TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GOODS SHIPPED [36 records]

Record 1 2026-04-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
Universal entry(ies)
CI1
correct, form code, see observation
DEF

A document showing all the data elements required at time of release.

OBS

The Canada Customs Invoice(CCI) is a primary form that is legally required for importing goods into Canada. The information on the CCI pertains to the commodity or item being shipped across the border.

OBS

CI1: Canada Border Services Agency form code.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
Entrée(s) universelle(s)
CI1
correct, form code, see observation
DEF

Document douanier indiquant toutes les données requises au moment de la mainlevée.

OBS

La facture des douanes canadiennes (FDC) est le formulaire principal pour importer légalement des marchandises au Canada. Les renseignements figurant sur la FDC concernent la marchandise ou l'article expédié de l'autre côté de la frontière.

OBS

CI1 : code de formulaire de l'Agence des services frontaliers du Canada.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Trade
  • Foreign Trade
DEF

Goods shipped for future sale or other purpose, title remaining with the shipper(consignor), for which the receiver(consignee), upon acceptance, is accountable.

OBS

Consigned goods are a part of the consignor’s inventory until sold. The consignee may be the eventual purchaser, may act as the agent through whom the sale is effected, or may otherwise dispose of the goods in accordance with an agreement with the consignor.

OBS

The primary difference between a consignment and a conditional sale is that risk of loss remains in the consignor, but passes to the vendee in a conditional sale unless the parties agree otherwise.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Dépôt de marchandises ou de produits chez un tiers (le consignataire) pour qu'il les vende au nom du déposant (le consignateur) moyennant une rémunération convenue calculée sur le produit de la vente.

OBS

Le consignateur demeure le propriétaire des marchandises ou des produits jusqu'à ce que le consignataire les ait vendus en conformité avec les clauses du contrat.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ventas (Comercialización)
  • Comercio
  • Comercio exterior
DEF

Venta en la que el título de propiedad permanece con el vendedor hasta que los bienes sean revendidos por el detallista.

Save record 2

Record 3 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Types of Restaurants
  • Cooking and Gastronomy
  • Agriculture - General
CONT

With the restaurants and farms having a direct relationship, diners are assured of fresh ingredients on their plates.... While restaurants are assured of quality, farmers earn more profits on their goods. Those who [have been] in the business for a considerable period of time... believe that for a farm-to-table restaurant to succeed, it has to have a strong and sincere bond with the farm that it sources ingredients from.... Farm-to-table restaurants’ philosophy is designed to benefit [the] environment. Firstly, all the ingredients are grown organically, which means the earth is not burdened with toxic chemicals. Secondly, by buying local, the carbon footprint is greatly minimized as produce does not have to be shipped over long distances.

Key term(s)
  • farm to table restaurant

French

Domaine(s)
  • Catégories de restaurants
  • Cuisine et gastronomie
  • Agriculture - Généralités

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-10-12

English

Subject field(s)
  • Regulations (Water Transport)
  • Pricing (Water Transport)
OBS

When goods are shipped under a rate that does not include the cost of loading or unloading.

OBS

berth term: designation usually used in the plural.

Key term(s)
  • berth terms

French

Domaine(s)
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Tarification (Transport par eau)
OBS

condition de port; condition du port : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Key term(s)
  • conditions du port
  • conditions de port

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Tarificación (Transporte por agua)
CONT

[...] condiciones muelle [...] Los costos posteriores de cargar, estibar y trimar, son por cuenta del armador.

OBS

condición muelle; término de muelle: designaciones utilizadas generalmente en plural.

Key term(s)
  • condiciones muelle
  • términos de muelle
Save record 4

Record 5 2017-08-31

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The weight prescribed by agreement between carrier and shipper for goods shipped in certain packages or in a certain manner.

OBS

agreed weight: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids stipulé par une entente entre le transporteur et l'expéditeur, en ce qui a trait aux marchandises expédiées dans certains emballages ou selon une méthode particulière.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
Save record 5

Record 6 2015-05-13

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Transport of Goods
  • Maritime Law
DEF

A document which may be transferred by endorsement, thus transferring title to the goods shipped.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Transport de marchandises
  • Droit maritime
DEF

Document qui peut être transmis par endossement et qui cède les droits sur la cargaison expédiée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Transporte de mercancías
  • Derecho marítimo
DEF

Conocimiento de embarque expedido a la orden de, por lo tanto, transferible por endoso, incluso si no se indica a la orden de quien.

Save record 6

Record 7 2014-08-20

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
CONT

Instead of ruining our economy as predicted by naysayers, free trade has created a trading bonanza, with most cross-border goods shipped by truck.

Key term(s)
  • trans-border goods
  • trans-border products

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
CONT

Le trafic des marchandises conteneurisées et d'autres types de marchandises entre le Canada et les É.-U. a augmenté régulièrement au cours des dernières années. Toutes les marchandises transfrontalières ont été acheminées à des taux hors-conférence, même si elles étaient transportées par des exploitants membres d'une conférence.

OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'OMC [Organisation mondiale du commerce] et les accords de libre-échange du Canada.

Key term(s)
  • biens transfrontière
  • produits transfrontière

Spanish

Save record 7

Record 8 2014-05-15

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Property Law (common law)
  • Transportation and Materials Handling
DEF

A writing signed by a merchant, to testify that the goods shipped on board a certain vessel belong to another person who is to take the hazard, the subscriber signing only to oblige himself to account to him, for the proceeds.

CONT

Bill of adventure. A certificate made out by a merchant to show that goods handled by him and his agents are the property of another party at whose risk the dealing is done.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Transport et manutention

Spanish

Save record 8

Record 9 2012-05-10

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Foreign Trade
DEF

An order made out by the owner of goods stored in a warehouse, which authorises the delivery of the goods(or of a portion of the goods) to a person named on the order. At the request of a consignee, a delivery order is issued by the steamship company for part of the goods shipped on the B/L. Consequently the B/L is divided in smaller lots. As a matter of course the original B/L will be withdrawn upon issue of a delivery order.

OBS

For more details, see H.E. Branch, Dictionary of Shipping International Trade Terms and Abbreviations (TRAN 201).

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce extérieur
CONT

Lorsque le réceptionnaire d'un lot important de marchandises veut le répartir entre deux ou plusieurs commerçants auxquels il le revend par fractions, il peut, au lieu de retirer le lot et d'en opérer lui-même le scindement, demander au transporteur de lui délivrer autant d'ordres de livraison partiels qu'il y a d'acheteurs jusqu'à épuisement total de l'expédition. L'ordre de livraison correspond en quelque sorte à une coupure du connaissement correspondant à l'éclatement de la cargaison en plusieurs lots. Remis à l'acheteur d'un lot, il joue à son profit le même rôle qu'un connaissement pour la portion de la cargaison qu'il représente. Le titulaire de l'ordre de livraison peut non seulement obtenir livraison de sa marchandise à l'arrivée, mais également la négocier aux mêmes conditions que le connaissement dont il procède et agir lui-même contre le transporteur.

OBS

ordre de livraison : terme recommandé par le Centre de traduction et de terminologie juridiques de l'Université de Moncton.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Comercio exterior
Save record 9

Record 10 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Packaging Standards and Regulations
OBS

The Packaging Standards Committee has been around for a long time --- Only you may have known it as the Freight Classification Committee of the Canadian Freight Association. We have taken on a brand new name and joined the Railway Association of Canada. The Packaging Standards Committee is comprised of professionals form the Damage Prevention and Freight Claims Services of the Member Railroads as well as a representative member of the RAC who is Chairman of the Committee.

OBS

The prime objective of PSC is to ensure goods shipped by rail in Canada are reasonably packaged for safe transportation to their destination.

Key term(s)
  • Railway Packaging Standards of Canada

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Réglementation et normalisation (Emballages)

Spanish

Save record 10

Record 11 2011-01-07

English

Subject field(s)
  • Ports
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

An enclosed port or section of a sea or airport where goods are received and shipped free of customs duties.

OBS

free port: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Key term(s)
  • harbor free zone
  • duty free port

French

Domaine(s)
  • Ports
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Port fermé ou section d'un port maritime ou d'un aéroport où les marchandises sont reçues et expédiées exemptes de droits de douane.

OBS

port franc : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Puertos
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Lugar de limitada extensión, que difiere del territorio adyacente, porque está exento de las leyes aduaneras en cuanto a su aplicación sobre las mercaderías destinadas a reexportarse.

CONT

Las islas Canarias son puerto franco, muchas mercancías que en ellas se venden no pagan aranceles.

Save record 11

Record 12 2010-09-10

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • Transport of Goods
DEF

A bill of lading containing these words indicates that the goods have been received alongside, but not that they have been shipped. Such bills are not popular, though they can be sent to a third party more quickly than a shipped bill.

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Transport de marchandises
DEF

(TRANSPORT DE MARCHANDISES) Définition attestant la prise en charge de marchandises qui seront ultérieurement mises à bord d'un navire.

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-05-06

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Government Contracts
  • Federal Administration
DEF

The code of the organization to whom goods are to be shipped.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Marchés publics
  • Administration fédérale
DEF

Le code de l'organisme auquel les biens sont expédiés.

Spanish

Save record 13

Record 14 2009-11-21

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
CONT

The COC [China Organizing Committee] has designated a customs agent or broker to handle the release of goods shipped by participants to the Forum. It is responsible for the release of shipped materials through chinese customs and for providing a storage warehouse for those materials.

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
CONT

Les entrepôts d'emmagasinage permettent de bénéficier d'une exemption temporaire des droits d'importation.

Spanish

Save record 14

Record 15 2009-06-12

English

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade
DEF

A cargo insurance policy that is an open contract; i.e., it provides protection for all an exporter’s shipments afloat or in transit within a specified geographical trade area for an unlimited period of time, until the policy is cancelled by the insured or by the insurance company.

OBS

It is "open" because the goods that are shipped are also detailed at that time. This usually is shown in a document called a marine insurance certificate.

OBS

open insurance policy: standardized by the CGSB (Canadian General Standards Board).

French

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Contrat qui couvre automatiquement, pour une période donnée et habituellement pour un montant déterminé, toutes les expéditions faites pour le compte de l'assuré quels que soient les marchandises expédiées, le mode de transport et le lieu de destination.

OBS

police ouverte : normalisé par l'ONGC (Office des normes générales du Canada).

OBS

police flottante ouverte : terme normalisé par l'AFNOR et extrait de la norme NF-K40-001, reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguro de transporte
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

Mediante el empleo de esta clase de póliza, el exportador o importador se encuentra protegido en todos sus embarques, en la medida en que los va notificando a la empresa aseguradora.

Save record 15

Record 16 - external organization data 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Environmental Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

TDG stands for Transportation of Dangerous Goods. In Canada, the transportation of potentially hazardous materials is regulated under the federal Transportation of Dangerous Goods Act and Regulations which are administered by Transport Canada. The TDG Act and Regulations set out criteria for the classification of materials as dangerous goods and state how these materials must by packaged and shipped.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Droit environnemental
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

TMD : Transport de marchandises dangereuses. Au Canada, le transport des marchandises pouvant être dangereuses est contrôlé en vertu de la Loi et du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses relevant de Transports Canada. La Loi et le Règlement sur le TMD fixent les critères permettant de déterminer si une matière est considérée dangereuse et stipulent la façon dont les matières ainsi désignées doivent être emballées et expédiées.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
  • Derecho ambiental
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Save record 16

Record 17 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Trade
  • Foreign Trade
DEF

Goods shipped for future sale or other purpose, title remaining with the shipper(consignor), for which the receiver(consignee), upon his acceptance, is accountable. Consigned goods are a part of the consignor's inventory until sold.

OBS

Standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce
  • Commerce extérieur
DEF

Marchandises expédiées pour vente ultérieure ou autres fins, dont l'expéditeur (consignateur) conserve le titre de propriété et pour lesquelles le destinataire est responsable moyennant son acceptation. Les marchandises envoyées font partie du stock du consignateur tant qu'elles ne sont pas vendues.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Expedición y entrega
  • Comercio
  • Comercio exterior
DEF

Mercancías enviadas para su venta futura o con otro propósito, conservando el que las envía (consignador) el título de propiedad, siendo el que las recibe (consignatario) responsable de las mercancías al aceptarlas.

Save record 17

Record 18 2004-09-20

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Transport of Goods
  • Trade
CONT

FOB shipping point implies that the buyer assumes title and owns the goods in transit, pays the freight bill and handles any necessary claims for loss or damage. Ownership changes when items are shipped.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Transport de marchandises
  • Commerce
OBS

FAB (franco à bord) ne signifie par la même chose aux États-Unis et en France.

Spanish

Save record 18

Record 19 2003-05-05

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Cargo (Water Transport)
DEF

The markings distinctly displayed on goods being shipped, or on their packaging, for ease of identification.

OBS

These include the port or place of destination and a package number, if there is more than one.

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Cargaisons (Transport par eau)

Spanish

Save record 19

Record 20 2003-03-26

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
OBS

This adjective refers inter alia to dry cargo lifted on and off ships one piece, or bundle, at a time by means of cranes or derricks, but not shipped on trailers or in shipping containers. Such goods may be described as conventional cargo, the ship which carries them is sometimes referred to as a conventional ship which, if operated on a regular basis between advertised ports, provides a conventional service.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)

Spanish

Save record 20

Record 21 2002-03-23

English

Subject field(s)
  • Marketing
  • Corporate Management (General)
DEF

Records that show in detail the goods to be shipped to each of a company's customers when, how, and the terms of the sale.

French

Domaine(s)
  • Commercialisation
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
CONT

Parmi les facteurs de risque, mentionnons la réorientation de la demande des consommateurs, le calendrier de livraison des produits, les produits concurrents et leurs prix, les mutations technologiques et d'autres variables.

Spanish

Save record 21

Record 22 2001-11-21

English

Subject field(s)
  • Transport Tolls and Rates
DEF

... a rate, other than the rate established in a service contract, to be charged for the transportation of goods shipped by a shipper who has not entered into a loyalty contract...

Key term(s)
  • noncontract rate

French

Domaine(s)
  • Péage
DEF

[...] taux de fret, à l'exclusion de celui fixé dans un contrat d'exclusivité limitée, appliqué au transport de marchandises dont l'expéditeur n'a pas conclu un contrat d'exclusivité.

Spanish

Save record 22

Record 23 2001-09-12

English

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Pricing (Air Transport)
DEF

The rate to be charged for the transportation of goods shipped by a shipper who has entered into a patronage contract.

OBS

R.S.C. 1985, c. S-10, s. 5(2).

Key term(s)
  • contract shipping rate
  • shipping contract rate

French

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Tarification (Transport aérien)
DEF

Taux de fret appliqué au transport de marchandises dont l'expéditeur a conclu un contrat d'exclusivité.

OBS

L.R.C. (1985), ch. S-10, art. 5(2).

Key term(s)
  • tarif contractuel

Spanish

Save record 23

Record 24 2001-02-16

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Cargo (Water Transport)
OBS

F. O. B. : Free on board, a condition of sale where the price includes all charges until the goods are placed aboard the vessel(including a ship, railway car or other vehicle) in which they are to be shipped.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Cargaisons (Transport par eau)
OBS

F.O.B. : franco à bord, condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à remettre la marchandise au transporteur désigné par l'acheteur au lieu convenu. À partir de ce point, l'acheteur doit supporter tous les coûts et les risques inhérents au transport de la marchandise jusqu'à la destination souhaitée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
  • Cargamento (Transporte por agua)
OBS

F.O.B.: Abreviaturas inglesas de «free on board» (franco a bordo) que se utiliza en el negocio de transportes para significar que un envío de mercancías se lleva a cabo sin otro gasto por parte del expedidor que el de su colocación (a bordo) en el medio en que vayan a ser transportadas.

Save record 24

Record 25 2001-02-12

English

Subject field(s)
  • Insurance
OBS

F. A. S. : A condition of sale where the price of goods includes all charges until the goods are placed alongside the vessel(including a ship, railway car or other vehicle) in which they are to be shipped.

French

Domaine(s)
  • Assurances
OBS

F.A.S. : Condition de livraison selon laquelle le vendeur s'oblige à livrer la marchandise le long du navire désigné par l'acheteur, sur le quai ou dans des allèges, au port d'embarquement convenu.

OBS

F.L.B. : Franco le long du bateau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
DEF

[Cláusula que estipula que] el comprador asumirá los riesgos de la mercancía en el momento en que ésta haya sido colocada por el vendedor al costado del buque.

OBS

F.A.S.: En Terminología inglesa significa Free Along-Side Ship (franco al costado del buque).

Save record 25

Record 26 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Air Freight
  • Pricing (Air Transport)
CONT

.. the RDC [Central Distribution Center] does not even attempt to obtain rush goods from the CDC [Central Distribution Center] located across the hall. Instead, it has them air shipped overnight from another RDC. The costs? Air freight bills alone run into millions of dollars annually...

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Fret aérien
  • Tarification (Transport aérien)
CONT

[...] le CDR [Centre de Distribution Régional] voisin n'essaie même pas d'obtenir des produits en urgence de la part du CDC [Centre de Distribution Central]. Il demande plutôt à un autre CDR de le lui expédier par transport express. Mais à quel prix ! À elles seules les factures de transport aérien se comptent en millions de dollars par an [...]

Spanish

Save record 26

Record 27 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Production Management
  • The Product (Marketing)
  • Shipping and Delivery
CONT

... the RDC [Central Distribution Center] does not even attempt to obtain rush goods from the CDC [Central Distribution Center] located across the hall. Instead, it has them air shipped overnight from another RDC. The costs? Air freight bills alone run into millions of dollars annually...

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Gestion de la production
  • Produit (Commercialisation)
  • Expédition et livraison
CONT

[...] le CDR [Centre de Distribution Régional] voisin n'essaie même pas d'obtenir des produits en urgence de la part du CDC [Centre de Distribution Central]. Il demande plutôt à un autre CDR de le lui expédier par transport express. Mais à quel prix ! À elles seules les factures de transport aérien se comptent en millions de dollars par an [...]

Spanish

Save record 27

Record 28 1995-05-31

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Shipping and Delivery
DEF

Representation of the geographic location at which goods are manufactured or, if not known, from which the goods are shipped by the vendor. In the case of services, where the services are mainly performed.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Expédition et livraison
DEF

Code géographique désignant le lieu où les biens sont fabriqués ou, si ce lieu n'est pas connu, le lieu duquel les biens sont expédiés par le fournisseur. Dans le cas des services, le lieu où les services sont principalement rendus.

Spanish

Save record 28

Record 29 1994-07-14

English

Subject field(s)
  • Trade
CONT

Once a month, the policyholder files a declaration form with EDC(Export Development Corporation) on which is recorded goods shipped, contracts entered into, or services rendered for the previous month.

French

Domaine(s)
  • Commerce
CONT

Chaque mois, l'assuré doit envoyer à la SEE (Société pour l'Expansion des Exportations) une Déclaration dans laquelle il inscrit les marchandises expédiées, les contrats signés et les services fournis durant le mois précédent.

Spanish

Save record 29

Record 30 1994-01-17

English

Subject field(s)
  • Applications of Electronics
  • Banking
DEF

The information as to where the goods must be shipped/loaded on board/dispatched/taken in charge and to which destination they must be transported.

OBS

loading on board: Term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Applications de l'électronique
  • Banque
DEF

Informations sur la façon dont les biens doivent être embarqués/chargés à bord/répartis/pris en charge et sur leur destination.

OBS

chargement à bord : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 30

Record 31 1992-09-23

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • General Warehousing
OBS

1846-goods from Western Canada could be sent through the U. S. A. in bond and shipped to American ports.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Entreposage général

Spanish

Save record 31

Record 32 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
DEF

The weight specifically stated in tariffs for goods shipped in certain packages or in a certain manner.

OBS

Term used in the centralized management of CN freight traffic called TRACS (Traffic Reporting and Controlling System).

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
DEF

Poids expressément établi dans les tarifs pour les marchandises expédiées dans certains emballages ou d'une certaine manière.

OBS

poids estimatif : Terme uniformisé par CP Rail.

OBS

poids estimé : Terme utilisé dans le système de gestion centralisée du trafic marchandises du CN appelé système TRACS.

Spanish

Save record 32

Record 33 1983-08-23

English

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Market Prices
  • Sales (Marketing)
DEF

This certificate is usually required on shipments to various British Commonwealth countries and, as its name indicates, is a declaration by the seller as to the value and origin of the goods being shipped.(...) On completion, the certificate must be signed by the seller and is needed by the purchaser in order to clear the goods through customs on arrival at destination.

French

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Prix (Commercialisation)
  • Vente
CONT

On se réfère parfois au Formulaire de facture de la Conférence Économique (...); l'appendice B consiste en un certificat combiné de valeur et d'origine que l'on trouve normalement sur le même formulaire.

Spanish

Save record 33

Record 34 1982-03-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

A Commercial Credit Insurance policy guarantees to manufacturers, wholesalers, advertising agencies and certain service organizations that they will be paid for goods shipped and services rendered.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

La police d'assurance-crédit commercial garantit aux fabricants, aux grossistes, aux agences de publicité et à certaines entreprises de services qu'ils seront payés pour les marchandises qu'ils ont expédiées et pour les services qu'ils ont rendus.

Spanish

Save record 34

Record 35 1980-06-20

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Trade
OBS

A form used by the purchaser to specify shipping instructions of goods purchased for delivery at an unstated future date or to an undisclosed destination. Also used to specify quantities to be shipped when the purchase was for an unspecified quantity or when delivery is to be made in partial lots at the purchaser's discretion.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Commerce
OBS

Formule utilisée par l'acheteur pour préciser les instructions relatives à l'expédition de marchandises achetées pour livraison à une date indéterminée ou, à une destination non déclarée. Sert également à préciser les quantités à expédier lorsque l'achat porte sur une quantité indéterminée ou lorsque la livraison doit être effectuée par lots partiels, à la discrétion de l'acheteur.

Spanish

Save record 35

Record 36 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Sales (Marketing)
  • Law of Contracts (common law)
DEF

A sale of goods to be shipped to the buyer from a distance which is conditional upon the arrival of the goods at the point where the buyer is to receive them.

French

Domaine(s)
  • Vente
  • Droit des contrats (common law)
OBS

Dans ces ventes, le transfert de propriété n'est définitif qu'à l'arrivée du navire au moment où le capitaine remet à l'acheteur le connaissement.

Spanish

Save record 36

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: