TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GLYPH [3 records]
Record 1 - external organization data 2006-03-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- glyph
1, record 1, English, glyph
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
shape of a graphic character, such as the shape of a letter or of an icon 1, record 1, English, - glyph
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glyph : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13 : 1996]. 2, record 1, English, - glyph
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- glyphe
1, record 1, French, glyphe
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
forme d'une lettre, d'une icône ou de tout autre caractère graphique 1, record 1, French, - glyphe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
glyphe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 1, French, - glyphe
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2006-03-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- glyph font
1, record 2, English, glyph%20font
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
set of glyphs, an indexing scheme, and a description of characteristics of the set, such as height, boldness, and slope 1, record 2, English, - glyph%20font
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
glyph font : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13 : 1996]. 2, record 2, English, - glyph%20font
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- police de glyphes
1, record 2, French, police%20de%20glyphes
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
jeu de glyphes accompagné d'un schéma d'indexation et d'une description de caractéristiques telles que la hauteur, l'inclinaison et l'épaisseur 1, record 2, French, - police%20de%20glyphes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
police de glyphes : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 2, French, - police%20de%20glyphes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-10-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 3, Main entry term, English
- marker type 1, record 3, English, marker%20type
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An aspect which selects the type of glyph used for markers. 1, record 3, English, - marker%20type
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infographie
Record 3, Main entry term, French
- type de marqueur
1, record 3, French, type%20de%20marqueur
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


