TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GOC PKI [9 records]

Record 1 2017-01-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

The SILC is directly responsible to the President for overseeing the government-wide implementation of the GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure Secretariat].

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Le CDIP est directement responsable auprès du président de la supervision de la mise en œuvre à l'échelle gouvernementale de l'ICP [Infrastructure à clé publique] du gouvernement du Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-01-31

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Federal Administration
  • Electronic Commerce
CONT

Cross-certification is the process undertaken by Certification Authorities to establish a trust relationship. When two Certification Authorities are cross-certified, they agree to trust and rely upon each other’s public key certificates and keys as if they had issued them themselves. The two Certification Authorities exchange cross-certificates, enabling their respective users to interact securely.

CONT

The Government of Canada is proposing that what makes an electronic signature trustworthy is the use of a reliable technology, such as digital signature technology, combined with a reliable certification authority(CA), such as those operating under the Government of Canada Public Key Infrastructure(GOC PKI) and those CAs that have cross-certification or are otherwise recognized by the GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure].

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Administration fédérale
  • Commerce électronique
DEF

Processus entrepris par des autorités de certification afin d'établir un lien de confiance [et de garantir la sécurité des sites Internet].

CONT

Le gouvernement du Canada estime que ce qui rend une signature électronique digne de confiance, c'est l'utilisation d'une technologie fiable, comme celle des signatures numériques, de pair avec une autorité de certification fiable telle que celle de l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada (ICP) et celle qui dispose d'un pouvoir de certification réciproque ou celle qui est reconnue autrement par l'ICP.

OBS

Quand deux autorités de certification concluent une entente de certification réciproque, elles acceptent de se faire confiance et de se fier aux certificats de clé publique et aux clés de l'autre comme si elles les avaient émis elles-mêmes. Les deux autorités de certification échangent des certificats réciproques, permettant ainsi à leurs utilisateurs respectifs d'entrer en interaction en toute sûreté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad de IT
  • Administración federal
  • Comercio electrónico
Save record 2

Record 3 2007-02-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

The Government of Canada is proposing that what makes an electronic signature trustworthy is the use of a reliable technology, such as digital signature technology, combined with a reliable certification authority(CA), such as those operating under the Government of Canada Public Key Infrastructure(GOC PKI) and those CAs that have cross-certification or are otherwise recognized by the GOC PKI.

OBS

GoC: Government of Canada.

OBS

GOC; GoC: Although the abbreviation GoC and GOC are widely used on government sites, GC is the correct abbreviation for Government of Canada, as specified in Linguistic Recommendation LR-2 of the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Le gouvernement du Canada estime que ce qui rend une signature électronique digne de confiance, c'est l'utilisation d'une technologie fiable, comme celle des signatures numériques, de pair avec une autorité de certification fiable telle que celle de l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada (ICP) et celle qui dispose d'un pouvoir de certification réciproque ou celle qui est reconnue autrement par l'ICP.

Key term(s)
  • ICP GC

Spanish

Save record 3

Record 4 2005-04-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Informatics
OBS

On behalf of the Policy Management Authority(PMA), the PMA Executive Committee(PMA EC) is responsible to the Secretary of the Treasury Board for the direction and management of the Government of Canada(GoC) Public Key Infrastructure(PKI) and for establishing overall strategic directions for the GoC PKI. The PMA EC meets as required and its activities complement or support the roles of TIMS(TBSAC(Treasury Board Secretariat Advisory Committee) Information Management Sub-Committee), CIOC(Chief Information Officer Council, and SIMB(Service and Information Management Board).

Key term(s)
  • Executive Committee of the Policy Management Authority

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Informatique
OBS

Au nom de l'Autorité de gestion des politiques (AGP), le comité exécutif de l'AGP est responsable devant le Secrétaire du Conseil du Trésor pour ce qui est de l'orientation et de la gestion de l'infrastructure à clés publiques (ICP) du gouvernement du Canada (GdC) et de l'établissement des orientations stratégiques de l'ICP du GdC. Le comité exécutif de l'AGP se réunit au besoin, et ses activités complètent ou appuient les rôles du SCGI (Sous-comité du CCSCT (Comité consultatif du Secrétariat du Conseil du Trésor) sur la gestion de l'information), CDPI (Conseil des dirigeants principaux de l'information), et CGSI (Conseil de gestion des services et de l'information).

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-03-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
  • Internet and Telematics
OBS

FINDS(Federated Infrastructure National Directory Service) : The FINDS project is a secured directory environment to support GoC employee PKI certificates and telephone directory info(white page info) in an integrated manner.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration fédérale
  • Internet et télématique
OBS

SANIF (Service d'annuaire national de l'infrastructure fédérée) : Le projet SANIF est un annuaire protégé qui intègre les certificats de l'Infrastructure à clés publiques (ICP) des employés du GC aux renseignements contenus dans les pages blanches de l'annuaire téléphonique.

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-06-13

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • IT Security
CONT

PKI [Public Key Infrastructure] certificates for the internal use of the Government of Canada will be provided through the GoC [Government of Canada] PKI and are not included in this procurement.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Sécurité des TI
CONT

Les certificats ICP [Infrastructure à clés publiques] réservés à l'usage interne du gouvernement du Canada seront fournis par le biais de l'ICP du gouvernement du Canada et ne sont pas inclus dans ce document.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-08-02

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Informatics
OBS

The Policy Management Authority Secretariat, established in the Treasury Board Secretariat, Chief Information Officer, supports the Policy Management Authority(PMA) and the Treasury Board Secretary concerning their respective responsibilities for the direction and management of GOC PKI.

OBS

GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure].

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Informatique
OBS

Le Secrétariat de l'Autorité de gestion des politiques, établi au Secrétariat du Conseil du Trésor, Dirigeant principal de l'information, soutient les activités de l'Autorité de gestion des politiques et du secrétaire du Conseil du Trésor, pour ce qui est de la direction et de la gestion de l'ICP du gouvernement du Canada.

OBS

ICP GC [infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada].

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-06-21

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Informatics
OBS

The Policy Management Authority Advisory Committee(PAC) is an interdepartmental committee of PKI executives, managers and experts mandated by the Policy Management Authority(PMA) to oversee the establishment and operation of the GOC PKI management structure and policy framework.

OBS

PKI [Public Key Infrastructure]. GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure].

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Informatique
OBS

Le Comité consultatif de l'Autorité de gestion des politiques (CCA) est un comité interministériel, formé d'experts, de gestionnaires et de directeurs du domaine de l'ICP, chargé par l'Autorité de gestion des politiques(AGP)de superviser l'établissement et le fonctionnement de la structure de gestion et du cadre stratégique du l'ICP GC.

OBS

ICP [infrastructure à clé publique]. ICP GC [infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada].

Spanish

Save record 8

Record 9 1998-05-07

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Government of Canada's Public Key Infrastructure(GOC PKI).

Key term(s)
  • Inter-departmental Users Working Group

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Infrastructure à clés publiques du gouvernement du Canada (ICPGC).

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: