TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GENERAL SERVICES [100 records]

Record 1 2026-05-27

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Customs and Excise
  • Information Processing (Informatics)
OBS

The Border Information Service(BIS) is a computerized, 24-hour telephone service that automatically answers all incoming calls and provides general border services information.

OBS

The name of the Automated Customs Information Service (ACIS) system has been changed to Border Information Service (BIS), in order to better reflect the business lines of the Canada Border Services Agency (CBSA).

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Douanes et accise
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Le Service d'information sur la frontière (SIF) est un service téléphonique informatisé qui répond automatiquement à tous les appels reçus et qui offre des renseignements généraux sur les services frontaliers 24 heures sur 24.

OBS

Le nom du Système d'information automatisé des douanes (SIAD) a été changé à Service d'information sur la frontière (SIF), et ce, afin de mieux refléter les secteurs d'activité de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Aduana e impuestos internos
  • Tratamiento de la información (Informática)
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Trade
  • Foreign Trade
CONT

Insurance is available to cover sales of general commodities and services normally made on short credit terms of up to 180 days, agricultural products sold on credit terms of up to three years, and goods and services made on medium-term credit of up to five years.

Key term(s)
  • medium term credit
  • intermediate-term credit
  • intermediate credit

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Commerce
  • Commerce extérieur
CONT

L'exportateur peut souscrire une assurance qui protégera ses ventes de produits et services généraux à crédit à court terme jusqu'à concurrence de 180 jours, ses ventes de produits agricoles pendant une période maximale de trois ans et ses ventes de biens et de services à crédit à moyen terme pendant au plus cinq ans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
  • Comercio
  • Comercio exterior
Save record 2

Record 3 2025-10-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Medical and Hospital Organization
OBS

... public health official means(a) the Chief Public Health Officer... ;(b) the Chief Medical Officer of Health, or equivalent, of a province;(c) the Surgeon General of the Canadian Armed Forces; or(d) the Chief Medical Officer of Public Health for the Department of Indigenous Services...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

L'une ou l'autre des personnes suivantes : a) l'administrateur en chef de la santé publique [...]; b) le médecin hygiéniste en chef d'une province ou toute personne exerçant une fonction équivalente; c) le médecin général des Forces armées canadiennes; d) le médecin en chef de la santé publique du ministère des Services aux Autochtones.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-10-06

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

Under the General Agreement on Trade in Services(GATS), permission granted to a member country not to apply most-favoured-nation treatment in a given sector.

Key term(s)
  • most favoured nation exemption
  • most-favored-nation exemption
  • most favored nation exemption

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Au titre de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS), autorisation accordée à un pays membre de ne pas appliquer le traitement de la nation la plus favorisée dans un secteur donné.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-10-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Police
  • Protection of Life
OBS

The [Royal Canadian Mounted Police(RCMP) ] has a broad mandate to provide protective services to officials through its Protective Policing Program(PPP), which is also responsible for the protection of designated sites and Government-led events. Composed of approximately 435 personnel nationally, including 250 close protection officers(CPOs), the PPP provides close protection to the Prime Minister(and family), the Governor General, Supreme Court justices, Ministers of the Crown, internationally protected persons, and other designated individuals.

Key term(s)
  • Protective Policing Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Police
  • Sécurité des personnes
OBS

La [Gendarmerie royale du Canada (GRC)] a le vaste mandat de fournir des services de protection aux fonctionnaires par l'entremise de son Programme de la police de protection (PPP), aussi chargé de la protection des sites désignés et des événements gouvernementaux. Avec un effectif d'environ 435 employés à l'échelle du pays, dont 250 agents de protection rapprochée, le PPP offre des services de protection rapprochée au premier ministre (et à sa famille), à la gouverneure générale, aux juges de la Cour suprême, aux ministres fédéraux et aux personnes jouissant d'une protection internationale et autres personnes désignées.

Spanish

Save record 5

Record 6 2025-09-12

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
CONT

... by treating investment as one element of trade in services, the GATS [General Agreement on Trade in Services] addresses not only the terms and conditions upon which a foreign investor may enter the market, but also deals with "establishment trade" — or in other words, the conditions of operation in the post-investment phase.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
CONT

[...] en considérant l'investissement comme un des éléments du commerce des services, l'AGCS [Accord général sur le commerce des services] traite non seulement des modalités et conditions régissant l'accès aux marchés des investisseurs étrangers, mais aussi du «commerce par le biais d'un établissement» — en d'autres termes, des conditions d'exploitation dans la phase postérieure à l'investissement [...]

Spanish

Save record 6

Record 7 2025-09-12

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

An entry covering a specific service sector or subsector in the schedules of commitments under the General Agreement on Trade and Services(GATS).

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Entrée couvrant un secteur ou un sous-secteur de services spécifiques dans les listes d'engagements à titre de l'Accord général sur le commerce des services (AGCS).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
Save record 7

Record 8 2025-07-11

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Management Operations (General)
OBS

The Director, Strategic Operations and Horizontal Initiatives is one of eleven(11) positions reporting directly to the Director General, HR [Human Resources] Operations. The others are : Director, HR Operations for Real Property; Director, HR Operations for Information Technology Services; Director, HR Operations for Acquisitions; Director, HR Operations for Translation; four(4) other portfolio Directors, HR Operations; Executive Assistant; and Management Services and Liaison Officer.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

agent/agente de liaison et des services de gestion : poste qui relève du directeur général, Opérations des ressources humaines, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2025-05-26

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
OBS

The Corporate Secretary provides strategic corporate and administrative support to the senior levels of the Defence Team.

OBS

The Corporate Secretary replaced the Corporate Secretary and Chief Privacy Officer on 1 April 2025.

OBS

The Corporate Secretary and Chief Privacy Officer replaced the Corporate Secretary on 4 July 2023.

OBS

The Corporate Secretary replaced the Director General Corporate and Shared Services on 14 March 2012.

OBS

Corporate Secretary; Corp Sec: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire
OBS

Le Secrétaire général fournit un soutien stratégique, organisationnel et administratif aux instances supérieures de l’Équipe de la Défense.

OBS

Le Secrétaire général a remplacé le Secrétaire général/Dirigeant principal de la protection de la vie privée le 1 avril 2025.

OBS

Le Secrétaire général/Dirigeant principal de la protection de la vie privée a remplacé le Secrétaire général le 4 juillet 2023.

OBS

Le Secrétaire général a remplacé le Directeur général – Services ministériels et partagés le 14 mars 2012.

OBS

Secrétaire général; Sec gén : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 9

Record 10 2025-05-26

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Labour and Employment
  • Ethics and Morals
  • Military Administration
OBS

This prestigious DGCIPA [Director General Costing, Investment Planning and Approvals] award is aimed at recognizing and honouring individuals who exemplify reliability, professionalism, and quiet leadership and thereby make a meaningful and sustained impact on DGCIPA processes, services, and/or support.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Travail et emploi
  • Éthique et Morale
  • Administration militaire

Spanish

Save record 10

Record 11 2025-03-11

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Finances
  • Trade
OBS

The Canadian Forces Exchange System(CANEX) is Canada's Military Store – a national retailer and a division of CFMWS [Canadian Forces Morale and Welfare Services]. Unlike other general merchandise retailers, CANEX is part of the Canadian Armed Forces(CAF) community.

OBS

CANEX is the store sign and the title normally in use.

OBS

Canadian Forces Exchange System; CANEX: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Finances militaires
  • Commerce
OBS

Les Économats des Forces canadiennes (CANEX) sont le magasin militaire du Canada – un détaillant national et une division des SBMFC [Services de bien-être et moral des Forces canadiennes]. Contrairement à d’autres détaillants de marchandise générale, CANEX fait partie de la communauté des Forces armées canadiennes (FAC).

OBS

CANEX est l'enseigne des magasins et le titre généralement en usage.

OBS

Les Économats des Forces canadiennes; CANEX : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 11

Record 12 2025-01-22

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Accounting
CONT

The claims accountant [reports] to the controller and ensures all financial accounting transactions for the career services department are tracked, allocated, charged to the appropriate project account, and posted to the general ledger.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Comptabilité

Spanish

Save record 12

Record 13 2024-09-06

English

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Government Contracts
  • Law of Contracts (common law)
  • Trade
OBS

When there is only one bidder for a government contract, commercial pricing is one possible pricing option, provided the goods or services in the contract are customarily used by and sold to the general public or other entities for non-government purposes and, as such, a supportable market price is available.

French

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Marchés publics
  • Droit des contrats (common law)
  • Commerce
Key term(s)
  • établissement du prix commercial

Spanish

Save record 13

Record 14 2024-07-22

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Taxation Law
  • Urban Planning
OBS

Local improvement or frontage rates are... designed to meet the cost of constructing works [such as sewers, streets, curbs, sidewalks, etc. ] or of carrying on services which are not charged to the general funds of the corporation but rather to the owners of the properties directly benefited. Usually, local improvement rates are based on frontage, but other measures may be used, such as assessed value, square footage, or a per lot basis.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Droit fiscal
  • Aménagement urbain
OBS

Les taxes dites d'améliorations locales (ou de répartition locale) appartiennent à la catégorie des taxes foncières spéciales. Elles servent à répartir dans le temps les coûts de l'aménagement des rues et de l'installation des systèmes d'approvisionnement et d'évacuation des eaux. Par ce truchement, les habitants d'un territoire font porter par les nouveaux résidents la totalité ou une partie appréciable du coût des infrastructures imposées par l'aménagement de nouveaux quartiers.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Derecho fiscal
  • Planificación urbana
Save record 14

Record 15 2024-06-26

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Commercial Law
OBS

In 2009, the BRLP [Business and Regulatory Law Portfolio] re-established the CLS to assist the Portfolio ADM [assistant deputy minister], who is responsible for the functional coordination of the practice of commercial law across the Department [of Justice]. The CLS is a specialized headquarters unit serving the Department and is the focal point for functional coordination, advice and strategic direction in commercial law. On a limited number of files, the CLS renders its services on a cost recovery basis. For the purposes of the Section, commercial law is broadly defined to include bankruptcy, commercial, communications, competition, contract, corporate, procurement, intellectual property, technology and real property laws, and business law in general.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit commercial
OBS

En 2009, le PDADR [Portefeuille du droit des affaires et du droit réglementaire] a rétabli la SDC pour aider le SMA [sous‑ministre adjoint] du Portefeuille, responsable d'assurer la coordination fonctionnelle de la pratique du droit commercial dans tout le [ministère de la Justice]. La SDC est une unité spécialisée de l'administration centrale qui dessert le Ministère et qui est au centre de la coordination fonctionnelle, de la prestation de conseils et de l'orientation stratégique en matière de droit commercial. Dans un nombre restreint de dossiers, la SDC fournit ses services en mode de recouvrement des coûts. Pour les besoins de la Section, le droit commercial comprend globalement le droit de la faillite, du commerce, des communications, de la concurrence, des obligations contractuelles, des sociétés, de l'approvisionnement, de la propriété intellectuelle et de la technologie, ainsi que le droit immobilier et le droit commercial en général.

Spanish

Save record 15

Record 16 2024-06-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The CCoFTA came into force on August 15, 2011.... The general principles of the CCoFTA correspond to those of the other trade agreements : non-discrimination in the treatment of one Party's goods, services and suppliers by the other party; open competition; and, practices that are transparent and fair.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord de libre-échange Canada-Colombie (ALÉCCo) est entré en vigueur le 15 août 2011. [...] Les principes généraux de l'ALÉCCo correspondent à ceux des autres accords commerciaux : la non-discrimination dans le traitement des produits et des services et des fournisseurs d'une partie par l'autre partie, la transparence et le processus d'appel d'offres ouvert.

Spanish

Save record 16

Record 17 2024-05-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The CHFTA came into force on October 1, 2014.... The general principles of the CHFTA correspond to those of the other trade agreements : non-discrimination in the treatment of one Party's goods, services and suppliers by the other party; open competition; and, practices that are transparent and fair.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord de libre-échange Canada-Honduras (ALÉCH) est entré en vigueur le 1er octobre 2014. [...] Les principes généraux de l'ALÉCH correspondent à ceux des autres accords commerciaux : la non-discrimination dans le traitement des produits et des services et des fournisseurs d'une partie par l'autre partie, la transparence et le processus d'appel d'offres ouvert.

Spanish

Save record 17

Record 18 2024-05-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Foreign Trade
OBS

The CPaFTA came into force on April 1, 2013.... The general principles of the CPaFTA correspond to those of the other trade agreements : non-discrimination in the treatment of one Party's goods, services and suppliers by the other party; open competition; and, practices that are transparent and fair.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord de libre-échange Canada-Panama (ALÉCPa) est entré en vigueur le 1er avril 2013. [...] Les principes généraux de l'ALÉCPa correspondent à ceux des autres accords commerciaux : la non-discrimination dans le traitement des produits et des services et des fournisseurs d'une partie par l'autre partie, la transparence et le processus d'appel d'offres ouvert.

Spanish

Save record 18

Record 19 2024-02-22

English

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Criminology
CONT

Victimization surveys have repeatedly shown that the risk of victimization decreases with age. In Canada, the General Social Survey, which measures victimization in the general population, does not include youth under 15 years of age. The information available regarding the victimization of children and youth comes from official sources such as Youth Protection Services and the police. We know that these official statistics are incomplete and just the tip of the iceberg and that the dark number regarding the victimization of children and youth is significant.

Key term(s)
  • victimisation survey
  • crime-victim survey

French

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Criminologie
DEF

Enquête de victimologie menée auprès [de la population].

CONT

De nombreuses différences ont été constatées entre les questions des deux enquêtes de victimisation[, l'Enquête sociale générale et le Juvenile Victimization Questionnaire. Il] est possible de conclure que les deux questionnaires donnent des taux similaires concernant la victimisation des 12 derniers mois. Les taux de victimisation à vie sont beaucoup moins similaires.

CONT

[L'échantillon] signale avoir été victime d'autres délits – notamment de petites arnaques dans des restaurants, taxis ou commerces[;] nos résultats confirment la tendance des enquêtes de victimation à surestimer la délinquance.

Spanish

Save record 19

Record 20 2024-02-05

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

All civil aviation operations other than scheduled air services and non-scheduled air transport operations for remuneration or hire.

OBS

general aviation; GA : designations and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

OBS

general aviation: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Activités de l'aviation civile autres que les services aériens réguliers et les transports aériens non réguliers effectués contre rémunération ou en vertu d'un contrat de location.

OBS

GA : acronyme qui provient de l'anglais «general aviation».

OBS

aviation générale; GA : désignations et définition normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne.

OBS

aviation générale : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Todas las operaciones de aviación civil que no sean servicios aéreos regulares ni operaciones no regulares de transporte aéreo por remuneración o arrendamiento.

OBS

aviación general: designación y definición aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 20

Record 21 2023-04-24

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Real Estate
  • Public Administration
CONT

The... real estate and leasing services office provides general assistance to state agencies in all aspects of real property contracting, including easements, mineral leases, surface leases, purchase, sale or transfer of real property, acquisition of leased space, space reductions, reporting and contract management.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Immobilier
  • Administration publique
Key term(s)
  • passation de marché immobilier

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Bienes raíces
  • Administración pública
Save record 21

Record 22 2022-12-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
  • Finance
OBS

[A financial services manager oversees] general accounts, budget functionaries, accounts receivable, accounts payable and payrolls [and assists] financial services staff to optimize sales and maintain effective customer relationship to increase revenues and improve branch effectiveness.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Finances

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Operaciones de la gestión (Generalidades)
  • Finanzas
Save record 22

Record 23 - external organization data 2022-01-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

An office that accommodates general office functions and activities and that does not require special security or other special features.

OBS

General administrative offices do not have high interface with the public. These offices comprise the majority of PSPC(Public Services and Procurement Canada) office space occupied by customer departments and agencies.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Bureau où sont exercées des fonctions et des activités administratives générales qui ne nécessitent aucune mesure de sécurité particulière ni aucun aménagement spécial.

OBS

Les contacts avec le public y sont relativement peu nombreux. Ces bureaux constituent la majorité des locaux pour bureaux de SPAC (Services publics et Approvisionnement Canada) qui sont occupés par les ministères et organismes clients.

OBS

bureaux d'administration générale : pluriel.

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2021-07-22

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000023
occupation code, see observation
OBS

IC: in charge.

OBS

000023: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : providing comprehensive administrative services such as reviewing, recording and processing reports, recommendations, general correspondence, and correspondence which may be related to contracts, discipline, grievances, police vehicle accidents, claims, civil litigations, personnel and property security, official languages, and establishment; and ensuring that changes in administrative directives are reviewed, updated and readily available.

Key term(s)
  • In Charge Administrative
  • IC, Administrative
  • In Charge, Administrative
  • Administrative, IC
  • Administrative, In Charge
  • IC Administrative Services
  • In Charge Administrative Services
  • IC, Administrative Services
  • In Charge, Administrative Services
  • Administrative Services, IC
  • Administrative Services, In Charge

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000023
occupation code, see observation
OBS

resp. : responsable.

OBS

000023 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : fournir des services administratifs complets, tels examiner, consigner et traiter les rapports, les recommandations, la correspondance générale et la correspondance pouvant traiter des marchés, de la discipline, des griefs, des accidents de véhicules de police, des réclamations, des litiges civils, de l'habilitation sécuritaire, de la protection des biens, des langues officielles et des effectifs; s'assurer que les modifications apportées aux directives administratives sont examinées, mises à jour et facilement accessibles.

OBS

resp. de l'Administration : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp. des Services administratifs» est préférable.

Key term(s)
  • responsable des Services administratifs
  • Services administratifs, resp.
  • Services administratifs, responsable
  • responsable de l'Administration
  • Administration, resp.
  • Administration, responsable

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 2021-06-08

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000872
occupation code, see observation
OBS

000872: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible in a prescribed territorial boundary for : providing a 24-hour contact point for computer systems problem reporting to ensure users have access to systems and applications; compiling and evaluating reported problems, initiating escalation procedures and notifying users of problems status; providing first-level support for initial problem assignment and general information on systems, applications and services; and monitoring the host mainframe and network computer systems.

Key term(s)
  • Helpdesk Attendant

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000872
occupation code, see observation
OBS

000872: code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit, dans les limites territoriales prescrites, les fonctions suivantes : fournir un point de contact 24 heures sur 24 pour la déclaration des problèmes relatifs aux systèmes informatiques pour s'assurer que les utilisateurs ont accès aux systèmes et aux applications; compiler et évaluer les problèmes signalés, amorcer les procédures d'intervention et aviser les utilisateurs de la situation concernant le problème; fournir un soutien de premier niveau pour l'assignation initiale des problèmes et l'information générale sur les systèmes, les applications et les services; contrôler l'unité centrale et les systèmes informatiques de réseau.

OBS

préposé à l'assistance centrale; préposée à l'assistance centrale : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «préposé du Bureau d'assistance» (ou «préposée du Bureau d'assistance») est préférable, car le terme «assistance centrale» est plutôt l'équivalent de «central help».

Key term(s)
  • assistance centrale, préposé
  • assistance centrale, préposée

Spanish

Save record 25

Record 26 2021-06-04

English

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Administration
OBS

Position abolished in 2020.

OBS

Title of a Department of National Defence division. Also designates the director general of this organization.

OBS

Director General Science and Technology Corporate Services; DGSTCS : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Administration militaire
OBS

Poste aboli en 2020.

OBS

Titre d'une division au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur général de cette organisation.

OBS

Directeur général - Services généraux (Science et technologie); DGSGST : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 26

Record 27 2021-03-02

English

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Law
CONT

Among police services, a "street check" is the general term used for interacting with members of the public(for a variety of purposes) and the subsequent recording of information obtained from this interaction in a database.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Droit pénal
CONT

Dans les services de police, un «contrôle de routine» est une expression générale pour décrire une interaction avec des membres du public (pour diverses raisons) et la consignation subséquente dans une base de données des renseignements obtenus à la suite de cette interaction.

Spanish

Save record 27

Record 28 2021-01-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Workplace Organization
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The Federal Public Service Job Accommodation Network for Employees with Disabilities facilitates access to advice, policy information, relevant accommodation programs and services for managers, employees with disabilities and public service employees in general.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organisation du travail et équipements
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Le Réseau d'aménagements pour les employés handicapés de la fonction publique fédérale aide les gestionnaires, les employés vivant avec un handicap et l'ensemble des employés de la fonction publique à obtenir des conseils et des renseignements sur les politiques en matière d'adaptation et à se prévaloir des programmes et des services afférents.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Organización del trabajo y equipos
  • Sociología de las personas con discapacidad
Save record 28

Record 29 2020-12-31

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Foreign Trade
OBS

The General Agreement on Trade in Services(GATS) is the first multilateral agreement covering trade in services. It was negotiated during the last round of multilateral trade negotiations, called the Uruguay Round, and came into force in 1995. The GATS provides a framework of rules governing services trade, establishes a mechanism for countries to make commitments to liberalize trade in services and provides a mechanism for resolving disputes between countries.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Commerce extérieur
OBS

L'Accord général sur le commerce des services (AGCS) est le premier accord multilatéral couvrant le commerce des services. Il a été négocié pendant le dernier cycle de négociations [commerciales multilatérales], appelé le cycle de l'Uruguay, et est entré en vigueur en 1995. L'AGCS fournit un cadre de règles régissant le commerce des services, établit un mécanisme permettant aux pays de prendre des engagements pour libéraliser le commerce des services et offre un mécanisme de règlement des différends entre les pays.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Comercio exterior
OBS

Debido a la importancia económica del sector servicios y a su potencial comercial, en 1995 entró en vigor el Acuerdo General sobre el Comercio de Servicios (AGCS) de la Organización Mundial del Comercio (OMC), cuyos objetivos son liberalizar el comercio de servicios y establecer las normas y disciplinas que lo rijan.

Save record 29

Record 30 2019-12-20

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A program that provides general, frequently needed services for computer users and service personnel.

OBS

[For example,] a diagnostic program, a trace program, [or] a sort program.

OBS

utility program: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission.

OBS

utility program; service program: designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Key term(s)
  • utility programme
  • service programme

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Programme qui fournit des services généraux, d'usage fréquent, pour les utilisateurs d'ordinateurs et le personnel informatique.

OBS

[Par exemple,] un programme de diagnostic, un programme de trace, [ou] un programme de tri.

OBS

programme de service : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

programme de service; programme utilitaire : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Programa o rutina de uso general que ejecuta alguna actividad requerida por la mayoría de los sistemas de procesamiento de datos, tales como transferir archivos (ficheros) o preparar (formatear) medios de almacenamiento de acceso directo para su uso en programas subsecuentes.

CONT

Los programas de servicio están diseñados para facilitar y ayudar en las operaciones y uso de la computadora y en un gran número de aplicaciones.

Save record 30

Record 31 2019-11-29

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
SV
occupation code, see observation, Canada
OBS

The Operational Services Group comprises positions that are primarily involved in the fabrication, maintenance, repair, operation and protection of machines, equipment, vehicles, government facilities and structures such as buildings, vessels, stationary and floating plants, stores, laboratories, and equipment; and the provision of food, personal or health support services.

OBS

The Firefighters, General Labour and Trades, General Services, Heating, Power and Stationary Plant Operation, Hospital Services, Lightkeepers, Printing Operations(Supervisory), and Ships’ Crews Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999.

OBS

SV: Government of Canada occupational group code.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
SV
occupation code, see observation, Canada
OBS

Le groupe Services de l'exploitation comprend les postes qui sont principalement liés à la fabrication, l'entretien, la réparation, l'utilisation et la protection de machines, d'équipement, de véhicules et d'installations et de structures du gouvernement, dont les immeubles, les navires, les installations fixes ou flottantes, les entrepôts, les laboratoires et l'équipement; et la prestation de services d'alimentation, de services personnels et de services d'appui à la santé.

OBS

Les groupes Pompiers, Manœuvres et hommes de métier, Services divers, Chauffage, force motrice et opération de machines fixes, Services hospitaliers, Gardiens de phare, Services d'imprimerie (surveillant), et Équipages de navires ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999.

OBS

SV : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 31

Record 32 2019-09-23

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Human Diseases - Various
OBS

The mandate of AFIM is defined as follows : defend and promote the interests of people with fibromyalgia in the Île-de-Montréal region; support its members in their quest for a better quality of life, including information on available resources; break the isolation of people with fibromyalgia; inform the community about the physiological, psychological and social aspects of fibromyalgia syndrome; raise the awareness of those affected, health professionals and social services, as well as the general public to the needs of people with fibromyalgia; to encourage and promote medical research that helps to better understand and treat fibromyalgia.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Maladies humaines diverses
OBS

Le mandat de l'AFIM se définit comme suit : défendre et promouvoir les intérêts des personnes atteintes de fibromyalgie dans la région de l'Île-de-Montréal; soutenir ses membres dans leur recherche d'une meilleure qualité de vie, notamment en les renseignant sur les ressources disponibles; briser l'isolement des personnes souffrant de fibromyalgie; informer la communauté sur les aspects physiologiques, psychologiques et sociaux du syndrome de la fibromyalgie; sensibiliser l'entourage des personnes atteintes, les professionnels de la santé et des services sociaux, ainsi que le grand public aux besoins des personnes atteintes de fibromyalgie; susciter et favoriser les recherches médicales qui permettent de mieux comprendre et traiter la fibromyalgie.

Spanish

Save record 32

Record 33 2019-09-12

English

Subject field(s)
  • Health Institutions
CONT

Most community hospitals provide emergency, general medical and surgical services to patients living geographically close to the hospital, but may not be able to provide more complex care.

French

Domaine(s)
  • Établissements de santé
CONT

La plupart des hôpitaux communautaires fournissent des services d'urgence et des services médicaux généraux et chirurgicaux pour les patients vivant géographiquement à proximité de l'hôpital, mais peuvent ne pas être en mesure de fournir des soins plus complexes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Establecimientos de salud
Save record 33

Record 34 2019-03-06

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

Any entity which is authorized, inter alia, to sell air transport services on behalf of a carrier, except when acting as the carrier's general sales agent.

OBS

travel agent: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Toute personne morale qui est autorisée, entre autres, à vendre des services de transport aérien au nom d'un transporteur, sauf quand elle agit comme agent général de vente du transporteur.

OBS

agent de voyages : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

Entidad autorizada, entre otras cosas, a vender servicios de transporte aéreo en nombre de un transportista, excepto cuando actúe como agente general de venta del transportista.

OBS

agente de viajes: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 34

Record 35 2018-11-27

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Remuneration (Personnel Management)
OBS

Pay Operations and Service Management Directorate provides compensation services to most federal departments, Crown Corporations and Agencies including House of Commons administration and Members of Parliament in the National Capital Region. The services included are pay and pension processing, consolidated system control, accounting and remittance and pay general ledger accounting functions for the regional pay system.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Rémunération (Gestion du personnel)
OBS

Cette direction offre des services de rémunération à la plupart des ministères et organismes fédéraux et aux sociétés d'État, ainsi qu'à la Chambre des communes et aux députés dans la région de la capitale nationale. Elle offre, entre autres, des services liés au traitement de la paye et des pensions, au contrôle des systèmes intégrés, à la comptabilité et aux remises, ainsi qu'aux fonctions de comptabilité du grand livre général de la paye du système régional de paye.

Key term(s)
  • Direction des opérations de la paie et de la gestion des services

Spanish

Save record 35

Record 36 2018-11-19

English

Subject field(s)
  • Transfer of Personnel
CONT

The employer wishes to ensure through preventive medical services that the general good health of employees and their dependants at posts outside Canada is maintained and that a tour of duty abroad will not have to be terminated because of the foreseeable or avoidable illness of an employee or dependant.

French

Domaine(s)
  • Mobilité du personnel
CONT

L'employeur veut, par des services médicaux préventifs, veiller à la bonne santé de ses fonctionnaires et des personnes à leur charge qui résident aux postes à l'étranger, et éviter que le fonctionnaire doive mettre fin à une période de service à l'étranger à cause d'une maladie qu'on aurait pu prévenir et qui l'affecterait, lui ou une personne dont il a la charge.

Spanish

Save record 36

Record 37 2018-10-22

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Finances
OBS

Title of a Department of National Defence division. Also designates the director general of this organization.

OBS

Director General Financial Operations and Services; DGFOS : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Finances militaires
OBS

Titre d’une division au ministère de la Défense nationale. Désigne aussi le directeur général de cette organisation.

OBS

Directeur général – Opérations et services financiers; DGOSF : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 37

Record 38 2018-10-04

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport
OBS

The Bureau of Administration and Services(ADB) is responsible for providing the administrative support required by the Organization and plays a leading role in its effective and efficient administrative management. ADB guides ICAO [International Civil Aviation Organization] towards results-based management and a performance-oriented organizational culture to meet the needs of Member States, industries and other customers as well as the general public.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien
OBS

La Direction de l’administration et des services (ADB) a la responsabilité d’assurer le soutien administratif dont l’Organisation a besoin et joue un rôle de chef de file pour sa gestion administrative efficiente et efficace. ADB oriente l’OACI [Organisation de l'aviation civile internationale] vers une gestion fondée sur les résultats et une culture organisationnelle axée sur les performances pour répondre aux besoins des États membres, des industries et des autres usagers, ainsi que du public en général.

Spanish

Save record 38

Record 39 2018-10-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Production Management
  • Industrial Design
CONT

The manufacturing technician operates production equipment, as well as assembles applicable components. Manufacturing technicians must closely follow guidelines, blueprints, and/or diagrams of the products being manufactured... Manufacturing technicians may need to work directly with customers and are expected to implement process improvements to help reduce cost and improve the quality of manufactured products. They often work closely with design and manufacturing engineers on projects and most often report to the senior manager of plant operations, as well as technical services supervisors. Strong support skills are essential in this position, as manufacturing technicians must monitor and assist technicians and general workers in the manufacturing department, particularly in troubleshooting potential equipment failures, damages, and issues with production batches.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Dessin industriel

Spanish

Save record 39

Record 40 2018-05-09

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Architecture
CONT

Architectural services manager.... Under general direction, develops and implements a strategic plan to organize, direct and manage the operations of the architectural services and facilities division of the Public Works Department and performs related work as required.

Key term(s)
  • architectural service manager

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Architecture
Key term(s)
  • directeur de services d'architecture
  • directrice de services d'architecture

Spanish

Save record 40

Record 41 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

[The Poison & Drug Information Service offers various services, including :] emergency advice about poisonings, drug information for healthcare providers, medication advice for the general public and poison education and prevention.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé

Spanish

Save record 41

Record 42 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Chaplain Service (Military)
DEF

A clergyman who, subject to meeting the professional prerequisites established by the ecclesiastical authorities and the Chaplains General, shall be employed as a civilian under the authority of the officer commanding a command to provide chaplain services to a base, unit or element.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service d'aumônerie (Militaire)
DEF

Officiant qui, à condition de répondre aux exigences de la profession établies par les autorités ecclésiastiques et les aumôniers généraux, doit être employé à titre de civil avec l'autorisation de l'officier commandant le commandement afin d'assurer les services d'aumônerie, dans une base, une unité ou un élément.

Spanish

Save record 42

Record 43 2018-02-07

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

Director General Health Services; DGHS : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Directeur général - Services de santé; DGS San : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 43

Record 44 2018-02-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of Women
OBS

Coverdale Centre for Women Inc. provides programs and services for women including self-development programs in groups and individual counselling. It is a drop-in centre where women can find support, referrals to community services, general counselling, addiction counselling, positive recreation and self-improvement courses.

Key term(s)
  • Coverdale Center for Women

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des femmes
OBS

Petit organisme local fondé en 1923 et basé à Saint John, Nouveau-Brunswick.

Key term(s)
  • Coverdale Center for Women

Spanish

Save record 44

Record 45 2018-01-11

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Library Science
  • Agriculture - General
OBS

[Canadian Agriculture Library] provides information services to Agriculture and Agri-Food Canada(AAFC), the Canadian Food Inspection Agency, portfolio partners and the general public in support of research and innovation.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bibliothéconomie
  • Agriculture - Généralités
OBS

La [Bibliothèque canadienne de l'agriculture] fournit des services d'information à Agriculture et Agroalimentaire Canada (AAC), à l'Agence canadienne d'inspection des aliments, aux partenaires du portefeuille et à la population en général au chapitre de la recherche et de l'innovation.

Spanish

Save record 45

Record 46 2018-01-09

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Accounting
  • Pensions and Annuities
OBS

... the Receiver General and Pension Branch(RGPB) [of Public Services and Procurement Canada was created October 23, 2017]. RGPB [focuses] on the Receiver General mandate, as well as Imaging Services and Pension Administration, along with their renewal initiatives, under the leadership of [the] Assistant Deputy Minister... The new branch [continues] the important work on the modernization of the Receiver General in addition to the transformation of and ongoing improvements to pension administration, two key priorities for the department.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité publique
  • Pensions et rentes
OBS

[...] la Direction générale du receveur général et des pensions (DGRGP) [de Services Publics et Approvisionnement Canada a vu le jour le 23 octobre 2017]. La DGRGP [est] responsable du mandat du receveur général, des services d'imagerie et de l'administration des pensions, ainsi que des initiatives de renouvellement connexes. Elle [est] dirigée par le sous-ministre adjoint [...] Cette nouvelle direction générale [poursuit] les travaux importants de modernisation de la fonction de receveur général ainsi que la transformation et l'amélioration continue de l'administration des pensions, qui sont deux grandes priorités du ministère.

Spanish

Save record 46

Record 47 - external organization data 2017-12-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
004498
occupation code, see observation
OBS

004498: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

A regular member position at Inspector level.

OBS

The member is responsible for : providing strategic, operational and administrative direction for a range of general policing special service programs by incorporating both centralized and decentralized service delivery models; managing human resources, financial and physical assets for general policing special program services; liaising with community groups, government agencies and other stakeholders to plan and deliver a range of general policing special programs; and participating in the review and planning of organizational changes and program service delivery to meet identified needs, and fostering continuous organizational improvements.

Key term(s)
  • Community Programme Officer
  • Community Programs Officer
  • Community Programmes Officer

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
004498
occupation code, see observation
OBS

004498 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Poste de membre régulier au grade d'inspecteur.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : donner une orientation stratégique, opérationnelle et administrative à une gamme de programmes de services spéciaux de police générale en y incorporant des modèles de prestation de services centralisés et décentralisés; gérer les ressources humaines, financières et matérielles des services de programmes spéciaux de police générale; assurer la liaison avec les groupes communautaires, les organismes gouvernementaux et autres intervenants pour planifier et mettre en œuvre une gamme de programmes spéciaux de police générale; participer à l'examen et à la planification des changements organisationnels et de la prestation de services de programmes pour répondre aux besoins reconnus et favoriser des améliorations organisationnelles continues.

Spanish

Save record 47

Record 48 2017-11-24

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
  • Internet and Telematics
CONT

[General] conditions of use are intended to provide the legal framework of the conditions in accordance with which [website] services are made available and are used by the "User".

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)
  • Internet et télématique
CONT

Les [...] conditions générales d'utilisation ont pour objet l'encadrement juridique des modalités de mise à disposition des services du site [...] et leur utilisation par «l'Utilisateur».

OBS

conditions générales d'utilisation : terme tiré du mini-lexique «Cyberespace et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 48

Record 49 2017-11-24

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Government Accounting
OBS

Changes in responsibilities continued through the late 1960s. In 1969, as recommended by the Glassco Commission, the position of Comptroller of the Treasury was abolished and departments took responsibility for certifying and authorizing expenditures. The Comptroller's office became part of the Department of Supply and Services. This function remained in PWGSC [Public Works and Government Services Canada] as the Receiver General of Canada. In 1978 as part of the government's response to the Auditor General' s Report, a new Office of the Comptroller General was established. While similar in name to the former Comptroller of the Treasury the function was different. The Comptroller General reported to the Treasury Board on financial management program evaluation and internal audit in government departments. As part of this reorganization [in 1993, ] the Office of the Comptroller General of Canada which had existed as a distinct organization separate from the Treasury Board Secretariat since 1978 was amalgamated with the Secretariat and the title and responsibilities for both were delegated to a single individual –Secretary of the Treasury Board and Comptroller General of Canada. In June 2004, following the appointment of the new Comptroller General, a new Office of the Comptroller General( OCG) was established as a distinct organization in TBS [Treasury Board Secretariat]. Consistent with the focus on sound financial management in the OCG, other responsibilities that were under the former Comptrollership Branch now fall elsewhere in the Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Comptabilité publique
OBS

Les responsabilités ont continué de changer jusqu'à la fin des années 1960. En 1969, comme l'avait recommandé la Commission Glassco, le poste de contrôleur du Trésor a été aboli et les ministères ont assumé la responsabilité de la certification et de l'autorisation des dépenses. Le Bureau du contrôleur est devenu une partie du ministère des Approvisionnements et Services. Cette fonction est maintenant remplie par le receveur général du Canada qui fait partie de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. En 1978, en partie en réponse au rapport du vérificateur général, le gouvernement établissait le nouveau Bureau du contrôleur général. Même s'il portait un titre presque identique à celui de l'ancien contrôleur du Trésor la fonction était différente. Le contrôleur général rendait compte au Conseil du Trésor de la gestion financière de l'évaluation de programmes et de la vérification interne dans les ministères. Par suite de cette réorganisation [en 1993,] le Bureau du contrôleur général du Canada, qui existait à titre d'entité indépendante par rapport au Secrétariat du Conseil du Trésor depuis 1978, a été fusionné à ce dernier et les titres et responsabilités de l'un et l'autre ont été délégués à une même personne, le secrétaire du Conseil du Trésor et contrôleur général du Canada. En juin 2004 par suite de la nomination du nouveau contrôleur général, le Bureau du contrôleur général (BCG) a été créé à titre d'organisation distincte à l'intérieur du SCT [Secrétariat du Conseil du Trésor]. Étant donné l'importance accordée à la saine gestion financière au sein du BCG d'autres responsabilités exercées par l'ancienne Direction de la fonction de contrôleur ont été transférées à d'autres secteurs du Secrétariat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puestos gubernamentales
  • Contabilidad pública
Save record 49

Record 50 2017-11-16

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The Orbiter middeck provides crew accommodations and contains three avionics equipment bays. Modular stowage lockers are used to store the flight crew's personal gear, mission-required equipment, and experiments. There are 42 identical lockers, which are 11 X 18 X 21 inches. An experiment is either designed to fit inside a locker or replace one or more lockers. Individual microgravity science experiments are flown on a space-available basis in the Orbiter middeck. Few support services are available and, in general, mission parameters are not established by experiments in the middeck.

OBS

orbiter middeck: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • orbiter mid deck

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Pour les manœuvres de rentrée et d'atterrissage, leurs co-équipiers [...] se sont installés sur le pont intermédiaire de l'orbiteur.

OBS

pont intermédiaire de l'orbiteur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 50

Record 51 2017-11-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Road Transport
OBS

The group and sub-group codes used by the Public Service Commission for this position title are; GL (general labour and trades) - MDO (machine driving - operating).

OBS

Under general supervision of Transportation Supervisor/Shift Supervisor, operates heavy vehicles..., services vehicles and performs related duties.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport routier
OBS

Les codes du groupe et du sous-groupe utilisés par la Commission de la Fonction publique pour ce titre de poste sont : GL (manœuvres et hommes de métier) - MDO (conduite de machines - actionnement).

Key term(s)
  • conductrice de poids lourd

Spanish

Save record 51

Record 52 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

Unison Health and Community Services is a non-profit, community-based organization governed by a board of directors who are elected every year at [an] annual general meeting. [Unison strives] to : Engage residents through high quality accessible health and community services. Empower them to build on strength and inspire change. Enhance the health of [the] communities.

OBS

Mission. Working together to deliver accessible and high quality health and community services that are integrated, respond to needs, build on strengths and inspire change.

OBS

Unison Health and Community Services was formed [in 2010] by a voluntary merger of New Heights Community Health Centres and York Community Services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social
OBS

En 2010, New Heights Community Health Centres et York Community Services ont fusionné pour créer Unison Health and Community Services.

Spanish

Save record 52

Record 53 2017-08-29

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Genetics
OBS

The purpose of CLSF is to provide a clearinghouse for information on Coffin-Lowry Syndrome(CLS), and to provide families affected by CLS a general forum in which to exchange information, ideas and advice. CLSF provides family matching services, telephone support, [an] online discussion forum, an informational database and publishes an on-line newsletter, CLSF News.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Génétique

Spanish

Save record 53

Record 54 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Farm Equipment
OBS

The purpose of Canada East Equipment Dealers’ Association is to promote the general welfare of retail equipment dealers primarily in Ontario and the Maritime provinces. [CEEDA's] mission is to promote the general welfare of [its] dealer members by providing a timely source of industry information, representing dealer interests in government regulation and legislation, enhancing dealer and employee education, supporting equitable dealer/manufacturer relations and offering specific business-related services which enhance the success and profitability of dealer members.

OBS

Ontario Retail Farm Equipment Dealers’ Association: title in effect from 1945 to 2006.

OBS

Canada East Equipment Dealers’ Association: title in effect since 2006.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Matériel agricole
OBS

Ontario Retail Farm Equipment Dealers' Association : nom en vigueur de 1945 à 2006.

OBS

Canada East Equipment Dealers' Association : nom en vigueur depuis 2006.

Spanish

Save record 54

Record 55 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Real Estate
OBS

Serving the Brantford and Brant County areas, BRREA is a dedicated resource for both... members and the general public in all real estate transactions. Along with handling the day-to-day operations of the Multiple Listing Service(MLS®) and being a dedicated resource for the real estate industry, [it] also [provides] education and training for [its] members, [and has] committees responsible for the enhancement of... services and engagement within the community.

Key term(s)
  • Brantford Regional Real Estate Association

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Immobilier
Key term(s)
  • Brantford Regional Real Estate Association

Spanish

Save record 55

Record 56 2017-08-02

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Library Science
OBS

After Montreal hosted the Association of Jewish Libraries(AJL) convention in 1986, the impetus was gained to form a Montreal chapter, which occurred in 1987.... Its goals include the promoting of Jewish library services and librarianship through education, establishing Judaic library collections, and providing technical assistance to these collections. The members also act as liaisons between Judaic and general libraries, and promote awareness of Judaic collections and their resource people.

OBS

Mission: To support the production, collection, organization and dissemination of Jewish resources and library services in the Montréal area; [and] to promote professional standards in the field of Judaica librarianship.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Bibliothéconomie

Spanish

Save record 56

Record 57 2017-05-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Inventory and Material Management
Universal entry(ies)
1225
classification system code, see observation
OBS

Purchasing agents and officers purchase general and specialized equipment, materials, land or access rights and business services for use or for further processing by their establishment. They are employed throughout the public and private sectors.

OBS

1225: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion des stocks et du matériel
Entrée(s) universelle(s)
1225
classification system code, see observation
OBS

Les agents aux achats achètent de l'équipement général et spécialisé, du matériel, des terrains ou des droits de passage et des services aux entreprises, qui seront utilisés ou transformés par leurs établissements. Ils travaillent dans les secteurs public et privé.

OBS

1225 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 57

Record 58 2017-05-01

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Library Science (General)
Universal entry(ies)
1451
classification system code, see observation
OBS

Library assistants and clerks issue and receive library materials, sort and shelve books and provide general library information to users. They also perform clerical functions. Library clerks are employed by libraries or other establishments with library services.

OBS

1451: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Bibliothéconomie (Généralités)
Entrée(s) universelle(s)
1451
classification system code, see observation
OBS

Les commis et les assistants dans les bibliothèques mettent en circulation et reçoivent les documents de la bibliothèque, trient les livres et les rangent sur les rayons, et fournissent des renseignements généraux aux usagers des bibliothèques. Ils exécutent également des tâches de bureau. Les commis de bibliothèque travaillent dans des bibliothèques et d'autres établissements qui fournissent des services de bibliothèque.

OBS

1451 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 58

Record 59 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupation Names (General)
CONT

The Office of the Public Guardian and Trustee is part of the Family Justice Services Division of the Ministry of the Attorney General, Ontario, Canada. The Office is responsible for protecting mentally incapable people, protecting the public' s interest in charities, searching for heirs, investing perpetual care funds, and dealing with dissolved corporations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Désignations des emplois (Généralités)
CONT

Le Bureau du Tuteur et curateur public fait partie de la Division des services de justice à la famille du ministère du Procureur général de l'Ontario, Canada. Le Bureau assume les responsabilités suivantes : protéger les incapables mentaux, protéger les intérêts du public dans les œuvres de bienfaisance, rechercher les héritiers, investir le fonds d'entretien perpétuel et s'occuper des sociétés dissoutes.

Spanish

Save record 59

Record 60 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies)
9613
classification system code, see observation
OBS

Labourers in this unit group carry out a variety of material handling, cleaning and routine general labouring activities. They are employed by petroleum and natural gas processing, pipeline and petrochemical, chemical and pharmaceutical companies, and by electrical, water and waste treatment utilities and services.

OBS

9613: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Laborers in chemical products processing and utilities

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s)
9613
classification system code, see observation
OBS

Les manœuvres de ce groupe de base exécutent diverses tâches de manutention, de nettoyage et de routine générale de manœuvre. Ils travaillent pour des sociétés de raffinage du pétrole et de traitement du gaz naturel, des compagnies pipelines, des usines pétrochimiques, de produits chimiques et pharmaceutiques, et des services d'utilité publique d'électricité et de traitement de l'eau et des services de gestion des déchets.

OBS

9613 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 60

Record 61 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Mining Operations
Universal entry(ies)
8614
classification system code, see observation
OBS

Mine labourers carry out a variety of general labouring duties to assist in the extraction of coal, minerals and ore, and in other services in support of underground mining. They are employed by coal, metal and non-metallic mineral mines.

OBS

8614: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Exploitation minière
Entrée(s) universelle(s)
8614
classification system code, see observation
OBS

Les manœuvres des mines exécutent diverses tâches générales reliées à l'extraction du charbon, des minéraux et des minerais, et aux autres services de soutien des mines souterraines. Ils travaillent dans des mines de charbon et de minerais métallifères et non métallifères.

OBS

8614 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 61

Record 62 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Agriculture - General
  • Animal Husbandry
Universal entry(ies)
8252
classification system code, see observation
OBS

Agricultural service contractors, who own and operate their own businesses, provide agricultural services such as livestock and poultry breeding, soil preparation, crop planting, crop spraying, cultivating or harvesting. Farm supervisors supervise the work of general farm workers and harvesting labourers. Specialized livestock workers carry out feeding, health and breeding programs on dairy, beef, sheep, poultry, swine and other livestock farms.

OBS

8252: classification system code in the National Occupational Classification.

Key term(s)
  • Agricultural service contractors, farm supervisors and specialised livestock workers

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Agriculture - Généralités
  • Élevage des animaux
Entrée(s) universelle(s)
8252
classification system code, see observation
OBS

Les entrepreneurs de services agricoles, qui sont propriétaires-exploitants de leur propre établissement, fournissent des services agricoles tels que l'élevage du bétail et de la volaille, la préparation des sols, l'ensemencement, la pulvérisation des récoltes, les méthodes de culture et les récoltes. Les surveillants d'exploitations agricoles surveillent le travail des ouvriers agricoles et des manœuvres à la récolte. Les ouvriers agricoles spécialisés dans l'élevage exécutent des programmes d'alimentation, de soins de santé et de reproduction dans des fermes d'élevage de troupeaux laitiers, de bovins, d'ovins, de volaille, de porcins et d'autres fermes d'élevage.

OBS

8252 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 62

Record 63 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • School and School-Related Administration
CONT

The Quebec English School Boards Association(QESBA) is a provincial organization representing the nine English schools boards in Quebec. The boards’ territories cover virtually the entire province of Quebec. The member school boards of the Association provide services to over 100 000 students in the youth, adult and vocational education sectors. QESBA plays an important advocacy, support and leadership role for its member boards and speaks as the voice of Quebec' s English school board commissioners. The Association represents the views of its member school boards before government, as well as the general public and other professional associations with similar objectives. QESBA offers a range of services to member boards including representation and advocacy, communications and research services, labour relations, translation and legal services.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Administration scolaire et parascolaire
CONT

L'Association des commissions scolaires anglophones du Québec (ACSAQ) est un organisme provincial qui représente les neufs commissions scolaires anglophones du Québec. Les commissions scolaires membres de l'Association, qui œuvrent dans l'ensemble du territoire québécois, offrent des services éducatifs à quelque 100 000 élèves des secteurs des jeunes, de l'éducation des adultes et de la formation professionnelle. L'ACSAQ joue un rôle important de défense et de promotion, de soutien et de leadership auprès de ses commissions scolaires membres et représente les commissaires d'écoles anglophones du Québec. De plus, elle exprime les points de vue des commissions scolaires membres, du grand public et d'autres organismes ayant des objectifs similaires à ceux de l'Association afin de faire une représentation auprès des instances en éducation. L'ACSAQ offre toute une gamme de services aux commissions scolaires membres dont les communications et la recherche, les relations du travail ainsi que des services juridiques et de traduction.

Spanish

Save record 63

Record 64 2017-02-27

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Accounting
OBS

As of September 1, 2014, the legacy professional accounting bodies – the New Brunswick Institute of Chartered Accountants (NBICA), the Certified General Accountants Association of New Brunswick (CGA NB), and the Society of Certified Management Accountants of New Brunswick (CMA NB) – are now one professional body, CPA New Brunswick.

OBS

The Certified General Accountants Association of New Brunswick provides leadership in maintaining high quality education and professional services to its members within the global business environment in order to protect the public interest.

Key term(s)
  • Certified General Accountants Association NB
  • CGA New Brunswick
  • CGANB

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Comptabilité
OBS

Depuis le 1er septembre 2014, les ordres professionnels comptables du Nouveau-Brunswick soient l'Institut des Comptables agréés du Nouveau-Brunswick (ICANB), la Société des comptables en management du Nouveau-Brunswick (CMA-NB) et l'Association des comptables généraux accrédités du Nouveau-Brunswick (CGA-NB) se sont regroupés sous une seule bannière — celle des Comptables professionnels agréés (CPA) du Nouveau-Brunswick.

OBS

L'Association des comptables généraux accrédités du Nouveau-Brunswick veille à offrir une formation et des services de qualité supérieure à ses membres, à l'œuvre partout dans le monde, ainsi qu'à protéger l'intérêt du public.

Key term(s)
  • CGANB

Spanish

Save record 64

Record 65 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat. This organization is responsible for policy, implementation and production of Estimates, Supply legislation and related documents, including financial, planning and performance reports to Parliament. It is the policy centre for Improved Reporting to Parliament and for results-based management(performance frameworks, PRAS, performance indicators, and the results aspects of business plans). It is also the policy centre for program evaluation and review; program evaluation continues to be a key instrument for measuring the effects of performance and programs. It serves as the liaison with OAG [Office of the Auditor General of Canada]/PWGSC [Public Works and Government Services Canada]/Finance/Parliament on planning, reporting and accountability.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cette entité est responsable de l'élaboration des politiques, de la mise en œuvre et de la production des budgets des dépenses, des lois de crédits et des documents correspondants, notamment des rapports financiers, de planification et de rendement destinés au Parlement. C'est le centre d'élaboration des politiques concernant l'amélioration des rapports au Parlement et la gestion axées sur les résultats (cadres de rendement, CPRR, indicateurs de rendement et résultats des plans d'activités). C'est aussi le centre d'élaboration des politiques touchant l'évaluation et l'examen des programmes. L'évaluation des programmes continue d'être un instrument clé de mesure du rendement et de l'incidence des programmes. Il assure la liaison avec le Bureau du Vérificateur général du Canada, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], le ministère des Finances Canada et le Parlement au sujet de la planification, des rapports et de la reddition des comptes.

Spanish

Save record 65

Record 66 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • IT Security
OBS

The Secure Channel Governance Authority(SCGA) has been established to determine and monitor the high level priorities agreed for the Secure Channel project and oversee its ongoing activities to ensure the timely development and delivery of the Secure Channel. This committee acts as the project steering committee... The chairperson of the Secure Channel Governance Authority is the Director General, E-Government Sector, Government Telecommunications and Informatics Services Branch(GTIS), PWGSC [Public Works and Government Services Canada].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité des TI
OBS

Le Comité de régie de la Voie de communication protégée (CRVCP) a été mis sur pied dans le but de déterminer les priorités globales adoptées dans le cadre de la Voie de communications protégée et d'en faire le suivi, et également de superviser ses activités continues pour garantir l'élaboration et la mise en œuvre du projet le plus rapidement possible. Ce groupe tient le rôle de comité directeur du projet. [...] Le président du Comité de régie de la Voie de communication protégée est le directeur général du Secteur des services de gouvernement électronique de la Direction générale des services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique (SGTI) de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada).

Spanish

Save record 66

Record 67 2017-02-09

English

Subject field(s)
  • Security
  • Real Estate
CONT

PWGSC [Public Works and Government Services Canada] ensures that its tenants, employees and the general public are accommodated in a safe and healthy environment. PWGSC endeavours to comply with applicable safety, health and environmental standards mandated by applicable laws, codes, regulations, other government policies. Where interpretation among legislation and mandatory regulations coincide, PWGSC endeavours to implement the most stringent of the applicable legislation, regulation and other government policy.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Immobilier
CONT

TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] veille à ce que ses locataires, ses employés et le grand public aient des locaux sûrs et salubres. TPSGC vise à respecter les normes applicables en matière de santé, de sécurité et d'environnement autorisées par les lois, les codes, les règlements et les autres politiques gouvernementales applicables. Lorsque l'interprétation de la loi et des règlements obligatoires coïncide, TPSGC vise à mettre en œuvre les lois, règlements et autres politiques gouvernementales applicables les plus rigoureux.

Spanish

Save record 67

Record 68 2017-02-08

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Health Institutions
OBS

St. Boniface General Hospital, a work of charity of the Sisters of Charity of Montreal "Grey Nuns", is a Catholic tertiary health care facility affiliated with the University of Manitoba. The mission is to promote excellence in patient care; provide leadership in research and education, offer a broad range of health promotion services; motivate and work with medical and hospital staff; respect life and human dignity; maintain a viable financial position; serve all those who call or need services and respect the diversity of cultural and ethnic heritage of those we serve.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements de santé
OBS

L'Hôpital général Saint-Boniface, œuvre de charité des Sœurs de la Charité de Montréal, «Sœurs Grises» est un établissement catholique tertiaire des soins de la santé, affilié à l'Université du Manitoba. Sa mission consiste à promouvoir l'excellence des soins aux patients; demeurer à l'avant-garde de la recherche et de l'éducation; offrir un vaste éventail de services de promotion de la santé; motiver et travailler avec les membres de l'Hôpital; respecter la vie et la dignité humaine; conserver une situation financière viable; desservir toutes les personnes qui font appel aux services et respecter les personnes desservies.

Spanish

Save record 68

Record 69 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Trade
OBS

general contracting services : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Key term(s)
  • general contracting service

French

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

travaux d'entreprise générale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 69

Record 70 2017-01-10

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Fire Safety
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The BC Professional Fire Fighters’ Burn Fund provides life saving, life supporting, and life enriching services to [children and adults from around B. C. who are admitted to the Burn, Trauma and Plastics Units at Vancouver General Hospital and BC Children's Hospital suffering serious trauma], and works to save all British Columbians from a similar trauma.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Sécurité incendie
  • Médecine générale, hygiène et santé

Spanish

Save record 70

Record 71 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Human Diseases
OBS

Mission : To sponsor and promote educational programs and services to all persons with fibromyalgia, their families and friends, their physicians and health care professionals and to the general public. To promote and sponsor scientific and clinical research as to the causes, treatments and cure of fibromyalgia.

OBS

The Fibromyalgia Support Group of Winnipeg, Inc. offers education, supports the development of coping skills and provides up-to-date information. It also aims to facilitate awareness and acceptance of fibromyalgia within the medical community and the general public. [It] is a non-profit, registered charitable organization affiliated with the Society of Manitobans with Disabilities (SMD) Self-Help Clearinghouse since 1992.

Key term(s)
  • Fibromyalgia Support Group of Winnipeg

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Maladies humaines
Key term(s)
  • Fibromyalgia Support Group of Winnipeg

Spanish

Save record 71

Record 72 2016-11-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

... interviewees, Executive Secretariat staff, the Director General, Corporate Services Branch, and the Director, Business Planning and Management Practices, agreed to modify this engagement's focus to increase its added value, and to better reflect the [Office of the Privacy Commissioner of Canada] 's recent efforts to improve its processes.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

[…] les personnes interviewées, le personnel du Secrétariat exécutif, le directeur général de la Direction de la gestion intégrée et la directrice de Planification organisationnelle et pratiques de gestion, ont accepté de modifier le point de mire de cet examen afin d'en accroître l'utilité et de mieux rendre compte des efforts déployés récemment par [le Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] en vue d'améliorer ses processus.

Spanish

Save record 72

Record 73 2016-11-23

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
OBS

The Corporate Services Branch provides advice and integrated administrative services such as corporate planning, resource management, financial management, information management/technology and general administration to managers and staff.

OBS

A Branch at the Office of the Privacy Commissioner of Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

La Direction générale de la gestion intégrée fournit aux gestionnaires et au personnel des conseils et des services administratifs intégrés en matière de planification intégrée, de gestion des ressources, de gestion financière, de gestion et de technologies de l'information, ainsi que d'administration générale.

OBS

Direction générale au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada.

Spanish

Save record 73

Record 74 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
CONT

The other gainful activities outside of agriculture are classified into one of the three categories: off-farm work (employment diversification), non-agricultural enterprise on- or off-farm (enterprise diversification) and unearned income.

CONT

In general, a residence permit, expressly allowing a gainful activity within Switzerland, is needed before taking up employment in Switzerland and for other gainful activities if such activities take place on more than eight days per calendar year, except for the following industries : building industry and secondary contract work, hotel and restaurant industry, cleaning industry, surveillance-and security services.

OBS

other gainful activities; OGA: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
CONT

Cette mesure s'applique aux entreprises commerciales, industrielles et agricoles ainsi qu'aux professions libérales et autres activités lucratives.

OBS

autres activités lucratives; AAL : terme et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 74

Record 75 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Government Accounting
OBS

In August 2016, the Professional Practices Group (PPG) changed its name to Audit Services (AS).

OBS

Audit Services : designation used by the Office of the Auditor General of Canada(OAG).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Comptabilité publique
OBS

En août 2016, la Direction des méthodes professionnelles (DMP) a changé de nom pour devenir les Services d'audit (SA).

OBS

Services d'audit : désignation en usage au Bureau du vérificateur général du Canada (BVG).

Spanish

Save record 75

Record 76 2016-07-27

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of persons with a disability
OBS

The Developmental Disabilities Resource Centre of Calgary(DDRC) is a non-profit, registered, charitable organization dedicated to including people with developmental disabilities into the community in real and meaningful ways.... The DDRC not only provides programs and services to support children and adults with developmental disabilities, but also exists as a resource centre to the general public to support the inclusion of all people.

Key term(s)
  • Developmental Disabilities Resource Center of Calgary

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des personnes handicapées
Key term(s)
  • Developmental Disabilities Resource Center of Calgary

Spanish

Save record 76

Record 77 2016-07-04

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Transport
OBS

The Civil Air Patrol(CAP) is a congressionally chartered, federally supported non-profit corporation that serves as the official civilian auxiliary of the United States Air Force(USAF). CAP is a volunteer organization with an aviation-minded membership that includes people from all backgrounds, [lifestyles] and occupations. It performs three congressionally assigned key missions : emergency services, which includes search and rescue(by air and ground) and disaster relief [operations, ] aerospace education for youth and the general [public] and cadet programs for teenage youth.

OBS

Civil Air Patrol: American equivalent of the Civil Air Search and Rescue Association (CASARA). CAP is largely funded by the U.S. military.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Transport aérien
OBS

Patrouille aérienne civile : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

OBS

Civil Air Patrol : équivalent américain de l'Association civile de recherches et de sauvetage aériens (ACRSA) dont l'aile québécoise s'appelle Sauvetage et recherche aériens du Québec (SERABEC).

Spanish

Save record 77

Record 78 2016-05-11

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Dentistry
OBS

The Alberta Dental Association and College provides leadership to the dental profession on professional regulations and member services, and provides the public with information and services, to ensure that Albertans receive safe, appropriate, ethical and quality dental care as an integral part of general health.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Dentisterie

Spanish

Save record 78

Record 79 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Execution of Work (Construction)
DEF

A procedure for calling tenders with a view to awarding a contract, in which a number of sources vie with each other to submit the most favourable tender.

CONT

A competitive bid solicitation is one(for which)... two or more qualified sources are solicited for the same requirement; NOTE-An exception to this general criterion is when the requirement is for the services of a consultant. For the purposes of the Government Contract Regulations, at least 3 proposals should be solicited to comply with the consulting services competition policy;...

Key term(s)
  • competitive bidding system
  • competitive bidding process

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Exécution des travaux de construction
CONT

Les marchés des collectivités locales et de leurs établissements publics sont passés après mise en concurrence et signés par l'autorité compétente de la collectivité ou de l'établissement contractant.

OBS

Un appel d'offres est dit «concurrentiel» lorsqu'au moins deux ou, dans le cas d'un contrat pour les services d'un conseiller, au moins trois candidats sont pressentis. Il est dit «ouvert» lorsque tout candidat peut remettre une offre.

OBS

Les termes «demande de soumissions par voie concurrentielle»,«demande de soumissions concurrentielles» et «appel d'offres concurrentiel» proviennent du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Key term(s)
  • appel d'offre
  • système d'appel d'offres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
  • Ejecución de los trabajos de construcción
DEF

Procedimiento formal y competitivo de adquisiciones mediante el cual se solicitan públicamente, reciben y evalúan ofertas para la adquisición de bienes, obras o servicios y se adjudica el contrato correspondiente al licitador que ofrezca la propuesta más ventajosa, esto es, la evaluada como la más baja.

Save record 79

Record 80 - external organization data 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
1883
occupation code, see observation
OBS

1883: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : developing, implementing, monitoring and evaluating RCMP(Royal Canadian Mounted Police) health promotion programs for members; developing policies and guidelines for health promotion and physical abilities standards for general and specialized duties; organizing, coordinating and analyzing results of research projects; providing direction and advice to division fitness and lifestyle advisors; providing advisory and consultation services; and representing the RCMP as the subject matter expert for health promotion and physical abilities standards.

Key term(s)
  • Fitness and Lifestyle Adviser
  • Fitness and Life Style Advisor
  • Fitness and Life Style Adviser

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
1883
occupation code, see observation
OBS

1883 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer, mettre en œuvre, contrôler et évaluer des programmes de promotion de la santé pour les membres; élaborer des politiques et des directives sur la promotion de la santé ainsi que des normes d'aptitudes physiques pour des fonctions générales et spécialisées; organiser, coordonner et analyser des résultats de projets de recherche; donner des conseils et des directives aux conseillers divisionnaires en condition physique et mode de vie; assurer des services consultatifs; représenter la GRC (Gendarmerie royale du Canada) à titre d'expert en matière de promotion de la santé et de normes d'aptitudes physiques.

Key term(s)
  • condition physique et promotion de la santé - conseiller
  • condition physique et promotion de la santé - conseillère

Spanish

Save record 80

Record 81 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
DEF

A general term used to describe centres senior citizens attend for recreational and social purposes; such centres may open all day, part day, all week or part week, and operate under a variety of auspices; senior citizens’ organizations often run the centres; some centres provide a more extensive range of services including medical services, information services and possibly also various forms of day care services.

French

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Centre pour personnes âgées : Équivalent de l'anglais "senior citizen center", c'est une structure d'accueil ayant pour but de regrouper les personnes âgées, en vue de leur assurer un éventail complet de services : services de loisir, d'éducation, de transport, d'orientation, de consultation.

OBS

«club du troisième âge» : Les expressions "club pour personnes âgées" et "club du troisième âge" sont employées surtout en France. Ce dernier terme est aussi synonyme de "club de l'âge d'or".

Spanish

Save record 81

Record 82 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
OBS

Personnel-A Manager's Handbook provides a general outline of the federal Public Service's personnel regulations and practices(...)

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)

Spanish

Save record 82

Record 83 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Airfields
DEF

Designated airport where initial entry to a country must be made to obtain border clearances.

CONT

AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available. Aerodromes with capacity limitations are indicated by a number preceded by a "/", e. g., AOE/44. Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e. g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage.

OBS

airport of entry: In the US, an airport where initial entry can be made without permission to land from US Customs. At least one hour advance notice of arrival is required.

French

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

L'indicatif AOE signifie «aéroports d'entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. Les aérodromes à limites de capacité sont indiqués par un numéro précédé d'une barre oblique, p. ex., AOE/44. Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s'agit d'un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement, p. ex., un aéronef appartenant à une entreprise ou un petit aéronef nolisé ne transportant pas plus de 15 passagers et leurs bagages.

CONT

Avant le départ à destination du Canada, les pilotes devraient consulter le CFS [Canadian Flight Supplement] afin de déterminer si leur aéroport de destination est un aéroport d'entrée (AOE) et afin de vérifier les heures de service. Au moins une heure, mais pas plus de 72 heures, avant de voler au Canada, le pilote doit [...] prendre des arrangements douaniers personnels [...]

Spanish

Save record 83

Record 84 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Airfields
CONT

AOE refers to Airports of Entry, and designates all aerodromes where customs services are available.... Where an aerodrome is indicated to be limited to a capacity of 15 it refers to an authorized customs. Airport of entry and exit for general aviation air traffic only, e. g., privately operated or small chartef aircraft carrying no more than 15 passengers and their baggage.

CONT

[An] International airport [means] any airport designated by the Contracting State in whose territory it is situated as an airport of entry and departure for international air traffic ...

Key term(s)
  • departure airport
  • exit airport

French

Domaine(s)
  • Aérodromes
CONT

[L'] aéroport international [désigne] tout aéroport que l'État contractant dans le territoire duquel il est situé a désigné comme aéroport d'entrée et de sortie destiné au trafic aérien international [...]

OBS

L'indicatif AOE signifie «aéroports d'entrée» et désigne tous les aérodromes où des services douaniers sont offerts. [...] Si un aérodrome est déterminé comme ayant une limite de capacité de 15, cela veut dire qu'il s'agit d'un aérodrome douanier autorisé pour l'entrée et la sortie du trafic aérien de l'aviation générale seulement [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
Save record 84

Record 85 2016-02-25

English

Subject field(s)
  • Military Finances
OBS

A bank account opened at the request of the Department by the Department of Supply and Services in the name of the Receiver General for Canada. Its sole purpose is to receive deposits of public money for transfer to the Receiver General Account with the Bank of Canada.(TB Guide).

French

Domaine(s)
  • Finances militaires
OBS

Compte bancaire ouvert à la demande du ministère par le ministère des Approvisionnements et Services au nom du Receveur général du Canada. Son seul but est de recevoir en dépôt les deniers publics afin de les virer au compte du Receveur général par l'intermédiaire de la Banque du Canada. (Guide du CT).

Spanish

Save record 85

Record 86 2015-11-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

This state of the law sometimes causes dissatisfaction, particularly when it is alleged that "excessive" profits have been made out of government contracts; or, when, in times of scarcity, it is said that "excessive" prices are charged for goods or services or accommodation. But the courts are not well equipped to deal with the social and economic questions involved in determining whether a bargain is fair; and it seems that their refusal in general to judge the adequacy of consideration is correct.

Key term(s)
  • consideration adequacy

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

adéquation de la contrepartie : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 86

Record 87 2015-11-13

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Contracts (common law)
CONT

In general, the abandonment of the main contract by the contractor or the prevention of completion of the subcontract by the contractor or by the owner himself will not prejudice the claim for lien of the subcontractor.

OBS

A contract for services between a general or main contractor and a subcontractor.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Contrat d'entreprise entre entrepreneur général ou principal et sous-traitant.

OBS

contrat de sous-traitance, sous-traité : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 87

Record 88 2015-03-31

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial and Budgetary Management
DEF

A facility in a department or at Public Works and Government Services Canada where the printing of priority Receiver General cheques is carried out.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Gestion budgétaire et financière
DEF

Locaux dans un ministère ou à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] où on fait l'impression des chèques prioritaires du receveur général.

Spanish

Save record 88

Record 89 2015-02-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
M707
classification system code, see observation
OBS

This course supplements participants’ general knowledge of procurement with an understanding of the specific complexities of contracting for services. Participants will learn about the acts, regulations, policies and agreements that affect contracting for services.

OBS

M707: a Canada School of Public Service course code.

French

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
M707
classification system code, see observation
OBS

Ce cours vise à enrichir les connaissances générales des participants sur l'approvisionnement et à leur permettre de mieux comprendre les facteurs de complexité propres à la passation de marchés de services. Les participants en apprendront davantage sur les lois, les règlements, les politiques et les accords qui ont des répercussions sur la passation de marchés de services.

OBS

M707 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Spanish

Save record 89

Record 90 2015-01-29

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
CONT

The CHRA [Canadian Human Rights Act] prohibits discrimination in the provision of goods, services, facilities or accommodation customarily available to the general public and prohibits the adverse differentiation between individuals.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
DEF

La LCDP [Loi canadienne sur les droits de la personne] interdit le refus de biens, de services, d'installations ou d'hébergement habituellement disponibles pour le grand public si ce refus est fondé sur un motif de distinction illicite qui a pour but de défavoriser une personne à l'occasion de leur fourniture.

Spanish

Save record 90

Record 91 2015-01-08

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

In general, what are the external factors that play an important role(positive or negative) in the evolution of your organization : in the immediate environment?(clients, suppliers, partners, competition, unions, financial services, labour).

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

De façon générale, quels sont les facteurs externes qui jouent un rôle déterminant (positif ou négatif) sur l'évolution de votre organisation : dans l'environnement immédiat? (clients, fournisseurs, concurrents/partenaires, syndicats, capital, main-d'œuvre).

OBS

En gestion du changement.

Spanish

Save record 91

Record 92 2014-12-24

English

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

A geographical site [that is] within the general incident area [but] separate from the incident base [and that is] equipped and staffed to provide sleeping, food, water, and sanitary services to incident personnel.

French

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Lieu géographique dans les limites du secteur général d'intervention, mais distinct de la base[, qui est] équipé et doté pour fournir [des] services sanitaires, [de] l'eau, [de] la nourriture et un endroit pour dormir aux intervenants.

Spanish

Save record 92

Record 93 2014-11-27

English

Subject field(s)
  • Special Education
OBS

Not a favoured term in English; the French equivalent is a general term denoting any organization, institution or public or private service that receives maladjusted minors, whether on a residential basis or by various forms of day services, and provides for observation, education and vocational training.

French

Domaine(s)
  • Éducation spéciale
OBS

Terme général s'appliquant à toute œuvre, institution ou service publique ou privé recevant soit en internat, soit sous diverses formes d'externat, soit en consultation, soit en foyer, soit concurremment sous plusieurs de ces régimes pour leur observation, leur éducation, leur rééducation et leur formation professionnelle, des mineurs inadaptés.

Spanish

Save record 93

Record 94 2014-11-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Sociology of Old Age
  • Sociology of the Family
OBS

This program dates to the 1993 general election, when Elections Canada set up polling stations on a certain number of reserves across the country. The main objective of the program is to provide interpretation and identification services to electors in the community and to reassure Aboriginal electors who are not familiar with the election process. Since 1997, the program has included Inuit and Métis communities. Youth from the community have joined elders to provide interpretation and identification services to electors.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sociologie de la vieillesse
  • Sociologie de la famille
OBS

Ce programme remonte à l'élection générale de 1993 alors qu'Élections Canada le mettait en œuvre sur les lieux des bureaux de scrutin d'un certain nombre de réserves à travers le pays. L'objectif principal du programme consiste à fournir des services d'interprétation et d'identification aux électeurs de la collectivité et de rassurer les électeurs autochtones qui ne connaissent pas bien le processus électoral. Depuis 1997, le programme inclut les collectivités inuites et métisses et les jeunes de la collectivité se sont joints aux aînés pour fournir les services d'interprétation et d'identification aux électeurs.

Spanish

Save record 94

Record 95 - external organization data 2014-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.02.13 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

management domain managed by a telecommunications operator recognized by the telecommunications authority of a given country

OBS

The telecommunications operator provides services to the public in general.

OBS

administration management domain; ADMD: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

French

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.02.13 (2382)
ISO/IEC standard entry number
DEF

domaine de gestion géré par un exploitant de télécommunication reconnu par l'autorité responsable des télécommunications dans un pays donné

OBS

L'exploitant de télécommunication fournit des services au public en général.

OBS

domaine de gestion d'administration : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Spanish

Save record 95

Record 96 2014-07-16

English

Subject field(s)
  • Records Management (Management)
  • Federal Administration
CONT

Standard classes of records have been developed to describe records/information created, collected and used by most federal institutions in support of common functions and activities such as human resources management, materiel management, and general administration. These records document internal administrative functions and activities that are common to or shared by all federal government institutions and which help to manage and deliver the institution's programs and services.

OBS

standard class of records; standard program record: terms usually used in the plural.

Key term(s)
  • standard classes of records
  • standard program records

French

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Administration fédérale
CONT

Les catégories de documents ordinaires ont été conçues pour désigner les fichiers ou les renseignements créés, recueillis et utilisés par la plupart des institutions fédérales en vue de soutenir des fonctions et activités communes telles que la gestion des ressources humaines, la gestion du matériel et l'administration générale. Les documents contiennent de l'information sur les fonctions et activités administratives internes qui sont communes à toutes les institutions gouvernementales fédérales. L'information aide à administrer et à exécuter les programmes et activités de l'institution.

OBS

catégorie de documents ordinaires; dossier de programmes ordinaires : termes habituellement employés au pluriel.

Key term(s)
  • catégories de documents ordinaires
  • dossiers de programmes ordinaires

Spanish

Save record 96

Record 97 2014-07-09

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Medical and Dental Services (Military)
OBS

The MCRP is a mandatory Canadian Forces Health Services(CF H Svcs) program mandated by the Surgeon General... Its mandate is to ensure that CAF [Canadian Armed Forces] clinical practitioners maintain the knowledge and skills acquired during formal [training] so that they are ready to perform clinically...

Key term(s)
  • Maintenance of Clinical Readiness Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Service de santé et service dentaire (Militaire)
OBS

Le PMPC est un programme obligatoire des Svc S FC [Services de santé des Forces canadiennes] mandaté [...] par le Médecin [général.] Son mandat est de s'assurer que les [cliniciens] des FAC [Forces armées canadiennes] maintiennent leurs connaissances et les habiletés acquises lors de la formation [officielle], de sorte qu'ils demeurent prêts [à exercer leur profession].

Spanish

Save record 97

Record 98 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
R0200-0299
classification system code, see observation
OBS

General Conditions : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

R0200-0299: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
R0200-0299
classification system code, see observation
OBS

Conditions générales : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

R0200-0299 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 98

Record 99 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
P4000-4999
classification system code, see observation
OBS

General Conditions-Modifications : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

P4000-4999: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
P4000-4999
classification system code, see observation
OBS

Conditions générales - modifications : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

P4000-4999 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 99

Record 100 2014-06-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Government Contracts
Universal entry(ies)
R0300-0399
classification system code, see observation
OBS

Supplemental General Conditions : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada.

OBS

R0300-0399: Standard procurement clause title.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Marchés publics
Entrée(s) universelle(s)
R0300-0399
classification system code, see observation
OBS

Conditions générales supplémentaires : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

OBS

R0300-0399 : Titre de clause uniformisée d'achat.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: