TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GIN [39 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Various Drinks - Service
Record 1, Main entry term, English
- flight
1, record 1, English, flight
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... an order of samplings or tastings of selected beverages or food items that is served on a wooden board or in a specially designed carrier. 2, record 1, English, - flight
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
beer flight, wine flight 2, record 1, English, - flight
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
gin flight 3, record 1, English, - flight
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Service de boissons diverses
Record 1, Main entry term, French
- échantillon de dégustation
1, record 1, French, %C3%A9chantillon%20de%20d%C3%A9gustation
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-05-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Hydrology and Hydrography
- Geology
Record 2, Main entry term, English
- Groundwater Geoscience Program
1, record 2, English, Groundwater%20Geoscience%20Program
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GGP 2, record 2, English, GGP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The GGP assesses Canada's key aquifer systems and makes the data available through a national groundwater portal(i. e., the Groundwater Information Network [GIN]) to help inform stakeholders(i. e., government private sector – industry, water management agencies and well owners) in their decision-making processes. 2, record 2, English, - Groundwater%20Geoscience%20Program
Record 2, Key term(s)
- Groundwater Geoscience Programme
- Groundwater Geo-science Programme
- Groundwater Geo-science Program
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Hydrologie et hydrographie
- Géologie
Record 2, Main entry term, French
- Programme géoscientifique des eaux souterraines
1, record 2, French, Programme%20g%C3%A9oscientifique%20des%20eaux%20souterraines
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- PGES 2, record 2, French, PGES
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le PGES évalue les principaux systèmes aquifères du Canada et donne accès aux données au moyen d'un portail national sur les eaux souterraines (c.-à-d. le Réseau d'information sur les eaux souterraines [RIES]) afin d'aider à éclairer les processus décisionnels des intervenants (soit le gouvernement, le secteur privé – industrie, les organismes de gestion de l'eau et les propriétaires de puits). 2, record 2, French, - Programme%20g%C3%A9oscientifique%20des%20eaux%20souterraines
Record 2, Key term(s)
- Programme géo-scientifique des eaux souterraines
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-02-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Cotton Industry
Record 3, Main entry term, English
- saw ginning
1, record 3, English, saw%20ginning
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Although upland cotton is most often ginned on a commercial saw gin, pima cotton is often ginned using a roller gin. Roller ginning is usually more expensive than saw ginning; however, with pima being considerably more valuable than upland cotton, it is important to preserve its premium fiber quality by using the gentlest ginning method possible. 2, record 3, English, - saw%20ginning
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Record 3, Main entry term, French
- égrenage à la scie
1, record 3, French, %C3%A9grenage%20%C3%A0%20la%20scie
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- égrenage à scies 2, record 3, French, %C3%A9grenage%20%C3%A0%20scies
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'égreneuse est l'organe central du processus d'égrenage, où s'opère la séparation de la fibre et de la graine. [...] L'égrenage à la scie est destiné aux cotons à soie moyenne G. hirsutum. L'égrenage à la scie s'accompagnant d'une manipulation de la fibre et de sa centrifugation, il est l'occasion de l'élimination de débris végétaux divers et des graines avortées ou motes. Le traitement mécanique violent est responsable de casses et d'enchevêtrement au niveau de la fibre. 1, record 3, French, - %C3%A9grenage%20%C3%A0%20la%20scie
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-02-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Cotton Industry
Record 4, Main entry term, English
- ginning rib
1, record 4, English, ginning%20rib
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gin rib 2, record 4, English, gin%20rib
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The] gin rib allows the cotton fibers to flow through smoothly and not tag. It also prevents little seeds from escaping [...] and being ground up into fine particles in the lint cleaners. 3, record 4, English, - ginning%20rib
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Industrie cotonnière
Record 4, Main entry term, French
- barreau d'égreneuse
1, record 4, French, barreau%20d%27%C3%A9greneuse
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans une égreneuse, des scies circulaires tournent à grande vitesse entre des bandes de métal parallèles appelées barreaux d’égreneuse. 1, record 4, French, - barreau%20d%27%C3%A9greneuse
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2021-03-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 5, Main entry term, English
- gin glass
1, record 5, English, gin%20glass
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
gin glass : an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 5, English, - gin%20glass
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- verre à gin
1, record 5, French, verre%20%C3%A0%20gin
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
verre à gin : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 5, French, - verre%20%C3%A0%20gin
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2021-03-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 6, Main entry term, English
- cotton gin
1, record 6, English, cotton%20gin
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cotton gin : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 6, English, - cotton%20gin
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- égreneuse à coton
1, record 6, French, %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20coton
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
égreneuse à coton : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 6, French, - %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20coton
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2021-03-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 7, Main entry term, English
- gin pole
1, record 7, English, gin%20pole
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
gin pole : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 7, English, - gin%20pole
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- mât de levage
1, record 7, French, m%C3%A2t%20de%20levage
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mât de levage : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 7, French, - m%C3%A2t%20de%20levage
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- gin
1, record 8, English, gin
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
gin : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 8, English, - gin
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- rouet
1, record 8, French, rouet
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
rouet : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 8, French, - rouet
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-03-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Guinea
1, record 9, English, Guinea
correct, Africa
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- Republic of Guinea 2, record 9, English, Republic%20of%20Guinea
correct, Africa
- People’s Revolutionary Republic of Guinea 3, record 9, English, People%26rsquo%3Bs%20Revolutionary%20Republic%20of%20Guinea
former designation, correct, Africa
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A country of western Africa, located on the Atlantic coast. 3, record 9, English, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capital: Conakry. 4, record 9, English, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Guinean. 4, record 9, English, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Guinea: common name of the country. 5, record 9, English, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
GN; GIN : codes recognized by ISO. 5, record 9, English, - Guinea
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Guinée
1, record 9, French, Guin%C3%A9e
correct, feminine noun, Africa
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- République de Guinée 2, record 9, French, R%C3%A9publique%20de%20Guin%C3%A9e
correct, feminine noun, Africa
- République populaire révolutionnaire de Guinée 3, record 9, French, R%C3%A9publique%20populaire%20r%C3%A9volutionnaire%20de%20Guin%C3%A9e
former designation, correct, feminine noun, Africa
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
État d'Afrique occidentale, sur l'Atlantique. 4, record 9, French, - Guin%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capitale : Conakry. 5, record 9, French, - Guin%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Guinéen, Guinéenne. 5, record 9, French, - Guin%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Guinée : nom usuel du pays. 6, record 9, French, - Guin%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
GN; GIN : codes reconnus par l'ISO. 6, record 9, French, - Guin%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
aller en Guinée, visiter la Guinée 6, record 9, French, - Guin%C3%A9e
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 9
Record 9, Main entry term, Spanish
- Guinea
1, record 9, Spanish, Guinea
correct, feminine noun, Africa
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- República de Guinea 2, record 9, Spanish, Rep%C3%BAblica%20de%20Guinea
correct, feminine noun, Africa
- Guinea-Conakri 3, record 9, Spanish, Guinea%2DConakri
unofficial, see observation, Africa
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Estado de África occidental, junto al océano Atlántico. 4, record 9, Spanish, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Capital: Conakri. 5, record 9, Spanish, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Habitante: guineano, guineana. 5, record 9, Spanish, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
Guinea: nombre usual del país. 6, record 9, Spanish, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 5 OBS
GN; GIN: códigos reconocidos por la ISO. 6, record 9, Spanish, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 6 OBS
El uso del artículo definido antepuesto al nombre "Guinea" es opcional. 5, record 9, Spanish, - Guinea
Record number: 9, Textual support number: 7 OBS
Guinea-Conakri: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que para diferenciar a Guinea de Guinea-Bisáu y Guinea Ecuatorial a menudo se la llama Guinea-Conakri. 3, record 9, Spanish, - Guinea
Record 10 - internal organization data 2016-02-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- juniper
1, record 10, English, juniper
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Any of a genus(Juniperus) of evergreen shrubs or trees of the cypress family, with needlelike or scalelike foliage, aromatic wood, and berrylike cones that yield an oil used for flavoring gin and formerly in medicine. 2, record 10, English, - juniper
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- genévrier
1, record 10, French, gen%C3%A9vrier
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- enebro
1, record 10, Spanish, enebro
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-02-03
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Botany
- Spices and Condiments
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- coriander
1, record 11, English, coriander
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- cilantro 2, record 11, English, cilantro
correct
- Chinese parsley 2, record 11, English, Chinese%20parsley
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A member of the parsley family; the leaf is used fresh or dried as a herb, and the dried ripe fruit(also called dhanyia) as a spice in meat products, bakery goods, tobacco, gin and curry powder. 3, record 11, English, - coriander
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The term "coriander" is used for the seeds and the ground form of this herb, the term "cilantro" indicates the fresh leaves. 4, record 11, English, - coriander
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Botanique
- Épices et condiments
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- coriandre
1, record 11, French, coriandre
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- cilantro 2, record 11, French, cilantro
correct, masculine noun
- persil chinois 3, record 11, French, persil%20chinois
correct, masculine noun
- persil arabe 4, record 11, French, persil%20arabe
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Plante aromatique dont les feuilles sont utilisées comme du persil, avec les crudités et aussi ajoutées aux soupes et marinades. 5, record 11, French, - coriandre
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Especias y condimentos
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- cilantro
1, record 11, Spanish, cilantro
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- culantro 2, record 11, Spanish, culantro
correct, masculine noun, less frequent
- coriandro 3, record 11, Spanish, coriandro
correct, masculine noun, less frequent
- perejil chino 4, record 11, Spanish, perejil%20chino
correct, masculine noun
- perejil árabe 4, record 11, Spanish, perejil%20%C3%A1rabe
correct, masculine noun
- culandro 4, record 11, Spanish, culandro%20%20
correct, masculine noun
- anisillo 4, record 11, Spanish, anisillo
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Hierba de la familia de las Umbelíferas, con tallo lampiño de seis a ocho decímetros de altura, hojas inferiores divididas en segmentos dentados, y filiformes las superiores, flores rojizas y simiente elipsoidal, aromática y de virtud estomacal. 5, record 11, Spanish, - cilantro
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
El cilantro es una planta anual herbácea; su fruto de olor suave y sabor picante, contiene dos semillas que se utilizan enteras o molidas (en mezclas de especies) para dar sabor a aceites y vinagres. En la cocina se lo usa en una gran variedad de preparaciones, tales como sopas, guisos, verduras, ensaladas, pescados y aves. [...] Las semillas de cilantro se venden enteras o molidas, y constituyen el principal ingrediente del polvo de curry. Se utilizan sus hojas frescas y la semilla seca y molida. También se incluyen en mezclas de especias picantes. 4, record 11, Spanish, - cilantro
Record 12 - internal organization data 2014-10-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
Record 12, Main entry term, English
- Groundwater Information Network
1, record 12, English, Groundwater%20Information%20Network
correct
Record 12, Abbreviations, English
- GIN 1, record 12, English, GIN
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The Geological Survey of Canada through the Groundwater Geosciences Program assesses Canada's key aquifer systems and makes the data available through a national groundwater portal(the Groundwater Information Network(GIN)) that links several databases to provide baseline information useful to stakeholders(government, private sector, industry, water management agencies, and well owners) in their decision-making process. 1, record 12, English, - Groundwater%20Information%20Network
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
Record 12, Main entry term, French
- Réseau d'information sur les eaux souterraines
1, record 12, French, R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20les%20eaux%20souterraines
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- RIES 1, record 12, French, RIES
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du Programme géoscientifique des eaux souterraines, la Commission géologique du Canada évalue les principaux réseaux d'aquifères du Canada et rend les données disponibles par l'entremise d'un portail national des eaux souterraines (le Réseau d'information sur les eaux souterraines [RIES]) qui relie plusieurs bases de données pour fournir de l'information de base utile aux intervenants (gouvernement, secteur privé, industrie, organismes de gestion de l'eau et propriétaires de puits) lorsqu'ils prennent des décisions. 1, record 12, French, - R%C3%A9seau%20d%27information%20sur%20les%20eaux%20souterraines
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2014-01-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 13, Main entry term, English
- brush gin
1, record 13, English, brush%20gin
specific
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The brush gin takes its name from the large cylindrical brush which removes lint from the saws. 1, record 13, English, - brush%20gin
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 13, Main entry term, French
- égreneuse saw-gin
1, record 13, French, %C3%A9greneuse%20saw%2Dgin
feminine noun, generic
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'égrenage [...] se fait actuellement à l'aide de machines (égreneuse saw-gin, association de scies et de brosses. 1, record 13, French, - %C3%A9greneuse%20saw%2Dgin
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-08-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Electric Rotary Machines - Types
- Wind Energy
Record 14, Main entry term, English
- tilt-up tower
1, record 14, English, tilt%2Dup%20tower
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- tilt-up mast 2, record 14, English, tilt%2Dup%20mast
correct
- tiltup tower 3, record 14, English, tiltup%20tower
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A mast which can be raised using proper equipment such as gin poles or an electric winch. 4, record 14, English, - tilt%2Dup%20tower
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
It is provided with a hinge at the base which makes maintenance easier. 4, record 14, English, - tilt%2Dup%20tower
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Types de constructions
- Machines tournantes électriques - types
- Énergie éolienne
Record 14, Main entry term, French
- mât basculant
1, record 14, French, m%C3%A2t%20basculant
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- pylône basculant 2, record 14, French, pyl%C3%B4ne%20basculant
correct, masculine noun
- tour inclinable 3, record 14, French, tour%20inclinable
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Mât articulé dont l'érection s'effectue en faisant appel à de l'équipement approprié, notamment une chèvre verticale ou un treuil électrique, et qui bascule à sa base sur une charnière, ce qui en facilite l'entretien. 4, record 14, French, - m%C3%A2t%20basculant
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
- Energía eólica
Record 14, Main entry term, Spanish
- torre basculante
1, record 14, Spanish, torre%20basculante
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- torre inclinable 1, record 14, Spanish, torre%20inclinable
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-06-06
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 15, Main entry term, English
- Ginny-O™
1, record 15, English, Ginny%2DO%26trade%3B
correct, trademark
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Chieftain (Canada). 1, record 15, English, - Ginny%2DO%26trade%3B
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Description : Board game for 2-4 players in which the aim is to make gin rummy combinations. 1, record 15, English, - Ginny%2DO%26trade%3B
Record 15, Key term(s)
- Ginny-O
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- Ginny-O
1, record 15, French, Ginny%2DO
correct, trademark, see observation
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ginny-OMC : Marque de commerce de Chieftain, Canada. 1, record 15, French, - Ginny%2DO
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Description : Jeu de société pour 2 à 4 joueurs dont le but consiste à faire des combinaisons de Rummy. 1, record 15, French, - Ginny%2DO
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-05-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
Record 16, Main entry term, English
- shear legs
1, record 16, English, shear%20legs
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- shearlegs 2, record 16, English, shearlegs
correct
- shears derrick 3, record 16, English, shears%20derrick
correct
- shears 4, record 16, English, shears
correct
- sheers 5, record 16, English, sheers
correct
- sheer legs 5, record 16, English, sheer%20legs
correct
- sheerlegs 6, record 16, English, sheerlegs
correct
- sheers derrick 7, record 16, English, sheers%20derrick
correct
- hoisting shears 6, record 16, English, hoisting%20shears
correct
- shear 8, record 16, English, shear
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A hoisting apparatus consisting of two or more poles, fastened together at the top with a pulley hung from the lashing, used for lifting heavy loads. 2, record 16, English, - shear%20legs
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The shears derrick is essentially a gin pole derrick, constructed in such a manner that only two guys are necessary. The "mast" is a V-shaped frame made of two poles, which may, in some cases, be connected by traverse bracing.... This derrick is often used for the erection of heavy machinery which is lifted by means of hoisting tackles connected to the "mast" at the point of intersection of the poles. 9, record 16, English, - shear%20legs
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The shear legs or shears derrick has two poles lashed together at the top, from which the hoisting tackle is hung. Two guy ropes only are needed but the shears are rather less manoeuvrable (and therefore more stable) than the pole, which can be moved towards any of its guy ropes. 2, record 16, English, - shear%20legs
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The term "shears" and its synonyms is usually used in plural but may be singular or plural in construction. 10, record 16, English, - shear%20legs
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
Record 16, Main entry term, French
- chèvre
1, record 16, French, ch%C3%A8vre
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- chèvre à haubans 2, record 16, French, ch%C3%A8vre%20%C3%A0%20haubans
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Petit portique de levage des fardeaux, composé d'un treuil disposé entre deux montants, les bras, jambages ou bicoqs, réunis en triangle par des barres transversales, ou épars. À leur jonction, une poulie sert de renvoi du câble vers le treuil. L'inclinaison de la chèvre est maintenue par un cordage arrimé à un point fixe. 3, record 16, French, - ch%C3%A8vre
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La chèvre à haubans est le modèle le plus employé en construction. Elle est composée de deux pièces obliques (branches) et d'un certain nombre d'épars fixés de distance en distance. Elle porte à son sommet une poulie et est munie à sa base d'un treuil. Deux câbles divergents, ou haubans, disposés symétriquement, maintiennent l'appareil à l'inclinaison voulue, de façon que la corde servant au levage surplombe le vide. 4, record 16, French, - ch%C3%A8vre
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La chèvre à trois pieds ou en forme de pyramide est une cabre. 5, record 16, French, - ch%C3%A8vre
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
cabre : Petite chèvre composée de trois perches réunies à leur sommet, et portant une poulie et un câble de levage; les puisatiers et les égoutiers utilisent ce type de chèvre tripode pour leurs manutentions au-dessus des ouvertures des bouches d'égout ou des orifices de puits. 3, record 16, French, - ch%C3%A8vre
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
bigue : Chèvre simplifiée, constituée de deux jambages solidarisés à leur sommet, supportant une poulie de levage. 3, record 16, French, - ch%C3%A8vre
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-04-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Tactics
Record 17, Main entry term, English
- Gin Drinkers Line
1, record 17, English, Gin%20Drinkers%20Line
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Gin Drinker's Line 1, record 17, English, Gin%20Drinker%27s%20Line
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Gin Drinkers Line or Gin Drinker's Line was a British military defensive line against the Japanese invasion of Hong Kong during the Battle of Hong Kong in December 1941, part of the Pacific War. The concept came from France's Maginot Line, built after World War I. The British believed the line could protect the colony from Japanese invasion for at least six months... 1, record 17, English, - Gin%20Drinkers%20Line
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Tactique militaire
Record 17, Main entry term, French
- Ligne Gin Drinkers
1, record 17, French, Ligne%20Gin%20Drinkers
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2010-07-26
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 18, Main entry term, English
- steel trap
1, record 18, English, steel%20trap
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- spring trap 1, record 18, English, spring%20trap
correct
- leg-hold trap 1, record 18, English, leg%2Dhold%20trap
correct
- gin trap 1, record 18, English, gin%20trap
correct, Great Britain
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A trap chosen and placed to capture small fur animals by the front paws. 2, record 18, English, - steel%20trap
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Spring and Steel Traps--The trap which in North America has, for over a century, been known as the steel trap, has in Britain been known as the gin trap. The word "gin" is presumably a corruption of engine, because all kinds of traps have been known as engines and the term is obviously appropriate when there is a spring-motivated action. Especially in the United States and Canada these traps have also been known as leg-hold traps, because it is usually around the leg that the trap jaws snap. 1, record 18, English, - steel%20trap
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Known as the "common steel trap" when compared to the Conibear trap. 2, record 18, English, - steel%20trap
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 18, Main entry term, French
- piège à ressort
1, record 18, French, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- piège de type Victor 2, record 18, French, pi%C3%A8ge%20de%20type%20Victor
correct, masculine noun
- piège retenant l'animal par les pattes 3, record 18, French, pi%C3%A8ge%20retenant%20l%27animal%20par%20les%20pattes
proposal, masculine noun
- piège en acier 4, record 18, French, pi%C3%A8ge%20en%20acier
correct, see observation, masculine noun
- piège à ressort conçu pour retenir l'animal par une patte 5, record 18, French, pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort%20con%C3%A7u%20pour%20retenir%20l%27animal%20par%20une%20patte
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Piège de métal placé de façon à ce que l'animal s'y prenne par les pattes, habituellement celles de devant. 3, record 18, French, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce n'est pas tellement la sorte de piège comme sa dimension et la façon de le placer qui déterminent comment l'animal s'y prendra : «si la distance de l'appât jusqu'aux mâchoires est trop grande - deux pouces [5 cm] sont même trop -, le castor invariablement fait partir le déclencheur avec sa poitrine, en se frottant dessus, au lieu d'y mettre les pattes». 4, record 18, French, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les pièges de type Victor ont une mâchoire d'acier qui se referme sur la patte de l'animal, quand celui-ci, en s'y posant, fait partir la palette de déclenchement qui se trouve au centre. L'animal pris, a le choix : attendre le trappeur qui l'achèvera ou s'amputer lui-même, ce qu'il fera en hiver lorsque le froid aura gelé sa jambe prise. [...] Les pièges à ressort sont naturellement en métal. 1, record 18, French, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Longtemps le seul «piège en acier», le piège à ressort a conservé ce nom même lorsque le «piège Conibear» a été inventé en 1957. On le désigne «piège régulier à ressort» (source PRTRA) lorsqu'on le compare au piège Conibear. 3, record 18, French, - pi%C3%A8ge%20%C3%A0%20ressort
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-09-04
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Beverages
Record 19, Main entry term, English
- liquor
1, record 19, English, liquor
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A distilled alcoholic drink such as whisky or gin. 1, record 19, English, - liquor
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 19, Main entry term, French
- alcool
1, record 19, French, alcool
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolique forte, en général à l'exclusion du vin, de la bière, du cidre. 1, record 19, French, - alcool
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Bebidas
Record 19, Main entry term, Spanish
- licor
1, record 19, Spanish, licor
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nombre genérico de las bebidas embriagantes. 2, record 19, Spanish, - licor
Record 20 - internal organization data 2006-10-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Beverages
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 20, Main entry term, English
- spirit
1, record 20, English, spirit
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A strong distilled liquor, e. g. brandy, whisky, gin, rum. 2, record 20, English, - spirit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in plural. 3, record 20, English, - spirit
Record 20, Key term(s)
- spirits
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Distillerie (Alimentation)
Record 20, Main entry term, French
- spiritueux
1, record 20, French, spiritueux
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Boisson alcoolique obtenue par la distillation de matières alimentaires fermentées. 1, record 20, French, - spiritueux
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-05-17
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 21, Main entry term, English
- rucksack
1, record 21, English, rucksack
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Paragliders are easier to transport. They pack up into a large rucksack weighing less than 50 lbs (22 kg) including harness, helmet, flight suit, everything. The rucksack can be taken as checked baggage on a commercial airline, allowing paragliders to fly their own wings at sites all over the world. The rucksack can be carried up a mountain by a fit person, allowing safe launching from many places not accessible by roads. 2, record 21, English, - rucksack
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
130 Liters GIN Rucksack. To put all your paragliding or kite equipment. Weight : 1. 5 Kg. Color : Yellow with details in black. 3, record 21, English, - rucksack
Record 21, Key term(s)
- rucksac
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 21, Main entry term, French
- sac à dos
1, record 21, French, sac%20%C3%A0%20dos
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- sac de transport 2, record 21, French, sac%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le volume du sac de transport de l'Eclipse est limité. À moins de se munir d'une sellette X-Alp Sup'Air qui concilie bien sécurité, poids et volume, il est difficile de faire rentrer dans le sac tout l'équipement autour d'un modèle avec protection mousse. 3, record 21, French, - sac%20%C3%A0%20dos
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Point de vue pratique, le parapente se range facilement dans un sac à dos et peut donc être transporté aisément sur n'importe quel site de décollage. 1, record 21, French, - sac%20%C3%A0%20dos
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2005-01-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Beverages
Record 22, Main entry term, English
- sloe-gin
1, record 22, English, sloe%2Dgin
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A liqueur having a gin base, flavored with fresh sloes. 1, record 22, English, - sloe%2Dgin
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 22, Main entry term, French
- liqueur de prunelle
1, record 22, French, liqueur%20de%20prunelle
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2005-01-04
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Food Industries
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 23, Main entry term, English
- neutral spirits
1, record 23, English, neutral%20spirits
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- grain neutral spirits 2, record 23, English, grain%20neutral%20spirits
correct
- GNS 3, record 23, English, GNS
correct
- GNS 3, record 23, English, GNS
- grain-neutral spirit 3, record 23, English, grain%2Dneutral%20spirit
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Nonflavored alcohol of 95 percent or 190 proof used for blending with straight whiskies and in making gin and liqueurs. 1, record 23, English, - neutral%20spirits
Record 23, Key term(s)
- neutral spirit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Distillerie (Alimentation)
Record 23, Main entry term, French
- alcool neutre
1, record 23, French, alcool%20neutre
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-05-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Cotton Industry
Record 24, Main entry term, English
- delinting
1, record 24, English, delinting
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- second-time ginning 2, record 24, English, second%2Dtime%20ginning
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The removal of the short fibers adhering to the cotton seed. 3, record 24, English, - delinting
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Second-time ginning of cotton. It is done in the large cities of the South, and not on the plantation or community gin where first-time ginning occurs. Delinted fibers are very short, brown in color, and when refined serve as a raw material in the manufacture of acetate and rayon. 2, record 24, English, - delinting
Record 24, Key term(s)
- second time ginning
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie cotonnière
Record 24, Main entry term, French
- délintage
1, record 24, French, d%C3%A9lintage
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Du coton. 2, record 24, French, - d%C3%A9lintage
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-09-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cotton Industry
Record 25, Main entry term, English
- seed cotton
1, record 25, English, seed%20cotton
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
when... brought to the gin... if the seed coton is wet from rain [the ginned lint is very likely to be rough in appearance. ] 2, record 25, English, - seed%20cotton
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
Record 25, Main entry term, French
- coton-graine
1, record 25, French, coton%2Dgraine
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- coton en graine 2, record 25, French, coton%20en%20graine
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il faut près de 3 kg de coton-graine pour 1 kg de fibre. 1, record 25, French, - coton%2Dgraine
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Industria algodonera
Record 25, Main entry term, Spanish
- algodón con semilla
1, record 25, Spanish, algod%C3%B3n%20con%20semilla
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- algodón en capullo 1, record 25, Spanish, algod%C3%B3n%20en%20capullo
correct, masculine noun
- algodón sin despepitar 1, record 25, Spanish, algod%C3%B3n%20sin%20despepitar
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2002-07-17
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Beverages
- Various Drinks - Service
Record 26, Main entry term, English
- lime rickey
1, record 26, English, lime%20rickey
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A drink of soda water, lime or lemon juice, sugar, and usually gin. 1, record 26, English, - lime%20rickey
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Service de boissons diverses
Record 26, Main entry term, French
- boisson à la limette
1, record 26, French, boisson%20%C3%A0%20la%20limette
proposal, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- boisson à la lime 1, record 26, French, boisson%20%C3%A0%20la%20lime
proposal, feminine noun
- boisson au citron vert 1, record 26, French, boisson%20au%20citron%20vert
proposal, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-08-31
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 27, Main entry term, English
- boom derrick
1, record 27, English, boom%20derrick
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A boom derrick is a lifting device that incorporates the advantages of a gin pole and the long horizontal reach of a boom. Use the boom derrick to lift and swing medium-size loads in a 90-degree arc on either side of the resting position of the boom, for a total swing of 180 degrees. When employing a boom derrick in lifting heavy loads, set it on a turn plate or turn wheel to allow the mast and boom to swing as a unit. A mast is a gin pole used with a boom. The mast can swing more than 180 degrees when it is set on a turn plate or turn wheel. 2, record 27, English, - boom%20derrick
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Thus an invention by a Canadian contractor Benjamin Chaffey, a steam-powered boom derrick, was applied for the first time in bridge construction ... 3, record 27, English, - boom%20derrick
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Record 27, Main entry term, French
- derrick à flèche
1, record 27, French, derrick%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une invention de l'entrepreneur canadien Benjamin Chaffey, un derrick à flèche à vapeur, fut ainsi utilisée pour la première fois dans la construction d'un pont. 1, record 27, French, - derrick%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-06-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
- Derricks (Construction Sites)
Record 28, Main entry term, English
- pole
1, record 28, English, pole
correct, generic
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- gin pole 2, record 28, English, gin%20pole
correct, generic
- gin-pole 3, record 28, English, gin%2Dpole
correct, generic, standardized
- gin pole derrick 1, record 28, English, gin%20pole%20derrick
correct, generic
- standing derrick 4, record 28, English, standing%20derrick
correct, generic
- guyed mast 4, record 28, English, guyed%20mast
correct, generic
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... the gin pole... consists of a vertical or nearly vertical mast held in position by at least four twisted wire cables or ropes known as guys. A pulley or some other form of hoisting tackle attached to the top of the mast completes the equipment. The gin pole is frequently used in the erection of steel frames for small buildings.... 1, record 28, English, - pole
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
In French, the modern, power-operated model is called "mât de levage", whereas the small, hand-operated moded is referred to as "chèvre verticale". 4, record 28, English, - pole
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
gin-pole : standardized by the Standards Association of Australia. 5, record 28, English, - pole
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
- Derricks et mâts (Chantiers)
Record 28, Main entry term, French
- chèvre verticale
1, record 28, French, ch%C3%A8vre%20verticale
correct, feminine noun, specific
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] pour élever les fardeaux à grande hauteur, on utilise la chèvre verticale. C'est une longue poutre verticale, maintenue par des haubans et reposant, à sa partie inférieure, sur une crapaudine. La chaîne de traction reçoit une poulie à chape et rochet pour le fardeau [...] 2, record 28, French, - ch%C3%A8vre%20verticale
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
chèvre : Appareil très rustique, utilisé pour soulever de lourdes charges, pièces de charpente, pierres, etc. 3, record 28, French, - ch%C3%A8vre%20verticale
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-03-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Cotton Industry
Record 29, Main entry term, English
- roller gin
1, record 29, English, roller%20gin
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- roller type gin 2, record 29, English, roller%20type%20gin
correct
- roller-gin 3, record 29, English, roller%2Dgin
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Roller gins are used for long-fiber cottons and saw gins for intermediate and short-fiber cottons. 4, record 29, English, - roller%20gin
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Cotton gin. Machines for separating cotton fibers from the seeds, hulls and other impurities. 5, record 29, English, - roller%20gin
Record 29, Key term(s)
- roller-type gin
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Industrie cotonnière
Record 29, Main entry term, French
- égreneuse à rouleau
1, record 29, French, %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20rouleau
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Machine servant à égrener [...] le coton. 1, record 29, French, - %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20rouleau
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[...] L'égreneuse à rouleau (roller-gin) comprend un rouleau garni d'un cuir strié. Les graines de coton, auxquelles adhèrent les fibres, sont amenées à proximité de ce rouleau tournant autour de son axe. Les fibres de coton sont entraînées par les stries du cuir, et une lame métallique, plaquée contre ce rouleau, arrête les graines, qui se séparent ainsi des fibres, cette séparation étant aidée par l'action d'un couteau frappant les graines. 1, record 29, French, - %C3%A9greneuse%20%C3%A0%20rouleau
Record 29, Key term(s)
- égreneuse à cylindre
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-10-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Derricks (Construction Sites)
Record 30, Main entry term, English
- gin
1, record 30, English, gin
correct, noun
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- tripod derrick 2, record 30, English, tripod%20derrick
correct
- three-legged derrick 3, record 30, English, three%2Dlegged%20derrick
correct
- three-leg derrick 4, record 30, English, three%2Dleg%20derrick
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A hoisting machine in the form of a tripod with a windlass, pulleys, and ropes. 5, record 30, English, - gin
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Gin type of derrick used in lowering water pipe. 6, record 30, English, - gin
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Derricks et mâts (Chantiers)
Record 30, Main entry term, French
- chèvre tripode
1, record 30, French, ch%C3%A8vre%20tripode
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- chèvre à trois pieds 2, record 30, French, ch%C3%A8vre%20%C3%A0%20trois%20pieds
correct, feminine noun
- chèvre-trépied 3, record 30, French, ch%C3%A8vre%2Dtr%C3%A9pied
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le plus simple des systèmes de suspension, hors les accrochages à des charpentes ou bâtiments existants, est la chèvre tripode; c'est une pyramide à base triangulaire, [...] au sommet de laquelle on peut pendre un palan ou une poulie de retour ou une moufle, combinée avec un treuil solidaire d'un des pieds ou indépendant de la chèvre [...] 1, record 30, French, - ch%C3%A8vre%20tripode
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1995-04-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Textile Industries
Record 31, Main entry term, English
- foreign material
1, record 31, English, foreign%20material
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
raw cotton is the tightly packed baled cotton as it comes from gin with seeds removed, but still containing considerable foreign material such as bits of leaves, twigs, and dirt. 1, record 31, English, - foreign%20material
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Industries du textile
Record 31, Main entry term, French
- matière étrangère
1, record 31, French, mati%C3%A8re%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
le coton est étalé et battu [pour le débarrasser] des matières étrangères et des brins trop courts. 1, record 31, French, - mati%C3%A8re%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1994-03-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Phraseology
Record 32, Main entry term, English
- Purple Cow
1, record 32, English, Purple%20Cow
correct, noun
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Nom pop. d’une boisson glacée faite de gin et de jus de raisin. 1, record 32, English, - Purple%20Cow
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 32, Main entry term, French
- Purple Cow
1, record 32, French, Purple%20Cow
correct
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Nom populaire d'une boisson glacée faite de gin et de jus de raison. 1, record 32, French, - Purple%20Cow
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1994-03-17
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Food Industries
- Beverages
Record 33, Main entry term, English
- hard liquor
1, record 33, English, hard%20liquor
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- distilled liquor 2, record 33, English, distilled%20liquor
correct
- liquor 2, record 33, English, liquor
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An alcoholic liquor(as brandy, whiskey, gin, rum, or arrack) obtained by distillation from wine or other fermented fruit juice or plant juice or from a starchy material(as various grains) that has first been brewed. 2, record 33, English, - hard%20liquor
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 33, Main entry term, French
- boisson très alcoolisée
1, record 33, French, boisson%20tr%C3%A8s%20alcoolis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- boisson riche en alcool 1, record 33, French, boisson%20riche%20en%20alcool
correct, feminine noun
- boisson fortement alcoolisée 2, record 33, French, boisson%20fortement%20alcoolis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1991-02-12
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 34, Main entry term, English
- premium liquor 1, record 34, English, premium%20liquor
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
premium gin. 1, record 34, English, - premium%20liquor
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Top quality liquor compared with a house liquor of lesser quality. 2, record 34, English, - premium%20liquor
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Record 34, Main entry term, French
- boisson de première qualité 1, record 34, French, boisson%20de%20premi%C3%A8re%20qualit%C3%A9
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1988-06-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Record 35, Main entry term, English
- cordialized gin 1, record 35, English, cordialized%20gin
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
mixture of gin and liqueur resulting in gin with the taste of a cordial. 1, record 35, English, - cordialized%20gin
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Record 35, Main entry term, French
- gin-liqueur 1, record 35, French, gin%2Dliqueur
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- mélange gin-liqueur 1, record 35, French, m%C3%A9lange%20gin%2Dliqueur
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Mélange de gin doux et de liqueur selon la compagnie Corby à Montréal. 1, record 35, French, - gin%2Dliqueur
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1986-05-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
- Mixed Drinks
Record 36, Main entry term, English
- pouring measure 1, record 36, English, pouring%20measure
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
A sturdy professional pouring measure for whisky and gin. Simple to operate, speedy, accurate, and easy to clean. 1, record 36, English, - pouring%20measure
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
- Cocktails
Record 36, Main entry term, French
- mesure-verseur
1, record 36, French, mesure%2Dverseur
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1975-03-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Cotton Industry
- Fibre Crops
Record 37, Main entry term, English
- lint percentage 1, record 37, English, lint%20percentage
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- gin out turn 1, record 37, English, gin%20out%20turn
- gin turnout 1, record 37, English, gin%20turnout
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Lint percentage or gin out turn... is a measure of the abundance of lint on the seed. 1, record 37, English, - lint%20percentage
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Industrie cotonnière
- Culture des plantes textiles
Record 37, Main entry term, French
- rendement à l'égrenage
1, record 37, French, rendement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9grenage
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'emploi de méthodes modernes de culture [...] améliore [...] le rendement à l'égrenage [...] qui profitera [...] au producteur en lui permettant d'obtenir un prix plus élevé lorsqu'il vendra sa récolte. 1, record 37, French, - rendement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9grenage
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1975-03-11
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 38, Main entry term, English
- moving knife 1, record 38, English, moving%20knife
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
the Mc Carthy [roller] gin consists primarily of a roller(...) a-- 1, record 38, English, - moving%20knife
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 38, Main entry term, French
- couteau mobile 1, record 38, French, couteau%20mobile
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dans la (...) technique [de l'égreneuse à rouleau] le coton-graine est saisi par un jeu de rouleaux (...) un --sépare alors [les fibres] les unes des autres. 1, record 38, French, - couteau%20mobile
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1975-03-11
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Drying Equipment (Air Cond. and Heating)
Record 39, Main entry term, English
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
cleaning equipment [for cotton] used in addition to the gin stands consists of extractor-feeder... driers and lint cleaners. 1, record 39, English, - drier
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Étuves et séchoirs (Cond. de l'air et chauffage)
Record 39, Main entry term, French
- séchoir
1, record 39, French, s%C3%A9choir
masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
dans l'industrie textile, les séchoirs sont soit à chambre chaude, soit à contact 1, record 39, French, - s%C3%A9choir
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


