TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GO PRESS [5 records]

Record 1 2019-09-30

English

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Photography
  • News and Journalism
OBS

[The mission of NPAC] is to improve the standards of the photojournalism industry.

OBS

In 2007, the 26-year-old Western Canadian News Photographers Association joined forces with the Eastern Canadian News Photographers Association, whose roots go back to 1975, to form the News Photographers Association of Canada(NPAC). This national organization includes over 250 professional press photographers, freelancers, photo editors and photojournalism students from across Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Photographie
  • Information et journalisme
OBS

La mission de l'APPC est d'améliorer les normes du photojournalisme.

OBS

En 2007, la Western Canadian News Photographers Association et la Eastern Canadian News Photographers Association ont uni leurs forces pour former l'Association des photographes de presse du Canada (APPC).

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

If the server has been achieving a good ratio of first serve successes then you may choose to try to ensure a safe return, but always have an attacking stroke in mind if the chance occurs.

PHR

Big, deep, good, solid, sound, winning first serve.

PHR

First serve percentage.

PHR

To go for a first serve. To make one's first serve. To press hard to get one's first serve in.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

[...] il ne s'agit pas d'avoir à tout prix un service impeccable; il s'agit plutôt de passer régulièrement sa première balle de service.

CONT

Si le premier service est faute, le serveur doit servir sa deuxième balle sans délai.

PHR

Première balle de service travaillée.

PHR

Premier service foudroyant, échoué dans le filet.

PHR

Passer, réussir sa première balle de service.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Colocad el primer servicio en los ángulos.

CONT

[Servicio plano]. Lanzamiento de pelota: hacia delante. Trayectoria: muy rápida (puede alcanzar velocidades de hasta 240 Km/h). Utilización: primer servicio.

CONT

Si vuestro adversario sube a la red después de su primer saque, debéis restarle corto, a los pies, para ponerle en dificultades.

CONT

[Servicio] liftado, puede utilizarse en la primera pelota y en la segunda. Molesta mucho al contrincante, pues su bote es muy alto.

PHR

Fallar el primer servicio.

PHR

La primera pelota entra.

Save record 2

Record 3 2005-05-04

English

Subject field(s)
  • Telephones
  • Security Devices
  • National and International Security
CONT

The STU-III is a special telephone instrument that can be switched to a secure mode for discussion of classified information.... If you need to discuss classified information, you can use the STU-III in non-secure mode to place a call to another party who also has a STU-III. After the connection is made, you ask the party receiving the call to "go secure. "You and the other party then put your crypto-ignition keys(CIKs) into the phone terminal, turn them on and press the SECURE button. It may take about 15 seconds for the secure connection to be established. When the secure connection is activated, the display screen on the unit shows the highest classification level at which discussion is authorized. After hanging up, wait at least two seconds before removing the CIK.

CONT

The Secure Telephone Unit - Third Generation (STU-III) is a low-cost, user-friendly, secure telephone device. The terminals are designed to operate reliably, with high voice quality, as both ordinary telephones and secure instruments over the dial-up public switch telephone network. STU-III operates in full-duplex over a single telephone circuit using echo canceling modem technology.

Key term(s)
  • secure telephone unit third generation

French

Domaine(s)
  • Téléphones
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

poste téléphonique protégé - 3e génération : la lettre «e» suivant le chiffre «3» s'écrit en exposant.

Key term(s)
  • poste cryptophonique - 3e génération
  • poste cryptophonique III
  • poste téléphonique protégé de troisième génération

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-08-17

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
OBS

Tapeless splicing is used to form face-veneer panels from several pieces. The backs and faces are glued to the cross bands and the core. The edges of the core are planed on the jointer. The core stock is edge glued and cut to panel size by a clipper machine.... All the plies are then ready to be glued into a sheet. Glue is applied to the sheets of veneer as they go through large rollers.... After the glue is applied to the cross-banded layers, core, face, and back panels, the press-gluing operation begins. The use of the giant hot press... is one of the crucial steps in the manufacture of plywood. Extreme pressure and controlled heat are used to cure(set) the adhesive.... After heating and pressing, skinner and trim saws cut the panel edges and stack the panels in one automatic operation....

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-03-16

English

Subject field(s)
  • Correction and Proofreading (Printing)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A proof taken after the type forme is locked up and ready to go on the press.

OBS

It shows everything that a press proof can show, except that it gives no indication as to the quality of the press makeready and inking.

French

Domaine(s)
  • Correction d'épreuves (Imprimerie)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Épreuve tirée une fois que les caractères sont serrés dans le châssis et prêts pour la presse.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: