TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL SHOP SUPPLIES [3 records]
Record 1 - internal organization data 2001-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Hardware
- Building Hardware
Record 1, Main entry term, English
- basic O & M consumables
1, record 1, English, basic%20O%20%26%20M%20consumables
correct, plural
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Building Supplies and Spares : basic O & M [operation and maintenance] consumables(e. g. filters, lubricants, light bulbs, etc.), spare parts(e. g. electric motors, various electrical and mechanical components, etc.) as well as general shop supplies(screws, adhesives, abrasives, etc.). 2, record 1, English, - basic%20O%20%26%20M%20consumables
Record 1, Key term(s)
- basic operation and maintenance consumables
- basic O and M consumables
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Quincaillerie du bâtiment
Record 1, Main entry term, French
- biens de base non durables de F et E
1, record 1, French, biens%20de%20base%20non%20durables%20de%20F%20et%20E
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- produits de base non durables de F et E 2, record 1, French, produits%20de%20base%20non%20durables%20de%20F%20et%20E
correct, masculine noun, plural
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fournitures et pièces de rechange des immeubles : il s'agit des biens de base non durables de F et E [fonctionnement et entretien] (soit les filtres, les lubrifiants, les ampoules, etc.), des pièces de rechange (soit les moteurs électriques et les différents appareils électriques et mécaniques, etc.), de même que des fournitures générales d'atelier (vis, adhésifs, abrasifs, etc.). 3, record 1, French, - biens%20de%20base%20non%20durables%20de%20F%20et%20E
Record 1, Key term(s)
- produits de base non durables de fonctionnement et entretien
- biens de base non durables de fonctionnement et entretien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-05-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Small Articles - Various (Manufacture)
Record 2, Main entry term, English
- general shop supplies
1, record 2, English, general%20shop%20supplies
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Building supplies and spares. Basic O & M [operations and maintenance] consumables(e. g. filters, lubricants, light bulbs, etc.), spare parts(e. g. electric motors, various electrical and mechanical components, etc.) as well as general shop supplies(screws, adhesives, abrasives, etc.). 2, record 2, English, - general%20shop%20supplies
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Petits articles divers (Fabrication)
Record 2, Main entry term, French
- fournitures générales d'atelier
1, record 2, French, fournitures%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20d%27atelier
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fournitures et pièces de rechange des immeubles : il s'agit des biens de base non durables (soit les filtres, les lubrifiants, les ampoules, et ainsi de suite), des pièces de rechange (soit les moteurs électriques et les différents appareils électriques et mécaniques, entre autres), de même que des fournitures générales d'atelier (vis, adhésif, abrasifs, et ainsi de suite). 2, record 2, French, - fournitures%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20d%27atelier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Hardware
- Building Hardware
Record 3, Main entry term, English
- abrasives
1, record 3, English, abrasives
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Building supplies and spares : basic O & M [operation and maintenance] consumables(e. g. filtres, lubricants, light bulbs, etc.), spare parts(e. g. electric motors, various electrical and mechanical components, etc.) as well as general shop supplies(screws, adhesives, abrasives, etc.) 2, record 3, English, - abrasives
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Quincaillerie du bâtiment
Record 3, Main entry term, French
- abrasifs
1, record 3, French, abrasifs
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fournitures et pièces de rechange des immeubles : il s'agit des biens de base non durables de F et E [fonctionnement et entretien] (les filtres, les lubrifiants, les ampoules, etc.), des pièces de rechange (les moteurs électriques et les différents appareils électriques et mécaniques, entre autres), de même que des fournitures générales d'atelier (vis, adhésif, abrasifs, etc.). 2, record 3, French, - abrasifs
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


