TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

GOOD STANDING [35 records]

Record 1 2025-01-28

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Ethics and professionalism. Vendors must respond to bid solicitations, requests for standing offers, and requests for supply arrangement in an honest, fair, and comprehensive manner that accurately reflects their capacity to satisfy the requirements stipulated in the bid/offer/arrangement or contract documents. Vendors may submit bids/offers/arrangements and enter into contracts only if they are able to fulfill all stipulated obligations. Furthermore, vendors and their subcontractors have a duty of good faith and honest performance, before and during the procurement process.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics

Spanish

Save record 1

Record 2 2022-11-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
CONT

Only OTTIAQ [Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées du Québec] members in good standing can practise under the title of certified translator(C. Tr.) in Quebec. Certified translators have skills recognized by the Order, which makes them professionals.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
CONT

Seuls les membres en règle de l'OTTIAQ [Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agrées du Québec] peuvent exercer sous le titre de traducteur agréé (trad. a.) au Québec. Les traducteurs agréés ont des compétences reconnues par l'Ordre, ce qui fait d'eux des professionnels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Traducción e interpretación
OBS

traductor certificado: Certificado es todo aquel profesional que ha demostrado ante una organización reconocida, por ejemplo, una asociación profesional nacional o provincial, que satisface los requisitos establecidos por dicha organización para ejercer su profesión con idoneidad. Esta denominación es característica de países de América del Norte.

OBS

traductor certificado: No confundir con traductor público (Argentina, Uruguay) o traductor jurado (España). Estas denominaciones corresponden exclusivamente al sistema de certificación profesional de esos países. Los traductores públicos o jurados son los autorizados por la ley para realizar traducciones con carácter oficial. En el caso argentino, el traductor público debe haber cursado materias de derecho, que no es necesariamente el caso de un traductor certificado en Canadá aunque ambos cumplan funciones fedatarias, es decir que dan fe de que lo que traducen es fiel a su original y pueden así certificarlo mediante una declaración jurada.

OBS

traductor certificado: No confundir con traductor titulado, que es el traductor que ha recibido el título terciario o universitario de traductor.

OBS

traductor certificado: Denominación utilizada por la División de Español de la American Translators Association y la Organización Mexicana de Traductores.

Save record 2

Record 3 2022-11-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Lexicology, Lexicography, Terminology
CONT

Only OTTIAQ [Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec] members in good standing can practise under the title of certified terminologist(C. Term.) in Quebec. Certified terminologists have skills recognized by the Order, which makes them professionals.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Lexicologie, lexicographie et terminologie
CONT

Seuls les membres en règle de l'OTTIAQ [Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec] peuvent exercer sous le titre de terminologue agréé (term. a.) au Québec. Les terminologues agréés ont des compétences reconnues par l'Ordre, ce qui fait d'eux des professionnels.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Lexicología, lexicografía y terminología
OBS

terminólogo certificado: Certificado es todo aquel profesional que ha demostrado ante una organización reconocida, por ejemplo, una asociación profesional nacional o provincial, que satisface los requisitos establecidos por dicha organización para ejercer su profesión con idoneidad. Esta denominación es característica de países de América del Norte.

Save record 3

Record 4 2017-08-03

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Non-Surgical Treatment
  • Sports - General
OBS

The APATA is a not for profit organization dedicated to enhancing and promoting the delivery of the highest quality of care to active individuals. An athletic therapist will work to prevent injuries, and provide immediate care and rehabilitation of musculoskeletal injuries(e. g. sprains and strains). The APATA, along with its national body the Canadian Athletic Therapists’ Association(CATA), ensures that all its members are currently in good standing and have up to date continuing education in the area of athletic therapy.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Traitements non chirurgicaux
  • Sports - Généralités

Spanish

Save record 4

Record 5 2017-01-30

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Construction
  • Labour Law
  • Labour Relations
CONT

The employer has the right to name hire supervision and employees provided such employees are in good standing with the appropriate local union in accordance with the following : a) the employer has the right to name hire the first twenty employees on any one site; b) thereafter the employer shall have the right to name hire one additional employee out of every four employees hired.

OBS

In locals where the employer can have one "name hire" (i.e., select by name any union member on the hiring hall list, regardless of their seniority ranking) for every worker assigned to the job by the union, on subsidized jobs the ratio can change to one "name-hire" for every three referrals.

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Construction
  • Droit du travail
  • Relations du travail
CONT

L'employeur peut, pour les employer, choisir jusqu'à concurrence de 60 pour cent des employés non employés conformément à la disposition 1 parmi les membres de l'agent négociateur affilié dans la région relevant de la compétence territoriale duquel les travaux sont effectués sans que celui-ci ne participe à leur orientation, à leur choix, à leur désignation, à leur affectation ou à leur classement ni ne donne son assentiment à cet égard.

OBS

Semble être une notion propre aux États-Unis et aux provinces anglophones. Désigne la possibilité pour l'employeur d'amener sa propre main-d'œuvre pour faire des travaux dans une autre région géographique. Il a le droit d'en nommer un certain pourcentage avant de passer par le bureau d'embauche du syndicat local. Le bureau d'embauche fournit les autres employés, qui habitent la région géographique en question, à partir d'une liste de sélection. Les syndicats acceptent cette démarche.

Spanish

Save record 5

Record 6 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • General Hardware
  • Household Refrigerators and Freezers
OBS

[Its mission is] to preserve, protect and promote the : international standing of its national associations, the commercial prospects of their individual members, and... consumer interest through good trading principles and environmental concern.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Quincaillerie générale
  • Réfrigérateurs et congélateurs domestiques

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-03-09

English

Subject field(s)
  • Flowers and Ornamentals (Horticulture)
  • Culture of Fruit Trees
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

A south African shrub used as a hedge or free standing shrub because of its interestingly formed branches and shiny deep-green leaves, offset by white and pink flowers. The planet bears a 2" egg-shaped red fruit that exudes white astringent latex unless fully ripe. The fruit can be eaten out-of-hand but does make good cranberry-like preserves.

French

Domaine(s)
  • Floriculture
  • Arboriculture fruitière
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbuste ornemental à fruits comestibles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Floricultura
  • Fruticultura
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Save record 7

Record 8 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Law
OBS

... the legal officer must have been admitted to the bar of one of the provinces of Canada and be a member in good standing of a provincial law society.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Droit militaire
OBS

[...] tous les avocats militaires doivent être bacheliers en droit (LL.B) ou avoir un diplôme équivalent en droit décerné par une université reconnue, faire partie du barreau de l'une des provinces canadiennes et être membre en règle d'une association provinciale d'avocats.

Spanish

Save record 8

Record 9 2011-10-20

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

A very competitive rate charged on the discounting of a fine bank bill or Treasury Bill. This can also refer to a rate of interest charged to a customer of good standing. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995].

CONT

As the ultimate lenders and borrowers in these markets increasingly deal directly with each other and banks no longer are able to borrow at very fine rates, there is less scope for such banks to act as intermediaries ...

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-09-28

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Private Law
  • Family Law (common law)
DEF

The general estimation in which a person is held with reference to moral character, ability and other qualities(his good name, honour, credit or standing).

CONT

Defamation is not limited to aspersions upon an individual’s private character - his reputation for honour, honesty or integrity - but embraces also disparaging observations prejudicial to his reputation in trade, business profession or office.

OBS

reputation: Every person has a right to the respect of his reputation and privacy.

OBS

It is a personality right.

OBS

reputation: Term and observation reproduced from sections 3 and 35 of the Civil Code of Québec.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Droit privé
  • Droit de la famille (common law)
OBS

Toute personne a droit au respect de sa réputation et de sa vie privée.

OBS

réputation : Il s'agit d'un droit de la personnalité.

OBS

réputation : Terme et observation reproduits des articles 3 et 35 du Code civil du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
  • Derecho privado
  • Derecho de familia (common law)
CONT

Toda persona tiene derecho al respeto de su reputación y de su vida privada.

OBS

reputación: Se trata de un derecho de la personalidad.

OBS

reputación: Término y observación traducidos del artículo 3 y 35 del Código Civil de Quebec. El C.C.Q. fue traducido según la versión de 1999-2000.

Save record 10

Record 11 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Loans
DEF

... any other entity in the territory of Mexico or the U.S., including corporations, financial institutions, investors, and non-governmental organizations.

CONT

If the private borrower is a corporation, limited liability company, or partnership, the items that would appear on any institutional lender's closing checklist(e. g., certificates of good standing and resolutions), should also be made part of the closing. All issues should be closely reviewed by legal counsel.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
CONT

L'endettement privé est en effet plus onéreux que l'endettement public car l'État bénéficie d'une cotation plus favorable que tout emprunteur privé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 11

Record 12 2010-10-26

English

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

An arrangement of wood that is standing end on and is built like a pyramid or cone. The centre is fired, and as the core burns away the outside logs fall inwards, constantly feeding the heart of the fire. This type of fire gives good radiation and even with wet wood burns well.

CONT

Every novice knows the wigwam fire--indeed if a child who has never made a fire were told to build one, he would surely turn up with a wigwam, for it is the natural arrangement. But nevertheless, it is not without importance in the craft, for it is the core of every fire lay no matter how elaborate. Viewed in its own right and aside from its contribution as the starting torch of other lays, it has few qualifications as a cooking fire if one intends to do more than stew a pot of tea, because its heat is all thrown to the center of the pyramid and offers no spread for the utensils, and its coals all drop to one small spot in the center. It is good for light, however, and is prized in the evening. First the coil of birch-bark, or the chip of fat pine, or the handful of tiny twigs broken into a pyramid, or the fuzz-stick; then a few softwood sticks from the size of a pencil up to that of your little finger, stacked around it in wigwam fashion, and lastly the hardwood sticks of finger and thumb size. Remember to keep it tall and slender. And keep it small--a foot high and a foot wide at the base.

French

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

Feu en cône. Cette méthode est excellente pour obtenir rapidement des braises ou pour faire un petit feu de camp. Un feu en cône a l'inconvénient de faire les étincelles. Il demande donc de l'attention dans sa conduite et une surveillance constante. Pour le construire, il suffit de disposer en cône serré, autour d'un petit cône initial de brindilles et d'allume feu, des rondins de diamètre et de longueur progressivement croissants. Ménagez du côté au vent un petit couloir pour pouvoir introduire l'amadou enflammé.

CONT

Feu en wigmam : C'est la structure classique des feux de camp. On place d'abord le matériau inflammable en maintenant un certain espace entre les brindilles, les aiguilles ou quel que soit le matériau de base. On place ensuite des bâtons légèrement plus gros autour du centre, sans les attacher, en réservant un espace du côté du vent pour permettre à l'air--le vent ou votre souffle--d'entrer. [...] Quant il a brûlé, le "wigwam" de base laisse un bon lit de braises pour le bois restant, qui peut être mis à plat.

Spanish

Save record 12

Record 13 2009-06-16

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A Canadian citizen who is chosen by an applicant, resides in Canada, has known the applicant for at least two years and is a dentist, a medical doctor or a chiropractor; a judge, a magistrate or a police officer serving in the Royal Canadian Mounted Police or a provincial or municipal police force; in the Province of Quebec, a lawyer or a notary and, in any other province, a barrister or solicitor; a mayor; a minister of religion authorized under the laws of a province to perform marriages; a notary public; an optometrist; a pharmacist; a postmaster; a principal of a primary or secondary school; an accountant who is a member in good standing of an institute or association of accountants incorporated by or under an Act of the legislature of a province; a professional engineer; a senior administrator in a community college, including a CEGEP in the province of Quebec; a senior administrator or a teacher in a university; or a veterinarian.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Personne qui assure une obligation de garantie.

CONT

Pour l'application du présent article, garant s'entend du citoyen canadien qui réside au Canada, qui connaît le demandeur depuis au moins deux ans, qui est choisi par celui-ci et qui est, selon le cas : dentiste, médecin ou chiropraticien; juge, magistrat ou agent de police au service de la Gendarmerie royale du Canada ou d'une force municipale ou provinciale; dans la province de Québec, avocat ou notaire, et dans les autres provinces, barrister ou solicitor; maire; ministre du culte habilité en vertu de la législation provinciale à célébrer le mariage; notaire public; optométriste; pharmacien; maître de poste; directeur d'une école primaire ou secondaire; membre en règle d'un institut ou d'une association de comptables constitué en personne morale sous le régime d'une loi provinciale; ingénieur professionnel; cadre supérieur dans un établissement d'enseignement postsecondaire, y compris un CÉGEP dans la province de Québec; cadre supérieur ou professeur dans une université; vétérinaire.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-09-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Government Contracts
OBS

As approved by the Cabinet and announced in Budget 2005, it will be mandatory for all departments and agencies to use Public Works and Government Services Canada Standing Offers, where they exist. Since many of the current Standing Offers may be specific to one Region or may have been negotiated some time ago, we have recently completed a review of the Standing Offers in place for a first Group of 10 commonly purchased goods and services, to ensure that they are useable and represent good value.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Marchés publics
OBS

Conformément à la décision approuvée par le Cabinet et annoncée dans le Budget de 2005, tous les ministères et organismes doivent obligatoirement faire appel aux offres à commandes de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, lorsqu'elles existent. Étant donné qu'un grand nombre d'offres à commandes actuelles peuvent être propres à une région ou avoir été négociées il y a un certain temps, nous avons récemment procédé à l'examen du premier groupe de dix produits et services les plus demandés afin de s'assurer que les offres à commandes sont utilisables et avantageuses.

Spanish

Save record 14

Record 15 2007-06-07

English

Subject field(s)
  • Security
CONT

The Proponent's safety practices must include the following items : safety policy and program; description of in-house health & safety committee/program; health and safety policy and associated documentation; details of policies or programs & safety association affiliation; workers compensation & safety record; letter of good standing from the Workers Compensation Board; and safety record log summary.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
OBS

Les pratiques de sécurité du proposant doivent comporter les éléments suivants : politique et programme de sécurité de l'entreprise; description du comité ou du programme internes de santé et de sécurité; politique en matière de santé et de sécurité et documents connexes; détails des politiques ou des programmes et affiliation à des associations de sécurité; dossier d'indemnisation des accidents du travail et de sécurité; lettre en foi de quoi l'entreprise est en règle auprès de la Commission des accidents du travail; résumé du dossier de sécurité.

Spanish

Save record 15

Record 16 2006-11-09

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

An approved training office must be a chartered accountancy office or office of a federal or provincial auditor that is : in good standing with their Provincial Institute/Ordre; able to provide a working environment capable of preparing candidates to become CAs; able to provide candidates with the minimum chargeable hours, as specified by their Provincial Institute/Ordre, under appropriate supervision by experienced CAs; able to provide appropriate supervision and training of the CA candidate; and prepared to provide access to their Provincial Institute/Ordre for practice inspection.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Bureau professionnel habilité à recevoir, à titre de stagiaires, des candidats à la profession.

OBS

En France, seules des personnes physiques peuvent être maîtres de stage.

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2004-10-04

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Electric Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
OBS

... staff confirmed that Cameco Corporation's portion of the guarantee remains in good standing; only the portion to be secured by [the] principal shareholder, British Energy PLC, remains at issue.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Centrales électriques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

[...] le personnel confirme que cette portion est toujours en règle; seule la portion à garantir auprès du principal actionnaire, British Energy PLC, demeure un problème.

Spanish

Save record 17

Record 18 2004-06-15

English

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

An innate pattern of behavior, elicited by certain stimuli and fulfilling certain basic biological functions for the organism. The term refers both to the drive and to the activity

OBS

A term not currently in good standing in psychology because of its connotation.(Ok if used according to directions).

French

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Ensemble complexe de réactions extérieures, déterminées, héréditaires, communes à tous les individus d'une même espèce et adaptées à un but dont l'être qui agit n'a généralement pas conscience.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
DEF

Comportamiento innato [...] que consiste en un sistema complejo de reflejos que se activa como respuesta a un estímulo.

Save record 18

Record 19 2003-11-25

English

Subject field(s)
  • Legal Profession: Organization
  • Medical Staff
  • Special-Language Phraseology
CONT

"duly qualified medical practitioner" means a medical practitioner who is licensed to practice medicine in Manitoba and who is a member in good standing of the College of Physicians and Surgeons of Manitoba(«médecin »)

French

Domaine(s)
  • Organisation de la profession (Droit)
  • Personnel médical
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

« médecin » Médecin qui est autorisé à pratiquer la médecine au Manitoba et qui est membre en règle du Collège des médecins et chirurgiens du Manitoba.(« duly qualified medical practitioner »)

Spanish

Save record 19

Record 20 2002-12-09

English

Subject field(s)
  • Loans
  • Education
DEF

The process undertaken by a student to bring a defaulted CSL(Canada Student Loan) back into good standing.

OBS

The student enters into a rehabilitation arrangement in which, at a minimum, the student pays any unpaid accrued interest and, at the maximum, pays the accrued interest and makes six consecutive monthly installments. Once the student pays the interest and, if required, makes six consecutive payments the student automatically becomes eligible for new CSLs and interest-free status.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie
DEF

Démarche entreprise par un étudiant afin de reprendre les paiements sur un prêt en défaut.

OBS

L'étudiant conclut une entente par laquelle il convient, au moins, de liquider tout arriéré d'intérêts et, au plus, de payer les intérêts courus et d'effectuer six versements mensuels consécutifs. Dès que l'étudiant acquitte les intérêts et fait, au besoin, six versements consécutifs, il devient automatiquement admissible à un nouveau PEC (prêt d'études canadien) et à une exonération d'intérêts.

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-12-05

English

Subject field(s)
  • Commercial Law
CONT

Member in good standing of an institute [Insurance Companies Act].

French

Domaine(s)
  • Droit commercial
CONT

Membre en règle d'un institut [Loi sur les sociétés d'assurance].

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho mercantil
Save record 21

Record 22 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • Union Activities
  • Collective Agreements and Bargaining
CONT

Under maintenance of membership all employees who are or who become members of the union on or after a specified date must remain members in good standing for the full term of the agreement.

French

Domaine(s)
  • Action syndicale
  • Conventions collectives et négociations
CONT

Le maintien d'adhésion [...] laisse aux salariés la liberté d'adhérer ou [non] au syndicat mais leur interdit [s'] ils ont adhéré de changer d'affiliation pendant toute la durée de leur emploi.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Actividades sindicales
  • Convenios colectivos y negociaciones
Save record 22

Record 23 2002-04-05

English

Subject field(s)
  • Trade
DEF

The credit that one business house obtains from another when goods are purchased on time for resale or sale after manufacture. Mercantile credit facilitates the movement of goods from the producer to the distributor to the retailer.... Businessmen in good credit standing can operate in part with resources provided by their suppliers.

French

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

Le crédit-fournisseurs consiste, de la part d'un fournisseur de marchandises ou de services, à accorder des délais de paiement à son client (lui-même commerçant au sens juridique).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
DEF

Crédito concedido entre comerciantes.

Save record 23

Record 24 2001-03-14

English

Subject field(s)
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Business and Administrative Documents
DEF

List of members in good standing of a corporation(RSQ 77 c. C-26 1).

French

Domaine(s)
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Écrits commerciaux et administratifs
DEF

Liste des personnes appartenant à une profession libérale, à un organisme ou à un groupe quelconque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y asociaciones (Admón.)
  • Documentos comerciales y administrativos
Save record 24

Record 25 2000-06-12

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Scientific Research
DEF

In respect of a drug for dental use only, a physician or dentist and, in respect a drug for any other use, a physician, who is a member in good standing of a professional medical or dental association and entitled under the laws of the province to provide health care.

OBS

Excerpt from «Regulations Amending the Food and Drug Regulations» (1024 Clinical trials).

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Recherche scientifique
DEF

Un médecin ou, dans le cas d'une drogue utilisée exclusivement en médecine dentaire, un médecin ou un dentiste, qui est membre en règle d'une association médicale ou dentaire professionnelle et qui est habilité en vertu des lois d'une province à dispenser des soins de santé.

OBS

Extrait de : «Règlement modifiant le règlement sur les aliments et drogues» (1024 - Essais cliniques).

Spanish

Save record 25

Record 26 2000-01-02

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Taxation
DEF

The charge on the gross revenues of the port authority, that the port authority shall pay each year to the Minister to maintain its letters patent in good standing.

OBS

Source(s): Canada Marine Act, 8(2)(h).

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Fiscalité
DEF

Montant des frais que l'administration portuaire devra payer annuellement au ministre pour le maintien en vigueur de ses lettres patentes, ces frais étant calculés sur les revenus bruts de l'administration.

Spanish

Save record 26

Record 27 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Phraseology
  • Negotiable Instruments (Commercial Law)
DEF

Clause stating that the payment of the value specified in a document (letter of credit, cheque, etc.) is provisional until such time as it has been approved or final collection has taken place.

OBS

Check drawn on an out-of-town bank and deposited, with IMMEDIATE CREDIT of funds, to a customer in good standing, or one who has sufficient balances to cover the deposit. The deposit is made with the understanding that if the check bounces for any reason, the amount deposited will be charged back to the customer's account.

OBS

subject to collection: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Phraséologie
  • Effets de commerce (Droit)
DEF

Clause pour le règlement d'un document (traite, chèque) qui est provisoire jusqu'à la vérification de conformité ou le paiement réel.

OBS

sauf bonne fin : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Fraseología
  • Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
DEF

Cláusula por la que el abono del importe de cualquier documento (letra, cheque), es provisional hasta que se compruebe su conformidad o se realice el cobro efectivo.

OBS

salvo buen fin: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 27

Record 28 1997-10-17

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Status, position, rank, or reputation.

CONT

in good standing.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 28

Record 29 1994-02-22

English

Subject field(s)
  • Conferences and Colloquia: Organization
OBS

In a meeting a procedure verifying that each one present is in good standing.

French

Domaine(s)
  • Organisation de congrès et de conférences
OBS

Action de vérifier l'identité des membres se disant en règle.

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-12-23

English

Subject field(s)
  • Types of Trade Goods
CONT

... it is important to keep track of failed attempts to source countertrade goods. This negative file can keep an exporter in good standing with his countertrade business partner and forms the basis for claims under any credit clause...

OBS

Source: Countertrade Primer for Can. Exporters

French

Domaine(s)
  • Types d'objets de commerce
CONT

[...] il est important de préparer un dossier sur tous les efforts infructueux qui ont été fournis. Ce dossier négatif permet à l'exportateur de garder une bonne réputation auprès de son client et supporte toute réclamation fondée sur la clause de crédit [...]

OBS

Source : L'exportateur canadien et le commerce de compensation, Affaires extérieures, octobre 85, page 6

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-10-13

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

A firm of accountants is qualified to be an auditor of a bank if two or more members thereof are accountants who are members in good standing of an institute or association of accountants.... [Bank Act].

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Peut être nommé vérificateur le cabinet de comptables dont : au moins deux des membres : sont membres en règle d'un institut ou d'une association de comptables [...] [Loi sur les banques].

Spanish

Save record 31

Record 32 1984-07-16

English

Subject field(s)
  • Labour Relations
DEF

A collective bargaining agreement which provides that only members in good standing are permitted to work.

French

Domaine(s)
  • Relations du travail
OBS

B.I.T. (Bureau international du travail).

Spanish

Save record 32

Record 33 1983-11-15

English

Subject field(s)
  • Union Organization
DEF

(...) expression used to describe worker's organizations in good standing in the trade union movement.

French

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
DEF

Association de salariés qui remplit les exigences nécessaires pour être reconnue comme telle en vertu du Code du Travail (Québec) et qui lui permet d'ester en justice lorsqu'elle détient l'attestation prévue à l'article 60 du Code de procédure civile.

Spanish

Save record 33

Record 34 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Trade
DEF

(a typical country dry goods merchant, the kind of man that is the backbone of the purchasing power of the smaller communities, a man with a good financial standing and so on.(Neill, Hansard 1930, sept. 20, 19 p. 526)

French

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

Marchand rural, marchand de campagne rendrait peut-être mieux l'idée ici, car il n'y a plus guère de marchands drapiers dans nos campagnes aujourd'hui.

Spanish

Save record 34

Record 35 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Union Organization
OBS

--a card or certificate specifying that a worker is a member in good standing of a particular union.

French

Domaine(s)
  • Organisation syndicale
OBS

chaque syndiqué doit avoir une -- délivrée par le syndicat, simple document indiquant qu'un tel est membre depuis telle date.

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: