TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOD SAVE QUEEN [4 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Musical Works
- Official Ceremonies
- Diplomacy
Record 1, Main entry term, English
- God Save the King
1, record 1, English, God%20Save%20the%20King
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- God Save the Queen 2, record 1, English, God%20Save%20the%20Queen
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The national anthem of the United Kingdom and the British Crown Dependencies, one of two national anthems of New Zealand since 1977, and the royal anthem of most Commonwealth realms. 2, record 1, English, - God%20Save%20the%20King
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Depending on the reigning monarch, the designation will be "God Save the King" or "God Save the Queen. " 3, record 1, English, - God%20Save%20the%20King
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres d'œuvres musicales
- Cérémonies officielles
- Diplomatie
Record 1, Main entry term, French
- Dieu protège le Roi
1, record 1, French, Dieu%20prot%C3%A8ge%20le%20Roi
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Dieu protège la Reine 2, record 1, French, Dieu%20prot%C3%A8ge%20la%20Reine
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon le souverain régnant, la désignation sera «Dieu protège le Roi» ou «Dieu protège la Reine». 3, record 1, French, - Dieu%20prot%C3%A8ge%20le%20Roi
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-03-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Federal Laws and Legal Documents
- Offences and crimes
Record 2, Main entry term, English
- Riot Act proclamation
1, record 2, English, Riot%20Act%20proclamation
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The "Riot Act" proclamation referred to in section 67 of the "Criminal Code" may be read by a justice of the peace whenever twelve ... or more persons are "unlawfully and riotously assembled together". 1, record 2, English, - Riot%20Act%20proclamation
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The "Riot Act" proclamation, when used, must be issued in the following words or words to the like effect :"Her Majesty the Queen charges and commands all persons being assembled immediately to disperse and peaceably to depart to their habitations or to their lawful business upon the pain of being guilty of an offence for which, upon conviction, they may be sentenced to imprisonment for life. GOD SAVE THE QUEEN". 1, record 2, English, - Riot%20Act%20proclamation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Infractions et crimes
Record 2, Main entry term, French
- proclamation de la Loi contre les émeutes
1, record 2, French, proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
En vertu de l'article 67 du «Code criminel», la proclamation de la «Loi contre les émeutes» peut être lue par un juge de paix toutes les fois que «douze personnes ou plus sont réunies illégalement et d'une façon émeutière». 1, record 2, French, - proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
La proclamation de la «Loi contre les émeutes» doit se faire dans les termes suivants ou en termes équivalents : «Sa Majesté la Reine enjoint et commande à tous ceux qui sont ici réunis de se disperser immédiatement et de retourner paisiblement à leurs demeures ou à leurs occupations légitimes, sous peine d'être coupables d'une infraction pour laquelle, sur déclaration de culpabilité, ils peuvent être condamnés à l'emprisonnement à perpétuité. DIEU SAUVE LA REINE. » 1, record 2, French, - proclamation%20de%20la%20Loi%20contre%20les%20%C3%A9meutes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-10-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 3, Main entry term, English
- royal salute
1, record 3, English, royal%20salute
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In the military context of a royal salute : a. the royal anthem is played as the musical salute to the Sovereign or members of the Royal Family.... b. the authorized pipe band version is "Mallorca. "c. "God Save The Queen" is not sung when played as a military salute. 2, record 3, English, - royal%20salute
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
royal salute: usually written "Royal Salute" in Canadian Forces documents. 3, record 3, English, - royal%20salute
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 3, Main entry term, French
- salut royal
1, record 3, French, salut%20royal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans le contexte militaire d'un salut royal : a. l'hymne royal est joué à titre de salut musical à la Souveraine ou aux membres de la famille royale. [...] b. «Mallorca» est la version de corps de cornemuse autorisée. c. «God Save The Queen» n'est pas chanté lorsqu'il est joué à titre de salut militaire. 2, record 3, French, - salut%20royal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-08-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 4, Main entry term, English
- royal anthem
1, record 4, English, royal%20anthem
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The music of "God Save The Queen" is considered the royal anthem of Canada. "God Save The Queen" may be sung when used as the national anthem of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, or as a hymn or prayer. 2, record 4, English, - royal%20anthem
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- hymne royal
1, record 4, French, hymne%20royal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
«God Save The Queen» est l'hymne royal du Canada. Cet hymne peut être chanté à titre d'hymne national du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord ou à titre d'hymne ou de prière. 2, record 4, French, - hymne%20royal
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


