TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GOLD POINT [13 records]

Record 1 2017-08-31

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The point of variation in the price of foreign exchange at which the export of gold becomes preferable to the use of exchange in settlement of international obligations.

Key term(s)
  • gold exporting point

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

[...] le cours de change au-dessus du pair marquant la limite à partir de laquelle il est plus avantageux pour un débiteur de se libérer de sa dette en devises en envoyant de l'or à ses frais et à ses risques, que d'acheter lesdites devises sur le marché.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 1

Record 2 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain(locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point--past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids--for prospectors heading for Dawson(then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years(1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route(a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N. W. T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining(copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations

OBS

Coordinates: 60°43’ 135°03’ (Yukon Territory).

OBS

In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered.

OBS

The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon’s "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.».

OBS

The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used.

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s'étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon (appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s'est développée de façon significative en devenant un arrêt d'étape --une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse-- pour les prospecteurs en route pour Dawson (alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike (1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway (Alaska) à Carcross puis Whitehorse (Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s'est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d'aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d'accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route (une série de terrains d'aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la

OBS

Coordonnées : 60°43' 135°03' (Territoire du Yukon).

OBS

Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire.

OBS

Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu'elle a cessé d'être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.».

OBS

La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l'administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l'Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l'or au Klondike.»

OBS

Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n'étant ni reconnues, ni usitées.

Key term(s)
  • ville de Whitehorse

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Save record 2

Record 3 2011-02-04

English

Subject field(s)
  • Chemistry
Universal entry(ies)
CONT

Atomic number 47, Atomic weight 107. 880; melting point 961°, boiling point 2193°... Silver occurs native,... occasionally nearly pure but more often together with gold and copper... Silver is a pure white, malleable, ductile metal, which can be beaten into [very thin] leaves... Silver is used extensively in electrical work, jewellery, and as a coinage metal. Silver compounds are used in photography and as catalysts for many processes.

OBS

Various forms of the metal, pure or mixed with other substances, are distinguished by defining terms, as antimonial, bromic, horn, native, red, ruby silver; capillary, shell silver, etc. The name is also given to several natural or artificial substances resembling or imitating the real metal, as cat, German, inflammable, mock silver.

OBS

silver: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

French

Domaine(s)
  • Chimie
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Métal précieux blanc à structure cubique, brillant, très ductile, de numéro atomique 47, de masse atomique 107,86.

OBS

argent : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
Entrada(s) universal(es)
DEF

Metal precioso, número atómico 47, que se emplea principalmente para monedas y para objetos de joyería y orfebrería.

Save record 3

Record 4 2001-10-25

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

The point of variation in the price of foreign exchange at which the import of gold becomes preferable to the use of exchange in settlement of international obligations.

Key term(s)
  • gold importing point

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

[...] le cours du change en dessous de la parité marquant la limite à partir de laquelle un créancier a plus d'intérêt à faire venir de l'or à ses frais et à ses risques que de «rapatrier» les devises correspondantes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Finanzas
  • Política monetaria y mercado de cambios
Save record 4

Record 5 2001-09-07

English

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics
  • Electrochemistry
DEF

A gold electro-plating technique in which the work to be plated is in the cathode and the current flows through the fluid stream of plating material, allowing control of deposit at the point of contact between the stream and the workpiece.

French

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
  • Électrochimie

Spanish

Save record 5

Record 6 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
DEF

The copper coloured spots that sometimes appear on gold coins. These spots reflect the fact that the gold alloy(gold, copper) is not completely homogenous at the point where the spot is located and that a concentration of copper("bleeding") has surfaced.

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 6

Record 7 1991-11-12

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Individuals from all walks of life have at various times exhibited an unusually high degree of interest in acquiring gold or silver, to the point of literally lining up in front of the offices of precious metal dealers.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Des personnes de tous les milieux ont, à diverses occasions, manifesté un intérêt inhabituel pour l'or et l'argent, au point d'attendre en file devant les bureaux des négociants de métaux précieux.

Spanish

Save record 7

Record 8 1990-04-27

English

Subject field(s)
  • Preparatory Mining Work
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A device or machine to drive thawing points into the frozen ground to thaw it so it can be worked.

OBS

thawing point driver : In metal mining, one who drives steam or water points(specially made pipe with a chisel bit at one end) into the frozen ground of a placer deposit in advance of dredging operations, to thaw the ground so that it can be worked by the dredge for recovery of the gold.

French

Domaine(s)
  • Travaux préparatoires (Exploitation minière)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
OBS

Si le gravier est congelé, on doit le dégeler avant l'extraction. A cette fin, on se sert de vapeur d'eau chaude ou d'eau froide, injectée dans le gravier au moyen d'ajutages ou de tuyaux à pointes.

Spanish

Save record 8

Record 9 1990-04-26

English

Subject field(s)
  • Preparatory Mining Work
  • Mining Equipment and Tools
CONT

thawing point driver : In metal mining, one who drives steam or water points(specially made pipe with a chisel bit at one end) into the frozen ground of a placer deposit in advance of dredging operations, to thaw the ground so that it can be worked by the dredge for recovery of the gold.

French

Domaine(s)
  • Travaux préparatoires (Exploitation minière)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
OBS

Si le gravier est congelé, on doit le dégeler avant l'extraction. A cette fin, on se sert de vapeur d'eau chaude ou d'eau froide, injectée dans le gravier au moyen d'ajutages ou de tuyaux à pointes.

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-04-26

English

Subject field(s)
  • Preparatory Mining Work
  • Mining Equipment and Tools
CONT

thawing point driver : In metal mining, one who drives steam or water points(specially made pipe with a chisel bit at one end) into the frozen ground of a placer deposit in advance of dredging operations, to thaw the ground so that it can be worked by the dredge for recovery of the gold.

French

Domaine(s)
  • Travaux préparatoires (Exploitation minière)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
OBS

Si le gravier est congelé, on doit le dégeler avant l'extraction. A cette fin, on se sert de vapeur d'eau chaude ou d'eau froide, injectée dans le gravier au moyen d'ajutages ou de tuyaux à pointes.

Spanish

Save record 10

Record 11 1990-04-26

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Preparatory Mining Work
DEF

A drivepipe through which steam or water is introduced into frozen gravel to thaw it for mining or dredging.

CONT

thawing point driver : In metal mining, one who drives steam or water points(specially made pipe with a chisel bit at one end) into the frozen ground of a placer deposit in advance of dredging operations, to thaw the ground so that it can be worked by the dredge for recovery of the gold.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Travaux préparatoires (Exploitation minière)
CONT

Si le gravier est congelé, on doit le dégeler avant l'extraction. À cette fin, on se sert de vapeur d'eau chaude ou d'eau froide, injectée dans le gravier au moyen d'ajutages ou de tuyaux à pointes.

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-08-20

English

Subject field(s)
  • Drawing
  • Pigments and Colours (Arts)
OBS

Silver point :... Any soft metal, such as copper, lead, platinum, and gold, can be used to draw lines on silver-point paper.

French

Domaine(s)
  • Dessin
  • Pigments et couleurs (Arts)
CONT

la pierre noire [...] vient compléter les procédés à sec utilisés jusqu'au [XVe siècle], tels la pointe de métal et le fusain.

Spanish

Save record 12

Record 13 1985-01-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
CONT

For vacuum lamps, the temperature coefficient at the freezing point of gold, must not exceed 0. 05 for lamps of high accuracy....

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
CONT

Pour les lampes à vide, le coefficient de température au point de l'or, ne doit pas dépasser 0.05 pour les lampes de précision fine (...)

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: