TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GLUE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
- Blood
- Surgery
Record 1, Main entry term, English
- fibrin glue
1, record 1, English, fibrin%20glue
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- fibrin sealant 2, record 1, English, fibrin%20sealant
correct, noun
- fibrin adhesive 3, record 1, English, fibrin%20adhesive
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fibrin glues(also known as fibrin sealants) are widely used in surgery mainly as adjuncts to achieve hemostasis but also as surgical sealants, surgical glues, and as promoters of wound healing. They are based on two blood plasma-derived proteins, fibrinogen and thrombin. During surgical application of fibrin glue, a solution containing the fibrinogen component is mixed with a solution containing the thrombin component. At the site of application, thrombin catalyzes the conversion of fibrinogen to fibrin finally resulting in the formation of a tissue adhering hydrogel, the fibrin clot. 4, record 1, English, - fibrin%20glue
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
- Sang
- Chirurgie
Record 1, Main entry term, French
- colle de fibrine
1, record 1, French, colle%20de%20fibrine
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Colle de fibrine (fibrinogène plus thrombine) [...] 2, record 1, French, - colle%20de%20fibrine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Wood
Record 2, Main entry term, English
- edge-glued panel
1, record 2, English, edge%2Dglued%20panel
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Edge-glued panels are non-structural wood products used in the manufacturing of products such as furniture and cutting boards. They are relatively wide and thin, produced by laminating narrow pieces of wood along their edges to create products of greater width using glue. 1, record 2, English, - edge%2Dglued%20panel
Record 2, Key term(s)
- edge glued panel
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sortes de bois
Record 2, Main entry term, French
- panneau collé sur chant
1, record 2, French, panneau%20coll%C3%A9%20sur%20chant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les panneaux collés sur chant sont des produits de bois non structuraux utilisés dans la fabrication de produits comme des meubles et des planches à découper. Ils sont relativement larges et minces, produits à partir d'étroites pièces de bois lamellées le long de leurs arêtes, ce qui permet de créer des produits plus larges à l'aide de colle. 2, record 2, French, - panneau%20coll%C3%A9%20sur%20chant
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Art Supplies
- Do-it-yourself (Hobbies)
Record 3, Main entry term, English
- nontoxic glue
1, record 3, English, nontoxic%20glue
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- non-toxic glue 2, record 3, English, non%2Dtoxic%20glue
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Children can use non-toxic glues such as white paste, white glue, and glue sticks. 3, record 3, English, - nontoxic%20glue
Record 3, Key term(s)
- non toxic glue
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Matériel d'artistes
- Bricolage
Record 3, Main entry term, French
- colle non toxique
1, record 3, French, colle%20non%20toxique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-12-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- By-Products and Waste Processing (Leather Ind.)
- Slaughterhouses
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 4, Main entry term, English
- gluestock
1, record 4, English, gluestock
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... the hair, bones, hoofs, horns, fleshings, hide cuttings or parings of an animal or any other part of an animal that may be used in the manufacture of glue... 1, record 4, English, - gluestock
Record 4, Key term(s)
- glue-stock
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Produits secondaires et déchets (Ind. du cuir)
- Abattoirs
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 4, Main entry term, French
- carnasse
1, record 4, French, carnasse
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- oreillon 2, record 4, French, oreillon
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] poils, os, sabots, cornes, écharnures, rognures ou coupures de peau d'un animal et toute autre partie d'un animal pouvant servir à la fabrication de la colle. 3, record 4, French, - carnasse
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
oreillon : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, record 4, French, - carnasse
Record 4, Key term(s)
- oreillons
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Subproductos y tratamiento de desechos (Ind. del cuero)
- Mataderos
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 4, Main entry term, Spanish
- despojo animal
1, record 4, Spanish, despojo%20animal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sin embargo, el vocablo [cola] tiene su origen en la cola tradicional, una sustancia adhesiva, más o menos pura, obtenida del calentamiento de despojos animales. 1, record 4, Spanish, - despojo%20animal
Record 5 - internal organization data 2024-06-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Keyboard Instruments
- Percussion Instruments
- String Instruments
Record 5, Main entry term, English
- hammer shank reducer
1, record 5, English, hammer%20shank%20reducer
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hammer shank reducer. This piano tool is used to remove glue and reduce the size of hammer shanks to fit new hammer heads. 1, record 5, English, - hammer%20shank%20reducer
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments de musique à clavier
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à cordes
Record 5, Main entry term, French
- outil pour réduire le diamètre des manches de marteaux
1, record 5, French, outil%20pour%20r%C3%A9duire%20le%20diam%C3%A8tre%20des%20manches%20de%20marteaux
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-09-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Applied Arts
Record 6, Main entry term, English
- parchment glue
1, record 6, English, parchment%20glue
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A glue made from parchment cuttings. 2, record 6, English, - parchment%20glue
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Arts appliqués
Record 6, Main entry term, French
- colle de parchemin
1, record 6, French, colle%20de%20parchemin
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Colle de peau formée par action de l'eau chaude sur les déchets de parchemin. 2, record 6, French, - colle%20de%20parchemin
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-09-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Applied Arts
Record 7, Main entry term, English
- calfskin glue
1, record 7, English, calfskin%20glue
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- calf skin glue 2, record 7, English, calf%20skin%20glue
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Calfskin glue. A strong, liquid adhesive consisting primarily of gelatin and other protein residues of collagen, keratin, or elastin. The skins of calves are hydrolyzed and broken down in boiling water; the cooled solution yields a jelly-like substance which is gelatin or glue. 3, record 7, English, - calfskin%20glue
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Arts appliqués
Record 7, Main entry term, French
- colle de veau
1, record 7, French, colle%20de%20veau
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-09-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Cabinetmaking
Record 8, Main entry term, English
- bone glue
1, record 8, English, bone%20glue
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Bone glue, made of animal bones,... was in general use among cabinetmakers for centuries. Bone was ground into powder, dissolved in water, evaporated and dried into a hard jelly. 2, record 8, English, - bone%20glue
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Ébénisterie
Record 8, Main entry term, French
- colle d'os
1, record 8, French, colle%20d%27os
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La colle d'os est une colle d'origine animale utilisée dans le travail du bois. Il s'agit, avec les colles de nerfs et de peaux, d'une des colles de gélatine traditionnelles utilisées en ébénisterie, en marqueterie et en lutherie. 2, record 8, French, - colle%20d%27os
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-09-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Applied Arts
Record 9, Main entry term, English
- hide glue
1, record 9, English, hide%20glue
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Hide glue has been made from ancient times from skins of animals(goats, sheep, cattle, horses, etc.). These agglutinating materials are hydrolyzed and broken down in boiling water; the cooled solution yields a jelly-like substance which is gelatin or glue. 2, record 9, English, - hide%20glue
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Arts appliqués
Record 9, Main entry term, French
- colle de peau
1, record 9, French, colle%20de%20peau
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Colles de peaux et d'os. Elles ont pour base le résidu obtenu en faisant bouillir des peaux et des os d'animaux. La colle proprement dite est obtenue en mélangeant cette gélatine résiduelle avec de l'eau [...] puis en chauffant [...] 2, record 9, French, - colle%20de%20peau
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-01-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Electronic Components
- Printed Circuits and Microelectronics
Record 10, Main entry term, English
- prepreg sheet
1, record 10, English, prepreg%20sheet
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Prepreg sheets are [used] to glue the PCB [printed circuit board] together... 2, record 10, English, - prepreg%20sheet
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
... thin prepreg sheets do not adhere very well to copper and laminate and using only one sheet can cause increased occurrences of delamination ... 3, record 10, English, - prepreg%20sheet
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
Record 10, Main entry term, French
- feuille de préimprégné
1, record 10, French, feuille%20de%20pr%C3%A9impr%C3%A9gn%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- couche de préimprégné 2, record 10, French, couche%20de%20pr%C3%A9impr%C3%A9gn%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
Record 10, Main entry term, Spanish
- lámina de preimpregnado
1, record 10, Spanish, l%C3%A1mina%20de%20preimpregnado
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Los laminados de [tarjetas de circuito impreso] están compuestos de láminas de preimpregnado, que se laminan, junto con calor y presión, con láminas de papel de cobre a cada lado. 1, record 10, Spanish, - l%C3%A1mina%20de%20preimpregnado
Record 11 - external organization data 2021-03-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 11, Main entry term, English
- glue pot
1, record 11, English, glue%20pot
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
glue pot : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 11, English, - glue%20pot
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- pot à colle
1, record 11, French, pot%20%C3%A0%20colle
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
pot à colle : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 11, French, - pot%20%C3%A0%20colle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- glue plate
1, record 12, English, glue%20plate
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
glue plate : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 12, English, - glue%20plate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- colle en plaque
1, record 12, French, colle%20en%20plaque
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
colle en plaque : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 12, French, - colle%20en%20plaque
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2019-06-26
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Record 13, Main entry term, English
- point
1, record 13, English, point
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- point card 2, record 13, English, point%20card
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To attach the specimen to the point you will need to place the specimen on a piece on a foam board on its back with its head facing towards you. Take the point and turn it upside down so that the pin point is in your fingertips, dip the tip of the point into a small amount of glue, then gently place the tip of the point onto the beetle underside between the mid-and hind legs … 2, record 13, English, - point
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
... for the preparation of smaller specimens (12 mm or smaller), the traditional method is to prepare specimens ... by gluing them on oblong or triangular cards (points) and in turn pinning the cards on standard entomological pins. 3, record 13, English, - point
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Record 13, Main entry term, French
- pointe
1, record 13, French, pointe
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les insectes trop petits pour être épinglés […] doivent être conservés dans l'alcool ou montés sur une pointe, c'est à dire un petit triangle de carton d'environ 8 mm de longueur par 3 mm à la base. 1, record 13, French, - pointe
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Material y equipo (Investigación científica)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Record 13, Main entry term, Spanish
- puntilla
1, record 13, Spanish, puntilla
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- triángulo de cartoncillo 2, record 13, Spanish, tri%C3%A1ngulo%20de%20cartoncillo
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Montaje con puntillas. [Se emplean] placas de cartulina [...] en las que se pega el insecto, se utiliza para ello goma arábiga, o en su defecto esmalte para uñas incoloro. [...] Estas puntillas tienen una forma triangular [...] 1, record 13, Spanish, - puntilla
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
Montajes especiales: una forma de montar ejemplares pequeños, que no pueden ser atravesados por los alfileres, es pegándolos en la punta de un triángulo de cartoncillo […] una vez listo, se coloca el triángulo de cartoncillo con la punta hacia fuera y la parte ancha pinchada por el alfiler debe quedar a la misma altura que en montaje directo, la punta fina del triángulo se puede doblar ligeramente hacia abajo [...] 2, record 13, Spanish, - puntilla
Record 14 - internal organization data 2019-05-30
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cabinetmaking
Record 14, Main entry term, English
- cabinetmaker's helper
1, record 14, English, cabinetmaker%27s%20helper
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... cabinetmaker's helper... Job duties : Position and fasten timbers or lumber with glue, screws, pegs, or nails and install hardware. Load and unload materials, and move materials and equipment to work sites. 2, record 14, English, - cabinetmaker%27s%20helper
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ébénisterie
Record 14, Main entry term, French
- aide-ébéniste
1, record 14, French, aide%2D%C3%A9b%C3%A9niste
correct, masculine and feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ebanistería
Record 14, Main entry term, Spanish
- ayudante de ebanista
1, record 14, Spanish, ayudante%20de%20ebanista
correct, common gender
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- ayudanta de ebanista 2, record 14, Spanish, ayudanta%20de%20ebanista
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2019-02-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Record 15, Main entry term, English
- terrazzo floor layer
1, record 15, English, terrazzo%20floor%20layer
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : set tiles in place and apply pressure to affix them to base; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare, measure and mark surfaces to be covered; align and straighten tiles; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; mix, lay and polish terra surfaces. 2, record 15, English, - terrazzo%20floor%20layer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Record 15, Main entry term, French
- poseur de carrelages en terrazzo
1, record 15, French, poseur%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- poseuse de carrelages en terrazzo 1, record 15, French, poseuse%20de%20carrelages%20en%20terrazzo
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2019-01-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Construction Methods
- Natural Construction Materials
- Execution of Work (Construction)
Record 16, Main entry term, English
- marble mechanic
1, record 16, English, marble%20mechanic
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Specific skills : prepare, measure and mark surfaces to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using hand trowel; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; build underbeds and install anchor bolts, wires and brackets; cut, surface, polish and install marble and granite; mix, lay and polish terra surfaces. 2, record 16, English, - marble%20mechanic
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Procédés de construction
- Matériaux de construction naturels
- Exécution des travaux de construction
Record 16, Main entry term, French
- ouvrier spécialisé en marbre
1, record 16, French, ouvrier%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20en%20marbre
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- ouvrière spécialisée en marbre 1, record 16, French, ouvri%C3%A8re%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20en%20marbre
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2018-11-30
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Carpets and Floor Coverings
Record 17, Main entry term, English
- tile installer
1, record 17, English, tile%20installer
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Job Duties : prepare, measure and mark surface to be covered; mix, apply and spread mortar, cement, mastic, glue or other adhesives using a hand trowel; set tiles in position and apply pressure to affix tiles to base; align and straighten tile using levels, squares, and straightedges; cut and fit tiles around obstacles and openings using hand and power cutting tools; pack grout into joints between tiles and remove excess grout; install tile strips; lay and set mosaic tiles to create decorative wall, mural and floor designs; remove and replace cracked or damaged tiles; prepare cost estimates and orders. 2, record 17, English, - tile%20installer
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tapis et revêtements de sol
Record 17, Main entry term, French
- installateur de carreaux
1, record 17, French, installateur%20de%20carreaux
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- installatrice de carreaux 1, record 17, French, installatrice%20de%20carreaux
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2018-11-15
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Thermal Insulation
- Types of Constructed Works
Record 18, Main entry term, English
- building insulator
1, record 18, English, building%20insulator
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Building insulators install or apply special material to buildings or to the exposed surfaces of equipment to prevent or reduce heat, cold, air, sound or moisture. 2, record 18, English, - building%20insulator
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Building insulators may do some or all of the following : study building or equipment plans and quotes; advise clients on insulation materials suitable for different jobs; erect scaffolding, trestles or ladders; install heat insulation in ceilings, walls and under floors; cut insulation materials to the size required; attach insulation materials using glue, staples or tape; operate equipment to inject loose fill or foamed insulation; repair and maintain existing insulation; install insulation for vehicles and boats; install hot water cylinder wraps; install sound and fireproofing products; put draught excluders on doors; put draught sealant around doors and windows; put security stays on windows; sell insulation materials and equipment; deal with merchants. 2, record 18, English, - building%20insulator
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Isolation thermique
- Types de constructions
Record 18, Main entry term, French
- calorifugeur d'immeubles
1, record 18, French, calorifugeur%20d%27immeubles
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- calorifugeuse d'immeubles 1, record 18, French, calorifugeuse%20d%27immeubles
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2018-04-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Brushes and Brush Manufacturing
Record 19, Main entry term, English
- kalsomine brush
1, record 19, English, kalsomine%20brush
correct, officially approved
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- calcimine brush 1, record 19, English, calcimine%20brush
correct, officially approved
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
kalsomine : a thin paint, white or colored, made of pigment, glue, and water. Also known as calcimine. 2, record 19, English, - kalsomine%20brush
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
kalsomine brush; calcimine brush: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 19, English, - kalsomine%20brush
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Brosserie
Record 19, Main entry term, French
- brosse à badigeon
1, record 19, French, brosse%20%C3%A0%20badigeon
correct, feminine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
brosse à badigeon : terme uniformisé par le CN. 2, record 19, French, - brosse%20%C3%A0%20badigeon
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
brosse à badigeon : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 19, French, - brosse%20%C3%A0%20badigeon
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2018-04-09
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Sanding and Polishing of Metals
- Wood Finishing
Record 20, Main entry term, English
- coated abrasive
1, record 20, English, coated%20abrasive
correct, officially approved
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An abrasive product having the abrasive particles attached to a backing material with glue or a synthetic resin. 2, record 20, English, - coated%20abrasive
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Abrasives are used as bonded abrasives, as coated abrasives, or in the loose form. ... Coated abrasives are fixed on paper, cloth, fiber, or composite backings, generally with organic binders. They are used as belts, discs, and sheets for power-tool or hand use. 3, record 20, English, - coated%20abrasive
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The principal abrasives used for this purpose are crushed quartz, garnet, aluminum oxide, and silicon carbide. 4, record 20, English, - coated%20abrasive
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
coated abrasive: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 20, English, - coated%20abrasive
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Sablage et ponçage des métaux
- Finition du bois
Record 20, Main entry term, French
- abrasif appliqué
1, record 20, French, abrasif%20appliqu%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les abrasifs appliqués sont des matériaux composites constitués par un support sur lequel deux couches successives de liants (adhésifs) à base de gélatine animale et/ou de résines synthétiques [...] maintiennent en place puis ancrent fortement une couche de grains d'abrasif déposés par poudrage [...]. Les principaux supports [...] sont les papiers traités, les toiles de coton apprêtées, les fibres vulcanisées et les combinaisons de ceux-ci. 2, record 20, French, - abrasif%20appliqu%C3%A9
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
abrasif appliqué : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 20, French, - abrasif%20appliqu%C3%A9
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2018-03-27
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Types of Paper
- Treatment of Wood
Record 21, Main entry term, English
- flint paper
1, record 21, English, flint%20paper
correct, officially approved
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A heavy, strong, kraft paper coated with flint(quartz) with a glue bond, and used as a common hardware-store type of sandpaper for hand sanding. 2, record 21, English, - flint%20paper
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
flint paper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 21, English, - flint%20paper
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Traitement des bois
Record 21, Main entry term, French
- papier de silex
1, record 21, French, papier%20de%20silex
correct, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Silex. [...] On s'en sert maintenant, après l'avoir généralement obtenu par broyage des galets de mer, comme grains d'abrasif dans les abrasifs appliqués [...] 2, record 21, French, - papier%20de%20silex
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
papier de silex : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 21, French, - papier%20de%20silex
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2018-02-14
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Painting (Arts)
Record 22, Main entry term, English
- distemper
1, record 22, English, distemper
correct, noun
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A cheap method of painting where low grade colours are mixed with glue for use. 2, record 22, English, - distemper
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Pure distemper as distinguished from tempera makes use of size only. 3, record 22, English, - distemper
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
Record 22, Main entry term, French
- détrempe
1, record 22, French, d%C3%A9trempe
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- peinture à la colle 1, record 22, French, peinture%20%C3%A0%20la%20colle
correct, feminine noun
- peinture à la détrempe 2, record 22, French, peinture%20%C3%A0%20la%20d%C3%A9trempe
correct, feminine noun
- peinture en détrempe 3, record 22, French, peinture%20en%20d%C3%A9trempe
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Technique picturale où les couleurs sont broyées à l'eau, puis delayées (ou «détrempées») au moment de peindre avec, selon les procédés, de la colle de peau tiède ou de la gomme. 2, record 22, French, - d%C3%A9trempe
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cette technique est, à tort, confondue avec le procédé dit «a tempera», dans lequel l'œuf sert d'agglutinant. 2, record 22, French, - d%C3%A9trempe
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2017-11-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Plywood
Record 23, Main entry term, English
- endy veneer
1, record 23, English, endy%20veneer
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Veneer cut at a fairly large angle to the general direction of the grain, as in crotches, butt logs or the neighbo(u) rhood of knots; generally fragile and readily absorptive of glue, polish, etc. 1, record 23, English, - endy%20veneer
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
endy veneer: term used in the Commonwealth. 2, record 23, English, - endy%20veneer
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Contreplaqués
Record 23, Main entry term, French
- placage contretaillé
1, record 23, French, placage%20contretaill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Placage coupé avec un plan de coupe faisant un angle relativement grand avec la direction du fil, comme c'est le cas par ex. au voisinage des fourches, des souches ou des nœuds; de tels placages sont fragiles et la pénétration de la colle, des vernis, etc. y est facilitée. 1, record 23, French, - placage%20contretaill%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Madera contrachapada
Record 23, Main entry term, Spanish
- chapa «Endy»
1, record 23, Spanish, chapa%20%C2%ABEndy%C2%BB
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2017-04-12
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Sports Equipment Manufacture
- Sports Equipment and Accessories
- Baseball and Softball
Record 24, Main entry term, English
- yarn ball
1, record 24, English, yarn%20ball
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
After all the yarn is wrapped, the "yarn ball" is dipped in an adhesive, or glue. Then the two pieces of white leather are applied to the ball, and the ball is stitched together using red thread. 2, record 24, English, - yarn%20ball
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Fabrication des équipements sportifs
- Équipement et accessoires de sport
- Baseball et softball
Record 24, Main entry term, French
- balle de fil retors
1, record 24, French, balle%20de%20fil%20retors
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La première partie se joue le 4 juin 1838, à Beachville, en Ontario, à quelque 40 km à l'est de London, avec une balle de fil retors et un bâton sculpté dans du cèdre. 1, record 24, French, - balle%20de%20fil%20retors
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La balle est constituée de trois parties : le cœur (core) est une sphère en liège et plastique, enveloppée par un fil de laine fortement serré, le tout étant maintenu dans une enveloppe en cuir dont les coutures sont toujours en relief. 2, record 24, French, - balle%20de%20fil%20retors
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de equipos deportivos
- Equipo y accesorios deportivos
- Béisbol y softball
Record 24, Main entry term, Spanish
- pelota de hilo
1, record 24, Spanish, pelota%20de%20hilo
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2017-03-28
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Record 25, Main entry term, English
- bulge
1, record 25, English, bulge
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A convex deformation involving the canvas, paint and ground layers. 1, record 25, English, - bulge
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Bulges on the face of a canvas can be caused by blows to the back of an unprotected canvas. A bulge can also be caused by sustained pressure on the canvas, e. g. from debris lodged between the auxiliary support and canvas, from an object leaning against the back of the canvas or from extra material(e. g. excess glue) caught between a primary and auxiliary support. 1, record 25, English, - bulge
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Record 25, Main entry term, French
- bosse
1, record 25, French, bosse
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Déformation convexe tant de la toile que de la couche picturale et de la préparation. 1, record 25, French, - bosse
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les bosses présentes sur la face avant de la toile peuvent résulter de coups exercés au dos de la toile non protégée. Elles peuvent aussi résulter d'une pression soutenue subie par la toile, qui peut, par exemple, être attribuable à la présence de débris logés entre le support auxiliaire et la toile ou d'un objet appuyé contre le dos de la toile, ou à des matériaux en excès, comme de la colle, piégés entre le support principal et le support auxiliaire. 1, record 25, French, - bosse
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2017-01-25
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Hand Tools
Record 26, Main entry term, English
- C clamp
1, record 26, English, C%20clamp
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- C-clamp 2, record 26, English, C%2Dclamp
correct
- carriage clamp 3, record 26, English, carriage%20clamp
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A C-shaped general-purpose clamp that clamps between the open ends of the C by means of a long flat-ended screw that threads through one end and presses the clamped material against the other. 4, record 26, English, - C%20clamp
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The carriage clamp, or C-clamp, as it is commonly called, is shaped like a large C and has three main parts: (1) The threaded screw, (2) the jaw, and (3) the swivel head. The swivel plate, which is at the bottom of the screw, prevents the end from turning directly against the material being clamped. Although C-clamps vary in size from 2 in. upward, their function is always that of clamping or holding. 3, record 26, English, - C%20clamp
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
C-clamps are generally used to hold two or more pieces of material together temporarily while a permanent fastening is installed or, in the case of woodwork, while glue or another adhesive is setting. 5, record 26, English, - C%20clamp
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
C clamp: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 26, English, - C%20clamp
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Outillage à main
Record 26, Main entry term, French
- serre-joint en C
1, record 26, French, serre%2Djoint%20en%20C
correct, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- serre en C 2, record 26, French, serre%20en%20C
feminine noun
- bride en C 3, record 26, French, bride%20en%20C
feminine noun
- col de cygne 4, record 26, French, col%20de%20cygne
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Outil en forme d'étrier servant à bloquer des pièces dans diverses opérations d'ajustage, montage, collage, soudure, etc. et dont une extrémité comporte une vis terminée par un patin qui permet le blocage de la pièce contre l'autre extrémité de l'étrier. 5, record 26, French, - serre%2Djoint%20en%20C
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des serre-joints. 6, record 26, French, - serre%2Djoint%20en%20C
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
serre-joints (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 7, record 26, French, - serre%2Djoint%20en%20C
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
serre-joint en C : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, record 26, French, - serre%2Djoint%20en%20C
Record number: 26, Textual support number: 4 OBS
serre-joint en C : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 26, French, - serre%2Djoint%20en%20C
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2017-01-25
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- General Hardware
- Wood Finishing
- Construction Finishing
Record 27, Main entry term, English
- emery paper
1, record 27, English, emery%20paper
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
... paper coated with glue and emery : used as an abrasive. 2, record 27, English, - emery%20paper
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
emery paper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 27, English, - emery%20paper
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Finition du bois
- Finitions (Construction)
Record 27, Main entry term, French
- papier d'émeri
1, record 27, French, papier%20d%27%C3%A9meri
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- papier-émeri 2, record 27, French, papier%2D%C3%A9meri
correct, masculine noun, officially approved
- papier émeri 3, record 27, French, papier%20%C3%A9meri
correct, masculine noun
- papier émerisé 4, record 27, French, papier%20%C3%A9meris%C3%A9
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[...] feuille de papier [...] où a été collée de la poudre d'émeri [...] servant à polir le bois [...] 4, record 27, French, - papier%20d%27%C3%A9meri
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : papiers(-)émeri. 5, record 27, French, - papier%20d%27%C3%A9meri
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
papier d'émeri; papier-émeri : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, record 27, French, - papier%20d%27%C3%A9meri
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
- Pulido de la madera
- Acabado (Construcción)
Record 27, Main entry term, Spanish
- papel de esmeril
1, record 27, Spanish, papel%20de%20esmeril
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- papel esmeril 2, record 27, Spanish, papel%20esmeril
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Papel fuerte sobre el cual, previamente embardunado con cola, se espolvorean polvos y granos de esmeril [...] y que sirve como abrasivo para alisar y pulir metales, maderas y otras materias. 1, record 27, Spanish, - papel%20de%20esmeril
Record 28 - internal organization data 2016-09-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
Record 28, Main entry term, English
- medium-density fibreboard
1, record 28, English, medium%2Ddensity%20fibreboard
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
- MDF 1, record 28, English, MDF
correct, standardized
Record 28, Synonyms, English
- medium-density fiberboard 2, record 28, English, medium%2Ddensity%20fiberboard
correct
- MDF 2, record 28, English, MDF
correct
- MDF 2, record 28, English, MDF
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Medium-density fibreboard(MDF) is an engineered wood product made by breaking down hardwood or softwood residuals into wood fibres, often in a defibrator, combining it with wax and a resin binder, and forming panels by applying high temperature and pressure... Over time, the term MDF has become a generic name for any dry process fibre board. MDF is typically made up of 82% wood fibre, 9% urea-formaldehyde resin glue, 8% water and 1% paraffin wax... 3, record 28, English, - medium%2Ddensity%20fibreboard
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
medium-density fibreboard; MDF: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 4, record 28, English, - medium%2Ddensity%20fibreboard
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Bois reconstitués
Record 28, Main entry term, French
- panneau de fibres à densité moyenne
1, record 28, French, panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
- MDF 1, record 28, French, MDF
correct, masculine noun, standardized
Record 28, Synonyms, French
- panneau MDF 2, record 28, French, panneau%20MDF
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un panneau de fibres à densité moyenne [...] est un panneau de fibres de bois à moyenne densité (avec des masses volumiques variables [Ils] sont élaborés à partir de bois feuillus ou résineux (écorcés afin de réduire le taux de silice), réduits en copeaux à l'aide d'une coupeuse-déchiqueteuse. 3, record 28, French, - panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
panneau de fibres à densité moyenne; MDF : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 4, record 28, French, - panneau%20de%20fibres%20%C3%A0%20densit%C3%A9%20moyenne
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-04-01
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Taxation
Record 29, Main entry term, English
- teacher and early childhood educator school supply tax credit
1, record 29, English, teacher%20and%20early%20childhood%20educator%20school%20supply%20tax%20credit
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The proposed 15-per-cent refundable income tax credit will apply on up to $1, 000 of eligible supplies(such as paper, glue and paint for art projects, games and puzzles, and supplementary books). 1, record 29, English, - teacher%20and%20early%20childhood%20educator%20school%20supply%20tax%20credit
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 29, Main entry term, French
- crédit d'impôt sur le revenu au titre des fournitures scolaires pour les enseignants et les éducateurs de la petite enfance
1, record 29, French, cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20au%20titre%20des%20fournitures%20scolaires%20pour%20les%20enseignants%20et%20les%20%C3%A9ducateurs%20de%20la%20petite%20enfance
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ce crédit remboursable au taux de 15 % s'appliquera à un montant maximum de 1 000 $ de fournitures admissibles (comme le papier, la colle et la peinture pour les projets artistiques, les jeux et les casse-tête, et les livres supplémentaires). 1, record 29, French, - cr%C3%A9dit%20d%27imp%C3%B4t%20sur%20le%20revenu%20au%20titre%20des%20fournitures%20scolaires%20pour%20les%20enseignants%20et%20les%20%C3%A9ducateurs%20de%20la%20petite%20enfance
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-03-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Software
Record 30, Main entry term, English
- middleware
1, record 30, English, middleware
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Any programming that serves to "glue together" or mediate between two separate and often already existing programs. 2, record 30, English, - middleware
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Logiciels
Record 30, Main entry term, French
- intergiciel
1, record 30, French, intergiciel
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- logiciel médiateur 2, record 30, French, logiciel%20m%C3%A9diateur
correct, masculine noun
- logiciel intermédiaire 3, record 30, French, logiciel%20interm%C3%A9diaire
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Logiciel fonctionnant sur le modèle client-serveur, qui sert d'intermédiaire transparent entre des logiciels d'application et un réseau, et qui facilite ainsi l'accès à des données stockées dans des systèmes qui ne sont pas toujours compatibles. 4, record 30, French, - intergiciel
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
logiciel médiateur : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 mars 1999. 5, record 30, French, - intergiciel
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 30, Main entry term, Spanish
- software intermediario
1, record 30, Spanish, software%20intermediario
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-03-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Paperboard
- Man-Made Construction Materials
Record 31, Main entry term, English
- carton-pierre
1, record 31, English, carton%2Dpierre
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A kind of papier mâché usually composed of paperpulp, glue, whiting, and chalk often used in interior architecture to imitate stone, wood, metal, etc., especially when those materials would add up too much weight. 2, record 31, English, - carton%2Dpierre
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Carton
- Matériaux de construction artificiels
Record 31, Main entry term, French
- carton-pierre
1, record 31, French, carton%2Dpierre
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- carton pierre 2, record 31, French, carton%20pierre
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Carton durci, avec lequel on fait des ornements, notamment pour les boiseries. 1, record 31, French, - carton%2Dpierre
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Large corniche en carton pierre doré sur laquelle prolifèrent feuillages et visages d'enfants. 2, record 31, French, - carton%2Dpierre
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Cartón
- Materiales de construcción artificiales
Record 31, Main entry term, Spanish
- cartón piedra
1, record 31, Spanish, cart%C3%B3n%20piedra
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de pasta de papel, yeso, aceite de linaza y otros ingredientes que endurecen mucho al secarse y sirve para hacer molduras. 1, record 31, Spanish, - cart%C3%B3n%20piedra
Record 32 - internal organization data 2016-02-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Plywood
- Wood Industries
Record 32, Main entry term, English
- glue line
1, record 32, English, glue%20line
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- bondline 2, record 32, English, bondline
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Glued surface bonding two adjacent layers of a plywood. 3, record 32, English, - glue%20line
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
glue line : term standardized by ISO. 4, record 32, English, - glue%20line
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Industrie du bois
Record 32, Main entry term, French
- plan de collage
1, record 32, French, plan%20de%20collage
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- ligne de collage 2, record 32, French, ligne%20de%20collage
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Surface de contact de deux couches adjacentes d'un contreplaqué, réunies par collage. 3, record 32, French, - plan%20de%20collage
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
plan de collage : terme normalisé par l'ISO, la BNQ et l'AFNOR. 4, record 32, French, - plan%20de%20collage
Record 32, Key term(s)
- joint de collage
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2015-11-24
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Record 33, Main entry term, English
- material extrusion
1, record 33, English, material%20extrusion
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
... material extrusion(which includes a number of different types of processes such as fused deposition modeling) is the most common process used in desktop 3D printers. Material extrusion works like a glue gun. The printing material – typically a plastic filament – is heated until it liquefies and extruded through the print nozzle. Using information from the digital file... the nozzle deposits the polymer in thin layers, often 0. 1 millimeter thick. The polymer solidifies quickly, bonding to the layer below before the build platform lowers and the print head adds another layer. 2, record 33, English, - material%20extrusion
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Record 33, Main entry term, French
- extrusion de matériau
1, record 33, French, extrusion%20de%20mat%C3%A9riau
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2015-03-03
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Food Additives
- Food Industries
Record 34, Main entry term, English
- humectant
1, record 34, English, humectant
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- moisture-control agent 2, record 34, English, moisture%2Dcontrol%20agent
correct
- moistening agent 3, record 34, English, moistening%20agent
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Substance that absorbs moisture and [is] used to maintain the water content of materials like tobacco, glue, inks, baking products... E. g. glucose syrup, invert sugar, honey, dried whey, glycerol, sorbitol. [Humectants] allow the addition of sugar without [the addition of] more water and so prevent the growth of moulds. 1, record 34, English, - humectant
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Industrie de l'alimentation
Record 34, Main entry term, French
- humidifiant
1, record 34, French, humidifiant
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- agent humidifiant 2, record 34, French, agent%20humidifiant
correct, masculine noun
- agent humectant 3, record 34, French, agent%20humectant
masculine noun
- humectant 4, record 34, French, humectant
masculine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Substance qui empêche le déssèchement des denrées alimentaires en compensant les effets d'une faible humidité atmosphérique ou qui favorise la dissolution d'une poudre en milieu aqueux. 5, record 34, French, - humidifiant
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le rôle des humidifiants dans certains aliments, comme la noix de coco râpée et les guimauves, est de prévenir le dessèchement du produit en maintenant l'humidité à un taux souhaitable. [Le] glycérol [est utilisé dans les] enveloppes de saucisson [et le] sorbitol [dans la] noix de coco râpée, [les] guimauves. 6, record 34, French, - humidifiant
Record 34, Key term(s)
- agent de rétention d'eau
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Industria alimentaria
Record 34, Main entry term, Spanish
- humectante
1, record 34, Spanish, humectante
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2015-02-20
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
- Engraving and Printmaking (Arts)
Record 35, Main entry term, English
- block-out
1, record 35, English, block%2Dout
correct, noun
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- resist 2, record 35, English, resist
correct, noun
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... materials used to prevent unwanted areas of the screen from printing. 1, record 35, English, - block%2Dout
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Whenever possible, use a block-out that is compatible with the stencil and that can be removed with the same solvent. The most commonly used block-out materials are tapes, paper, hide glue, lacquers, and commercial water-soluble block-outs. 1, record 35, English, - block%2Dout
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Sérigraphie
- Gravure d'art
Record 35, Main entry term, French
- bouche-pores
1, record 35, French, bouche%2Dpores
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- liquide de remplissage 2, record 35, French, liquide%20de%20remplissage
correct, see observation, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Solution cellulosique ou aqueuse que l'on applique au pinceau ou à la raclette sur l'écran sérigraphique, afin d'obturer les mailles pour empêcher le passage de l'encre. 3, record 35, French, - bouche%2Dpores
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
liquide de remplissage : Avec un liquide de remplissage (shellac orange, gouache, soluble dans l'eau ou cellulosique, colle mucilage Le Page) compatible avec l'encre utilisée, recouvrez les parties que vous ne voulez pas imprimer. 4, record 35, French, - bouche%2Dpores
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Ce liquide est aussi nommé bouche-pores. Le bouche-pores est enlevé à l'eau, à l'acétone ou avec un autre solvant spécifique. 3, record 35, French, - bouche%2Dpores
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2015-02-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 36, Main entry term, English
- gluing
1, record 36, English, gluing
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- glueing 2, record 36, English, glueing
correct
- glue spreading 3, record 36, English, glue%20spreading
proposal
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
glue(to) : to daub, smear or cover with glue. 2, record 36, English, - gluing
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 36, Main entry term, French
- encollage
1, record 36, French, encollage
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- adhésivage 2, record 36, French, adh%C3%A9sivage
masculine noun
- adhésivation 3, record 36, French, adh%C3%A9sivation
feminine noun
- collage 4, record 36, French, collage
avoid, see observation, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle on enduit d'une couche adhésive une des faces d'un matériau. 4, record 36, French, - encollage
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
Étalement d'une colle sur une surface à coller, mur, sol, envers de papier peint, de placage de bois, etc. 5, record 36, French, - encollage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le collage étant une technique d'assemblage par interposition d'une colle ne doit pas être confondu avec l'action d'enduire de colle. 6, record 36, French, - encollage
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 36, Main entry term, Spanish
- encolamiento
1, record 36, Spanish, encolamiento
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2014-12-09
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Reconstituted-Wood Products
Record 37, Main entry term, English
- inorganic glue 1, record 37, English, inorganic%20glue
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- mineral glue 2, record 37, English, mineral%20glue
proposal
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A type of glue of mineral origin. 2, record 37, English, - inorganic%20glue
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Bois reconstitués
Record 37, Main entry term, French
- colle minérale
1, record 37, French, colle%20min%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- colle inorganique 2, record 37, French, colle%20inorganique
feminine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
De très nombreuses colles sont aujourd'hui mises en œuvre dans la fabrication du contreplaqué [...] il nous a paru plus facile de classer les colles en fonction de leur composition qui peut être minérale ou organique et de subdiviser chaque catégorie suivant la nature et l'origine du produit adhésif de base. Ce classement peut s'établir comme suit : 1. Colles minérales. Colles au silicate 2. Colles organiques a) Colles végétales [...] b) Colles animales [...] c) Colles synthétiques [...] 1, record 37, French, - colle%20min%C3%A9rale
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-10-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Food Additives
- Brewing and Malting
Record 38, Main entry term, English
- isinglass
1, record 38, English, isinglass
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- ichthyocolla 2, record 38, English, ichthyocolla
correct
- ichthyocol 3, record 38, English, ichthyocol
correct
- ichthyocoll 4, record 38, English, ichthyocoll
correct
- fish gelatin 2, record 38, English, fish%20gelatin
correct
- fish glue 5, record 38, English, fish%20glue
correct, see observation
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
... a firm whitish gelatin material prepared from the dried swim bladders of certain fish. 6, record 38, English, - isinglass
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Isinglass is used as a clarifying agent for vinegar, beer, and wines. It is dissolved in organic solvents ... to produce a strong adhesive ... In the production of isinglass, the fish bladder is cut open, cleaned, and dried. The dried inner membrane of the bladder, which is the isinglass, may then be formed into sheets or ribbons or be compressed into cakes. 6, record 38, English, - isinglass
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
fish glue : The distinction between gelatin, glue, and size is based only on their relative purity : the first extracts, which are mainly free of extraneous materials, are called gelatin, and the later, less pure, extracts are called glue or size. 7, record 38, English, - isinglass
Record 38, Key term(s)
- ichtyocolla
- ichtyocol
- ichtyocoll
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Additifs alimentaires
- Brasserie et malterie
Record 38, Main entry term, French
- ichtyocolle
1, record 38, French, ichtyocolle
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- ichthyocolle 1, record 38, French, ichthyocolle
correct, feminine noun
- colle de poisson 2, record 38, French, colle%20de%20poisson
correct, feminine noun
- isinglass 3, record 38, French, isinglass
correct, masculine noun
- colle anglaise 1, record 38, French, colle%20anglaise
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Colle présentée en pains, en feuilles ou en lamelles, préparée par dessiccation de la vessie natatoire de certains poissons. 4, record 38, French, - ichtyocolle
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
On l'utilise pour le collage des vins, des bières et pour rendre adhésifs certains enduits. On l'additionne souvent de gélatine [...] 5, record 38, French, - ichtyocolle
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Aditivos alimentarios
- Fabricación de cerveza y malta
Record 38, Main entry term, Spanish
- colapez
1, record 38, Spanish, colapez
masculine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-05-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Plastic Materials
- Plastics Manufacturing
- Construction Materials
Record 39, Main entry term, English
- moulding compound
1, record 39, English, moulding%20compound
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- moulding composition 2, record 39, English, moulding%20composition
correct
- moulding compo 3, record 39, English, moulding%20compo
correct
- composition 4, record 39, English, composition
correct
- compound 5, record 39, English, compound
correct
- compo 4, record 39, English, compo
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A compound that can be shaped by a moulding process. 6, record 39, English, - moulding%20compound
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Combinations of resins, fillers and reinforcement in a form suitable for processing by injection, transfer and compression are called moulding compounds. The materials may be granular, powders, sheets or doughs, according to both the constraints of manufacture and the intended application. Compounds based on thermoplastics resins are generally either granules or powders, while the form of those based on thermosetting resins is resin-specific. 5, record 39, English, - moulding%20compound
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Any of several pastes that harden upon exposure to the air; used for cast or sculpted bas-relief ornament; types include mixtures of linseed or fish oil with whiting and animal-hide glue, or wood fibers and glue, or papier-maché, or plaster; used since the 17c and very common beginning in the 1890s. 4, record 39, English, - moulding%20compound
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
moulding compound: term and definition standardized by ISO. 7, record 39, English, - moulding%20compound
Record 39, Key term(s)
- molding compound
- molding composition
- molding compo
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Matières plastiques
- Plasturgie
- Matériaux de construction
Record 39, Main entry term, French
- mélange à mouler
1, record 39, French, m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
correct, masculine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- masse à mouler 2, record 39, French, masse%20%C3%A0%20mouler
correct, feminine noun
- composé de moulage 3, record 39, French, compos%C3%A9%20de%20moulage
correct, masculine noun
- composition 4, record 39, French, composition
correct, feminine noun
- compound 4, record 39, French, compound
correct, masculine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Mélange qui peut être mis en forme selon un procédé de moulage. 5, record 39, French, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Compounds thermoplastiques. Le polymère thermoplastique et la fibre sont mélangés au préalable pour donner des granulés contenant des fibres courtes [...]. Ces granulés (ou compounds) sont moulés par [...] transfert ou par injection. 3, record 39, French, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
compound : Terme anglo-américain signifiant composition [c.-à-d. mélange d'un polymère ou de polymères avec d'autres substances telles que renforts, charges, plastifiants, catalyseurs et colorants] dont le maintien dans le langage des composites est rendu nécessaire par les différents procédés de mises en œuvre [...]. Ce mot désigne [...] plusieurs familles de préimprégnés destinés au moulage. Il peut s'agir : - de pâtes, on parle alors de «Dough Molding Compounds (D.M.C.)»; - de poudres à mouler se présentant sous forme de paillettes appelées «Bulk Molding Compound (B.M.C.)»; - de feuilles appelées généralement «Sheet Molding Compound (S.M.C.)». 6, record 39, French, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
pâte de moulage : Comme le mélange se présente souvent sous forme de pâte, ce terme peut être utilisé selon le contexte. Par exemple, dans l'ouvrage de Jean-Michel André intitulé «Restauration des sculptures», on parle des «pâtes» de verre (p. 116) et de la «pâte» Araldite qui, durcie après mélange de deux éléments, reste légèrement souple et peut se travailler comme un bois tendre et être utilisée pour le remplacement des manques dans la réparation des objets du bois (p. 79). 7, record 39, French, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Une matière plastique est un mélange contenant une matière de base qui est susceptible d'être moulé ou qui a été moulé. 8, record 39, French, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
mélange à mouler : terme et définition normalisés par l'ISO. 9, record 39, French, - m%C3%A9lange%20%C3%A0%20mouler
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Materiales plásticos
- Fabricación de plásticos
- Materiales de construcción
Record 39, Main entry term, Spanish
- compuesto por moldear
1, record 39, Spanish, compuesto%20por%20moldear
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Compuesto que se puede formar por un proceso de moldeo. 1, record 39, Spanish, - compuesto%20por%20moldear
Record 40 - internal organization data 2014-04-11
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Joints and Connections (Construction)
Record 40, Main entry term, English
- structural adhesive
1, record 40, English, structural%20adhesive
correct, standardized
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- structural glue 2, record 40, English, structural%20glue
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An adhesive of proven reliability in engineering structural applications in which the bond can be stressed to a high proportion of its maximum failing load for long periods without failure. 1, record 40, English, - structural%20adhesive
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term. 3, record 40, English, - structural%20adhesive
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
glue : deprecated as synonym for adhesive. 4, record 40, English, - structural%20adhesive
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
structural adhesive: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 2, record 40, English, - structural%20adhesive
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 40, Main entry term, French
- adhésif structural
1, record 40, French, adh%C3%A9sif%20structural
correct, masculine noun, standardized
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- adhésif de structure 2, record 40, French, adh%C3%A9sif%20de%20structure
masculine noun
- colle structurale 3, record 40, French, colle%20structurale
correct, see observation, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Adhésif participant à l'intégrité d'une structure et pouvant être sollicité à un taux élevé de sa charge maximale pendant une longue période sans défaillance. 4, record 40, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Colle permettant d'obtenir un assemblage de résistance équivalente à celle des matériaux assemblés. La colle devient alors une partie intégrante de la structure. 5, record 40, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 6, record 40, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
La distinction terminologique entre «colle» et «adhésif» est mal définie. 7, record 40, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 40, Textual support number: 4 OBS
colle : remplacé par «adhésif» comme terme général. 8, record 40, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record number: 40, Textual support number: 5 OBS
adhésif structural : terme normalisé par l'ISO [Organisation internationale de normalisation] et l'AFNOR [Association française de normalisation]; définition normalisée par l'ISO. 9, record 40, French, - adh%C3%A9sif%20structural
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Juntas y conexiones (Construcción)
Record 40, Main entry term, Spanish
- adhesivo estructural
1, record 40, Spanish, adhesivo%20estructural
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo de confiabilidad comprobada en aplicaciones de ingeniería estructural en las cuales el pegado se puede someter, por períodos largos, a esfuerzo hasta una alta proporción de su máxima carga de falla, sin fallar. 2, record 40, Spanish, - adhesivo%20estructural
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Agente de unión usado para transferir las cargas requeridas entre adheridos expuestos a ambientes de servicio típicos para la estructura involucrada. 3, record 40, Spanish, - adhesivo%20estructural
Record 41 - internal organization data 2014-03-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plastics Manufacturing
- Treatment of Wood
Record 41, Main entry term, English
- hot-setting adhesive
1, record 41, English, hot%2Dsetting%20adhesive
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- hot setting glue 2, record 41, English, hot%20setting%20glue
see observation
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
adhesive :[Particleboard manufacturing] A substance capable of holding materials together by surface attachment. The term is used to cover the bonding of sheet material and is synonymous with glue. 3, record 41, English, - hot%2Dsetting%20adhesive
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
hot-setting adhesive: term standardized by ISO. 4, record 41, English, - hot%2Dsetting%20adhesive
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Plasturgie
- Traitement des bois
Record 41, Main entry term, French
- adhésif durcissant à chaud
1, record 41, French, adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- adhésif durcissable à chaud 2, record 41, French, adh%C3%A9sif%20durcissable%20%C3%A0%20chaud
masculine noun, standardized
- colle durcissable à chaud 2, record 41, French, colle%20durcissable%20%C3%A0%20chaud
see observation, feminine noun, standardized
- colle à chaud 3, record 41, French, colle%20%C3%A0%20chaud
see observation, feminine noun
- colle chaude 4, record 41, French, colle%20chaude
see observation, feminine noun
- colle thermodurcissable 5, record 41, French, colle%20thermodurcissable
see observation, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Adhésif effectuant sa prise avec apport de chaleur. 1, record 41, French, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 1, record 41, French, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
adhésif durcissable à chaud; colle durcissable à chaud : termes normalisés par l'ISO. 6, record 41, French, - adh%C3%A9sif%20durcissant%20%C3%A0%20chaud
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Fabricación de plásticos
- Tratamiento de la madera
Record 41, Main entry term, Spanish
- adhesivo de fraguado en caliente
1, record 41, Spanish, adhesivo%20de%20fraguado%20en%20caliente
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
- adhesivo de endurecimiento por calor 2, record 41, Spanish, adhesivo%20de%20endurecimiento%20por%20calor
correct, masculine noun
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo que se fragua sólo con la aplicación de calor. 1, record 41, Spanish, - adhesivo%20de%20fraguado%20en%20caliente
Record 42 - internal organization data 2013-10-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Footwear (Clothing)
- Dance
- Sports Equipment and Accessories
Record 42, Main entry term, English
- pointe shoe
1, record 42, English, pointe%20shoe
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- blocked toe shoe 2, record 42, English, blocked%20toe%20shoe
correct
- toe shoe 1, record 42, English, toe%20shoe
correct, Canada, United States
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A heelless shoe worn by female ballet dancers, made of canvas and satin with a leather sole, with the toe made up of layers of fabric stiffened with glue, allowing the dancer to dance on the tip of the toes. 3, record 42, English, - pointe%20shoe
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Chaussures (Vêtements)
- Danse
- Équipement et accessoires de sport
Record 42, Main entry term, French
- chausson de pointes
1, record 42, French, chausson%20de%20pointes
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- pointe 1, record 42, French, pointe
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Chausson de danse à bout rigide, pour faire les pointes. 1, record 42, French, - chausson%20de%20pointes
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2013-06-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 43, Main entry term, English
- non-release glue
1, record 43, English, non%2Drelease%20glue
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- non-release adhesive 2, record 43, English, non%2Drelease%20adhesive
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Use release-type glue for carpet tile applications; non-release glue for broadloom. 1, record 43, English, - non%2Drelease%20glue
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
During installation, and for this releasable feature to work properly, you must allow the adhesive to dry to the touch prior to installing the carpet tile (otherwise this becomes a permanent or non-release installation). 3, record 43, English, - non%2Drelease%20glue
Record 43, Key term(s)
- non-release type of glue
- non-release type of adhesive
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 43, Main entry term, French
- colle permanente
1, record 43, French, colle%20permanente
proposal, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Cette colle est généralement utilisée pour coller les extrémités des grandes moquettes et non les carreaux de tapis. 1, record 43, French, - colle%20permanente
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2013-06-06
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Woodworking
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 44, Main entry term, English
- wood failure
1, record 44, English, wood%20failure
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Failure : In bonded products, either separation occurring wholly within the glue line,(cohesion failure) or between it and the adherend(adhesion failure) or else fracture in the wood near the glue line(adherend failure...), all generally expressed as a % of the total glue-line area examined. 1, record 44, English, - wood%20failure
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Travail du bois
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 44, Main entry term, French
- rupture dans le bois
1, record 44, French, rupture%20dans%20le%20bois
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Trabajo de la madera
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 44, Main entry term, Spanish
- falla de la madera
1, record 44, Spanish, falla%20de%20la%20madera
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Ruptura de fibras de madera en ensayos de resistencia, en especímenes unidos, expresada usualmente como el porcentaje del área total involucrada que presenta esta falla. 1, record 44, Spanish, - falla%20de%20la%20madera
Record 45 - internal organization data 2013-04-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Plywood
Record 45, Main entry term, English
- urea-resin adhesive
1, record 45, English, urea%2Dresin%20adhesive
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- urea resin adhesive 2, record 45, English, urea%20resin%20adhesive
correct
- urea formaldehyde resin glue 3, record 45, English, urea%20formaldehyde%20resin%20glue
correct
- urea-formaldehyde glue 4, record 45, English, urea%2Dformaldehyde%20glue
correct
- plastic resin glue 5, record 45, English, plastic%20resin%20glue
correct
- urea formaldehyde adhesive 6, record 45, English, urea%20formaldehyde%20adhesive
correct
- urea-formaldehyde adhesive 7, record 45, English, urea%2Dformaldehyde%20adhesive
correct
- urea resin glue 8, record 45, English, urea%20resin%20glue
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Urea formaldehyde glue is a thermosetting adhesive known to woodworkers as plastic resin glue... Plastic resin glue is usually available in dry powder form, which must be mixed with water to a thick consistency prior to use. Sometimes a catalyst has been incorporated to speed the cure... It is used in woodworking both for joinery and veneering. 5, record 45, English, - urea%2Dresin%20adhesive
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
An adhesive made from urea and formaldehyde. 1, record 45, English, - urea%2Dresin%20adhesive
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 45, Main entry term, French
- adhésif urée-formol
1, record 45, French, adh%C3%A9sif%20ur%C3%A9e%2Dformol
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- colle urée-formol 2, record 45, French, colle%20ur%C3%A9e%2Dformol
correct, feminine noun
- colle d'urée-formaldéhyde 3, record 45, French, colle%20d%27ur%C3%A9e%2Dformald%C3%A9hyde
feminine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Actuellement, les colles urée-formol [...] sont utilisées dans les principales applications suivantes : Contreplaqués [...] Plaques ébénisterie [...] Charpentes lamellées-collées [...] Portes planes. Collage des menuiseries extérieures. 4, record 45, French, - adh%C3%A9sif%20ur%C3%A9e%2Dformol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Colle composée d'urée et de formol en suspension colloïdale employée notamment dans l'industrie du bois. 5, record 45, French, - adh%C3%A9sif%20ur%C3%A9e%2Dformol
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 6, record 45, French, - adh%C3%A9sif%20ur%C3%A9e%2Dformol
Record 45, Key term(s)
- adhésif d'urée-formaldéhyde
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
- Carpintería de acabado (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 45, Main entry term, Spanish
- adhesivo de úrea formaldehído
1, record 45, Spanish, adhesivo%20de%20%C3%BArea%20formaldeh%C3%ADdo
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- cola de urea 2, record 45, Spanish, cola%20de%20urea
feminine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
1) Dispersión coloidal acuosa de polímero úrea formaldehído que puede contener modificadores y aglomerantes secundarios. 2) Un tipo de adhesivo basado en un polímero úrea formaldehído seco y agua. NOTA Con este tipo de adhesivo se usa un agente de curado. 1, record 45, Spanish, - adhesivo%20de%20%C3%BArea%20formaldeh%C3%ADdo
Record 45, Key term(s)
- adhesivo de urea
Record 46 - internal organization data 2013-04-24
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 46, Main entry term, English
- gap-filling adhesive
1, record 46, English, gap%2Dfilling%20adhesive
correct, see observation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- gap filling adhesive 2, record 46, English, gap%20filling%20adhesive
correct
- gap-filling glue 3, record 46, English, gap%2Dfilling%20glue
correct
- gap filling glue 4, record 46, English, gap%20filling%20glue
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A glue suitable for use where the surfaces to be joined may not be in close or continuous contact owing either to the impossibility of applying adequate pressure or to slight inaccuracies in matching. 3, record 46, English, - gap%2Dfilling%20adhesive
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Unless otherwise stated by the manufacturer, not suitable for a glue line greater than 0. 05 inches thick. 3, record 46, English, - gap%2Dfilling%20adhesive
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
gap-filling adhesive: term used in the Commonwealth. 5, record 46, English, - gap%2Dfilling%20adhesive
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 46, Main entry term, French
- adhésif à joint épais
1, record 46, French, adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Adhésif dont l'usage convient lorsque les surfaces à coller risquent de ne pas avoir de contact suffisamment continu ni intime; ceci à cause de l'impossibilité de leur appliquer une pression suffisante, ou à cause de légères imperfections. 1, record 46, French, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
À moins d'indication contraire du fabricant, ces colles ne sont pas recommandables pour des couches de plus de 1 mm d'épaisseur. 1, record 46, French, - adh%C3%A9sif%20%C3%A0%20joint%20%C3%A9pais
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 46, Main entry term, Spanish
- adhesivo para llenado de espacios
1, record 46, Spanish, adhesivo%20para%20llenado%20de%20espacios
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Adhesivo capaz de formar y mantener una unión entre superficies que no ajustan estrechamente entre sí. 1, record 46, Spanish, - adhesivo%20para%20llenado%20de%20espacios
Record 47 - internal organization data 2013-04-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 47, Main entry term, English
- slow setting 1, record 47, English, slow%20setting
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Glue liquid standard slow setting 1 gal container. 1, record 47, English, - slow%20setting
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 47, Main entry term, French
- durcissement lent
1, record 47, French, durcissement%20lent
masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
[Les colles polyuréthanes] fréquemment livrées en deux composants, durcissent lentement à la température ambiante. 1, record 47, French, - durcissement%20lent
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2013-04-23
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 48, Main entry term, English
- fast drying 1, record 48, English, fast%20drying
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Glue synthetic liquid super fast moisture proof fast drying 1 gal container. 1, record 48, English, - fast%20drying
Record 48, Key term(s)
- drying fast
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 48, Main entry term, French
- durcissement rapide 1, record 48, French, durcissement%20rapide
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
[Les colles cyanoacrylates] possèdent en effet des avantages importants car se sont des colles monocomposant sans solvant, qui durcissent rapidement à la température ambiante [...] 1, record 48, French, - durcissement%20rapide
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2013-04-19
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 49, Main entry term, English
- slow setting 1, record 49, English, slow%20setting
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Glue liquid standard slow setting 1 gal container. 1, record 49, English, - slow%20setting
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 49, Main entry term, French
- à durcissement lent 1, record 49, French, %C3%A0%20durcissement%20lent
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Les colles polyuréthanes] fréquemment livrées en deux composants : durcissent lentement à la température ambiante. 1, record 49, French, - %C3%A0%20durcissement%20lent
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2013-04-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 50, Main entry term, English
- fast drying 1, record 50, English, fast%20drying
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Glue synthetic liquid super fast moisture proof fast drying 1 gal container. 1, record 50, English, - fast%20drying
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 50, Main entry term, French
- à durcissement rapide 1, record 50, French, %C3%A0%20durcissement%20rapide
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[Les colles cyanoacrylates] possèdent en effet des avantages importants car ce sont des colles monocomposant sans solvant, qui durcissent rapidement à la température ambiante [...] 1, record 50, French, - %C3%A0%20durcissement%20rapide
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2013-03-13
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 51, Main entry term, English
- adhesive
1, record 51, English, adhesive
correct, see observation, noun, standardized
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- glue 2, record 51, English, glue
see observation
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The substance capable of holding materials together by surface attachment. 3, record 51, English, - adhesive
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The term glue was originally used for an adhesive prepared from a hard gelatin. Through general use, the term became synonymous with the term adhesive in referring to adhesives prepared from synthetic resins. The term adhesive is now the preferred general term. 4, record 51, English, - adhesive
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
glue : deprecated as synonym for adhesive. 5, record 51, English, - adhesive
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
adhesive: term standardized by ISO. 6, record 51, English, - adhesive
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 51, Main entry term, French
- adhésif
1, record 51, French, adh%C3%A9sif
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- colle 2, record 51, French, colle
correct, see observation, feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Composition capable de maintenir ensemble des matériaux par adhérence. 3, record 51, French, - adh%C3%A9sif
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le terme «colle» était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme «adhésif» pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme «adhésif» est préféré comme terme général. 4, record 51, French, - adh%C3%A9sif
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
colle : remplacé par «adhésif» comme terme général. 5, record 51, French, - adh%C3%A9sif
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
Le terme «adhésif» a une portée plus générale que son synonyme «colle» qui, initialement désignait exclusivement un adhésif à base de gélatine. 6, record 51, French, - adh%C3%A9sif
Record number: 51, Textual support number: 4 OBS
adhésif : terme normalisé par l'ISO. 7, record 51, French, - adh%C3%A9sif
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Pegamentos y adhesivos (Industrias)
Record 51, Main entry term, Spanish
- adhesivo
1, record 51, Spanish, adhesivo
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
- pegamento 2, record 51, Spanish, pegamento
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, Spanish
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Sustancia no metálica capaz de unir materiales por el contacto de sus superficies (adhesión), proporcionando a la unión una resistencia interna adecuada (cohesión). 1, record 51, Spanish, - adhesivo
Record 52 - internal organization data 2012-07-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Record 52, Main entry term, English
- silk
1, record 52, English, silk
correct, noun
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A continuous protein filament produced by the larvae of the silkworm (Bombyx mori) when constructing their cocoons. 1, record 52, English, - silk
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The filament is reeled off and boiled to remove a stiff natural glue, and woven into fabrics noted for their soft luster, luxurious hand and strength. 1, record 52, English, - silk
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Soieries
Record 52, Main entry term, French
- soie
1, record 52, French, soie
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La soie naturelle est le fil continu obtenu par le dévidage du cocon que file le ver à soie ou Bombix mori. C'est un fil très fin, très brillant, d'une grande longueur. Le tissu fabriqué avec ce textile de choix est très léger, très souple, très fin et brillant. 1, record 52, French, - soie
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Les tissus de soie sont remarquables pour la sensation de luxe qu'ils procurent, leur surface lustrée, leur étonnante résistance et leur élasticité. 1, record 52, French, - soie
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Sedería
Record 52, Main entry term, Spanish
- seda
1, record 52, Spanish, seda
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
La seda es una sustancia viscosa que el animal segrega por uno o varios orificios llamados hileras y que, por solidificarse al entrar en contacto con el aire, forma una hebra continua. 1, record 52, Spanish, - seda
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[...] la industria textil solamente emplea la hebra del gusano de seda, oruga del bómbice, mariposa que vive en la morera (Bombyx mori) y que segrega esta materia [...] 1, record 52, Spanish, - seda
Record 53 - internal organization data 2012-06-13
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- aluminium ammonium bis(sulfate)dodecahydrate
1, record 53, English, aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
correct, see observation
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- aluminium ammonium sulfate 2, record 53, English, aluminium%20ammonium%20sulfate
correct
- ammonium aluminum sulfate 3, record 53, English, ammonium%20aluminum%20sulfate
avoid, see observation
- aluminum ammonium sulfate 4, record 53, English, aluminum%20ammonium%20sulfate
avoid, see observation
- ammonia alum 3, record 53, English, ammonia%20alum
avoid
- ammonia alun 5, record 53, English, ammonia%20alun
avoid, obsolete
- ammonium alum 6, record 53, English, ammonium%20alum
avoid
- ammonium aluminum sulphate 7, record 53, English, ammonium%20aluminum%20sulphate
avoid, obsolete
- ammonium aluminium sulphate 8, record 53, English, ammonium%20aluminium%20sulphate
avoid, obsolete
- alum 6, record 53, English, alum
avoid
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of odorless, colorless crystals having a strong astringent taste which is soluble in water and glycerol, is insoluble in alcohol, is derived by crystallization from a mixture of ammonium and aluminum sulfate and is used as a mordant in dyeing, in water and sewage purification, in sizing paper, in retanning leather, as a clarifying agent, as a food additive, in baking powders, in the cereal industries, as a buffer and a neutralizing agent in milling, in the manufacture of lakes, pigments, vegetable glue and artificial gems, for fireproofing, and in the treatment of fur. 1, record 53, English, - aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
aluminium ammonium bis(sulfate)dodecahydrate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, record 53, English, - aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
The IUPAC recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 2, record 53, English, - aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: AlH4NO8S2 or Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O or AlNH4(SO4)2·12H2O or NH4Al(SO4)2·12H2O or Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O 1, record 53, English, - aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
Record 53, Key term(s)
- burnt ammonium alum
- exsiccated ammonium alum
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- bis(sulfate) d'aluminium et d'ammonium dodécahydrate
1, record 53, French, bis%28sulfate%29%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20dod%C3%A9cahydrate
correct, see observation, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- sulfate d'aluminium et d'ammonium tétracosahydrate 2, record 53, French, sulfate%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20t%C3%A9tracosahydrate
correct, masculine noun
- alun d'ammonium 3, record 53, French, alun%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
- alun ammoniacal 4, record 53, French, alun%20ammoniacal
avoid, masculine noun
- alun d'ammoniaque 5, record 53, French, alun%20d%27ammoniaque
avoid, masculine noun, obsolete
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores, inodores, à saveur astringente, soluble dans l'eau et la glycérine, insoluble dans l'alcool, que l'on prépare en combinant des sulfates d'ammoniaque et d'aluminium, et que l'on utilise pour l'épuration des eaux, le mordançage des tissus, la tannerie, les laques, comme agent d'ignifugation, dans la fabrication des savonnettes et comme agent thérapeutique. 6, record 53, French, - bis%28sulfate%29%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20dod%C3%A9cahydrate
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
bis(sulfate) d'aluminium et d'ammonium dodécahydrate : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 53, French, - bis%28sulfate%29%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20dod%C3%A9cahydrate
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : AlH4NO8S2 ou Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O ou AlNH4(SO4)2·12H2O ou NH4Al(SO4)2·12H2O ou Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O 6, record 53, French, - bis%28sulfate%29%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20dod%C3%A9cahydrate
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 53
Record 53, Main entry term, Spanish
- alumbre amónico
1, record 53, Spanish, alumbre%20am%C3%B3nico
masculine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: AlH4NO8S2 o Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O o AlNH4(SO4)2·12H2O o NH4Al(SO4)2·12H2O o Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O 2, record 53, Spanish, - alumbre%20am%C3%B3nico
Record 54 - internal organization data 2012-02-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- General Hardware
- Wood Finishing
- Construction Finishing
Record 54, Main entry term, English
- glass paper
1, record 54, English, glass%20paper
correct, see observation
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
- glasspaper 2, record 54, English, glasspaper
correct, see observation
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Paper coated with glue on which is sprinkled broken glass of a definite grain size; used for rubbing down surfaces. 2, record 54, English, - glass%20paper
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Nowadays, glasspaper also refers to an abrasive paper, not necessarily always composed of glass (flint, garnet, corundum and similar powders are used), in which the fine grit is bonded to cloth or paper and is used for smoothing many types of surfaces, particularly wood. 3, record 54, English, - glass%20paper
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Quincaillerie générale
- Finition du bois
- Finitions (Construction)
Record 54, Main entry term, French
- papier de verre
1, record 54, French, papier%20de%20verre
correct, see observation, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- papier verré 1, record 54, French, papier%20verr%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Type de papier abrasif dont la surface est enduite de poudre de verre. 2, record 54, French, - papier%20de%20verre
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Aujourd'hui la poudre de verre est rarement utilisé et est remplacée par la poudre de silex ou d'autres matériaux abrasifs, de sorte que le terme «papier de verre» en est venu à désigner aussi et plus ou moins abusivement, tous les papiers abrasifs de façon générale. 2, record 54, French, - papier%20de%20verre
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Ferretería general
- Pulido de la madera
- Acabado (Construcción)
Record 54, Main entry term, Spanish
- papel de vidrio
1, record 54, Spanish, papel%20de%20vidrio
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Papel fuerte sobre el cual, previamente embardunado con cola, se espolvorean polvos y granos [...] de vidrio y que sirve como abrasivo para alisar y pulir metales, maderas y otras materias. 2, record 54, Spanish, - papel%20de%20vidrio
Record 55 - internal organization data 2012-02-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Plywood
Record 55, Main entry term, English
- phenolic-resin adhesive
1, record 55, English, phenolic%2Dresin%20adhesive
correct
Record 55, Abbreviations, English
- P.F. 1, record 55, English, P%2EF%2E
correct
Record 55, Synonyms, English
- phenolic glue 2, record 55, English, phenolic%20glue
correct
- phenolic adhesive 3, record 55, English, phenolic%20adhesive
correct
- phenol-formaldehyde adhesive 3, record 55, English, phenol%2Dformaldehyde%20adhesive
correct
- phenol formaldehyde resin glue 4, record 55, English, phenol%20formaldehyde%20resin%20glue
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An adhesive made from phenol and formaldehyde ... 1, record 55, English, - phenolic%2Dresin%20adhesive
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Phenol-formaldehyde adhesives. Phenol, a poisonous crystalline organic acid, on condensation with formaldehyde, forms a phenolic resin that was one of the first thermosetting adhesives produced. It has been used in plywood, in structural and decorative laminates... Resorcinol, a crystalline phenol, reacts with formaldehyde to form a glue capable of setting without heat like the less costly phenolic resin, but unlike the phenolic glue that cures, or sets, under acid conditions, the resorcinol-formaldehyde adhesive cures under neutral or near neutral conditions. 3, record 55, English, - phenolic%2Dresin%20adhesive
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Contreplaqués
Record 55, Main entry term, French
- adhésif phénolique
1, record 55, French, adh%C3%A9sif%20ph%C3%A9nolique
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- colle phénolique 2, record 55, French, colle%20ph%C3%A9nolique
correct, feminine noun
- colle phénol-formol 3, record 55, French, colle%20ph%C3%A9nol%2Dformol
correct, feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Adhésif composé de phénol et de formaldéhyde. 4, record 55, French, - adh%C3%A9sif%20ph%C3%A9nolique
Record 55, Key term(s)
- colle formol-phénolique
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-11-21
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
- Walls and Partitions
Record 56, Main entry term, English
- individual shingle
1, record 56, English, individual%20shingle
correct, officially approved
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Individual shingles on the sidewall have several advantages over using pre-made shingle panels. The biggest plus is that the shingles are nailed to the underlayment, not glued. There is no way to have glue failure. The individually nailed shingles are much easier to do repairs on, should that be necessary. It is fairly simple to remove a few ruined shingles and slip in new ones to fix the damage. With the prepared panels, the entire panel(or possibly more) panel units must be removed and replaced as it is possible to remove and replace the individual shingles on the panels. An additional plus factor for individual shingles is that they are normally installed with three thickness’... On most panels the shingles are 12" long and there are two thickness’ of shingles as the shingles are usually exposed 6". This means that individual shingle construction gives more protection to the underlayment. Increased shingle thickness also increases the insulation factor on the wall surface. 2, record 56, English, - individual%20shingle
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
individual shingle: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 56, English, - individual%20shingle
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Murs et cloisons
Record 56, Main entry term, French
- bardeau individuel
1, record 56, French, bardeau%20individuel
correct, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- planchette de bardeau 2, record 56, French, planchette%20de%20bardeau
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Un bardeau, c'est une planchette en forme de tuile pour couvrir les couvertures et les façades [...] 3, record 56, French, - bardeau%20individuel
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
bardeau individuel : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 56, French, - bardeau%20individuel
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-07-08
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Construction Materials
Record 57, Main entry term, English
- structural glue 1, record 57, English, structural%20glue
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
with the advent of modern structural glue... the engineered timber fabricating industry has expanded the scope of architectural application for "heavy timber construction". 1, record 57, English, - structural%20glue
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Matériaux de construction
Record 57, Main entry term, French
- colle de charpente
1, record 57, French, colle%20de%20charpente
feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
colle de charpente/modes d'utilisation des principales colles actuellement utilisées en charpente. 1, record 57, French, - colle%20de%20charpente
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-06-22
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Industries
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- sodium bisulfate
1, record 58, English, sodium%20bisulfate
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- sodium bisulphate 2, record 58, English, sodium%20bisulphate
obsolete
- sodium acid sulfate 3, record 58, English, sodium%20acid%20sulfate
correct
- sodium hydrogen sulfate 3, record 58, English, sodium%20hydrogen%20sulfate
correct
- niter cake 4, record 58, English, niter%20cake
correct
- sodium pyrosulfate 3, record 58, English, sodium%20pyrosulfate
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A chemical compound in the form of colorless crystals that is a by-product in the manufacture of hydrochloric and nitric acids, that is soluble in water, that decomposes at 315°C, and that is used for flux to decompose minerals, as a disinfectant, in dyeing and for the manufacture of magnesia, cements, perfumes, soaps, foods, industrial cleaners, brick and glue. 2, record 58, English, - sodium%20bisulfate
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- bisulfate de sodium
1, record 58, French, bisulfate%20de%20sodium
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- sulfate acide de sodium 2, record 58, French, sulfate%20acide%20de%20sodium
correct, masculine noun
- gâteau de nitre 2, record 58, French, g%C3%A2teau%20de%20nitre
correct, masculine noun
- hydrogénosulfate de sodium 2, record 58, French, hydrog%C3%A9nosulfate%20de%20sodium
correct, masculine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores ou d'une masse fondue ou aiguillée blanche, soluble dans l'eau, se décomposant dans l'alcool, utilisé comme substitut de l'acide sulfurique, comme désinfectant, pour les teintures, la préparation du sulfate de sodium, l'encollage du papier, la stérilisation de l'eau, les colles, l'affinage de l'or et du platine. 2, record 58, French, - bisulfate%20de%20sodium
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-06-03
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Trade Names
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 59, Main entry term, English
- Cascamite®
1, record 59, English, Cascamite%C2%AE
correct, trademark
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Cascamite :[A] trademark for a powdered urea-formaldehyde resin glue; water-resistant, moldproof, stainfree. 2, record 59, English, - Cascamite%C2%AE
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Cascamite: A trademark of Borden Inc. (New York, USA) for synthetic resins and adhesives. 3, record 59, English, - Cascamite%C2%AE
Record 59, Key term(s)
- Cascamite
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 59, Main entry term, French
- Cascamite®
1, record 59, French, Cascamite%C2%AE
correct, trademark
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Pour colmater et rationnaliser l'utilisation des collants dans la construction, nous offrons C-systems colle blanche Cascamite. C-systems colle blanche Cascamite, est la colle en poussière Waterproof [...], c'est une colle thermo-durcisseur à base d'uréide formaldéhyde avec durcisseur et un remplisseur incorporés. 2, record 59, French, - Cascamite%C2%AE
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Si vous utilisez de la colle à base d’urée formaldéhyde comme Cascamite, ou une colle à la résine d’époxy, portez des gants en latex pour protéger vos mains. 3, record 59, French, - Cascamite%C2%AE
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Cascamite : Marque déposée de Borden Inc. (New York, États-Unis), pour des adhésifs et résines synthétiques. 4, record 59, French, - Cascamite%C2%AE
Record 59, Key term(s)
- Cascamite
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-05-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Transport of Wood
- Plywood
Record 60, Main entry term, English
- bleed-through
1, record 60, English, bleed%2Dthrough
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
- bleed through 2, record 60, English, bleed%20through
correct, standardized
- strike-through 1, record 60, English, strike%2Dthrough
correct
- glue penetration 3, record 60, English, glue%20penetration
correct, standardized
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Discoloration caused by oozing of glue through the face veneers. [Definition standardized by ISO. ] 1, record 60, English, - bleed%2Dthrough
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
bleed through; glue penetration : terms standardized by ISO. 1, record 60, English, - bleed%2Dthrough
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Transport du bois
- Contreplaqués
Record 60, Main entry term, French
- transpercement de colle
1, record 60, French, transpercement%20de%20colle
correct, masculine noun, standardized
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- traversée de colle 2, record 60, French, travers%C3%A9e%20de%20colle
feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Exsudation de la colle à travers un pli extérieur d'un panneau et se manifestant par des taches. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, record 60, French, - transpercement%20de%20colle
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
transpercement de colle : terme normalisé par l'ISO. 3, record 60, French, - transpercement%20de%20colle
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-05-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Packaging Techniques
Record 61, Main entry term, English
- emulsion adhesive
1, record 61, English, emulsion%20adhesive
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- emulsion glue 2, record 61, English, emulsion%20glue
correct
- ADH 3, record 61, English, ADH
see observation
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A glue made from emulsified synthetic polymers. 2, record 61, English, - emulsion%20adhesive
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
According to the system of notation of converting materials used by the multilayer flexible packaging industry, "ADH" may refer to solvent or emulsion adhesives. 2, record 61, English, - emulsion%20adhesive
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Techniques d'emballage
Record 61, Main entry term, French
- adhésif en émulsion
1, record 61, French, adh%C3%A9sif%20en%20%C3%A9mulsion
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- colle en émulsion 2, record 61, French, colle%20en%20%C3%A9mulsion
correct, see observation, feminine noun
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Composition adhésive constituée de deux phases dont l'une est en suspension dans un liquide, généralement aqueux. 3, record 61, French, - adh%C3%A9sif%20en%20%C3%A9mulsion
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Colle : Terme particulier utilisé dans certaines professions pour désigner les adhésifs. 3, record 61, French, - adh%C3%A9sif%20en%20%C3%A9mulsion
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-05-20
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Treatment of Wood
Record 62, Main entry term, English
- soya glue
1, record 62, English, soya%20glue
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
- soybean glue 1, record 62, English, soybean%20glue
correct
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A vegetable protein glue made from extracted soya bean meal and used for interior plywood. 1, record 62, English, - soya%20glue
Record 62, Key term(s)
- soyabean glue
- soya-bean glue
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Traitement des bois
Record 62, Main entry term, French
- colle à la caséine de soja
1, record 62, French, colle%20%C3%A0%20la%20cas%C3%A9ine%20de%20soja
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- colle de soya 2, record 62, French, colle%20de%20soya
correct, see observation, feminine noun
- colle de soja 3, record 62, French, colle%20de%20soja
correct, feminine noun
- colle de graines de soja 4, record 62, French, colle%20de%20graines%20de%20soja
feminine noun
- colle de graines de soya 5, record 62, French, colle%20de%20graines%20de%20soya
proposal, see observation, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Colles à la caséine de soja. La caséine de soja est une protéine extraite du soja, haricot principalement cultivé aux Etats-Unis et dans les pays d'Extrême-Orient. (...) Les Etats-Unis l'emploient principalement dans la fabrication du contreplaqué pour emballages légers ou du contreplaqué en bois résineux qui ne doivent pas être exposés aux intempéries. (...) Livrée en poudre, cette caséine peut être stockée dans un endroit sec et à l'abri des insectes. 1, record 62, French, - colle%20%C3%A0%20la%20cas%C3%A9ine%20de%20soja
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Selon le Larousse de la langue française la forme "soya" est plus rare. 5, record 62, French, - colle%20%C3%A0%20la%20cas%C3%A9ine%20de%20soja
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-05-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 63, Main entry term, English
- cold glue
1, record 63, English, cold%20glue
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- cold-setting glue 2, record 63, English, cold%2Dsetting%20glue
correct
- cold glue adhesive 3, record 63, English, cold%20glue%20adhesive
see observation
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
A glue which sets at temperatures below 68°F(20°C). 4, record 63, English, - cold%20glue
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Some dictionaries tend to consider the expression "cold-setting adhesive" as a synonym for "cold glue". 4, record 63, English, - cold%20glue
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 63, Main entry term, French
- colle froide
1, record 63, French, colle%20froide
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- colle pour collage à froid 2, record 63, French, colle%20pour%20collage%20%C3%A0%20froid
feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Colle dont la prise s'effectue sans apport de chaleur. 3, record 63, French, - colle%20froide
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Depuis deux ans, un hot-melt unique (un standard haut de gamme, à temps de prise rapide d'1 à 2 sec.) a intégralement relayé les colles froides, végétales, latex [...] A 40 paquets/minute, par exemple, s'il faut deux minutes de pressage en colle froide, il ne faut que quelques dixièmes de seconde avec le hot-melt. 4, record 63, French, - colle%20froide
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche "adhésif durcissable à froid". 3, record 63, French, - colle%20froide
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-04-21
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Cinematography
Record 64, Main entry term, English
- Oscars
1, record 64, English, Oscars
correct, plural, United States
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- Academy Awards 1, record 64, English, Academy%20Awards
correct, plural, United States
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
The Oscars! Every January, when the calendar has turned to a new year, the attention of the entertainment community and of film fans around the world turns to the upcoming Academy Awards. Oscar Fever hits, building to the crescendo of the annual presentation of golden statuettes, when hundreds of millions of cinema lovers glue themselves to their television sets to learn who will receive the highest honor in filmmaking. The Academy Awards Presentation is also the activity that enables the Academy of Motion Picture Arts and Sciences to maintain its varied year-round calendar of programs and events and a wide-ranging educational and cultural agenda. 1, record 64, English, - Oscars
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Cinématographie
Record 64, Main entry term, French
- Oscars
1, record 64, French, Oscars
correct, see observation, masculine noun, plural, United States
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- Academy Awards 1, record 64, French, Academy%20Awards
correct, masculine noun, plural, United States
- Prix de l'académie des arts et sciences du cinéma 2, record 64, French, Prix%20de%20l%27acad%C3%A9mie%20des%20arts%20et%20sciences%20du%20cin%C3%A9ma
masculine noun, United States
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les Prix de l'académie des arts et sciences du cinéma (ou Academy Awards) plus connus sous leur surnom d'Oscars (nom donné à la statuette récompensant les lauréats) récompensent chaque année, depuis 1929 les meilleurs films sortis aux États-Unis ainsi qu'un éventail des meilleurs professionnels du cinéma dans diverses catégories. La cérémonie est organisée par l'association professionnelle intitulée Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS, académie des arts et sciences du cinéma). 2, record 64, French, - Oscars
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
Prendre note que la forme française «oscar», sans la majuscule sur le «o» est passée dans l'usage pour désigner la statuette plaquée or (récompense) qui est remise par l'Academy of Motion Picture Arts and Sciences. Toutefois, les deux formes, avec ou sans la majuscule, sont reconnues. 3, record 64, French, - Oscars
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2010-12-23
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Properties of Paper
- Engineering Tests and Reliability
Record 65, Main entry term, English
- wet-strength
1, record 65, English, wet%2Dstrength
correct, adjective
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- moisture-proof 2, record 65, English, moisture%2Dproof
correct, adjective
- moisture-resisting 3, record 65, English, moisture%2Dresisting
correct, adjective
- moisture resistant 4, record 65, English, moisture%20resistant
correct, adjective
- wetstrength 5, record 65, English, wetstrength
adjective
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Tear white shavings. White woodfree lightly printed shavings without glue, free from wet-strength paper and paper coloured in the mass. … Woodfree, coated, lightly printed, free from wetstrength paper or paper coloured in the mass. 5, record 65, English, - wet%2Dstrength
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
The moisture-proof paper is namely used to protect the product from moisture, and it is generally made of polyethylene laminated paper. 6, record 65, English, - wet%2Dstrength
Record number: 65, Textual support number: 3 CONT
A moisture-proof paper sheet comprising a moisture-proof coating layer formed on a paper sheet substrate and comprising (a) a moisture-proof, film-forming synthetic resin (for example, carboxyl-modified SBR resin), (b) plate crystalline phyllosilicate compound particles with an average size of 5 to 50 μm and an aspect ratio of 5 or more and (c) a moisture-proofness-enhancing agent, for example, urea-formaldehyde condensation reaction products, organoalkoxysilane compounds, or polyamidepolyurea compounds, has an enhanced resistance to water vapor permeation and, after use, the waste moisture-proof paper sheet can be easily re-pulped and recycled. 7, record 65, English, - wet%2Dstrength
Record number: 65, Textual support number: 4 CONT
Music rolls are typically fortified via the use of robust moisture-resisting paper stock. 8, record 65, English, - wet%2Dstrength
Record 65, Key term(s)
- wet strength
- moisture proof
- moisture resisting
- moisture-resistant
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Propriétés des papiers
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 65, Main entry term, French
- résistant à l'humidité
1, record 65, French, r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27humidit%C3%A9
correct, adjective
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- résistant à l'état humide 2, record 65, French, r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tat%20humide
correct, adjective
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Se dit d'un papier] ayant reçu un traitement destiné à diminuer la perte de résistance qu'il peut subir à la suite d'un mouillage. 4, record 65, French, - r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27humidit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Rognures blanches légèrement imprimées sans colle. Rognures blanches, sans bois. Légèrement imprimées, sans colle, exemptes de papier traité, résistant à l‘état humide, et de papier teinté dans la masse. […]Imprimés sans bois, couchés, légèrement imprimés, exempts de papier traité, résistant à l‘état humide, ou de papier teinté dans la masse. 5, record 65, French, - r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27humidit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
Sacs kraft usagés, traités ou non «résistant à l'état humide». 6, record 65, French, - r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27humidit%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Les sacs en papier pour déchets sont fabriqués avec un papier pour sacs grande contenance [...]. Le papier est traité pour résister à l'humidité (procédé «wet strength». 7, record 65, French, - r%C3%A9sistant%20%C3%A0%20l%27humidit%C3%A9
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2010-10-26
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Petrochemistry
Record 66, Main entry term, English
- volatile hydrocarbon
1, record 66, English, volatile%20hydrocarbon
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Organic solvents and aerosols derived from distilled petroleum and natural gas. 1, record 66, English, - volatile%20hydrocarbon
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A volatile hydrocarbon is also known as an inhalant or a deliriant. 1, record 66, English, - volatile%20hydrocarbon
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
[Volatile hydrocarbons] include substances like glue which are inhaled for their euphoric and intoxicating effects. 1, record 66, English, - volatile%20hydrocarbon
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Chimie du pétrole
Record 66, Main entry term, French
- carbure d'hydrogène
1, record 66, French, carbure%20d%27hydrog%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- hydrocarbure volatil 2, record 66, French, hydrocarbure%20volatil
see observation, masculine noun
- hydrocarbure volatile 3, record 66, French, hydrocarbure%20volatile
avoid, see observation, masculine noun
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Composé formé uniquement de carbone et d'hydrogène. La principale source actuelle d'hydrocarbures est constituée par le pétrole brut et les gaz naturels. Certains de ces composés sont aspirés pour leurs effets enivrants. 3, record 66, French, - carbure%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
volatil (adjectif) : Qui passe spontanément ou facilement à l'état de vapeur. 1, record 66, French, - carbure%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
L'adjectif «volatile», avec un «e», est à éviter dans ce sens. Il signifie «Qui peut voler, qui a des ailes», ou encore «formé d'oiseaux»! 2, record 66, French, - carbure%20d%27hydrog%C3%A8ne
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2010-10-18
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Chemistry
Record 67, Main entry term, English
- volatile substance
1, record 67, English, volatile%20substance
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
There are an uncounted number of readily and legally available volatile substances that can be used to achieve a state of intoxication. 2, record 67, English, - volatile%20substance
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Volatile substances are divided into two groups : solvents and gases. Some examples of volatile substances are model airplane glue, gasoline, paint-stripping preparations, nail polish, nail polish remover, varsol and chloroform. 1, record 67, English, - volatile%20substance
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Chimie
Record 67, Main entry term, French
- substance volatile
1, record 67, French, substance%20volatile
feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
On peut se procurer facilement et licitement sur le marché une infinité de substances volatiles enivrantes. 1, record 67, French, - substance%20volatile
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2010-09-10
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Products
Record 68, Main entry term, English
- engineered wood
1, record 68, English, engineered%20wood
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- wood composite 2, record 68, English, wood%20composite
correct
- engineered lumber 3, record 68, English, engineered%20lumber
correct
- engineered timber 4, record 68, English, engineered%20timber
correct
- engineered wood composite 5, record 68, English, engineered%20wood%20composite
correct
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Rather than being sawn from a log, engineered wood is made from pieces that have been peeled, chipped or sliced, and bonded together with glue under pressure and heat. In the manufacturing process, defects in the wood bits are either removed or dispersed, making the final product stronger than the original log. Engineered wood products can typically carry nearly twice the load of an equivalent sawn piece of wood. 6, record 68, English, - engineered%20wood
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The main types of engineered woods comprise glulam (glued-laminated timber), parallel strand lumber (PSL), laminated veneer lumber (LVL), plywood, oriented strandboard (OSB), waferboard, prefabricated wood trusses and wood joists. 7, record 68, English, - engineered%20wood
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Bois reconstitués
- Produits du bois
Record 68, Main entry term, French
- bois d'ingénierie
1, record 68, French, bois%20d%27ing%C3%A9nierie
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- bois composite 2, record 68, French, bois%20composite
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Contrairement au bois de construction traditionnel qui est fabriqué à partir de grumes (rondins de bois), le bois d'ingénierie provient de l'assemblage de pièces de bois qui ont été coupées, écorcées, mises en copeaux ou en lamelles pour être ensuite collées sous pression, dans des conditions de chaleur contrôlées, ou assemblées par d'autres moyens. Au moment de la fabrication, les défauts qui se trouvent dans les morceaux de bois sont éliminés ou répartis sur toute la surface du produit, de sorte que la résistance du produit fini devient supérieure à celle de la grume qui a servi à sa fabrication. En général, les produits de sciage d'ingénierie en bois peuvent supporter près du double de la charge d'une pièce de bois débité. 3, record 68, French, - bois%20d%27ing%C3%A9nierie
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2010-04-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 69, Main entry term, English
- chemically bonded nonwoven geotextile
1, record 69, English, chemically%20bonded%20nonwoven%20geotextile
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- chemically bonded nonwoven 1, record 69, English, chemically%20bonded%20nonwoven
correct, see observation
- chemically bonded non-woven 1, record 69, English, chemically%20bonded%20non%2Dwoven
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Nonwoven geotextiles are formed from fibers arranged, in an oriented or random pattern, into a planar structure. The fibers are bonded together using one of the following processes : chemical bonding; a cementing medium such as glue, rubber, latex, cellulose derivative, or, more frequently, synthetic resin, is added to fix the fibers together. One thus obtains chemically bonded nonwoven geotextiles. 1, record 69, English, - chemically%20bonded%20nonwoven%20geotextile
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Chemically bonded nonwoven: see Index, p. 1 in GIRGE 1985. 2, record 69, English, - chemically%20bonded%20nonwoven%20geotextile
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 69, Main entry term, French
- géotextile non-tissé lié chimiquement
1, record 69, French, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20li%C3%A9%20chimiquement
correct, masculine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
- géotextile non-tissé obtenu par liage chimique 2, record 69, French, g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20obtenu%20par%20liage%20chimique
correct, masculine noun
- non-tissé lié chimiquement 3, record 69, French, non%2Dtiss%C3%A9%20li%C3%A9%20chimiquement
correct, see observation, masculine noun
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Étoffe obtenue par le liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles disposées en nappe(s) en excluant le tissage, le tricotage ou leur combinaison. 4, record 69, French, - g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20li%C3%A9%20chimiquement
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de travail «Terminologie» du CFG [Comité français des Géotextiles] a proposé pratiquement de définir par géotextiles non-tissés ceux obtenus par liage mécanique et/ou chimique et/ou thermique de fibres textiles ou fibrilles, disposées en nappe(s) [...] Nous retiendrons donc : les géotextiles non-tissés aiguilletés [...]; les géotextiles non-tissés liés chimiquement dont la cohésion est assurée par l'addition de produits chimiques (liants); les géotextiles non-tissés thermoliés [...]; les géotextiles non-tissés thermosoudés [...]; les géotextiles non-tissés par filage direct [...] 2, record 69, French, - g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20li%C3%A9%20chimiquement
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux types principaux de géotextiles, perméables et imperméables [...] Parmi les géotextiles perméables, on distingue les non-tissés et les tissés. 5, record 69, French, - g%C3%A9otextile%20non%2Dtiss%C3%A9%20li%C3%A9%20chimiquement
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2010-02-25
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Structural Framework
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Record 70, Main entry term, English
- laminated wood structural member 1, record 70, English, laminated%20wood%20structural%20member
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- structural laminated wood product 2, record 70, English, structural%20laminated%20wood%20product
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
laminated wood : An assembly of pieces of wood with the fibers or grain in each piece parallel to the fibers of the other pieces. The wood is built up of plies or laminations and joined together wityh glue or with some mechanical fastenings. 3, record 70, English, - laminated%20wood%20structural%20member
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Charpentes
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Record 70, Main entry term, French
- pièce de charpente en bois lamellé
1, record 70, French, pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par le Centre spécialisé du meuble et du bois ouvré. 1, record 70, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
bois lamellé : bois reconstitué par lamellation. 2, record 70, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
lamellation : Technique de reconstitution d'éléments en bois, à partir de planches ou placages, que l'on superpose, le plus souvent à fil parallèle, et qui sont unis par collage. 2, record 70, French, - pi%C3%A8ce%20de%20charpente%20en%20bois%20lamell%C3%A9
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2009-08-04
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- unit load
1, record 71, English, unit%20load
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
one or more transport packages or other items held together by means such as pallet, slip sheet, strapping, interlocking, glue, shrink wrap, or net wrap, making them suitable for transport, stacking, and storage as a unit 1, record 71, English, - unit%20load
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
unit load: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, record 71, English, - unit%20load
Record 71, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2009-02-13
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
Record 72, Main entry term, English
- super-adhesive
1, record 72, English, super%2Dadhesive
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A wide variety of chemicals could have applications as non-lethal weapons. One variety falls into the category of anti-traction agents and consists of slippery foams and lubricants or super-adhesives that would render roads and runways unusable. Another application is in an anti-personnel device that squirts a jet of foam that turns into a toffee-like glue on contact with air. These could be used to immobilise a person or to create a barrier-perhaps treated with an irritant such as pepper spray that would only affect anyone trying to penetrate the barrier. 2, record 72, English, - super%2Dadhesive
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
... new technologies are being developed for so-called non-lethal weapons, such as incapacitating sticky foams, acoustic devices, anti-traction substances, super-adhesives, and anti-personnel electric stun guns. 3, record 72, English, - super%2Dadhesive
Record 72, Key term(s)
- superadhesive
- super adhesive
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
Record 72, Main entry term, French
- substance super-adhésive
1, record 72, French, substance%20super%2Dadh%C3%A9sive
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
On trouve dans cette catégorie [agents immobilisateurs] des variétés de substances super-adhésives ou gluantes capables de gêner la progression ou d'immobiliser le personnel et les véhicules. Ces agents existent sous deux formes. 1) un polymère condensé, projeté au moyen d'une arme individuelle, dont la forme évoque les gros fusils à eau des enfants, et qui formera au contact de l'air une épaisse mousse gluante qui peut envelopper un individu et le figer sur place. 2) Une substance super-adhésive liquide qui peut être pulvérisée par voie aérienne dans le but d'encrasser ou d'obstruer les admissions d'air des moteurs, les systèmes de refroidissement, ou de bloquer les parties mobiles des armements. 2, record 72, French, - substance%20super%2Dadh%C3%A9sive
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
On ne peut présumer que toutes les nouvelles armes vont à l'encontre des principes du DCA [droit des conflits armés]. En fait, certaines de ces nouvelles armes dont les substances super-adhésives et les armes à décharge électrique pourraient très bien réduire les souffrances inutiles ou les maux superflus. 3, record 72, French, - substance%20super%2Dadh%C3%A9sive
Record 72, Key term(s)
- substance superadhésive
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2008-10-10
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Non-Lethal Weapons
Record 73, Main entry term, English
- glue weapon 1, record 73, English, glue%20weapon
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
It may not be assumed that all new weapons are antithetical to the LOAC [law of armed conflicts] ;in fact, some, such as glue weapons and electric shock weapons, might very well offer alleviation of unnecessary suffering or superfluous injury. 1, record 73, English, - glue%20weapon
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Armes non meurtrières
Record 73, Main entry term, French
- substance super-adhésive
1, record 73, French, substance%20super%2Dadh%C3%A9sive
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
On trouve dans cette catégorie [agents immobilisateurs] des variétés de substances super-adhésives ou gluantes capables de gêner la progression ou d'immobiliser le personnel et les véhicules. Ces agents existent sous deux formes. 1) Un polymère condensé, projeté au moyen d'une arme individuelle, dont la forme évoque les gros fusils à eau des enfants, et qui formera au contact de l'air une épaisse mousse gluante qui peut envelopper un individu et le figer sur place. 2) Une substance super-adhésive liquide qui peut être pulvérisée par voie aérienne dans le but d'encrasser ou d'obstruer les admissions d'air des moteurs, les systèmes de refroidissement, ou de bloquer les parties mobiles des armements. 2, record 73, French, - substance%20super%2Dadh%C3%A9sive
Record number: 73, Textual support number: 2 CONT
On ne peut présumer que toutes les nouvelles armes vont à l'encontre des principes du DCA [droit des conflits armés]. En fait, certaines de ces nouvelles armes dont les substances super-adhésives et les armes à décharge électrique pourraient très bien réduire les souffrances inutiles ou les maux superflus. 3, record 73, French, - substance%20super%2Dadh%C3%A9sive
Record 73, Key term(s)
- substance superadhésive
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2008-09-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Record 74, Main entry term, English
- Business Education Council of Niagara
1, record 74, English, Business%20Education%20Council%20of%20Niagara
correct, Ontario
Record 74, Abbreviations, English
- BEC 1, record 74, English, BEC
correct, Ontario
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The BEC believes that every resident of Niagara, regardless of age, should have the opportunities available that will assist them to attain their maximum potential. The range of programs and services required to meet this goal in our community can only be delivered through strategic partnerships among education, business, community organizations and government. BEC is the glue that brings and keeps these long-term partnerships together. Partnerships with our business, education, and government communities have helped shape the character of our organization. 1, record 74, English, - Business%20Education%20Council%20of%20Niagara
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Record 74, Main entry term, French
- Business Education Council of Niagara
1, record 74, French, Business%20Education%20Council%20of%20Niagara
correct, masculine noun, Ontario
Record 74, Abbreviations, French
- BEC 1, record 74, French, BEC
correct, masculine noun, Ontario
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2008-05-16
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Mineralogy
Record 75, Main entry term, English
- solid bridge
1, record 75, English, solid%20bridge
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Solid bridges can form between particles by the sintering of ores, the crystallization of dissolved substances during drying as in the granulation of fertilizers, and the hardening of bonding mechanisms such as glue and resins. [Perry and Chilton, Chemical Engineering Handbook, 8-51. ] 2, record 75, English, - solid%20bridge
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
solid: marked by density or compactness. 3, record 75, English, - solid%20bridge
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
bridge: Something suggesting a bridge in serving the function of connecting. 3, record 75, English, - solid%20bridge
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Physique des solides
- Minéralogie
Record 75, Main entry term, French
- pont solide
1, record 75, French, pont%20solide
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Les ponts liquides se transforment alors en ponts solides et deux particules voisines se trouvent donc reliées entre elles par soudure. 2, record 75, French, - pont%20solide
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2008-03-05
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 76, Main entry term, English
- adhesive binding
1, record 76, English, adhesive%20binding
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- perfect binding 2, record 76, English, perfect%20binding
correct
- thermoplastic binding 1, record 76, English, thermoplastic%20binding
correct
- unsewn binding 2, record 76, English, unsewn%20binding
correct
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A method of binding the sheared back of a book with glue instead of stitching or sewing. 1, record 76, English, - adhesive%20binding
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The cover is drawn on to the glue. 1, record 76, English, - adhesive%20binding
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 76, Main entry term, French
- reliure sans couture
1, record 76, French, reliure%20sans%20couture
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- reliure par collage 1, record 76, French, reliure%20par%20collage
correct, feminine noun
- reliure allemande 2, record 76, French, reliure%20allemande
feminine noun, obsolete
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Méthode de reliure par laquelle le dos est enlevé par ébarbage ou râpé et grecqué puis enduit de colle souple pour retenir les pages et la couverture en place. 1, record 76, French, - reliure%20sans%20couture
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La reliure dite allemande (parce que cette forme de reliure a été inventée en Allemagne) s'appelle aujourd'hui reliure sans couture. 3, record 76, French, - reliure%20sans%20couture
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2007-12-11
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Wood Industries
Record 77, Main entry term, English
- processed wood
1, record 77, English, processed%20wood
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- manufactured wood 2, record 77, English, manufactured%20wood
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[A] wood-based product such as plywood, particle board, oriented strand board, veneer, wood wool etc., which has been created using glue, heat and pressure or a combination thereof. 3, record 77, English, - processed%20wood
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Industrie du bois
Record 77, Main entry term, French
- bois manufacturé
1, record 77, French, bois%20manufactur%C3%A9
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Matériau composé entièrement de produits à base de bois fabriqués en usine selon des procédés prévoyant l'utilisation de colle à bois, de chaleur, de pression ou d'une combinaison de ces procédés, comme le contreplaqué, les panneaux de particules, les panneaux de copeaux orientés, le bois de placage et la fibre de bois. 2, record 77, French, - bois%20manufactur%C3%A9
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2006-10-05
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Wood Products
Record 78, Main entry term, English
- repwood
1, record 78, English, repwood
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A type of pressed wood popular in the 1930’s and used to make various decorative items, including ornate radio cases that have a beautiful curved appearance. 2, record 78, English, - repwood
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Repwood is different from pressed wood in that pressed wood is made from glued wood fibers while repwood is a mixture of sawdust and glue. 3, record 78, English, - repwood
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
According to specialists of antique radios, the term "repwood" was first introduced in the thirties by Crosley, a famous American radio manufacturing company. 3, record 78, English, - repwood
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Produits du bois
Record 78, Main entry term, French
- bois de sciure compressée
1, record 78, French, bois%20de%20sciure%20compress%C3%A9e
proposal, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- bois de sciure comprimée 1, record 78, French, bois%20de%20sciure%20comprim%C3%A9e
proposal, masculine noun
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Bois constitué de poussière de bois, collée ou non, comprimée sous la chaleur. 1, record 78, French, - bois%20de%20sciure%20compress%C3%A9e
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La notion anglo-américaine «repwood» se définit comme un mélange de sciure de bois auquel on ajoute un liant (de la colle) et que l'on presse ensuite avec de la chaleur pour obtenir des formes variées. Elle est distincte de «presswood» ou «pressed wood», lesquels sont composés de fibres de bois. 1, record 78, French, - bois%20de%20sciure%20compress%C3%A9e
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2006-05-23
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Processing of Construction Materials
- Paints and Varnishes (Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
- Preparation of Leather and Leather Articles
Record 79, Main entry term, English
- size
1, record 79, English, size
correct, noun
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- sizing 2, record 79, English, sizing
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Any of various glutinous materials(as preparations of glue, flour, varnish, or resins) used for filling the pores in surfaces(as of paper, textiles, leather, or plaster), or in bookbinding for applying color or leaf to book edges or covers. 3, record 79, English, - size
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The materials used to surface-treat textiles, papers, and leathers ... are starch, gelatins, casein, water-soluble gums, and waxes. 4, record 79, English, - size
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Traitement des matériaux de construction
- Peintures et vernis (Industries)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Record 79, Main entry term, French
- apprêt
1, record 79, French, appr%C3%AAt
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- apprêture 2, record 79, French, appr%C3%AAture
feminine noun
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Composition de revêtement liquide, habituellement transparente, destinée à combler une surface poreuse avant l'application d'une couche de finition. 3, record 79, French, - appr%C3%AAt
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2006-03-11
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 80, Main entry term, English
- rig mat
1, record 80, English, rig%20mat
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- matting 2, record 80, English, matting
correct
- mat 3, record 80, English, mat
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Equipment had been temporarily placed along the sides of the new lease and would be put in its operating position as soon as the matting was placed beside the proposed well head. The matting is a wood platform that is placed on the ground and the rig is set on top of the matting. 2, record 80, English, - rig%20mat
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Lister Rig Mats provide a solid base for all your drilling needs. Our Rig Mats are also utilized as :· loading pallets and ramps; · barge liners for heavy weight load distribution; · floors for field machine shops and warehouses;. pipeline and pedestrian bridges; · helicopter pads; · tank and camp foundations. The average life of a Rig Mat is 10 years, but many have continued to be active for 15-20 years.... Our rig mats consist of two continuous wood sections with laminations glued and nailed together. The glue between the wooden planks reduces weight gain caused by liquid retention. Strength is mainly provided by the steel beams, and the wood sections assisted by lateral flat bars transfer part of the load from one beam to another. 1, record 80, English, - rig%20mat
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 80, Main entry term, French
- plate-forme de bois modulaire
1, record 80, French, plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
proposal, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, record 80, French, - plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, record 80, French, - plate%2Dforme%20de%20bois%20modulaire
Record 80, Key term(s)
- plateforme de bois modulaire
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2006-02-02
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 81, Main entry term, English
- buckram
1, record 81, English, buckram
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A coarse cotton fabric stiffened with glue used in bookbinding and to stiffen clothing. 1, record 81, English, - buckram
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 81, Main entry term, French
- bougran
1, record 81, French, bougran
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Toile de coton, apprêtée, destinée à soutenir les parementures d'un vêtement. 2, record 81, French, - bougran
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A l'origine, le bougran était un tissu très fin tirant son nom de la ville de Boukhara, où il était fabriqué. 3, record 81, French, - bougran
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2005-10-06
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Plywood
Record 82, Main entry term, English
- electromagnet for disengaging glue supply
1, record 82, English, electromagnet%20for%20disengaging%20glue%20supply
correct, standardized
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Woodworking machine - Machine for production of core stock from laths. 2, record 82, English, - electromagnet%20for%20disengaging%20glue%20supply
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
electromagnet for disengaging glue supply : term standardized by ISO. 2, record 82, English, - electromagnet%20for%20disengaging%20glue%20supply
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Contreplaqués
Record 82, Main entry term, French
- électroaimant de dégagement de l'encollage
1, record 82, French, %C3%A9lectroaimant%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20l%27encollage
masculine noun, standardized
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Machine à bois - Machines à assembler les lattes pour constitution de panneaux. 2, record 82, French, - %C3%A9lectroaimant%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20l%27encollage
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 82, French, - %C3%A9lectroaimant%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20l%27encollage
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
électroaimant de dégagement de l'encollage : terme normalisé par l'ISO. 2, record 82, French, - %C3%A9lectroaimant%20de%20d%C3%A9gagement%20de%20l%27encollage
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Madera contrachapada
Record 82, Main entry term, Spanish
- electro-imán de encolado
1, record 82, Spanish, electro%2Dim%C3%A1n%20de%20encolado
masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Máquina para ensamblar listones. 1, record 82, Spanish, - electro%2Dim%C3%A1n%20de%20encolado
Record 83 - internal organization data 2005-05-10
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Properties of Paper
- Paper Manufacturing Processes
Record 83, Main entry term, English
- stuck sheet
1, record 83, English, stuck%20sheet
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[A paper problem where] more than one ply of paper [is] stuck together by any material--water, glue, etc. 1, record 83, English, - stuck%20sheet
Record 83, Key term(s)
- stuck sheets
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
- Fabrication du papier
Record 83, Main entry term, French
- feuille collée
1, record 83, French, feuille%20coll%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
[Défaut du papier selon lequel] plusieurs épaisseurs de papier [sont] retenues ensemble par tout agent - eau, colle, etc. 1, record 83, French, - feuille%20coll%C3%A9e
Record 83, Key term(s)
- feuilles collées
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2005-05-10
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Properties of Paper
- Paper Manufacturing Processes
Record 84, Main entry term, English
- glue on end
1, record 84, English, glue%20on%20end
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[A stuck sheet defect where] two or more plies [are] held together at end of roll due to glue getting on end of roll during wrapping. 1, record 84, English, - glue%20on%20end
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
- Fabrication du papier
Record 84, Main entry term, French
- colle sur les bords
1, record 84, French, colle%20sur%20les%20bords
correct, feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
[Défaut de la feuille de papier collée selon lequel] deux épaisseurs ou plus [sont] retenues ensemble au bord du rouleau par de la colle provenant de l'emballeuse. 1, record 84, French, - colle%20sur%20les%20bords
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2004-11-29
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Geology
- Processing of Mineral Products
Record 85, Main entry term, English
- agglutinate
1, record 85, English, agglutinate
correct, verb
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
To stick together, as with glue; join by adhesion. 2, record 85, English, - agglutinate
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Géologie
- Préparation des produits miniers
Record 85, Main entry term, French
- agglutiner
1, record 85, French, agglutiner
correct
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Coller ensemble des parties contiguës primitivement ou accidentellement séparées. 2, record 85, French, - agglutiner
Record 85, Spanish
Record 85, Campo(s) temático(s)
- Geología
- Preparación de los productos mineros
Record 85, Main entry term, Spanish
- aglutinar
1, record 85, Spanish, aglutinar
correct
Record 85, Abbreviations, Spanish
Record 85, Synonyms, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Aglomerar, pegar, o reunir en una sola masa compacta. 1, record 85, Spanish, - aglutinar
Record 86 - internal organization data 2004-07-09
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Printing Processes - Various
Record 86, Main entry term, English
- anilox
1, record 86, English, anilox
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- anilox roll 2, record 86, English, anilox%20roll
correct
- screen roll 3, record 86, English, screen%20roll
correct
- anilox roller 4, record 86, English, anilox%20roller
correct
- screen roller 4, record 86, English, screen%20roller
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An engraved gravure cylinder, transferring the ink from the rubber fountain roller to the rubber plate on the plate cylinder. 5, record 86, English, - anilox
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Used traditionally in flexographic printing, but also in anilox-letterpress and anilox-offset lithography. Anilox rollers are also used in re-wettable glue coatings and encapsulation coatings such as "Scratch-and-sniff" perfume ads. 4, record 86, English, - anilox
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
anilox roll; screen roll: terms extracted from the Vocabulaire de la flexographie of France Brodeur and reproduced with the authorization of the Institut des communications graphiques du Québec. 6, record 86, English, - anilox
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Procédés d'impression divers
Record 86, Main entry term, French
- anilox
1, record 86, French, anilox
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- cylindre anilox 2, record 86, French, cylindre%20anilox
correct, masculine noun
- cylindre tramé 2, record 86, French, cylindre%20tram%C3%A9
correct, masculine noun
- rouleau anilox 2, record 86, French, rouleau%20anilox
correct, masculine noun
- rouleau intermédiaire d'encrage 3, record 86, French, rouleau%20interm%C3%A9diaire%20d%27encrage
correct, masculine noun
- rouleau tramé anilox 4, record 86, French, rouleau%20tram%C3%A9%20anilox
masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Cylindre métallique recouvert de céramique ou de chrome, dont la surface est entièrement creusée d'alvéoles contiguës ou de sillons parallèles hélicoïdaux rapprochés, et qui constitue l'élément essentiel du système de régulation d'encrage en flexographie. 5, record 86, French, - anilox
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Aussi utilisé dans les systèmes mouilleurs et les systèmes d'encrage sans vis des presses offset. 4, record 86, French, - anilox
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
cylindre anilox; cylindre tramé : termes tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 6, record 86, French, - anilox
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2004-06-25
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Packaging
Record 87, Main entry term, English
- gummed tape
1, record 87, English, gummed%20tape
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- gum tape 2, record 87, English, gum%20tape
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Kraft paper tape coated with a glue or dry adhesive(activated by water). 1, record 87, English, - gummed%20tape
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Emballages
Record 87, Main entry term, French
- ruban gommé
1, record 87, French, ruban%20gomm%C3%A9
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- bande gommée 1, record 87, French, bande%20gomm%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Bande de papier kraft enduite de colle ou d'un adhésif sec réactivable par humectage. 1, record 87, French, - ruban%20gomm%C3%A9
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2004-04-21
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Cycling
Record 88, Main entry term, English
- tubular tire
1, record 88, English, tubular%20tire
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- tubular tyre 2, record 88, English, tubular%20tyre
Great Britain
- sewn-up tire 3, record 88, English, sewn%2Dup%20tire
- tubular 4, record 88, English, tubular
correct, noun
- sew-up 5, record 88, English, sew%2Dup
- sprint 5, record 88, English, sprint
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The original racing tire in which the inner tube is sewn-up inside the tube-shaped tire so that a cross section of the tire resembles that of a hose pipe. 3, record 88, English, - tubular%20tire
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Tubular tires, also known as "sew-ups" or "sprints" differ from clinchers in that they don’t have beads. Instead, the two edges of the tire are sewn together around the inner tube. Tubulars are used on special rims, and are held on to the rims by glue. 5, record 88, English, - tubular%20tire
Record 88, Key term(s)
- sewn-up
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Cyclisme
Record 88, Main entry term, French
- boyau
1, record 88, French, boyau
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- pneu tubulaire 2, record 88, French, pneu%20tubulaire
masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Pneumatique pour bicyclette de course, mince chambre à air avec enveloppe de caoutchouc toilé. 2, record 88, French, - boyau
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'un boyau? c'est un tore renfermant une chambre à air. Ce tore est fermé par une couture sur sa face interne. Il ne possède pas de tringle, et peut se plier pour être rangé sous la selle. Il est constitué d'une toile [...] enduite de caoutchouc sur sa bande de roulement. Il doit être collé sur la jante. Cette dernière est spéciale au boyau, avec un creux faible et arrondi. 3, record 88, French, - boyau
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Ciclismo
Record 88, Main entry term, Spanish
- tubular
1, record 88, Spanish, tubular
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2004-03-18
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Translation (General)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Photography
Record 89, Main entry term, English
- glue crystallization 1, record 89, English, glue%20crystallization
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The area of the photograph reflects a glue crystallization indicative of a photo substitution. 1, record 89, English, - glue%20crystallization
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Photographie
Record 89, Main entry term, French
- dépôt de colle
1, record 89, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20colle
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2003-12-19
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Record 90, Main entry term, English
- HTML file
1, record 90, English, HTML%20file
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
A Web page consists of an HTML file, plus any image files used on the page. The HTML file(a normal text file) contains all the text to display, and also acts as the "glue" to hold the text and images together in the right places, and display them in the right style. 1, record 90, English, - HTML%20file
Record 90, Key term(s)
- Hypertext Markup Language file
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Record 90, Main entry term, French
- fichier HTML
1, record 90, French, fichier%20HTML
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Vous pouvez noter pour chaque fichier HTML un jeu de telles mentions. 1, record 90, French, - fichier%20HTML
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2003-11-13
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
- Farm Animals
Record 91, Main entry term, English
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
- sericin 2, record 91, English, sericin
- sericin gum 2, record 91, English, sericin%20gum
- silk glue 2, record 91, English, silk%20glue
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
the natural gum, sericin, is normally left on the silk during reeling, throwing and weaving.//the gum is removed by boiling with soap and water. [Also sericin gum] [Also silk glue MATEX 59 520] 2, record 91, English, - gum
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Soieries
- Animaux de ferme
Record 91, Main entry term, French
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
- séricine 2, record 91, French, s%C3%A9ricine
feminine noun
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
le décreusage, effectué au moyen d'un bain de savon bouillant, a pour but d'éliminer le grès (ou séricine) qui recouvre le fil de soie grège. 1, record 91, French, - gr%C3%A8s
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Sedería
- Animales de granja
Record 91, Main entry term, Spanish
- sericina
1, record 91, Spanish, sericina
feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2003-10-07
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Glues and Adhesives (Industries)
Record 92, Main entry term, English
- marouflage
1, record 92, English, marouflage
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
The attachment of a canvas or linen support to a panel support in order to strengthen it. 1, record 92, English, - marouflage
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
From the French "maroufle", meaning strong glue. 1, record 92, English, - marouflage
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Liants et mastics (Construction)
- Colles et adhésifs (Industries)
Record 92, Main entry term, French
- marouflage
1, record 92, French, marouflage
correct, masculine noun, standardized
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à appliquer une toile sur une surface murale ou un plafond à l'aide d'une colle forte ou d'un enduit très adhérent appelé maroufle. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation.] 2, record 92, French, - marouflage
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[...] autrefois un marouflage était fait, souvent, en contre-parement (au dos) des lambris et des panneaux en planches, pour consolider leur assemblage et éviter l'ouverture des joints. Aujourd'hui, le marouflage désigne surtout le fait de noyer une bande de toile de fibre de verre (ou un mat de verre) dans une couche d'enduit ou de colle, en particulier au droit de fissures ou de joints que l'on veut ponter. 3, record 92, French, - marouflage
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2003-09-19
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 93, Main entry term, English
- one-part
1, record 93, English, one%2Dpart
correct, adjective
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- one part 2, record 93, English, one%20part
correct
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
All contact adhesives are one part adhesives needing no mixing. 3, record 93, English, - one%2Dpart
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
One part adhesives, such as animal glue, PVA and hot melt, are among the simplest and most foolproof as there is no need to weigh and mix components. Two and three part adhesives require careful measuring and mixing. 4, record 93, English, - one%2Dpart
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 93, Main entry term, French
- monocomposant
1, record 93, French, monocomposant
correct, adjective
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Constitué d'un seul composant; [...] 2, record 93, French, - monocomposant
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Adhésif monocomposant pour parquet [...] 3, record 93, French, - monocomposant
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Se dit des produits qui ne nécessitent pas de mélange avant l'emploi, par opposition aux multicomposants (par exemple les résines époxydes). 2, record 93, French, - monocomposant
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2003-09-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Joints and Connections (Construction)
Record 94, Main entry term, English
- strong paste 1, record 94, English, strong%20paste
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- strong glue 2, record 94, English, strong%20glue
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Marouflage : From the French maroufle, meaning strong glue. The attachment of a canvas or linen support to a panel support in order to strengthen it. 2, record 94, English, - strong%20paste
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 94, Main entry term, French
- maroufle
1, record 94, French, maroufle
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Colle épaisse composée des restes de couleurs broyées à l'huile, recupérés autrefois pour les entoilages dits marouflages. 2, record 94, French, - maroufle
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
marouflage : Collage d'une toile forte (en jute ou filasse) sur une surface; autrefois, un marouflage était fait, souvent, en contre-parement (au dos) des lambris et des panneaux en planches, pour consolider leur assemblage et éviter l'ouverture des joints. Aujourd'hui, le marouflage désigne surtout le fait de noyer une bande de toile de fibre de verre (ou un mat de verre) dans une couche d'enduit ou de colle, en particulier au droit de fissures ou de joints que l'on veut ponter. 2, record 94, French, - maroufle
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2003-06-20
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Wood Products
- Plywood
- Natural Construction Materials
Record 95, Main entry term, English
- finger jointed plywood
1, record 95, English, finger%20jointed%20plywood
correct, standardized
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
finger jointed plywood : Plywood obtained by glue assembling two or more panels with edges machined to interlock to obtain an increase in size. [Term and definition standardized by ISO. ] 1, record 95, English, - finger%20jointed%20plywood
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
See record "finger joint/joint à entures multiples." 2, record 95, English, - finger%20jointed%20plywood
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Produits du bois
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
Record 95, Main entry term, French
- panneau de contreplaqué assemblé par entures multiples
1, record 95, French, panneau%20de%20contreplaqu%C3%A9%20assembl%C3%A9%20par%20entures%20multiples
proposal, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- contreplaqué assemblé par entures multiples 1, record 95, French, contreplaqu%C3%A9%20assembl%C3%A9%20par%20entures%20multiples
proposal, masculine noun
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
panneaux assemblés par entures multiples : Contreplaqué obtenu en assemblant et collant deux ou plusieurs panneaux contreplaqués, dont les rives ont été préalablement usinées de façon à s'imbriquer les unes dans les autres afin d'en accroître la dimension. 2, record 95, French, - panneau%20de%20contreplaqu%C3%A9%20assembl%C3%A9%20par%20entures%20multiples
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Voir la fiche «joint à entures multiples/finger joint». 1, record 95, French, - panneau%20de%20contreplaqu%C3%A9%20assembl%C3%A9%20par%20entures%20multiples
Record 95, Key term(s)
- panneaux de contreplaqué assemblés par entures multiples
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2003-05-21
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
Record 96, Main entry term, English
- stucco
1, record 96, English, stucco
correct, noun
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- plaster of Paris 2, record 96, English, plaster%20of%20Paris
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Stucco, in art, is a fine plaster made of sand, water, lime, gypsum(plaster of Paris) and, sometimes, pulverized marble and glue, in varying proportions. It may be applied to interior or exterior walls or to ceilings, furniture, or sculpture to form a weatherproof coating, a smooth surface, or relief decoration achieved by modeling, molding, or stamping when wet or by incising when dry. It can also be formed into figures in the round. Stucco is white, but it may be tinted or painted. 3, record 96, English, - stucco
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Symboles, motifs et ornements (Arts)
Record 96, Main entry term, French
- stuc
1, record 96, French, stuc
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- marbre artificiel 2, record 96, French, marbre%20artificiel
correct, masculine noun
- plâtre à stuc 3, record 96, French, pl%C3%A2tre%20%C3%A0%20stuc
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Enduit composé de chaux éteinte, de plâtre et de poussière de marbre, le tout agglutiné avec de la colle de poisson. Bien poli, quand il est sec, le stuc imite à s'y méprendre le marbre. 4, record 96, French, - stuc
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
On a aussi utilisé le stuc pour des décors extérieurs; en ce cas on renforce sa résistance en y mêlant des poussières de tuiles ou de la terre. 4, record 96, French, - stuc
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Le stuc joue un grand rôle dans l'art de la Renaissance [...] 5, record 96, French, - stuc
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Símbolos, motivos y ornamentos (Artes)
Record 96, Main entry term, Spanish
- estuco
1, record 96, Spanish, estuco
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2003-05-09
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 97, Main entry term, English
- CGI script
1, record 97, English, CGI%20script
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
- Common Gateway Interface script 1, record 97, English, Common%20Gateway%20Interface%20script
correct
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
(Common Gateway Interface script) A small program written in a script language such as Perl that functions as the glue between HTML pages and other programs on the Web server. 1, record 97, English, - CGI%20script
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
For example, a CGI script would allow search data entered on a Web page to be sent to the DBMS (database management system). It would also format the results of that search onto an HTML page, which is sent back to the user. CGI scripts have been the initial mechanism used to make Web sites interact with databases and other programs. Java and JavaScript programs and ActiveX components are expected to perform much of this processing in the future. 1, record 97, English, - CGI%20script
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 97, Main entry term, French
- script CGI
1, record 97, French, script%20CGI
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- script IPC 2, record 97, French, script%20IPC
correct, masculine noun
- script interface de passerelle commune 2, record 97, French, script%20interface%20de%20passerelle%20commune
correct, masculine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Le script CGI est la méthode standard qui permet à une page Web et un programme sur un serveur Web d'échanger de l'information. 1, record 97, French, - script%20CGI
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Lorsque vous remplissez un formulaire Web, il utilise le script CGI pour transmettre l'information à un programme sur le serveur. CGI signifie common gateway interface (interface de passerelle commune). 1, record 97, French, - script%20CGI
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2002-09-30
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Archery
Record 98, Main entry term, English
- fletch
1, record 98, English, fletch
correct, see observation, verb
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- feather 2, record 98, English, feather
correct, see observation, verb
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
fletch: To provide an arrow with a feather. 3, record 98, English, - fletch
Record number: 98, Textual support number: 2 DEF
fletch : To glue the fletching on an arrow shaft. 4, record 98, English, - fletch
Record number: 98, Textual support number: 3 DEF
feather: To furnish with a feather, as an arrow. 2, record 98, English, - fletch
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
To fletch an arrow; "fletch" comes from "fletcher": to feather. 2, record 98, English, - fletch
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Tir à l'arc
Record 98, Main entry term, French
- empenner
1, record 98, French, empenner
correct
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- garnir d'empennes 2, record 98, French, garnir%20d%27empennes
correct, see observation
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Garnir (une flèche) de plumes, d'une empenne. 3, record 98, French, - empenner
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
«Garnir d'empennes» veut dire coller les plumes ou les ailettes sur la flèche. 2, record 98, French, - empenner
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2002-07-25
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Record 99, Main entry term, English
- glue flap
1, record 99, English, glue%20flap
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Do not print in the glue flap. This is crucially important when gluing a U. V. varnished job because the adhesion of the varnish to underlying ink is usually the weakest part of the joint and failure is likely at this point. The bond of varnish to board is much stronger than that of varnish to ink. 2, record 99, English, - glue%20flap
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 99, Main entry term, French
- patte de collage
1, record 99, French, patte%20de%20collage
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Autre possibilité intéressante avec les encres hybrides : la possibilité de vernissage UV avec réserve, [...] au minimum pour les pattes de collage [...] 1, record 99, French, - patte%20de%20collage
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2002-02-20
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Forms Design
Record 100, Main entry term, English
- temporary fastening
1, record 100, English, temporary%20fastening
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Continuous forms fastening which will yield without tearing the paper when the plies are separated, such as crimps or fugitive glue. 1, record 100, English, - temporary%20fastening
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Imprimés et formules
Record 100, Main entry term, French
- agrafage temporaire
1, record 100, French, agrafage%20temporaire
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Reliure provisoire des feuilles d'un formulaire. 1, record 100, French, - agrafage%20temporaire
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Ces dernières peuvent être détachées facilement, sans dommage au papier. 1, record 100, French, - agrafage%20temporaire
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


