TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENERAL TRANSACTION [26 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Foreign Trade
Record 1, Main entry term, English
- general letter of interest
1, record 1, English, general%20letter%20of%20interest
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If the transaction appears to meet the general conditions outlined above, and the country is one where EDC(Export Development Corporation) is prepared to forfait, EDC will respond with a general letter of interest. 2, record 1, English, - general%20letter%20of%20interest
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Commerce extérieur
Record 1, Main entry term, French
- lettre d'intérêt général
1, record 1, French, lettre%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lettre d'intérêt 2, record 1, French, lettre%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) est prête à conclure un financement à forfait, elle enverra une lettre d'intérêt général. Cette lettre décrira la marche à suivre par l'exportateur et précisera le taux d'escompte de la SEE en vigueur à ce moment-là pour le pays visé. Les taux sont reconsidérés chaque mois, mais la lettre d'intérêt donnera un point de référence à l'exportateur. 2, record 1, French, - lettre%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Comercio exterior
Record 1, Main entry term, Spanish
- carta de interés general
1, record 1, Spanish, carta%20de%20inter%C3%A9s%20general
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-12-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 2, Main entry term, English
- general remote terminal supervisor
1, record 2, English, general%20remote%20terminal%20supervisor
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GRTS 1, record 2, English, GRTS
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The [...] Message Manager is the executive software component that actually handles the communication interface with the terminal network supported by the Front-End Network Processor(FNP). The Message Manager provides both the physical and logical interface to the on-line network of terminals and handles the acceptance and delivery of input and output messages. It validates terminals and handles message transliteration(if necessary), transaction activation, and message journalization for recovery/restart. The Message Manager interfaces with any Level 66 Front-End Network Processor running under the Network Processing Supervisor(NPS) or General Remote Terminal Supervisor(GRTS). This interface includes both direct-access conversational and queued interfaces. 2, record 2, English, - general%20remote%20terminal%20supervisor
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- superviseur général de terminal à distance
1, record 2, French, superviseur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20terminal%20%C3%A0%20distance
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- superviseure générale de terminal à distance 1, record 2, French, superviseure%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20terminal%20%C3%A0%20distance
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 2, Main entry term, Spanish
- supervisor general de terminal a distancia
1, record 2, Spanish, supervisor%20general%20de%20terminal%20a%20distancia
proposal, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- supervisora general de terminal a distancia 1, record 2, Spanish, supervisora%20general%20de%20terminal%20a%20distancia
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-12-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Record 3, Main entry term, English
- general transaction
1, record 3, English, general%20transaction
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
General Transaction : In this role a system may be a root, intermediate, or leaf node depending on how it is being used at a specific point in time. 1, record 3, English, - general%20transaction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Record 3, Main entry term, French
- transaction générale
1, record 3, French, transaction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Transaction générale : Dans ce rôle, un système peut être un nœud racine, intermédiaire ou «feuille», selon la façon dont il est utilisé à un certain moment. 1, record 3, French, - transaction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, record 3, French, - transaction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-03-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Railroad Stations
Record 4, Main entry term, English
- display general weather 1, record 4, English, display%20general%20weather
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The transaction "Display General Weather" can be input for any Air Canada city. The Air Canada route system is split into four regions for the purpose of weather displays... 1, record 4, English, - display%20general%20weather
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Record 4, Main entry term, French
- affichage des prévisions météorologiques régionales
1, record 4, French, affichage%20des%20pr%C3%A9visions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20r%C3%A9gionales
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Grâce au code de transaction DGW (Display General Weather), vous pouvez obtenir l'affichage des prévisions météorologiques régionales pour toute ville desservie par Air Canada. En cette matière le réseau de la Compagnie se divise en quatre régions [...] 1, record 4, French, - affichage%20des%20pr%C3%A9visions%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%20r%C3%A9gionales
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-09-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Banking
- Currency and Foreign Exchange
- Finance
- Foreign Trade
Record 5, Main entry term, English
- swap agreement
1, record 5, English, swap%20agreement
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- swap arrangement 2, record 5, English, swap%20arrangement
correct
- swap contract 3, record 5, English, swap%20contract
correct
- swap line 4, record 5, English, swap%20line
correct
- temporary reciprocal currency arrangement 5, record 5, English, temporary%20reciprocal%20currency%20arrangement
correct
- swap facility 6, record 5, English, swap%20facility
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a convention whereby two units(general government or credit institutions) agree, at the request of one of them, to exchange the national currency of the unit requesting the swap for foreign currency at an agreed rate of exchange and at the same time of repayment for the reverse transaction to take place at a previously agreed rate of exchange. 7, record 5, English, - swap%20agreement
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Swap arrangement ... is designed to permit a central bank to intervene in the foreign exchange market so as to retard speculative pressures on its currency. 8, record 5, English, - swap%20agreement
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The Bank of Canada and the Federal Reserve have agreed to extend their expanded US $30 billion swap facility (reciprocal currency arrangement) to 30 October 2009. This expanded swap facility, originally announced on 29 September 2008, was initially set to expire on 30 April 2009. 9, record 5, English, - swap%20agreement
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
A swap line is another term for a temporary reciprocal currency arrangement between central banks. 10, record 5, English, - swap%20agreement
Record 5, Key term(s)
- reciprocal credit agreement
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Banque
- Politique monétaire et marché des changes
- Finances
- Commerce extérieur
Record 5, Main entry term, French
- accord de swap
1, record 5, French, accord%20de%20swap
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrat de swap 2, record 5, French, contrat%20de%20swap
correct, masculine noun
- accord de crédit réciproque 3, record 5, French, accord%20de%20cr%C3%A9dit%20r%C3%A9ciproque
correct, masculine noun
- accord de crédit croisé 4, record 5, French, accord%20de%20cr%C3%A9dit%20crois%C3%A9
correct, masculine noun
- accord d'opération de report 4, record 5, French, accord%20d%27op%C3%A9ration%20de%20report
correct, masculine noun
- ligne de swap 5, record 5, French, ligne%20de%20swap
correct, feminine noun
- ligne de crédit réciproque 6, record 5, French, ligne%20de%20cr%C3%A9dit%20r%C3%A9ciproque
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] contrat par lequel deux parties conviennent d'échanger des flux financiers sur une certaine période et selon une formule préétablie. 7, record 5, French, - accord%20de%20swap
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La SFI [Société Financière Internationale] accorde à la BISA [Banco Industrial S.A] des lignes de crédit réciproques. 6, record 5, French, - accord%20de%20swap
Record 5, Key term(s)
- facilité de crédit croisé
- contrat d'échange
- accord d'échange
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Política monetaria y mercado de cambios
- Finanzas
- Comercio exterior
Record 5, Main entry term, Spanish
- acuerdo de crédito recíproco a corto plazo
1, record 5, Spanish, acuerdo%20de%20cr%C3%A9dito%20rec%C3%ADproco%20a%20corto%20plazo
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- acuerdo swap 1, record 5, Spanish, acuerdo%20swap
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Entre bancos centrales. 1, record 5, Spanish, - acuerdo%20de%20cr%C3%A9dito%20rec%C3%ADproco%20a%20corto%20plazo
Record 6 - internal organization data 2008-07-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Banking
Record 6, Main entry term, English
- account transaction fee
1, record 6, English, account%20transaction%20fee
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- account service fee 2, record 6, English, account%20service%20fee
correct
- account service charge 3, record 6, English, account%20service%20charge
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A fee usually charged at regular intervals (for example, monthly) on some account transactions. 4, record 6, English, - account%20transaction%20fee
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
All general service fees... are in addition to the account related transaction fees... For example, funds withdrawn from an account for services or products such as a bank cheque, telegraphic transfer, automated payment or bank draft will be counted as an account transaction, and the account transaction fee will apply. 5, record 6, English, - account%20transaction%20fee
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Account service fees may include: A cash deposit fee ... Electronic banking fees ... 6, record 6, English, - account%20transaction%20fee
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Banque
Record 6, Main entry term, French
- frais de transaction aux comptes
1, record 6, French, frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- frais de transaction de comptes 2, record 6, French, frais%20de%20transaction%20de%20comptes
proposal, masculine noun, plural
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frais habituellement facturés à intervalles réguliers (par exemple mensuellement) pour certaines transactions de comptes. 2, record 6, French, - frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les frais de transaction aux comptes [...] s'appliquent à tous les comptes de particulier, sauf si ces derniers sont liés à un programme de services bancaires courants. 1, record 6, French, - frais%20de%20transaction%20aux%20comptes
Record 6, Key term(s)
- frais de transaction des comptes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2007-11-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Accounting
Record 7, Main entry term, English
- GL reporting
1, record 7, English, GL%20reporting
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A GL [general ledger] account has transaction figures that record changes to the account during a posting period. These figures are totals that are used for GL reporting. 1, record 7, English, - GL%20reporting
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada. 2, record 7, English, - GL%20reporting
Record 7, Key term(s)
- general ledger reporting
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 7, Main entry term, French
- établissement de rapports du GL
1, record 7, French, %C3%A9tablissement%20de%20rapports%20du%20GL
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le compte du GL [grand livre] présente des soldes qui font état des modifications apportées au compte durant une période comptable. Ces montants constituent les totaux utilisés pour l'établissement de rapports du GL. 1, record 7, French, - %C3%A9tablissement%20de%20rapports%20du%20GL
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 7, French, - %C3%A9tablissement%20de%20rapports%20du%20GL
Record 7, Key term(s)
- établissement de rapports du grand livre
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2002-03-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Loans
- Education (General)
Record 8, Main entry term, English
- effective date of transaction
1, record 8, English, effective%20date%20of%20transaction
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The date a transaction appears in the lender's general ledger. 1, record 8, English, - effective%20date%20of%20transaction
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- date d'entrée en vigueur de la transaction
1, record 8, French, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20la%20transaction
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- date d'entrée en vigueur de l'opération 1, record 8, French, date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20l%27op%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Date à laquelle une transaction apparaît dans le grand livre d'un prêteur. 1, record 8, French, - date%20d%27entr%C3%A9e%20en%20vigueur%20de%20la%20transaction
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2001-07-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 9, Main entry term, English
- monetary consideration
1, record 9, English, monetary%20consideration
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In general, if the fair value of the monetary consideration is less than 10% of the estimated fair value of the total consideration given up or received, the transaction would be considered non-monetary. 2, record 9, English, - monetary%20consideration
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 9, Main entry term, French
- contrepartie monétaire
1, record 9, French, contrepartie%20mon%C3%A9taire
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
En général, lorsque la juste valeur de la contrepartie monétaire représente moins de 10% de la juste valeur estimative de la contrepartie totale donnée ou reçue, l'opération est considérée comme étant non monétaire. 2, record 9, French, - contrepartie%20mon%C3%A9taire
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-09-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Record 10, Main entry term, English
- departmental reference number
1, record 10, English, departmental%20reference%20number
correct
Record 10, Abbreviations, English
- DRN 2, record 10, English, DRN
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS [Central Accounting System], and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are : Other information fields which departments may use include purchase requisition numbers, departmental reference numbers, financial encumbrance numbers, or a description of the transaction. 3, record 10, English, - departmental%20reference%20number
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
FINCON SYSTEM. 4, record 10, English, - departmental%20reference%20number
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Record 10, Main entry term, French
- numéro de référence des ministères
1, record 10, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20des%20minist%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- NRM 2, record 10, French, NRM
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
- numéro de référence ministériel 2, record 10, French, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC [Système central de comptabilité]; ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : Autres zones d'information - numéros de commande, numéros de référence des ministères, numéro de consignation de fonds ou description de l'opération. 3, record 10, French, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20des%20minist%C3%A8res
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-12-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 11, Main entry term, English
- transaction store
1, record 11, English, transaction%20store
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Project 601(a computer system) will no longer depend on the development of a data base project under the general direction of another project. Project 601 must therefore plan to develop an appropriate transaction store. 1, record 11, English, - transaction%20store
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- mémoire transactionnelle
1, record 11, French, m%C3%A9moire%20transactionnelle
proposal, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-06-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Banking
- Investment
Record 12, Main entry term, English
- recall
1, record 12, English, recall
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
With loans made prior to the introduction of the currency pool, each loan was disbursed in the currencies available at that time. As regards repayment of the loan, the (World) Bank determines the order in which currencies shall be report (usually according to which currency has the most attractive investment potential). The choice of currency by the Bank for repayment purposes is called recall. 2, record 12, English, - recall
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Revocation and Recall of Direct Deposit Transactions. Except [in special circumstances] a direct deposit transaction shall not be revoked or recalled by the Receiver General on or after the payment date. 1, record 12, English, - recall
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Banque
- Investissements et placements
Record 12, Main entry term, French
- rappel
1, record 12, French, rappel
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Inversiones
Record 12, Main entry term, Spanish
- determinación de la moneda en que se exige cada amortización
1, record 12, Spanish, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20moneda%20en%20que%20se%20exige%20cada%20amortizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-04-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 13, Main entry term, English
- regular journal voucher
1, record 13, English, regular%20journal%20voucher
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A journal voucher transaction for input to the general ledger, [Financial Management System], with no further action. 2, record 13, English, - regular%20journal%20voucher
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 13, Main entry term, French
- pièce de journal ordinaire
1, record 13, French, pi%C3%A8ce%20de%20journal%20ordinaire
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-02-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Government Accounting
- Federal Administration
Record 14, Main entry term, English
- departmental input coding block
1, record 14, English, departmental%20input%20coding%20block
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A block which contains the coding entered on each transaction by the department to meet the mandatory uniform or standard codes imposed by the Treasury Board Secretariat and/or the Receiver General to meet central agency or statutory information requirements. 2, record 14, English, - departmental%20input%20coding%20block
Record 14, Key term(s)
- input coding block
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Record 14, Main entry term, French
- bloc de codage d'entrée ministériel
1, record 14, French, bloc%20de%20codage%20d%27entr%C3%A9e%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Bloc qui contient les codes entrés pour chacune des opérations du ministère, respectant ainsi les codes normalisés d'usage obligatoire imposés par le Secrétariat du Conseil du Trésor ou par le receveur général pour répondre aux besoins en information des organismes centraux ou satisfaire aux exigences de la loi en matière d'information. 2, record 14, French, - bloc%20de%20codage%20d%27entr%C3%A9e%20minist%C3%A9riel
Record 14, Key term(s)
- bloc de codage d'entrée
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-01-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 15, Main entry term, English
- interdepartmental settlement
1, record 15, English, interdepartmental%20settlement
correct
Record 15, Abbreviations, English
- IS 2, record 15, English, IS
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A type of transaction used to settle debts between departments. It is recorded centrally by the Receiver General upon receipt of the appropriate requisitions for payment. 3, record 15, English, - interdepartmental%20settlement
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
However, unlike cheques, the credit entry (for the revenue-producing department) is recorded automatically in the central accounting system for IS transactions 3, record 15, English, - interdepartmental%20settlement
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 15, Main entry term, French
- règlement interministériel
1, record 15, French, r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- RI 2, record 15, French, RI
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Opération utilisée pour le règlement de dettes entre ministères. Cette opération est inscrite par le receveur général dès la réception des demandes de paiement pertinentes. 3, record 15, French, - r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Toutefois, contrairement aux chèques, le crédit relatif à un règlement interministériel (pour le ministère qui tire un revenu) est entré automatiquement dans le Système central de comptabilité. 3, record 15, French, - r%C3%A8glement%20interminist%C3%A9riel
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-11-29
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 16, Main entry term, English
- central account numbers
1, record 16, English, central%20account%20numbers
correct
Record 16, Abbreviations, English
- CAN 1, record 16, English, CAN
correct
- EXPV 2, record 16, English, EXPV
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Under the authority classification, numbers which identify the appropriation or other authority, as well as the accountable department, for each transaction. 3, record 16, English, - central%20account%20numbers
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The authority classification is maintained by the Receiver General to meet the requirements of the Financial Administration Act and for other purposes. It comprises the central account numbers(CAN or EXPV), which identify the appropriation or other authority, as well as the accountable department, for each transaction. 2, record 16, English, - central%20account%20numbers
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 16, Main entry term, French
- numéros des comptes centraux
1, record 16, French, num%C3%A9ros%20des%20comptes%20centraux
masculine noun, plural
Record 16, Abbreviations, French
- NCC 1, record 16, French, NCC
correct, masculine noun, plural
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Dans la classification par autorisation, numéros qui désignent le crédit, ou autre autorisation, de même que le ministère responsable, pour chacune des opérations. 2, record 16, French, - num%C3%A9ros%20des%20comptes%20centraux
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La classification par autorisation [est] tenue par le receveur général notamment pour respecter les exigences de la Loi sur la gestion des finances publiques. Cette classification comprend les numéros des comptes centraux (NCC), qui désignent le crédit, ou autre autorisation, de même que le ministère responsable, pour chacune des opérations. 3, record 16, French, - num%C3%A9ros%20des%20comptes%20centraux
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-11-29
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Government Accounting
- Banking
Record 17, Main entry term, English
- chargeback
1, record 17, English, chargeback
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- charge-back 2, record 17, English, charge%2Dback
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The adjustment of the amount payable to or claimed by a financial institution as a result of the refusal by the Receiver General to redeem a direct deposit transaction. 3, record 17, English, - chargeback
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Banque
Record 17, Main entry term, French
- débit compensatoire
1, record 17, French, d%C3%A9bit%20compensatoire
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Rajustement du montant payable à une institution financière ou réclamé par celle-ci par suite du refus par le receveur général d'honorer un ordre de paiement électronique. 2, record 17, French, - d%C3%A9bit%20compensatoire
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1995-02-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 18, Main entry term, English
- statutory information requirements
1, record 18, English, statutory%20information%20requirements
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The departmental input coding block contains the coding entered on each transaction by the department to meet the mandatory uniform or standard codes required by the OCG [Office of the Comptroller General] and/or Receiver General to meet central agency or statutory information requirements. 1, record 18, English, - statutory%20information%20requirements
Record 18, Key term(s)
- statutory information requirement
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 18, Main entry term, French
- exigences de la loi en matière d'information
1, record 18, French, exigences%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27information
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le bloc de codage d'entrée ministériel contient les codes entrés pour chacune des opérations du ministère, respectant ainsi les codes normalisés d'usage obligatoire imposés par le BCG [Bureau du contrôleur général] ou le receveur général pour répondre aux besoins en information des organismes centraux ou satisfaire aux exigences de la loi en matière d'information. 1, record 18, French, - exigences%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27information
Record 18, Key term(s)
- exigence de la loi en matière d'information
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1995-02-20
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Federal Administration
Record 19, Main entry term, English
- purchase requisition number
1, record 19, English, purchase%20requisition%20number
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Other than coding fields, some data elements or fields for process control or information purposes are mandatory for all financial transactions entered into the CAS [Central Accounting System], and must be in accordance with the requirements specified by the Receiver General. Among such fields are :... Other information fields which departments may use include purchase requisition numbers, departmental reference numbers, financial encumbrance numbers, or a description of the transaction. Other data elements and descriptive information are also generated by SCC [Supply and Services Canada] from its payment and payroll systems, which can be used by departments for their own purposes. 1, record 19, English, - purchase%20requisition%20number
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Administration fédérale
Record 19, Main entry term, French
- numéro de commande
1, record 19, French, num%C3%A9ro%20de%20commande
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
En plus des zones de codage, certaines données ou zones sont obligatoires, à des fins de contrôle et d'information, pour toutes les opérations financières inscrites dans le SCC [Système central de comptabilité]; ces données et ces zones doivent respecter les exigences précisées par le receveur général. Parmi ces zones : [...] Autres zones d'information - numéros de commande, numéros de référence des ministères, numéro de consignation de fonds ou description de l'opération. ASC [Approvisionnements et Services Canada] produit également des éléments de données et des données descriptives à partir de ses systèmes de paiement et de paye, dont les ministères peuvent se servir à leurs propres fins. 1, record 19, French, - num%C3%A9ro%20de%20commande
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-02-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 20, Main entry term, English
- percentage breakdown
1, record 20, English, percentage%20breakdown
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
It may be impractical for some departments to break down transactions to the full extent called for by the objects in the Master Lists. The use of data broken down into those objects is broad enough to permit relaxation of the principle of a one-to-one or many-to-one relationship between line objects and the economic, source or class objects, when the amounts are insignificant for either one transaction or the total. In such cases, for each line object, departments must provide an estimated percentage breakdown by the object in the Master List. The Receiver General will then be able to take the totals accumulated by line object and apportion them by objects in the Master Lists. 1, record 20, English, - percentage%20breakdown
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 20, Main entry term, French
- ventilation en pourcentage
1, record 20, French, ventilation%20en%20pourcentage
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- ventilation exprimée en pourcentage 2, record 20, French, ventilation%20exprim%C3%A9e%20en%20pourcentage
feminine noun
- ventilation procentuelle 3, record 20, French, ventilation%20procentuelle
see observation, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Certains ministères jugeront peut-être peu pratique de ventiler les opérations autant que l'exigent les listes types d'articles. L'utilisation des données réparties selon ces articles est suffisamment générale pour permettre de déroger à la convention du rapport d'un à un ou de plusieurs à un entre articles d'exécution et articles économiques, d'origine ou de classification, lorsque les sommes en jeu sont négligeables, qu'il s'agisse d'une opération particulière ou d'un total. Dans de tels cas, pour chaque article d'exécution, les ministères doivent fournir une ventilation procentuelle estimative par article (de la liste type). Le receveur général pourra alors répartir, selon les articles indiqués dans les listes types, les totaux cumulatifs par article d'exécution. 3, record 20, French, - ventilation%20en%20pourcentage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Éviter le plus possible «pourcentuel» qui est peu usité. 2, record 20, French, - ventilation%20en%20pourcentage
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-10-26
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 21, Main entry term, English
- financial transaction data
1, record 21, English, financial%20transaction%20data
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In general, standards of accuracy and authority required for financial transaction data apply equally to operational data. 1, record 21, English, - financial%20transaction%20data
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 21, Main entry term, French
- données sur les opérations financières
1, record 21, French, donn%C3%A9es%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20financi%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
En général, les normes établies à cet égard pour les données sur les opérations financières sont les mêmes que celles qui s'appliquent aux données opérationnelles. 1, record 21, French, - donn%C3%A9es%20sur%20les%20op%C3%A9rations%20financi%C3%A8res
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1994-08-25
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 22, Main entry term, English
- single transaction requirement
1, record 22, English, single%20transaction%20requirement
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The Criminal Code requires that each count of an information or indictment must be set out in a separate paragraph and shall in general refer to a single transaction. 1, record 22, English, - single%20transaction%20requirement
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 22, Main entry term, French
- exigence de la seule affaire
1, record 22, French, exigence%20de%20la%20seule%20affaire
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- critère de la seule opération 1, record 22, French, crit%C3%A8re%20de%20la%20seule%20op%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le Code criminel exige que chaque chef d'accusation d'une dénonciation ou d'un acte d'accusation figure dans un paragraphe distinct et ne fasse mention que d'une seule affaire ou opération. 1, record 22, French, - exigence%20de%20la%20seule%20affaire
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1994-08-25
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Penal Law
Record 23, Main entry term, English
- single transaction
1, record 23, English, single%20transaction
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The Criminal Code requires that each count of an information or indictment must be set out in a separate paragraph and shall in general refer to a single transaction. 1, record 23, English, - single%20transaction
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 23, Main entry term, French
- seule affaire
1, record 23, French, seule%20affaire
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- seule opération 1, record 23, French, seule%20op%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le Code criminel exige que chaque chef d'accusation d'une dénonciation ou d'un acte d'accusation figure dans un paragraphe distinct et ne fasse mention que d'une seule affaire ou opération. 1, record 23, French, - seule%20affaire
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1993-01-28
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 24, Main entry term, English
- prohibited activity
1, record 24, English, prohibited%20activity
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Prohibited activities. At no time shall a former employee act for or on behalf of any person, commercial entity, association, or union in connection with any specific ongoing proceeding, transaction, negotiation or case to which the government is a party :(a) in respect of which the former employee acted for or advised a department; and(b) which would result in the conferring of a benefit not for general application or of a purely commercial or private nature. 1, record 24, English, - prohibited%20activity
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 24, Main entry term, French
- activité interdite
1, record 24, French, activit%C3%A9%20interdite
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Activités interdites. Il est interdit à tout ancien employé d'agir au nom ou pour le compte d'une personne, d'une société commerciale, d'une association ou d'un syndicat relativement à une procédure, à une transaction, à une négociation ou à une cause à laquelle le gouvernement du Canada est partie et : a) dans laquelle il a représenté ou conseillé un ministère; b) qui donnerait lieu à un avantage particulier ou de nature strictement commerciale ou privée. 1, record 24, French, - activit%C3%A9%20interdite
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, record 24, French, - activit%C3%A9%20interdite
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1989-06-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Penal Law
Record 25, Main entry term, English
- single transaction rule
1, record 25, English, single%20transaction%20rule
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Criminal Code requires that each count of an information or indictment must be set out in a separate paragraph and shall in general refer to a single transaction. For policy reasons, the term has come to mean more than merely an incident or occurrence, and depending upon circumstances, a single transaction may involve multiple victims or incidents. Thus, a single transaction may validly encompass a number of occurrences(incidents) if they are related or closely connected in time and place. Examples of validly charged single transactions include the theft of several articles by one or more accused persons or sexual attacks perpetrated by one offender against the same victim. 1, record 25, English, - single%20transaction%20rule
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 25, Main entry term, French
- règle de la seule opération
1, record 25, French, r%C3%A8gle%20de%20la%20seule%20op%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le Code criminel exige que chaque chef d'accusation d'une dénonciation ou d'un acte d'accusation figure dans un paragraphe distinct et ne fasse mention que d'une seule affaire ou opération. Sur le plan des concepts, le terme "opération" en est venu à désigner plus qu'un seul fait ou événement, et peut, selon les circonstances, mettre en jeu plusieurs victimes ou plusieurs faits. Ainsi, une même opération peut validement englober un certain nombre de faits, à condition qu'ils soient étroitement reliés dans le temps et dans l'espace. Notamment, le vol de plusieurs objets par une ou plusieurs personnes ou le fait pour une personne de se livrer à des agressions sexuelles répétées sur la même victime sont deux exemples d'opérations qui peuvent validement être imputées dans un même chef d'accusation. 1, record 25, French, - r%C3%A8gle%20de%20la%20seule%20op%C3%A9ration
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1985-04-29
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Banking
Record 26, Main entry term, English
- revocation
1, record 26, English, revocation
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Revocation and Recall of Direct Deposit Transactions. Except [in special circumstances] a direct deposit transaction shall not be revoked or recalled by the Receiver General on or after the payment date. 1, record 26, English, - revocation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Banque
Record 26, Main entry term, French
- annulation
1, record 26, French, annulation
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


