TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GOALPOST [3 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

goalpost : an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

montant de but : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-07-06

English

Subject field(s)
  • Mine Passages
OBS

Goalpost system.

French

Domaine(s)
  • Galeries et soles (Mines)
OBS

Soutènement : dispositif de soutien des parois d'une excavation, soit par appui (cadres, cintres métalliques, piles, étançons, béton), soit par suspension (boulons, câbles).

PHR

Soutènement par cadres rectangulaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Galerías (Minas)
Save record 2

Record 3 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • North American Football
DEF

Pass route in which the receiver runs straight downfield then breaks diagonally toward the goalpost, the "post".

CONT

On the next play [receiver] Lofton, split wide right, was supposed to run a post pattern.

French

Domaine(s)
  • Football nord-américain
DEF

Jeu aérien au cours duquel le receveur court droit devant lui, puis se dirige vers le poteau des buts.

OBS

Le tracé au poteau est considéré comme un jeu à long gain (25 verges et plus).

OBS

Parfois on peut voir post dans le sens de «post pattern». Exemple : «He ran a post.»

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: