TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GO MEET [15 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Record 1, Main entry term, English
- tour
1, record 1, English, tour
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An organized trip that people such as musicians, politicians, or theatre companies go on to several different places, stopping to meet people or perform. 1, record 1, English, - tour
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- tournée
1, record 1, French, tourn%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Voyage d'un artiste ou d'une compagnie d’artistes qui donne des représentations successives dans différents lieux. 1, record 1, French, - tourn%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- gira
1, record 1, Spanish, gira
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Serie de actuaciones sucesivas, en diferentes lugares, de una compañía teatral, de un artista, de un grupo musical, deportivo, etc. 2, record 1, Spanish, - gira
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gira: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término español "gira" como preferible al uso de la voz "tour". 3, record 1, Spanish, - gira
Record 2 - internal organization data 2021-12-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 2, Main entry term, English
- outside sale
1, record 2, English, outside%20sale
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the [sale] of products or services by... personnel that physically go out into the field to meet with prospective customers. 1, record 2, English, - outside%20sale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
outside sale: designation usually used in the plural. 2, record 2, English, - outside%20sale
Record 2, Key term(s)
- outside sales
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vente
Record 2, Main entry term, French
- vente itinérante
1, record 2, French, vente%20itin%C3%A9rante
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- vente externe 2, record 2, French, vente%20externe
correct, feminine noun
- vente sur le terrain 3, record 2, French, vente%20sur%20le%20terrain
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les ventes externes constituent une approche de vente dans laquelle le vendeur aborde des clients potentiels en personne, plutôt que de tenter de gagner sa clientèle en s'appuyant sur le client qui s'approche du vendeur. Souvent, [elles] nécessitent beaucoup de déplacements. 4, record 2, French, - vente%20itin%C3%A9rante
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
vente itinérante; vente externe; vente sur le terrain : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, record 2, French, - vente%20itin%C3%A9rante
Record 2, Key term(s)
- ventes itinérantes
- ventes externes
- ventes sur le terrain
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports (General)
- Games and Competitions (Sports)
- General Sports Regulations
Record 3, Main entry term, English
- knock-out tournament
1, record 3, English, knock%2Dout%20tournament
correct, see observation, specific
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- knock-out competition 1, record 3, English, knock%2Dout%20competition
correct, see observation, generic
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A competition or tournament in which all teams entered are drawn out of a hat and in which only winners proceed toward the finals. 1, record 3, English, - knock%2Dout%20tournament
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "knock-out tournament" is a specific : a competition held as a tournament in which all teams inside the same pool meet each other and only the winning teams go to the play-offs, and then to the finals or the medal round, as the case is. The term "knock-out competition" is a generic : it can refer to a "knock-out tournament, "but a knock-out competition is not always organized as a tournament. 2, record 3, English, - knock%2Dout%20tournament
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from the "single elimination tournament" in which the meets are decided by a toss among the participating teams, and in which a single loss means the end for a defeated team. 2, record 3, English, - knock%2Dout%20tournament
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Règlements généraux des sports
Record 3, Main entry term, French
- tournoi élimination
1, record 3, French, tournoi%20%C3%A9limination
correct, see observation, masculine noun, specific
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- compétition élimination 2, record 3, French, comp%C3%A9tition%20%C3%A9limination
correct, see observation, feminine noun, generic
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Tournoi au cours duquel la position respective des équipes est déterminée par tirage au sort, les seules équipes gagnantes de chaque ronde restant en lice. 1, record 3, French, - tournoi%20%C3%A9limination
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «tournoi élimination» est un spécifique : compétition sous forme de tournoi où toutes les équipes se retrouvant à l'intérieur d'une même poule se rencontrent et seules les équipes gagnantes participent aux éliminatoires, puis à la finale ou la ronde des médailles selon le cas. Le terme «compétition élimination» est un générique : il peut signifier un «tournoi élimination», bien qu'une compétition élimination ne se déroule pas toujours sous forme de tournoi. 2, record 3, French, - tournoi%20%C3%A9limination
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Distinguer du «tournoi à élimination simple» où le tableau des rencontres est déterminé par tirage au sort entre les équipes participantes, et dans lequel une défaite signifie le retrait du tournoi de toute équipe vaincue. 2, record 3, French, - tournoi%20%C3%A9limination
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-02-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Record 4, Main entry term, English
- blanket warmer
1, record 4, English, blanket%20warmer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A warming unit designed to heat blankets and keep patients warm. 2, record 4, English, - blanket%20warmer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Lakeside Blanket Warmers are designed for ease of use and operation, consistent reliability, and minimal routine maintenance. They are sized to meet your room constraints. Compact, space saving to full size, large capacity. All three models are mobile so the warmer is where you need it, ready to go. Made of high quality stainless steel construction for years of continuous use. 3, record 4, English, - blanket%20warmer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Inlet temperatures of dryers can be as high as 175 °C (347 °F) [Consumer Product Safety Commission]. These temperatures are well above the highest settings available from hospital blanket warmers. 4, record 4, English, - blanket%20warmer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[Blanket warmers] usually include a high capacity ... cabinet with appropriate perforated shelves for blanket positioning, avoiding contact with very hot surfaces to prevent scorching; either steam or dry hot air is typically circulated to heat the blanket in a temperature range from 30 to 90 °C (90 to 200 °F). 5, record 4, English, - blanket%20warmer
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Record 4, Main entry term, French
- chauffe-couverture
1, record 4, French, chauffe%2Dcouverture
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] chauffe-couverture Bair Hugger® [...] 2, record 4, French, - chauffe%2Dcouverture
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Les auxiliaires hospitalières sont ravies de verser des fonds pour l'achat d'une table d'opération électrique à la fine pointe de la technologie et d'un chauffe-couverture pour la salle d'opération. 3, record 4, French, - chauffe%2Dcouverture
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- shot
1, record 5, English, shot
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The result of hitting the tennis ball with a tennis racquet; sometimes refers to the actual placement of the ball or manner in which it is struck. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A shot is the combination of a stroke and the situation in which it is used. 3, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"Long" is an informal expression used to indicate that a shot went out past the baseline. Important nuance: a "stroke" implies early preparation and a complete follow through. If one were to envision a stroke, one would see a series of sequences, ending with a "shot", i.e. the result of all of the above. Consequently, a "shot" is the result of the "stroke". "Shot" implies a quick, sharp movement because one is focusing on the end result, not the series of sequences leading up to it. A "blow" is rather an imprecise, general term similar in meaning to "shot". Although many would like to maintain these nuances in English, "shot" and "stroke" are often used synonymously. "Blow" is used only rarely. Note, however that although there are two possible equivalents ("coup" and "frappe") in French, neither are semantically identical to the English offerings. The Spanish term "pegada" works well as an equivalent for "shot", although technically the term more specifically refers to the actual hitting action caused by the racket coming in contact with the ball, and not to the end result [cause vs effect]. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Keeping your feet wide apart is an important key to maintaining good balance and positioning while moving from shot to shot. 4, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Since his injury in the first set, he has lost a lot of sting in his shots. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Shape, strength of shot. Barrage, range, string of shots. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Shot bounces. Shot drifts wide. Shot has no pace on it. Shot will go/sail long. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Accurate, aggressive, angled, approach, bread-and-butter, buggywhip, chip, cinch, crafty, cross-court, crummy, decisive, deep, defensive, delicate, down-the-line, down-the-T, drop, extraordinary, fantastic, fast, floating, floppy, follow-up, forcing, gutsy, hard, hard-to-read, high-risk, inside-out, kill, laser, looping, loose, low, low-percentage, low-risk, mammoth, midcourt, off-centre, offensive, outside-in, passing, percentage, power, pressure, recovery, risky, safe, set-up, shallow, sharp-angled, short, showoff, sloppy, soft, spin, strong, tactical, topspin, touch, tough, tricky, two-handed, underspin, varied, vicious, wide, winning, wrongfooting shot. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
Irretrievable key shot. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 5 PHR
To admire, angle, anticipate, attack, baby, block, bungle, center, chop down, conceal, cut off, develop, dip, direct, flatten out, go for, guide, handle, hit, hold, improvise, intercept, lean into, line up, make, meet, miss, move into, muff, muscle, net, place, play, pop up, practice, pull off, put away, retrieve, rifle, run down, rush through, send, set up, smack, spray, step into, take, target, telegraph, time, track, underspin, unleash a shot. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 6 PHR
To add pep to a shot. To approach behind a shot. To be cute with a shot. To react to a shot. To scoop down for a shot. To put one’s whole body behind shot. To get one’s weight behind/into the shot. To mix up shots. To stream together shots. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 7 PHR
To raise a shot high. To telegraph shop direction. To whip a shot up/down the line. 2, record 5, English, - shot
Record number: 5, Textual support number: 8 PHR
Crushing shots. Filing one’s body into a shot. 2, record 5, English, - shot
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- coup
1, record 5, French, coup
correct, masculine noun, generic
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] Rien pour embarrasser François dont la régularité des coups en fond de terrain et la grande ténacité font de ce jeune joueur le champion canadien des 14 ans et moins. 2, record 5, French, - coup
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
[...] ses coups assenés du fond du court avec cette insolente précision qui blanchit les lignes. 3, record 5, French, - coup
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Coup d'approche, d'attaque, en angle, audacieux, de base, de contre-attaque, coupé, croisé, décentré, décisif, défensif, déguisé, dévastateur, époustouflant, d'expert, explosif, faiblard, fantaisiste, fatal, de grande classe, lourd, mal ajusté, offensif, plat, précis, puissant, raté, retenu, risque, souple, spectaculaire, tordu. 4, record 5, French, - coup
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Puissance, tempo d'un coup. Déroulement du coup. Gamme, production des coups. 4, record 5, French, - coup
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Anticiper, appuyer, centrer, ralentir, rater, tourner un coup. 4, record 5, French, - coup
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
Assurer un bon centrage d'un coup. Laisser aller ses coups. 4, record 5, French, - coup
Record number: 5, Textual support number: 5 PHR
Sortir des coups impressionnants. 4, record 5, French, - coup
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- golpe
1, record 5, Spanish, golpe
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tiro 2, record 5, Spanish, tiro
correct, masculine noun
- pegada 1, record 5, Spanish, pegada
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Efecto de jugar a pegar golpes a una pelota. 3, record 5, Spanish, - golpe
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cualidades que debe poseer un buen servicio [...] Variación constante de la pegada (plana o con efecto). 1, record 5, Spanish, - golpe
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Vuelta a la posición de espera tardía, lo que hace dejar un hueco en el que nuestro adversario dirigirá su próximo tiro. 4, record 5, Spanish, - golpe
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Tiro angulado. Golpe definitivo, defensivo, estático, violento. 3, record 5, Spanish, - golpe
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Un golpe lleva efecto. 3, record 5, Spanish, - golpe
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Angular un tiro. 3, record 5, Spanish, - golpe
Record 6 - internal organization data 2011-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Materials Engineering
- Quarries
Record 6, Main entry term, English
- granular stockpile
1, record 6, English, granular%20stockpile
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
$600, 000 of our capital plan will go towards rehabilitating the surfaces of the Kimmirut Airport. The project will involve creating a granular stockpile to meet the future maintenance needs of the airport, overlaying the surfaces, and applying a dust suppressant product. 1, record 6, English, - granular%20stockpile
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Génie des matériaux
- Carrières
Record 6, Main entry term, French
- dépôt de matériau granulaire
1, record 6, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20mat%C3%A9riau%20granulaire
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- dépôt de matériaux granulaires
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- return
1, record 7, English, return
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Any] counter-stroke during a rally. 2, record 7, English, - return
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Assume that your drive will be in, and start walking into position for the return. You can be pretty sure that your opponent’s return will be shallower than usual, if yours has hit near the baseline. 3, record 7, English, - return
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
To anticipate, chip, cover, drive, float, hit, make, mistime, penetrate, shank, take, volley a return. 4, record 7, English, - return
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
To cut off, go in behind, meet, step into the return. 4, record 7, English, - return
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Angle of a return. 4, record 7, English, - return
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- retour
1, record 7, French, retour
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- renvoi 2, record 7, French, renvoi
correct, masculine noun
- envoi 3, record 7, French, envoi
correct, masculine noun
- remise 4, record 7, French, remise
feminine noun
- relance 4, record 7, French, relance
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Tout coup frappé lors d'un échange. 5, record 7, French, - retour
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] il y a de ces joueurs [de tennis] qui, même au pied du mur, peuvent effectuer des retours de balle extraordinaires. 6, record 7, French, - retour
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le service est un coup particulier. L'objectif recherché est d'engager le point, certes, mais à un niveau avancé c'est aussi de garder l'adversaire sur la défensive par la force et la variété de nos envois. 3, record 7, French, - retour
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Retour court, croisé, défensif, faible, le long de la ligne, profond. 7, record 7, French, - retour
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Diriger, provoquer un retour. 7, record 7, French, - retour
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- contragolpe
1, record 7, Spanish, contragolpe
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- devolución 2, record 7, Spanish, devoluci%C3%B3n
correct, feminine noun
- resto 3, record 7, Spanish, resto
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El jugador que recibe la pelota deja que ésta toque el suelo una vez antes de devolverla. El contragolpe es válido aunque la pelota toque la red o pase por fuera de los palos de la red, siempre que caiga en la mitad contraria de la pista. 1, record 7, Spanish, - contragolpe
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] después de hacer la dejada subo a la red y espero la devolución forzada de la pelota. 4, record 7, Spanish, - contragolpe
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Fallar la devolución. Rematar una devolución. 5, record 7, Spanish, - contragolpe
Record 8 - internal organization data 2010-07-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Track and Field
Record 8, Main entry term, English
- standing throw
1, record 8, English, standing%20throw
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- stand throw 2, record 8, English, stand%20throw
correct, noun
- throw from the spot 3, record 8, English, throw%20from%20the%20spot
correct, noun
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The standing throw starts with the athlete balanced over the rear foot, the shot nestled under the chin and positioned behind the right foot ... From this position, the rotation begins with the right foot, proceeding upward through the knee and to the hips ... The rotation continues through the trunk to the shoulders as the release action begins. 4, record 8, English, - standing%20throw
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The legs, followed by the trunk and then the throwing shoulder, should initiate the stand throw... Many throwers throw much farther in warm-ups with their stand throw than their full technique and then go on [to] use their full technique in the meet. 5, record 8, English, - standing%20throw
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 6, record 8, English, - standing%20throw
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 8, Main entry term, French
- lancer sans élan
1, record 8, French, lancer%20sans%20%C3%A9lan
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lancer sans élan. Pendant le redressement du buste, conserver le poids placé au cou. Action dynamique de la jambe D, puis de la jambe G. Terminer le geste par l'action du bras D. 2, record 8, French, - lancer%20sans%20%C3%A9lan
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 3, record 8, French, - lancer%20sans%20%C3%A9lan
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-06-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
Record 9, Main entry term, English
- inverse exchange-traded fund
1, record 9, English, inverse%20exchange%2Dtraded%20fund
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- inverse ETF 2, record 9, English, inverse%20ETF
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Inverse ETFs are designed to seek daily investment results that correspond to the inverse daily performance of their underlying index or benchmark. To meet their investment objectives, inverse ETFs use a variety of derivatives such as futures contracts and index swaps to reproduce a daily result that is the opposite of the underlying index or benchmark; so, when the index or benchmark goes down in value on a given day, the inverse ETF will correspondingly go up in value for that given day. Conversely, when the index or benchmark goes up in value, the inverse ETF will correspondingly go down in value. 2, record 9, English, - inverse%20exchange%2Dtraded%20fund
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
Record 9, Main entry term, French
- FNB inversé
1, record 9, French, FNB%20invers%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- FNB à rendement inverse 2, record 9, French, FNB%20%C3%A0%20rendement%20inverse
masculine noun
- FNB à rendement inversé 2, record 9, French, FNB%20%C3%A0%20rendement%20invers%C3%A9
masculine noun
- FINB inversé 3, record 9, French, FINB%20invers%C3%A9
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les FNB [fonds négociés en bourse] inversés sont conçus afin d'obtenir des résultats de placement quotidiens qui correspondent à l'inverse de la performance de leur indice sous-jacent ou de leur indice de référence. Pour réaliser leurs objectifs de placement, les FNB inversés utilisent une panoplie de produits dérivés tels que des contrats à terme et des swaps d'indices afin de reproduire un résultat de placement quotidien qui correspond à l'inverse de celui de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence. Par conséquent, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence décline pour une journée donnée, la valeur du FNB inversé augmente de façon proportionnelle pour cette même journée. Par contre, lorsque la valeur de l'indice sous-jacent ou de l'indice de référence augmente, la valeur du FNB inversé décline de façon proportionnelle. 4, record 9, French, - FNB%20invers%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
FINB : fonds indiciel négociable en bourse. 5, record 9, French, - FNB%20invers%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-05-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Investment
- Stock Exchange
Record 10, Main entry term, English
- road show
1, record 10, English, road%20show
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- dog and pony show 2, record 10, English, dog%20and%20pony%20show
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A series of meetings with potential investors and brokers, conducted by a company and its underwriter, prior to a securities offering. 3, record 10, English, - road%20show
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A road show-sometimes called a "dog and pony show"-is a compact series of investor presentations by the senior management of a company that is hoping to go public, acquire venture financing, or issue bonds or other securities. Road shows, which are typically concentrated in major financial centers around the country, allow issuers to meet with dozens of institutional investors over several days or weeks to present the company's financial outlook, product offerings and key managers. Generally, road shows are face-to-face meetings, but online and video presentations are becoming more common. 4, record 10, English, - road%20show
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Investissements et placements
- Bourse
Record 10, Main entry term, French
- tournée de présentation
1, record 10, French, tourn%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Série de rencontres entre des dirigeants d'une entreprise et des investisseurs pour leur présenter les caractéristiques d'une opération financière en cours (introduction en bourse, augmentation de capital, offre publique d'achat, ... ) ou les résultats de l'exercice. 2, record 10, French, - tourn%C3%A9e%20de%20pr%C3%A9sentation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-03-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Record 11, Main entry term, English
- New Beginnings for Youth
1, record 11, English, New%20Beginnings%20for%20Youth
correct, Ontario
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
New Beginnings for Youth is an Ottawa based not-for-profit charitable organization serving the needs of youth since 1986. It offers a variety of programs that encourage life long learning outside of the traditional classroom. A small team of professional staff are supported by a wide range of multi-disciplined volunteers. A dedicated team of volunteer Board members ensures that programs continue to effectively meet the changing needs of youth. As a charitable organization, the programs are supported through bingos, special events, project grants, private donations and cafe revenues. In-kind support and the community partnerships ensure low administrative overhead costs allowing funds to go directly into programs and services assisting youth. 1, record 11, English, - New%20Beginnings%20for%20Youth
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Record 11, Main entry term, French
- Jeunesse en relance
1, record 11, French, Jeunesse%20en%20relance
correct, masculine noun, Ontario
Record 11, Abbreviations, French
- JER 2, record 11, French, JER
correct, masculine noun, Ontario
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le programme «Jeunesse en relance (JER)» dont les activités se déroulent à Ottawa et à Cornwall, vise les adolescents qui sont considérés comme des décrocheurs potentiels. Les jeunes sont dirigés vers le programme par divers intervenants comme les conseillers d'orientation scolaire, les enseignants et les professionnels de la santé mentale. Le travail auprès des jeunes commence en été; en les faisant participer à l'activité proprement dite. À l'automne, les jeunes participent à des séances de groupe hebdomadaires axées sur l'éducation et le soutien. 2, record 11, French, - Jeunesse%20en%20relance
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2004-04-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Record 12, Main entry term, English
- Joint Committee on Traceability in Laboratory Medicine
1, record 12, English, Joint%20Committee%20on%20Traceability%20in%20Laboratory%20Medicine
correct, international
Record 12, Abbreviations, English
- JCTLM 1, record 12, English, JCTLM
correct, international
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures(BIPM). "The JCTLM has been created to meet the need for a worldwide platform to promote and give guidance on internationally recognized and accepted equivalence of measurements in laboratory medicine and traceability to appropriate measurement standards. A workshop took place at the BIPM from 9 to 11 June 2002 and a decision was taken to go ahead with the creation of the JCTLM". 1, record 12, English, - Joint%20Committee%20on%20Traceability%20in%20Laboratory%20Medicine
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Record 12, Main entry term, French
- Comité commun pour la traçabilité en médecine de laboratoire
1, record 12, French, Comit%C3%A9%20commun%20pour%20la%20tra%C3%A7abilit%C3%A9%20en%20m%C3%A9decine%20de%20laboratoire
correct, masculine noun, international
Record 12, Abbreviations, French
- JCTLM 1, record 12, French, JCTLM
correct, masculine noun, international
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). « Le JCTLM est créé pour satisfaire le besoin d'une base mondiale pour encourager et donner conseil à propos de la reconnaissance et l'acceptation internationale de l'équivalence en médecine de laboratoire et de la traçabilité aux étalons de mesure appropriés. Un atelier a eu lieu au BIPM du 9 au 11 juin 2002 et une décision a été prise pour créer le JCTLM. » 1, record 12, French, - Comit%C3%A9%20commun%20pour%20la%20tra%C3%A7abilit%C3%A9%20en%20m%C3%A9decine%20de%20laboratoire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2003-10-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Record 13, Main entry term, English
- blast out of lunar orbit
1, record 13, English, blast%20out%20of%20lunar%20orbit
correct, verb
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The third approach, lunar orbit rendezvous, was proposed after the first two and became the best practical approach to meet all the requirements. The approach and its challenges can be described in a single long sentence : Take off from Earth, which is rotating approximately 1, 000 mph, orbit the Earth at 18, 000 mph, accelerate to 25, 000 mph to break out of Earth's orbit toward the moon 250, 000 miles away and, traveling 2, 000 mph relative to the Earth, go into lunar orbit, send a manned spacecraft to land on the moon to explore and leave scientific instruments before returning to lunar orbit, rendezvous with the rest of the spacecraft, and then blast out of lunar orbit back to Earth. 2, record 13, English, - blast%20out%20of%20lunar%20orbit
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 13, Main entry term, French
- sortir de l'orbite lunaire
1, record 13, French, sortir%20de%20l%27orbite%20lunaire
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- quitter l'orbite lunaire 2, record 13, French, quitter%20l%27orbite%20lunaire
correct
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Après le rendez-vous, la propulsion du vaisseau le fait sortir de l'orbite lunaire et le renvoie vers la Terre. 3, record 13, French, - sortir%20de%20l%27orbite%20lunaire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-04-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Group Dynamics
Record 14, Main entry term, English
- transformational leader
1, record 14, English, transformational%20leader
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Transformational leaders go beyond the transactional relationship by encouraging employees to strive for additional goals and interests-don’t just meet goals, achieve your best. Transformational leaders tend, therefore, to inspire and motivate employees by promoting shifts in attitudes, beliefs, values and needs. 1, record 14, English, - transformational%20leader
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Record 14, Main entry term, French
- leader transformationnel
1, record 14, French, leader%20transformationnel
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les leaders transformationnels vont au-delà des relations transactionnelles en encourageant les employés à atteindre des objectifs supplémentaires et à susciter d'autres intérêts. Par conséquent, les leaders transformationnels suscitent généralement des changements plus profonds au niveau des attitudes, des croyances, des valeurs et des besoins. 1, record 14, French, - leader%20transformationnel
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-11-15
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Political Science (General)
Record 15, Main entry term, English
- national partnership 1, record 15, English, national%20partnership
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Restoring economic growth is essential. But we must go beyond recovery to attain our full measure of prosperity. To do this, we must find a way to get Canadians working more effectively together, in a broad national partnership to meet Canada's competitive challenges-a partnership for prosperity. 1, record 15, English, - national%20partnership
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Sciences politiques (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- partenariat national
1, record 15, French, partenariat%20national
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le rétablissement de la croissance économique est essentiel. Nous devons toutefois viser plus loin que la reprise si nous voulons accéder à la prospérité qui peut être la nôtre. A cette fin, nous devons trouver la façon d'amener les Canadiens à collaborer plus efficacement, dans un large partenariat national, afin de relever les défis de la concurrence qui se posent au Canada - un partenariat pour la prospérité. 1, record 15, French, - partenariat%20national
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


