TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GIN [39 records]

Record 1 2024-03-04

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Various Drinks - Service
DEF

... an order of samplings or tastings of selected beverages or food items that is served on a wooden board or in a specially designed carrier.

PHR

beer flight, wine flight

PHR

gin flight

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Service de boissons diverses

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-05-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Hydrology and Hydrography
  • Geology
OBS

The GGP assesses Canada's key aquifer systems and makes the data available through a national groundwater portal(i. e., the Groundwater Information Network [GIN]) to help inform stakeholders(i. e., government private sector – industry, water management agencies and well owners) in their decision-making processes.

Key term(s)
  • Groundwater Geoscience Programme
  • Groundwater Geo-science Programme
  • Groundwater Geo-science Program

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géologie
OBS

Le PGES évalue les principaux systèmes aquifères du Canada et donne accès aux données au moyen d'un portail national sur les eaux souterraines (c.-à-d. le Réseau d'information sur les eaux souterraines [RIES]) afin d'aider à éclairer les processus décisionnels des intervenants (soit le gouvernement, le secteur privé – industrie, les organismes de gestion de l'eau et les propriétaires de puits).

Key term(s)
  • Programme géo-scientifique des eaux souterraines

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
CONT

Although upland cotton is most often ginned on a commercial saw gin, pima cotton is often ginned using a roller gin. Roller ginning is usually more expensive than saw ginning; however, with pima being considerably more valuable than upland cotton, it is important to preserve its premium fiber quality by using the gentlest ginning method possible.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
CONT

L'égreneuse est l'organe central du processus d'égrenage, où s'opère la séparation de la fibre et de la graine. [...] L'égrenage à la scie est destiné aux cotons à soie moyenne G. hirsutum. L'égrenage à la scie s'accompagnant d'une manipulation de la fibre et de sa centrifugation, il est l'occasion de l'élimination de débris végétaux divers et des graines avortées ou motes. Le traitement mécanique violent est responsable de casses et d'enchevêtrement au niveau de la fibre.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-02-27

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
CONT

[The] gin rib allows the cotton fibers to flow through smoothly and not tag. It also prevents little seeds from escaping [...] and being ground up into fine particles in the lint cleaners.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
CONT

Dans une égreneuse, des scies circulaires tournent à grande vitesse entre des bandes de métal parallèles appelées barreaux d’égreneuse.

Spanish

Save record 4

Record 5 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gin glass : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

verre à gin : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 5

Record 6 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cotton gin : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

égreneuse à coton : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gin pole : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mât de levage : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

gin : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rouet : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
GN
classification system code, see observation
GIN
classification system code, see observation
OBS

A country of western Africa, located on the Atlantic coast.

OBS

Capital: Conakry.

OBS

Inhabitant: Guinean.

OBS

Guinea: common name of the country.

OBS

GN; GIN : codes recognized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
GN
classification system code, see observation
GIN
classification system code, see observation
OBS

État d'Afrique occidentale, sur l'Atlantique.

OBS

Capitale : Conakry.

OBS

Habitant : Guinéen, Guinéenne.

OBS

Guinée : nom usuel du pays.

OBS

GN; GIN : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Guinée, visiter la Guinée

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
GN
classification system code, see observation
GIN
classification system code, see observation
OBS

Estado de África occidental, junto al océano Atlántico.

OBS

Capital: Conakri.

OBS

Habitante: guineano, guineana.

OBS

Guinea: nombre usual del país.

OBS

GN; GIN: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Guinea" es opcional.

OBS

Guinea-Conakri: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que para diferenciar a Guinea de Guinea-Bisáu y Guinea Ecuatorial a menudo se la llama Guinea-Conakri.

Save record 9

Record 10 2016-02-19

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Any of a genus(Juniperus) of evergreen shrubs or trees of the cypress family, with needlelike or scalelike foliage, aromatic wood, and berrylike cones that yield an oil used for flavoring gin and formerly in medicine.

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 10

Record 11 2015-02-03

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Spices and Condiments
Universal entry(ies)
OBS

A member of the parsley family; the leaf is used fresh or dried as a herb, and the dried ripe fruit(also called dhanyia) as a spice in meat products, bakery goods, tobacco, gin and curry powder.

OBS

The term "coriander" is used for the seeds and the ground form of this herb, the term "cilantro" indicates the fresh leaves.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante aromatique dont les feuilles sont utilisées comme du persil, avec les crudités et aussi ajoutées aux soupes et marinades.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Especias y condimentos
Entrada(s) universal(es)
DEF

Hierba de la familia de las Umbelíferas, con tallo lampiño de seis a ocho decímetros de altura, hojas inferiores divididas en segmentos dentados, y filiformes las superiores, flores rojizas y simiente elipsoidal, aromática y de virtud estomacal.

OBS

El cilantro es una planta anual herbácea; su fruto de olor suave y sabor picante, contiene dos semillas que se utilizan enteras o molidas (en mezclas de especies) para dar sabor a aceites y vinagres. En la cocina se lo usa en una gran variedad de preparaciones, tales como sopas, guisos, verduras, ensaladas, pescados y aves. [...] Las semillas de cilantro se venden enteras o molidas, y constituyen el principal ingrediente del polvo de curry. Se utilizan sus hojas frescas y la semilla seca y molida. También se incluyen en mezclas de especias picantes.

Save record 11

Record 12 2014-10-30

English

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
CONT

The Geological Survey of Canada through the Groundwater Geosciences Program assesses Canada's key aquifer systems and makes the data available through a national groundwater portal(the Groundwater Information Network(GIN)) that links several databases to provide baseline information useful to stakeholders(government, private sector, industry, water management agencies, and well owners) in their decision-making process.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
CONT

Dans le cadre du Programme géoscientifique des eaux souterraines, la Commission géologique du Canada évalue les principaux réseaux d'aquifères du Canada et rend les données disponibles par l'entremise d'un portail national des eaux souterraines (le Réseau d'information sur les eaux souterraines [RIES]) qui relie plusieurs bases de données pour fournir de l'information de base utile aux intervenants (gouvernement, secteur privé, industrie, organismes de gestion de l'eau et propriétaires de puits) lorsqu'ils prennent des décisions.

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-01-06

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
CONT

The brush gin takes its name from the large cylindrical brush which removes lint from the saws.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
CONT

L'égrenage [...] se fait actuellement à l'aide de machines (égreneuse saw-gin, association de scies et de brosses.

Spanish

Save record 13

Record 14 2013-08-13

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Electric Rotary Machines - Types
  • Wind Energy
DEF

A mast which can be raised using proper equipment such as gin poles or an electric winch.

OBS

It is provided with a hinge at the base which makes maintenance easier.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Machines tournantes électriques - types
  • Énergie éolienne
DEF

Mât articulé dont l'érection s'effectue en faisant appel à de l'équipement approprié, notamment une chèvre verticale ou un treuil électrique, et qui bascule à sa base sur une charnière, ce qui en facilite l'entretien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Máquinas rotativas eléctricas - tipos
  • Energía eólica
Save record 14

Record 15 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

A trademark of Chieftain (Canada).

OBS

Description : Board game for 2-4 players in which the aim is to make gin rummy combinations.

Key term(s)
  • Ginny-O

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
OBS

Ginny-OMC : Marque de commerce de Chieftain, Canada.

OBS

Description : Jeu de société pour 2 à 4 joueurs dont le but consiste à faire des combinaisons de Rummy.

Spanish

Save record 15

Record 16 2011-05-31

English

Subject field(s)
  • Derricks (Construction Sites)
DEF

A hoisting apparatus consisting of two or more poles, fastened together at the top with a pulley hung from the lashing, used for lifting heavy loads.

CONT

The shears derrick is essentially a gin pole derrick, constructed in such a manner that only two guys are necessary. The "mast" is a V-shaped frame made of two poles, which may, in some cases, be connected by traverse bracing.... This derrick is often used for the erection of heavy machinery which is lifted by means of hoisting tackles connected to the "mast" at the point of intersection of the poles.

CONT

The shear legs or shears derrick has two poles lashed together at the top, from which the hoisting tackle is hung. Two guy ropes only are needed but the shears are rather less manoeuvrable (and therefore more stable) than the pole, which can be moved towards any of its guy ropes.

OBS

The term "shears" and its synonyms is usually used in plural but may be singular or plural in construction.

French

Domaine(s)
  • Derricks et mâts (Chantiers)
DEF

Petit portique de levage des fardeaux, composé d'un treuil disposé entre deux montants, les bras, jambages ou bicoqs, réunis en triangle par des barres transversales, ou épars. À leur jonction, une poulie sert de renvoi du câble vers le treuil. L'inclinaison de la chèvre est maintenue par un cordage arrimé à un point fixe.

CONT

La chèvre à haubans est le modèle le plus employé en construction. Elle est composée de deux pièces obliques (branches) et d'un certain nombre d'épars fixés de distance en distance. Elle porte à son sommet une poulie et est munie à sa base d'un treuil. Deux câbles divergents, ou haubans, disposés symétriquement, maintiennent l'appareil à l'inclinaison voulue, de façon que la corde servant au levage surplombe le vide.

OBS

La chèvre à trois pieds ou en forme de pyramide est une cabre.

OBS

cabre : Petite chèvre composée de trois perches réunies à leur sommet, et portant une poulie et un câble de levage; les puisatiers et les égoutiers utilisent ce type de chèvre tripode pour leurs manutentions au-dessus des ouvertures des bouches d'égout ou des orifices de puits.

OBS

bigue : Chèvre simplifiée, constituée de deux jambages solidarisés à leur sommet, supportant une poulie de levage.

Spanish

Save record 16

Record 17 2011-04-20

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Tactics
OBS

The Gin Drinkers Line or Gin Drinker's Line was a British military defensive line against the Japanese invasion of Hong Kong during the Battle of Hong Kong in December 1941, part of the Pacific War. The concept came from France's Maginot Line, built after World War I. The British believed the line could protect the colony from Japanese invasion for at least six months...

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Tactique militaire

Spanish

Save record 17

Record 18 2010-07-26

English

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing
DEF

A trap chosen and placed to capture small fur animals by the front paws.

OBS

Spring and Steel Traps--The trap which in North America has, for over a century, been known as the steel trap, has in Britain been known as the gin trap. The word "gin" is presumably a corruption of engine, because all kinds of traps have been known as engines and the term is obviously appropriate when there is a spring-motivated action. Especially in the United States and Canada these traps have also been known as leg-hold traps, because it is usually around the leg that the trap jaws snap.

OBS

Known as the "common steel trap" when compared to the Conibear trap.

French

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
DEF

Piège de métal placé de façon à ce que l'animal s'y prenne par les pattes, habituellement celles de devant.

OBS

Ce n'est pas tellement la sorte de piège comme sa dimension et la façon de le placer qui déterminent comment l'animal s'y prendra : «si la distance de l'appât jusqu'aux mâchoires est trop grande - deux pouces [5 cm] sont même trop -, le castor invariablement fait partir le déclencheur avec sa poitrine, en se frottant dessus, au lieu d'y mettre les pattes».

OBS

Les pièges de type Victor ont une mâchoire d'acier qui se referme sur la patte de l'animal, quand celui-ci, en s'y posant, fait partir la palette de déclenchement qui se trouve au centre. L'animal pris, a le choix : attendre le trappeur qui l'achèvera ou s'amputer lui-même, ce qu'il fera en hiver lorsque le froid aura gelé sa jambe prise. [...] Les pièges à ressort sont naturellement en métal.

OBS

Longtemps le seul «piège en acier», le piège à ressort a conservé ce nom même lorsque le «piège Conibear» a été inventé en 1957. On le désigne «piège régulier à ressort» (source PRTRA) lorsqu'on le compare au piège Conibear.

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-09-04

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A distilled alcoholic drink such as whisky or gin.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
DEF

Boisson alcoolique forte, en général à l'exclusion du vin, de la bière, du cidre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bebidas
DEF

Nombre genérico de las bebidas embriagantes.

Save record 19

Record 20 2006-10-11

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

A strong distilled liquor, e. g. brandy, whisky, gin, rum.

OBS

Term usually used in plural.

Key term(s)
  • spirits

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Boisson alcoolique obtenue par la distillation de matières alimentaires fermentées.

Spanish

Save record 20

Record 21 2006-05-17

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Paragliders are easier to transport. They pack up into a large rucksack weighing less than 50 lbs (22 kg) including harness, helmet, flight suit, everything. The rucksack can be taken as checked baggage on a commercial airline, allowing paragliders to fly their own wings at sites all over the world. The rucksack can be carried up a mountain by a fit person, allowing safe launching from many places not accessible by roads.

CONT

130 Liters GIN Rucksack. To put all your paragliding or kite equipment. Weight : 1. 5 Kg. Color : Yellow with details in black.

Key term(s)
  • rucksac

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

Le volume du sac de transport de l'Eclipse est limité. À moins de se munir d'une sellette X-Alp Sup'Air qui concilie bien sécurité, poids et volume, il est difficile de faire rentrer dans le sac tout l'équipement autour d'un modèle avec protection mousse.

CONT

Point de vue pratique, le parapente se range facilement dans un sac à dos et peut donc être transporté aisément sur n'importe quel site de décollage.

Spanish

Save record 21

Record 22 2005-01-06

English

Subject field(s)
  • Beverages
DEF

A liqueur having a gin base, flavored with fresh sloes.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Save record 22

Record 23 2005-01-04

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

Nonflavored alcohol of 95 percent or 190 proof used for blending with straight whiskies and in making gin and liqueurs.

Key term(s)
  • neutral spirit

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Distillerie (Alimentation)

Spanish

Save record 23

Record 24 2004-05-17

English

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Cotton Industry
DEF

The removal of the short fibers adhering to the cotton seed.

CONT

Second-time ginning of cotton. It is done in the large cities of the South, and not on the plantation or community gin where first-time ginning occurs. Delinted fibers are very short, brown in color, and when refined serve as a raw material in the manufacture of acetate and rayon.

Key term(s)
  • second time ginning

French

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Industrie cotonnière
OBS

Du coton.

Spanish

Save record 24

Record 25 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
CONT

when... brought to the gin... if the seed coton is wet from rain [the ginned lint is very likely to be rough in appearance. ]

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
OBS

Il faut près de 3 kg de coton-graine pour 1 kg de fibre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
Save record 25

Record 26 2002-07-17

English

Subject field(s)
  • Beverages
  • Various Drinks - Service
DEF

A drink of soda water, lime or lemon juice, sugar, and usually gin.

French

Domaine(s)
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)
  • Service de boissons diverses

Spanish

Save record 26

Record 27 2000-08-31

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
CONT

A boom derrick is a lifting device that incorporates the advantages of a gin pole and the long horizontal reach of a boom. Use the boom derrick to lift and swing medium-size loads in a 90-degree arc on either side of the resting position of the boom, for a total swing of 180 degrees. When employing a boom derrick in lifting heavy loads, set it on a turn plate or turn wheel to allow the mast and boom to swing as a unit. A mast is a gin pole used with a boom. The mast can swing more than 180 degrees when it is set on a turn plate or turn wheel.

CONT

Thus an invention by a Canadian contractor Benjamin Chaffey, a steam-powered boom derrick, was applied for the first time in bridge construction ...

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
CONT

Une invention de l'entrepreneur canadien Benjamin Chaffey, un derrick à flèche à vapeur, fut ainsi utilisée pour la première fois dans la construction d'un pont.

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-06-19

English

Subject field(s)
  • Jib-Type Hoisting Apparatus
  • Derricks (Construction Sites)
CONT

... the gin pole... consists of a vertical or nearly vertical mast held in position by at least four twisted wire cables or ropes known as guys. A pulley or some other form of hoisting tackle attached to the top of the mast completes the equipment. The gin pole is frequently used in the erection of steel frames for small buildings....

OBS

In French, the modern, power-operated model is called "mât de levage", whereas the small, hand-operated moded is referred to as "chèvre verticale".

OBS

gin-pole : standardized by the Standards Association of Australia.

French

Domaine(s)
  • Appareils de levage à bras
  • Derricks et mâts (Chantiers)
CONT

[...] pour élever les fardeaux à grande hauteur, on utilise la chèvre verticale. C'est une longue poutre verticale, maintenue par des haubans et reposant, à sa partie inférieure, sur une crapaudine. La chaîne de traction reçoit une poulie à chape et rochet pour le fardeau [...]

OBS

chèvre : Appareil très rustique, utilisé pour soulever de lourdes charges, pièces de charpente, pierres, etc.

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
DEF

Roller gins are used for long-fiber cottons and saw gins for intermediate and short-fiber cottons.

OBS

Cotton gin. Machines for separating cotton fibers from the seeds, hulls and other impurities.

Key term(s)
  • roller-type gin

French

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
DEF

Machine servant à égrener [...] le coton.

CONT

[...] L'égreneuse à rouleau (roller-gin) comprend un rouleau garni d'un cuir strié. Les graines de coton, auxquelles adhèrent les fibres, sont amenées à proximité de ce rouleau tournant autour de son axe. Les fibres de coton sont entraînées par les stries du cuir, et une lame métallique, plaquée contre ce rouleau, arrête les graines, qui se séparent ainsi des fibres, cette séparation étant aidée par l'action d'un couteau frappant les graines.

Key term(s)
  • égreneuse à cylindre

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-10-15

English

Subject field(s)
  • Derricks (Construction Sites)
DEF

A hoisting machine in the form of a tripod with a windlass, pulleys, and ropes.

CONT

Gin type of derrick used in lowering water pipe.

French

Domaine(s)
  • Derricks et mâts (Chantiers)
CONT

Le plus simple des systèmes de suspension, hors les accrochages à des charpentes ou bâtiments existants, est la chèvre tripode; c'est une pyramide à base triangulaire, [...] au sommet de laquelle on peut pendre un palan ou une poulie de retour ou une moufle, combinée avec un treuil solidaire d'un des pieds ou indépendant de la chèvre [...]

Spanish

Save record 30

Record 31 1995-04-11

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Textile Industries
CONT

raw cotton is the tightly packed baled cotton as it comes from gin with seeds removed, but still containing considerable foreign material such as bits of leaves, twigs, and dirt.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Industries du textile
CONT

le coton est étalé et battu [pour le débarrasser] des matières étrangères et des brins trop courts.

Spanish

Save record 31

Record 32 1994-03-28

English

Subject field(s)
  • Phraseology
OBS

Nom pop. d’une boisson glacée faite de gin et de jus de raisin.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
OBS

Nom populaire d'une boisson glacée faite de gin et de jus de raison.

Spanish

Save record 32

Record 33 1994-03-17

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Beverages
DEF

An alcoholic liquor(as brandy, whiskey, gin, rum, or arrack) obtained by distillation from wine or other fermented fruit juice or plant juice or from a starchy material(as various grains) that has first been brewed.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Save record 33

Record 34 1991-02-12

English

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
CONT

premium gin.

OBS

Top quality liquor compared with a house liquor of lesser quality.

French

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)

Spanish

Save record 34

Record 35 1988-06-09

English

Subject field(s)
  • Distilling Industries (Food Ind.)
OBS

mixture of gin and liqueur resulting in gin with the taste of a cordial.

French

Domaine(s)
  • Distillerie (Alimentation)
OBS

Mélange de gin doux et de liqueur selon la compagnie Corby à Montréal.

Spanish

Save record 35

Record 36 1986-05-12

English

Subject field(s)
  • Restaurant Equipment
  • Mixed Drinks
CONT

A sturdy professional pouring measure for whisky and gin. Simple to operate, speedy, accurate, and easy to clean.

French

Domaine(s)
  • Équipement (Restaurants)
  • Cocktails

Spanish

Save record 36

Record 37 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Fibre Crops
CONT

Lint percentage or gin out turn... is a measure of the abundance of lint on the seed.

French

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Culture des plantes textiles
OBS

L'emploi de méthodes modernes de culture [...] améliore [...] le rendement à l'égrenage [...] qui profitera [...] au producteur en lui permettant d'obtenir un prix plus élevé lorsqu'il vendra sa récolte.

Spanish

Save record 37

Record 38 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
OBS

the Mc Carthy [roller] gin consists primarily of a roller(...) a--

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
OBS

dans la (...) technique [de l'égreneuse à rouleau] le coton-graine est saisi par un jeu de rouleaux (...) un --sépare alors [les fibres] les unes des autres.

Spanish

Save record 38

Record 39 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
CONT

cleaning equipment [for cotton] used in addition to the gin stands consists of extractor-feeder... driers and lint cleaners.

French

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
CONT

dans l'industrie textile, les séchoirs sont soit à chambre chaude, soit à contact

Spanish

Save record 39

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: