French, suspension%20d%27un%20permis
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Incorporation de renseignements dans la demande. [...] La demande de permis ou la demande de renouvellement, de suspension en tout ou en partie, de modification, de révocation ou de remplacement d'un permis peut incorporer par renvoi les renseignements compris dans un permis valide, expiré ou révoqué. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 85, French, - suspension%20d%27un%20permis
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - external organization data 2001-10-26
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 86, Main entry term, English
- procedure for abandonment
1, record 86, English, procedure%20for%20abandonment
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to abandon a nuclear substance, a nuclear facility, prescribed equipment or prescribed information shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) the name and location of the land, buildings, structures, components and equipment that are to be abandoned;(b) the proposed time and location of the abandonment;(c) the proposed method of and procedure for abandonment... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 86, English, - procedure%20for%20abandonment
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 86, Main entry term, French
- procédure d'abandon
1, record 86, French, proc%C3%A9dure%20d%27abandon
feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Demande de permis d'abandon. [...] La demande de permis pour abandonner des substances nucléaires, des installations nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) le nom et l'emplacement des terrains, des bâtiments, des structures, des composants et de l'équipement visés par la demande; b) la date et le lieu proposés de l'abandon; c) la méthode et les procédures d'abandon proposées [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 86, French, - proc%C3%A9dure%20d%27abandon
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - external organization data 2001-10-26
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Official Documents
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 87, Main entry term, English
- revocation of a licence 1, record 87, English, revocation%20of%20a%20licence
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
An application for the amendment, revocation or replacement of a licence shall contain the following information :(a) a description of the amendment, revocation or replacement and of the measures that will be taken and the methods and procedures that will be used to implement it;(b) a statement identifying the changes in the information contained in the most recent application for the licence... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 87, English, - revocation%20of%20a%20licence
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Documents officiels
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 87, Main entry term, French
- révocation d'un permis
1, record 87, French, r%C3%A9vocation%20d%27un%20permis
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La demande de modification, de révocation ou de remplacement d'un permis comprend les renseignements suivants : a) une description de la modification, de la révocation ou du remplacement, de même que les mesures qui seront prises et les méthodes et les procédures qui seront utilisées pour ce faire; b) un énoncé des changements apportés aux renseignements contenus dans la demande de permis la plus récente [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 87, French, - r%C3%A9vocation%20d%27un%20permis
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - external organization data 2001-10-26
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 88, Main entry term, English
- licence to abandon
1, record 88, English, licence%20to%20abandon
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to abandon a nuclear substance, a nuclear facility, prescribed equipment or prescribed information shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) the name and location of the land, buildings, structures, components and equipment that are to be abandoned;(b) the proposed time and location of the abandonment;(c) the proposed method of and procedure for abandonment; and(d) the effects on the environment and the health and safety of persons that may result from the abandonment, and the measures that will be taken to prevent or mitigate those effects. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 88, English, - licence%20to%20abandon
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 88, Main entry term, French
- permis d'abandon
1, record 88, French, permis%20d%27abandon
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Demande de permis d'abandon. [...] La demande de permis pour abandonner des substances nucléaires, des installations nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) le nom et l'emplacement des terrains, des bâtiments, des structures, des composants et de l'équipement visés par la demande; b) la date et le lieu proposés de l'abandon; c) la méthode et les procédures d'abandon proposées; d) les effets que l'abandon peut avoir sur l'environnement ainsi que sur la santé et la sécurité des personnes, de même que les mesures qui seront prises pour éviter ou atténuer ces effets. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 88, French, - permis%20d%27abandon
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - external organization data 2001-10-26
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Translation (General)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 89, Main entry term, English
- failure to renew a licence 1, record 89, English, failure%20to%20renew%20a%20licence
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of section 25 of the Act, the Commission may renew a licence on its own motion if failure to renew the licence could pose an unreasonable risk to the environment, the health and safety of persons or national security. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 89, English, - failure%20to%20renew%20a%20licence
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 89, Main entry term, French
- non-renouvellement d'un permis
1, record 89, French, non%2Drenouvellement%20d%27un%20permis
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de l'article 25 de la Loi, la Commission peut, de sa propre initiative, renouveler un permis si le non-renouvellement pourrait créer un danger inacceptable pour l'environnement, la santé et la sécurité des personnes ou la sécurité nationale. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 89, French, - non%2Drenouvellement%20d%27un%20permis
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - external organization data 2001-10-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 90, Main entry term, English
- method for abandonment
1, record 90, English, method%20for%20abandonment
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
An application for a licence to abandon a nuclear substance, a nuclear facility, prescribed equipment or prescribed information shall contain the following information in addition to the information required by section 3 :(a) the name and location of the land, buildings, structures, components and equipment that are to be abandoned;(b) the proposed time and location of the abandonment;(c) the proposed method of and procedure for abandonment... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 90, English, - method%20for%20abandonment
Record 90, Key term(s)
- abandonment method
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 90, Main entry term, French
- méthode d'abandon
1, record 90, French, m%C3%A9thode%20d%27abandon
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Demande de permis d'abandon. [...] La demande de permis pour abandonner des substances nucléaires, des installations nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés comprend les renseignements suivants, outre ceux exigés à l'article 3 : a) le nom et l'emplacement des terrains, des bâtiments, des structures, des composants et de l'équipement visés par la demande; b) la date et le lieu proposés de l'abandon; c) la méthode et les procédures d'abandon proposées [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 90, French, - m%C3%A9thode%20d%27abandon
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - external organization data 2001-10-26
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Translation (General)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 91, Main entry term, English
- be exempt from 1, record 91, English, be%20exempt%20from
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Naturally occurring nuclear substances, other than those that are or have been associated with the development, production or use of nuclear energy, are exempt from the application of all provisions of the Act and the regulations made under the Act... [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 91, English, - be%20exempt%20from
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 91, Main entry term, French
- être exempter de 1, record 91, French, %C3%AAtre%20exempter%20de
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Les substances nucléaires naturelles, autres que celles qui ont été ou sont associées au développement, à la production ou à l'utilisation de l'énergie nucléaire, sont exemptées de l'application de la Loi et de ses règlements [...] [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 91, French, - %C3%AAtre%20exempter%20de
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - external organization data 2001-02-12
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Nuclear Plant Safety
- International Laws and Legal Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 92, Main entry term, English
- safeguards agreement
1, record 92, English, safeguards%20agreement
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
... (a) the International Atomic Energy Agency (IAEA) Agreement and any arrangement between Canada and the IAEA made under that agreement; and (b) any agreement to which Canada is a party for the establishment in Canada of a verification system in respect of nuclear substances, prescribed equipment or prescribed information, and any arrangements made under such an agreement. 2, record 92, English, - safeguards%20agreement
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Regulations cited :General Nuclear Safety and Control Regulations; Class I Nuclear Facilities Regulations. 3, record 92, English, - safeguards%20agreement
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
safeguards agreement: term(s) extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, record 92, English, - safeguards%20agreement
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Radioprotection
- Sûreté des centrales nucléaires
- Lois et documents juridiques internationaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 92, Main entry term, French
- accord relatif aux garanties
1, record 92, French, accord%20relatif%20aux%20garanties
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- accord de garanties 2, record 92, French, accord%20de%20garanties
correct, masculine noun
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
a) L'Accord avec l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), ainsi que tout arrangement conclu entre le Canada et l'AIEA dans le cadre de cet accord; b) toute entente à laquelle le Canada est partie et qui concerne la mise en oeuvre au Canada d'un système de vérification visant des substances nucléaires, de l'équipement réglementé ou des renseignements réglementés, de même que tout arrangement conclu dans le cadre d'une telle entente. 1, record 92, French, - accord%20relatif%20aux%20garanties
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Règlements cités : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires; Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 3, record 92, French, - accord%20relatif%20aux%20garanties
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
accord de garanties : terme(s) tiré(s) du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, record 92, French, - accord%20relatif%20aux%20garanties
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - external organization data 2000-08-31
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- CBRNE Weapons
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 93, Main entry term, English
- IAEA Agreement
1, record 93, English, IAEA%20Agreement
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
... the Agreement between the Government of Canada and the International Atomic Energy Agency for the Application of Safeguards in Connection with the Treaty on the Non-proliferation of Nuclear Weapons, effective on February 21, 1972. 1, record 93, English, - IAEA%20Agreement
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 93, English, - IAEA%20Agreement
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Armes CBRNE
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 93, Main entry term, French
- Accord avec l'AIEA
1, record 93, French, Accord%20avec%20l%27AIEA
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
L'Accord entre le Gouvernement du Canada et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, entré en vigueur le 21 février 1972. 1, record 93, French, - Accord%20avec%20l%27AIEA
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 93, French, - Accord%20avec%20l%27AIEA
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - external organization data 2000-08-31
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
- Food Industries
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 94, Main entry term, English
- irradiator
1, record 94, English, irradiator
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
... a device that is designed to contain a nuclear substance and to deliver controlled doses of radiation from that substance to any target except persons. [Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations] 1, record 94, English, - irradiator
Record number: 94, Textual support number: 2 DEF
... a device that is designed to contain a nuclear substance and to deliver controlled doses of radiation to any target material except persons. [General Nuclear Safety and Control Regulations] 1, record 94, English, - irradiator
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
- Industrie de l'alimentation
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 94, Main entry term, French
- irradiateur
1, record 94, French, irradiateur
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Appareil conçu pour contenir une substance nucléaire et administrer des doses contrôlées de rayonnement de la substance à des cibles non humaines.[Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II] 1, record 94, French, - irradiateur
Record number: 94, Textual support number: 2 DEF
Appareil conçu pour contenir une substance nucléaire et administrer des doses contrôlées de rayonnement à des cibles non humaines. [Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires] 1, record 94, French, - irradiateur
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Un grand nombre de produits sont irradiés - donc stérilisés - au cobalt 60. Dans le monde médical, les seringues, sondes, gelées de lubrification, éponges, gants et vêtements sont irradiés. Certains pays irradient les céréales, les fruits, les légumes, le poisson et les viandes. 2, record 94, French, - irradiateur
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - external organization data 2000-08-31
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Customs and Excise
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 95, Main entry term, English
- transit
1, record 95, English, transit
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
... the process of being transported through Canada after being imported into and before being exported from Canada, in a situation where the place of initial loading and the final destination are outside Canada. 1, record 95, English, - transit
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Regulations cited : Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations; General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 95, English, - transit
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Douanes et accise
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 95, Main entry term, French
- transit
1, record 95, French, transit
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Transport via le Canada après l'importation et avant l'exportation, lorsque le point de chargement initial et la destination finale sont à l'étranger. 1, record 95, French, - transit
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Règlements cités : Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires; Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 95, French, - transit
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - external organization data 2000-08-31
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 96, Main entry term, English
- Class II nuclear facility
1, record 96, English, Class%20II%20nuclear%20facility
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
... any of the following nuclear facilities :(a) a particle accelerator with a beam energy of less than 50 MeV that is capable of producing nuclear energy; or(b) a facility prescribed by paragraph 19(c) of the General Nuclear Safety and Control Regulations. 1, record 96, English, - Class%20II%20nuclear%20facility
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations. 2, record 96, English, - Class%20II%20nuclear%20facility
Record 96, Key term(s)
- Class 2 nuclear facility
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 96, Main entry term, French
- installation nucléaire de catégorie II
1, record 96, French, installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20II
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
L'une des installations suivantes : a) un accélérateur de particules dont l'énergie de faisceau est inférieure à 50 MeV et qui a la capacité de produire de l'énergie nucléaire; b) une installation visée à l'alinéa 19c) du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 1, record 96, French, - installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20II
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II. 2, record 96, French, - installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20II
Record 96, Key term(s)
- installation nucléaire de catégorie 2
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - external organization data 2000-08-31
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 97, Main entry term, English
- prescribed information
1, record 97, English, prescribed%20information
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Information that concerns any of the following, including a record of that information, is prescribed information for the purposes of the Act: (a) a nuclear substance that is required for the design, production, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device, including the properties of the nuclear substance; (b) the design, production, use, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device; (c) the security arrangements, security equipment, security systems and security procedures established by a licensee in accordance with the Act, the regulations made under the Act or the licence, and any incident relating to security; and (d) the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations. (2) Information that is made public in accordance with the Act, the regulations made under the Act or a licence is not prescribed information for the purposes of the Act. 1, record 97, English, - prescribed%20information
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 97, English, - prescribed%20information
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 97, Main entry term, French
- renseignements réglementés
1, record 97, French, renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la Loi, sont désignés comme renseignements réglementés les renseignements qui portent sur ce qui suit, y compris les documents sur ces renseignements : a) les substances nucléaires, y compris leurs propriétés, qui sont nécessaires à la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; b) la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; c) les arrangements, l'équipement, les systèmes et les procédures en matière de sécurité que le titulaire de permis a mis en place conformément à la Loi, à ses règlements ou au permis, y compris tout incident relatif à la sécurité; d) l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, record 97, French, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la règlementation nucléaires. 2, record 97, French, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - external organization data 2000-08-31
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Nuclear Plant Safety
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 98, Main entry term, English
- prescribed equipment
1, record 98, English, prescribed%20equipment
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Prescribed Equipment. Each of the following items is prescribed equipment for the purposes of the Act: (a) a package and special form radioactive material, as defined in subsection 1(1) of the Packaging and Transport of Nuclear Substances Regulations; (b) a radiation device and a sealed source, as defined in section 1 of the Nuclear Substances and Radiation Devices Regulations; (c) Class II prescribed equipment, as defined in section 1 of the Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations; and (d) equipment that is capable of being used in the design, production, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device. 1, record 98, English, - prescribed%20equipment
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 98, English, - prescribed%20equipment
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sûreté des centrales nucléaires
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 98, Main entry term, French
- équipement réglementé
1, record 98, French, %C3%A9quipement%20r%C3%A9glement%C3%A9
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Équipement réglementé. Sont désignés comme de l'équipement réglementé pour l'application de la Loi : a) les colis et les matières radioactives sous forme spéciale au sens du paragraphe 1(1) du Règlement sur l'emballage et le transport des substances nucléaires; b) les appareils à rayonnement et les sources scellées au sens de l'article 1 du Règlement sur les substances nucléaires et les appareils à rayonnement; c) l'équipement réglementé de catégorie II au sens de l'article 1 du Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II; d) l'équipement qui peut servir à concevoir, produire, utiliser, faire fonctionner ou entretenir des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires. 1, record 98, French, - %C3%A9quipement%20r%C3%A9glement%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 98, French, - %C3%A9quipement%20r%C3%A9glement%C3%A9
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - external organization data 2000-08-31
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 99, Main entry term, English
- Class I nuclear facility
1, record 99, English, Class%20I%20nuclear%20facility
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
... any of the following nuclear facilities :(a) a nuclear fission or fusion reactor or subcritical nuclear assembly;(b) a particle accelerator with a beam energy equal to or greater than 50 MeV;(c) a plant for the processing, reprocessing or separation of an isotope of uranium, thorium or plutonium;(d) a plant for the manufacture of a product from uranium, thorium or plutonium;(e) a plant, other than a Class II nuclear facility as defined in section 1 of the Class II Nuclear Facilities and Prescribed Equipment Regulations, for the processing or use, in a quantity greater than 1015 Bq per calendar year, of nuclear substances other than uranium, thorium or plutonium;(f) a facility for the disposal of a nuclear substance generated at another nuclear facility;(g) a vehicle that is equipped with a nuclear reactor; and(h) a facility prescribed by paragraph 19(a) or(b) of the General Nuclear Safety and Control Regulations. 1, record 99, English, - Class%20I%20nuclear%20facility
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Class I Nuclear Facilities Regulations. 2, record 99, English, - Class%20I%20nuclear%20facility
Record 99, Key term(s)
- Class 1 nuclear facility
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 99, Main entry term, French
- installation nucléaire de catégorie I
1, record 99, French, installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
L'une des installations suivantes : a) un réacteur à fission ou à fusion nucléaires ou un assemblage nucléaire non divergent; b) un accélérateur de particules dont l'énergie de faisceau est d'au moins 50 MeV; c) une usine de traitement, de retraitement ou de séparation d'isotopes d'uranium, de thorium ou de plutonium; d) une usine de fabrication de produits à partir d'uranium, de thorium ou de plutonium; e) une usine, autre qu'une installation nucléaire de catégorie II au sens de l'article 1 du Règlement sur les installations nucléaires et l'équipement réglementé de catégorie II, qui traite ou utilise, par année civile, plus de 1015 Bq de substances nucléaires autres que l'uranium, le thorium et le plutonium; f) une installation d'évacuation ou de stockage permanent de substances nucléaires provenant d'une autre installation nucléaire; g) un véhicule muni d'un réacteur nucléaire; h) une installation visée aux alinéas 19a) ou b) du Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 1, record 99, French, - installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur les installations nucléaires de catégorie I. 2, record 99, French, - installation%20nucl%C3%A9aire%20de%20cat%C3%A9gorie%20I
Record 99, Key term(s)
- installation nucléaire de catégorie 1
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - external organization data 2000-08-31
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 100, Main entry term, English
- safeguards equipment
1, record 100, English, safeguards%20equipment
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
... equipment that is used in accordance with a safeguards agreement. 1, record 100, English, - safeguards%20equipment
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited :General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, record 100, English, - safeguards%20equipment
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 100, Main entry term, French
- équipement de garanties
1, record 100, French, %C3%A9quipement%20de%20garanties
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Équipement utilisé conformément à un accord relatif aux garanties. 1, record 100, French, - %C3%A9quipement%20de%20garanties
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la réglementation nucléaires. 2, record 100, French, - %C3%A9quipement%20de%20garanties
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


