TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GOOD CLAIM [16 records]

Record 1 2026-02-19

English

Subject field(s)
  • Property Law (civil law)
CONT

Thus the concept of acts of a mere sufferance contains elements over and above that of knowledge. Its real basis seems to lie :(a) in an obligingness on the part of the owner, who is acting as a good neighbour(used in a broad sense) and tacitly permits acts to be carried out on his property which are advantageous to the author of the acts without causing appreciable damage to the property and without the owner in any way abandoning his claim to ownership, such permission being revocable at any time;(b) in the absence of any intention on the part of the author of the acts to make the property his own; and(c) in the fact that the acts themselves will not be sufficient to constitute a possession.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (droit civil)
CONT

Les actes de simple tolérance sont des actes matériels posés sur le fonds d'autrui qui n'emportent pas de prétention à la titularité d'un droit par celui qui les pose et de renonciation à un droit de la part de celui qui les subit (924 C.c.Q.) [Code civil du Québec]. La jurisprudence a défini l'acte de tolérance comme étant «le fait du propriétaire courtois, qui s'abstient de protester, comme il aurait droit de le faire, contre les agissements qu'il n'approuve pourtant pas».

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-16

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Aboriginal Law
CONT

When the consultation process suggests amendment of Crown policy, we arrive at the stage of accommodation. Thus the effect of good faith consultation may be to reveal a duty to accommodate. Where a strong prima facie case exists for the claim, and the consequences of the government's proposed decision may adversely affect it in a significant way, addressing the Aboriginal concerns may require taking steps to avoid irreparable harm or to minimize the effects of infringement, pending final resolution of the underlying claim.

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit autochtone
OBS

obligation d'accommodement; devoir d'accommodement; obligation d'accommoder; devoir d'accommoder : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-09-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
CONT

Decision to have a hearing. A RAD [Refugee Appeal Division] hearing will only be held if you provided new evidence... and the member agrees that the new evidence : shows that there might be a serious issue about your credibility; is central to the decision on your claim; and if accepted, would provide a good reason to allow or reject your refugee protection claim.

Key term(s)
  • reject a claim for refugee protection

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Si vous indiquez dans votre dossier de l'appelant que vous présentez de nouveaux éléments de preuve pour appuyer votre appel, la SAR [Section d'appel des réfugiés] déterminera si ces nouveaux éléments de preuve satisfont aux critères suivants : ils n'existaient pas encore au moment où la SPR [Section de la protection des réfugiés] a rejeté votre demande d'asile [...]

Spanish

Save record 3

Record 4 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Rules of Court
DEF

An action, particularly one brought in a court exercising Admiralty jurisdiction, in which the claimant seeks to make good his claim to or against certain property, such as a ship or cargo, in respect of which, or in respect of damage done by which, he makes his claim. It is quite different from a real action under the former system of forms of action...

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Règles de procédure
OBS

Vu notre réserve habituelle à l'égard des mots latins, certains seront étonnés de constater que nous recommandons d'utiliser, en français, les syntagmes «action in rem» et «action in personam» plutôt que les formes «action réelle» et «action personnelle» qu'on trouve dans les lois canadiennes. La raison est simple : si le terme anglais «action in rem» devait être rendu par action réelle (ce qui ne poserait pas de problèmes en soi), comment alors traduire les termes voisins, tels «judgment in rem», «jurisdiction in rem», «proceeding in rem» et «writ in rem»? Il est permis de douter que la tournure procédure réelle puisse passer dans l'usage...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
  • Reglamento procesal
DEF

La [acción] que tiene por finalidad obtener judicialmente la declaración de un derecho que no afecta a la persona sino a la cosa.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 4

Record 5 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Rules of Court
DEF

A civil claim resulting in a judgement of the nature of a command or prohibition directed against the unsuccessful party and only consequentially against his property in that he may suffer his property being sold to satisfy the judgment. It is distinct from a "personal action" under the former system of forms of action ... and also from an actio personalis within the meaning of the maxim actio personalis moritur cum persona ... which was an action so connected with an individual that it fell on his death.

OBS

personal action : The term is now frequently given to an action "in personam", where the judgement of the court is a personal one, normally for payment of money, as contrasted with an action in rem, where the plaintiff seeks to make good a claim to or against certain property in respect of which, or in respect of damage done by which, he alleges that he has an actionable demand.

Key term(s)
  • in personam action

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Règles de procédure
OBS

Vu notre réserve habituelle à l'égard des mots latins, certains seront étonnés de constater que nous recommandons d'utiliser, en français, les syntagmes «action in rem» et «action in personam» plutôt que les formes «action réelle» et «action personnelle» qu'on trouve dans les lois canadiennes. La raison est simple : si le terme anglais «action in rem» devait être rendu par «action réelle» (ce qui ne poserait pas de problèmes en soi), comment alors traduire les termes voisins tels «judgment in rem», «jurisdiction in rem», «proceeding in rem» et «writ in rem»? Il est permis de douter que la tournure «procédure réelle» puisse passer dans l'usage...

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acciones judiciales
  • Reglamento procesal
DEF

La [acción] que corresponde a alguno para exigir de otro el cumplimiento de cualquier obligación contraída o exigible, ya dimane ésta de contrato o cuasicontrato, de delito o cuasidelito o de la ley.

OBS

Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 5

Record 6 2015-05-21

English

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
CONT

The corporation and its officers and agents may in good faith give effect to an irrevocable proxy appearing on its face to conform to this section, notwithstanding a claim by the shareholder that it has validly been revoked.

French

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-03-27

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Commercial Law
  • Laws and Legal Documents
CONT

... "bona fide purchaser" means a purchaser for value in good faith and without notice of any adverse claim who takes delivery of a security in bearer form or order form or of a security in registered form issued to him or endorsed to him or endorsed in blank...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Droit commercial
  • Lois et documents juridiques
CONT

[...] acheteur de bonne foi [...] L'acquéreur contre valeur qui, non avisé de l'existence d'oppositions, prend livraison d'une valeur mobilière au porteur ou à ordre ou d'une valeur mobilière nominative émise à son nom, endossée à son profit ou en blanc. [Loi sur les sociétés par actions, 1985].

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-09-17

English

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

In his covering letter, he advised that, in the event that no answer on acceptance or rejection of the claim was forthcoming from Canada, he would add an additional legal question regarding Canada's duty to negotiate in good faith under the Specific Claims Policy.

OBS

Chippewa Tri-Council Inquiry Coldwater-Narrows Reservation Surrender Claim (March 2003).

French

Domaine(s)
  • Droit autochtone
CONT

Dans sa lettre d'accompagnement, [il] précise que, faute de réponse du Canada concernant l'acceptation ou le rejet de la revendication, il est d'avis d'ajouter une question juridique additionnelle relativement au devoir qui incombe au Canada de négocier de bonne foi, en vertu de la Politique des revendications.

OBS

Enquête sur la revendication du Conseil tripartite des Chippewas concernant la cession de la réserve de Coldwater-Narrows (Mars 2003).

Spanish

Save record 8

Record 9 2013-05-28

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

A safe holding title is one resting on the undisturbed possession of the vendor for twelve years adversely to persons not under disability. (Jowitt, p. 1774)

CONT

Even if it is not marketable a title may be a good holding title(i. e., one which presents no probability of an adverse claim being made), and can usually be sold under suitable conditions as to title. Such a title can be registered under the Land Registration Act 1925 as absolute....(43 Hals., 3rd, par. 143)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

titre stable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 9

Record 10 2010-02-12

English

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

Supplies listed in Schedule V to the Excise Tax Act, such as those relating to used residential real property, health care services, educational services, child and personal care services, public sector bodies, and financial services.

CONT

A person who makes exempt supplies is not required to charge GST [good and services tax] or HST [harmonized sales tax] in respect of the supply and is not entitled to claim input tax credits to recover tax paid on inputs used in making those supplies.

OBS

Compare: taxable supply; zero-rated supply.

Key term(s)
  • exempt supplies
  • tax-exempt supplies

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Fourniture figurant à l'annexe V de la Loi sur la taxe d'accise; celles qui sont liées aux immeubles résidentiels usagés, aux services de santé, aux services d'enseignement, aux services de garde d'enfants et aux soins personnels, aux organismes du secteur public et aux services financiers.

CONT

Une personne qui effectue des fournitures exonérées n'est pas tenue de faire payer la TPS [taxe sur les produits et services] ou la TVH [taxe de vente harmonisée] à l'égard de ces fournitures et elle ne peut demander de crédit de taxe sur les intrants pour recouvrer la taxe payée à l'égard d'intrants qui lui servent à exécuter ces fournitures.

OBS

Voir fourniture détaxée et fourniture taxable.

Key term(s)
  • fournitures exonérées

Spanish

Save record 10

Record 11 2008-12-22

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
DEF

An oath that a plaintiff or defendant took to attest to that party's good faith and to the party's belief that there was a bona fide claim.

CONT

Oath of calumny. This term is used in the civil law. It is an oath which a plaintiff was obliged to take that he was not actuated by a spirit of chicanery in commencing his action, but that he had bona fide a good cause of action. This oath is somewhat similar to our affidavit of a cause of action.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve
OBS

Serment de calomnie.-[Historiquement dans le droit canonique] on a donné ce nom au serment que les plaideurs prêtaient chez les Romains pour attester à la justice qu'ils étaient de bonne foi, et qu'ils croyaient être bien fondés, l'un dans sa demande, l'autre dans défense. Celui qui refusait de prêter ce serment perdait sa cause.

Spanish

Save record 11

Record 12 2007-06-20

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Legal Actions
DEF

The bad-faith joinder of a party, usually a resident of the state, to prevent removal of a case to federal court.

CONT

In order to defeat federal court jurisdiction, it is improper but possible for a complaint to be filed in state court naming a non-diverse defendant "fraudulently, "i. e., naming a defendant against whom a good faith claim could not be asserted solely for the purpose of defeating federal court jurisdiction. An action wherein "fraudulent joinder" has occurred may nonetheless be removed. Fraudulent joinder is a judicially created exception to the requirement of complete diversity.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Actions en justice

Spanish

Save record 12

Record 13 2005-08-31

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A person is a refugee within the meaning of the 1951 Convention as soon as he fulfils the criteria contained in the definition. This would necessarily occur prior to the time at which his refugee status is formally determined. Recognition of his refugee status does not therefore make him a refugee but declares him to be one. He does not become a refugee because of recognition, but is recognized because he is a refugee.

OBS

If the applicant is recognized as a refugee, he should be informed accordingly and issued with documentation certifying his refugee status.

OBS

If, on the other hand, an applicant, without good reason, insists on retaining a valid passport of a country of whose protection he is allegedly unwilling to avail himself, this may cast doubt on the validity of his claim to have well-founded fear. Once recognized, a refugee should not normally retain his national passport.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le statut de réfugié n'est pas réservé aux personnes qui sont membres d'un groupe politique, religieux ou d'autre groupe minoritaire. Bien que les membres de groupes minoritaires soient en pratique plus fréquemment exposés au risque d'être persécutés que ne le sont les personnes qui font partie de populations majoritaires, la seule exigence pour la reconnaissance du statut de réfugié est la démonstration qu'un motif conventionnel représente un facteur contribuant au risque d'être persécuté.

CONT

La nouvelle loi précisera les critères rendant une personne non admissible de sorte qu'un individu ayant commis un crime grave ou un acte de terrorisme, ayant violé les droits de la personne, s'étant livré au trafic d'êtres humains ou encore constituant une menace à la sécurité ne pourra se prévaloir du processus de reconnaissance du statut de réfugié et sera rapidement expulsé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
CONT

Será reconocido como refugiado toda persona que: a) Debido a fundados temores de persecución por motivos de raza, religión, nacionalidad, grupo social u opiniones políticas, se encuentra fuera de su país de nacionalidad, y no puede o no quiere recibir la protección de tal país, ni regresar a este país; b) Careciendo de nacionalidad y estando fuera del país donde antes tenía su residencia habitual, no pueda o no quiera regresar a él por las circunstancias antes descritas; c) Debido a la grave o generalizada violación de derechos humanos, está obligado a huir de su país de origen para buscar protección en otro país.

CONT

Excepciones al reconocimiento de la condición de refugiado o refugiada: La condición de refugiado o refugiada no será reconocida a las personas comprendidas en los supuestos siguientes: 1) Que hayan cometido delitos contra la paz, crímenes de guerra o contra la humanidad, definidos en los instrumentos internacionales. 2) Que estén incursos en delitos comunes cometidos fuera del país de refugio y sean incompatibles con la condición de refugiado o refugiada. 3) Que sean culpables de actos contrarios a las finalidades y a los principios de la Organización de las Naciones Unidas [...]

Save record 13

Record 14 2005-08-18

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Philosophy (General)
CONT

Good Samaritan Rule.... If a volunteer aids an injured or ill stranger, the volunteer owes the stranger a duty of being reasonably careful. If the injuries or illness are worsened by the volunteer's negligence, a claim of negligent care could result.

OBS

Originates from a Biblical story.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Philosophie (Généralités)
CONT

La règle du bon Samaritain [...] un individu ne peut [...] être tenu responsable d'un dommage causé alors qu'il porte secours à une personne en danger que s'il commet une faute intentionnelle ou une faute lourde.

Spanish

Save record 14

Record 15 2003-09-29

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Banking
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
CONT

... a purchaser for value in good faith and without notice of any adverse claim who takes delivery of a security in bearer form or order form or of a security in registered form issued to him or endorsed to him or endorsed in blank...

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Banque
  • Effets de commerce (Droit)
  • Législation et réglementation (Transports)
CONT

Le connaissement à ordre peut être endossé en blanc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Operaciones bancarias
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
Save record 15

Record 16 2001-05-24

English

Subject field(s)
  • Investment
DEF

A purchaser for value in good faith and without notice of any adverse claim who takes delivery of a security in bearer form or of a security in registered form issued to him or endorsed to him or endorsed in blank.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
DEF

Acheteur qui, non avisé de l'existence d'oppositions, prend livraison d'une valeur mobilière au porteur ou d'une valeur mobilière nominative, émise en son nom, endossée à son profit ou en blanc.

Key term(s)
  • acquéreur de bonne foi
  • acquéresse de bonne foi

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: