TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GORE [26 records]
Record 1 - internal organization data 2019-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- lastridge
1, record 1, English, lastridge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- seam 2, record 1, English, seam
correct, noun
- gore line 3, record 1, English, gore%20line
correct
- lastrich 4, record 1, English, lastrich
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the gore line(lastridge, seam) is strengthened by a rope along its length which also provides a towing point at the forward end for a third leg of the bridle. 3, record 1, English, - lastridge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- couture
1, record 1, French, couture
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- couture d'assemblage 2, record 1, French, couture%20d%27assemblage
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Liaison de deux pièces d'un filet à l'aide d'un fil simple ou multiple passant dans une ou plusieurs mailles en bordure et noué à intervalles réguliers, de façon à renforcer le filet. 3, record 1, French, - couture
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- costura
1, record 1, Spanish, costura
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-01-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Cheese Factory Corner
1, record 2, English, Cheese%20Factory%20Corner
correct, Nova Scotia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A locality near the village of Gore, northwest of Halifax, in Nova Scotia. 2, record 2, English, - Cheese%20Factory%20Corner
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45° 5’ 14" N, 63° 39’ 13" W (Nova Scotia). 3, record 2, English, - Cheese%20Factory%20Corner
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity. 2, record 2, English, - Cheese%20Factory%20Corner
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Cheese Factory Corner
1, record 2, French, Cheese%20Factory%20Corner
correct, Nova Scotia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Localité près du village de Gore, au nord-ouest d'Halifax, en Nouvelle-Écosse. 2, record 2, French, - Cheese%20Factory%20Corner
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45° 5' 14" N, 63° 39' 13" O (Nouvelle-Écosse). 3, record 2, French, - Cheese%20Factory%20Corner
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité. 2, record 2, French, - Cheese%20Factory%20Corner
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-09-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sheet Metal Working
Record 3, Main entry term, English
- gore height
1, record 3, English, gore%20height
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gore height : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 3, English, - gore%20height
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Travail des tôles
Record 3, Main entry term, French
- hauteur de segment
1, record 3, French, hauteur%20de%20segment
feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
hauteur de segment : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - hauteur%20de%20segment
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 4, Main entry term, English
- gore
1, record 4, English, gore
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The material between any two suspension lines is called a gore. There are 28 gores in a 28 foot canopy. Each gore is composed of four sections... 2, record 4, English, - gore
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
When you reach the lower peripheral band, pull your hands apart until there is one gore's width between them. This will expose the top centre gore(the master gore-lines 1 and 28)... 3, record 4, English, - gore
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 4, Main entry term, French
- fuseau
1, record 4, French, fuseau
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'élément essentiel du parachute est la voilure, elle est fabriquée en assemblant les fuseaux (bandes prédécoupées qui sont cousues selon une disposition donnée). De leur forme et de la façon de les placer les uns par rapport aux autres dépend la géométrie de la voilure et ses performances. Les configurations de base sont nombreuses: hémisphérique (Garnerin, 1797), carrée (Froidure, 1922) plate (Irvin, 1923), triangulaire (Smith, 1924), parabolique (Russell, 1926), conique (1944), triconique (1967), cruciforme, annulaire, multicoupole, etc. 1, record 4, French, - fuseau
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-11-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cinematography
Record 5, Main entry term, English
- slasher movie
1, record 5, English, slasher%20movie
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- slasher film 2, record 5, English, slasher%20film
correct
- slasher 2, record 5, English, slasher
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... slasher movies emphasize blood and gore, they tend to forsake plot and follow a simple formula. The standard slasher movie contains five basic elements : a killer, a terrible place, a weapon, victims, and a final girl. Killers are usually insane men who do not hold women in high regard. More than mere men, killers have the ability to survive attacks and be resurrected. The terrible place is often a house or other secluded/closed in area where the murders take place. Normally, the killer lives in a terrible place. 3, record 5, English, - slasher%20movie
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 5, Main entry term, French
- slasher
1, record 5, French, slasher
anglicism, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Film d'horreur, souvent à petit budget, caractérisé par un excès de scènes violentes et ensanglantées et mettant en présence des personnages évoluant dans des lieux troubles ou isolés, victimes d'un psychopathe meurtrier quasi insaisissable. 2, record 5, French, - slasher
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le film «Psychose» de Alfred Hitchcock est un des plus célèbres «slashers», mais on dénote maintenant surtout depuis quelques années des films destinés spécialement à la clientèle adolescente, tels que «Halloween» ou «Vendredi 13». 2, record 5, French, - slasher
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Trade Names
Record 6, Main entry term, English
- Gore-Tex®
1, record 6, English, Gore%2DTex%C2%AE
correct, trademark
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fabrics such as Gore-Tex enable relatively heavy clothing to be worn in high temperatures by allowing body heat and vapours to escape from inside a garment while remaining waterproof and protective from the outside. 2, record 6, English, - Gore%2DTex%C2%AE
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Teflon and Gore-Tex give ripproof outer encasement. 3, record 6, English, - Gore%2DTex%C2%AE
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Gore-Tex® : A trademark of W. L. Gore & Associates, Inc. 4, record 6, English, - Gore%2DTex%C2%AE
Record 6, Key term(s)
- Gore-Tex
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Appellations commerciales
Record 6, Main entry term, French
- Gore-Tex
1, record 6, French, Gore%2DTex
correct, trademark, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Marque déposée d'une membrane microporeuse, ultrafine et hydrophobe de fluorofibre. 2, record 6, French, - Gore%2DTex
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Des fibres nouvelles comme par exemple le Gore-Tex qui laisse échapper la chaleur du corps et la transpiration tout en restant imperméable dans l'autre sens, permettent de confectionner des tenues relativement lourdes mais supportables en climat chaud. 3, record 6, French, - Gore%2DTex
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Ce mot est formé à partir du nom de l'inventeur. 4, record 6, French, - Gore%2DTex
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Gore-Tex® : Marque de commerce de la société W.L. Gore & Associates, Inc. 4, record 6, French, - Gore%2DTex
Record 6, Key term(s)
- Gore-Tex
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-07-11
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Trade Names
- Synthetic Fabrics
Record 7, Main entry term, English
- Gore-Tex Best Defense®
1, record 7, English, Gore%2DTex%20Best%20Defense%C2%AE
correct, trademark
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gore-Tex Best Defense products provide the most durably waterproof, windproof and breathable protection in the face of the most extreme conditions. 2, record 7, English, - Gore%2DTex%20Best%20Defense%C2%AE
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Gore-Tex Best Defense® is a trade mark of W. L. Gore & Associates, Inc.-Military Fabrics Group. 3, record 7, English, - Gore%2DTex%20Best%20Defense%C2%AE
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 7, Main entry term, French
- Gore-Tex Best Defense®
1, record 7, French, Gore%2DTex%20Best%20Defense%C2%AE
correct, trademark, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Gore-Tex Best Defense® est une marque de commerce de W.L. Gore & Associates, Inc. - Military Fabrics Group. 2, record 7, French, - Gore%2DTex%20Best%20Defense%C2%AE
Record 7, Key term(s)
- Gore-Tex Best Defense
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2007-12-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Non-Canadian Laws and Legal Documents
- Genetics
Record 8, Main entry term, English
- genetic information legislation
1, record 8, English, genetic%20information%20legislation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Vice President Gore called for legislation that would prevent employers from using genetic information to discriminate against workers. 1, record 8, English, - genetic%20information%20legislation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques non canadiens
- Génétique
Record 8, Main entry term, French
- législation sur le transfert de renseignements génétiques
1, record 8, French, l%C3%A9gislation%20sur%20le%20transfert%20de%20renseignements%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
proposal, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- législation sur l'information génétique 1, record 8, French, l%C3%A9gislation%20sur%20l%27information%20g%C3%A9n%C3%A9tique
proposal, feminine noun
- législation sur l'information héréditaire 1, record 8, French, l%C3%A9gislation%20sur%20l%27information%20h%C3%A9r%C3%A9ditaire
proposal, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos no canadienses
- Genética
Record 8, Main entry term, Spanish
- legislación sobre datos genéticos
1, record 8, Spanish, legislaci%C3%B3n%20sobre%20datos%20gen%C3%A9ticos
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- leyes sobre el manejo de la información genética 2, record 8, Spanish, leyes%20sobre%20el%20manejo%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20gen%C3%A9tica
correct, feminine noun, plural
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En España la legislación sobre datos genéticos se encuentra en una pluralidad de normas, generándose incertidumbre respecto a qué norma se ha de aplicar [...] la cual, tome en cuenta la especialidad y singularidad que presentan este tipo de datos, pues no podemos tratar de igual manera los datos de tipo personal, que los datos de tipo genético [...] los datos genéticos pretenden proteger no sólo el derecho a la privacidad, sino también el derecho a la salud, pues no debemos de olvidar que mediante la utilización de información genética de la persona, se logrará una mejor asistencia sanitaria a la misma [...] 1, record 8, Spanish, - legislaci%C3%B3n%20sobre%20datos%20gen%C3%A9ticos
Record 9 - internal organization data 2006-03-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Cinematography
Record 9, Main entry term, English
- gore film
1, record 9, English, gore%20film
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- gore movie 2, record 9, English, gore%20movie
correct
- splatter 3, record 9, English, splatter
correct, see observation, jargon
- splatter movie 4, record 9, English, splatter%20movie
correct, see observation, jargon
- splatter film 5, record 9, English, splatter%20film
jargon
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An exploitation genre concentrating on gore and violence. 3, record 9, English, - gore%20film
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Some people may make a distinction between gore and splatter movies in that the splatter genre bases exclusively its scenario on repeated bloody situations. 6, record 9, English, - gore%20film
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 6, record 9, English, - gore%20film
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 9, Main entry term, French
- film d'horreur sanglant
1, record 9, French, film%20d%27horreur%20sanglant
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- film gore 2, record 9, French, film%20gore
avoid, anglicism, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Film de terreur comportant des scènes fortement violentes et sanglantes. 3, record 9, French, - film%20d%27horreur%20sanglant
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Comme son nom l'indique, le film «gore» a connu un développement prononcé surtout dans les pays anglo-saxons. 3, record 9, French, - film%20d%27horreur%20sanglant
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2005-02-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Parliamentary Language
Record 10, Main entry term, English
- tie-breaking vote
1, record 10, English, tie%2Dbreaking%20vote
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- deciding voice 2, record 10, English, deciding%20voice
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
To the ire of the National Rifle Association, a handful of Republican Senators broke ranks in May and voted in favor of the Juvenile Crime Bill. The bill passed narrowly, with Vice President Al Gore casting the tie-breaking vote. 3, record 10, English, - tie%2Dbreaking%20vote
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
- Vocabulaire parlementaire
Record 10, Main entry term, French
- voix prépondérante
1, record 10, French, voix%20pr%C3%A9pond%C3%A9rante
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Lenguaje parlamentario
Record 10, Main entry term, Spanish
- voto del presidente
1, record 10, Spanish, voto%20del%20presidente
masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- voto de calidad 1, record 10, Spanish, voto%20de%20calidad
masculine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-04-01
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 11, Main entry term, English
- partial malfunction
1, record 11, English, partial%20malfunction
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
There are several types of partial malfunctions and actions for each. If you have a semi-inversion, squid, cigarette roll or complete inversion with damage to the canopy or suspension lines, you must activate your reserve parachute. If you have a compare inversion with no damage to the canopy or suspension lines, do not activate your reserve parachute. If you have damaged suspension lines, blown section or gore, you must compare your rate of descent with your fellow jumpers. If you are falling faster than your fellow jumpers, you will activate your reserve parachute. If you are not falling faster than your fellow jumpers, you will activate your reserve parachute. If you are not falling faster, maintain what you have. 2, record 11, English, - partial%20malfunction
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Partial malfunctions occur when the parachute deploys, but does not work properly. This creates a situation that does not allow you to land safely. Canopies that partially malfunction do not look "good" and tend to move violently. The following conditions may cause a partial malfunction: line over (a line goes over the canopy instead of straight down to the harness), entangled or broken lines, and holes, burns and/or rips in the canopy. The exact procedure to follow varies by drop zone, but genrally you will cut away the main canopy and open the reserve parachute. 3, record 11, English, - partial%20malfunction
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 11, Main entry term, French
- défaillance partielle
1, record 11, French, d%C3%A9faillance%20partielle
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
On parle de défaillance partielle lorsque le parachute se déploie mais ne fonctionne pas correctement. Cette situation est dangereuse car elle ne vous permet pas d'atterrir en toute sécurité. Les voiles défaillantes présentent un aspect un peu usé et ont tendance à se balancer violemment. Les conditions suivantes peuvent provoquer une défaillance partielle : suspente passée au-dessus de la voile (et non pas tendue entre la voile et le harnais), suspentes emmêlées ou cassées et voile trouée, brûlée et/ou déchirée. La procédure exacte à suivre varie selon les zones de sauts, mais il vous sera généralement conseillé de couper la voile principale pour ouvrir le parachute de secours. 1, record 11, French, - d%C3%A9faillance%20partielle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-05-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 12, Main entry term, English
- neo-communism
1, record 12, English, neo%2Dcommunism
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- hardline left 2, record 12, English, hardline%20left
correct
- hard-line left 1, record 12, English, hard%2Dline%20left
correct
- hard left 1, record 12, English, hard%20left
correct
- far left 3, record 12, English, far%20left
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Among the intellectuals leaders of the the hard left are Noam Chomsky, Howard Zinn, Gore Vidal and Edward Said; among its figureheads-Angela Davis and Ramsey Clark; among its cultural icons-Tim Robins and Michael Moore, among its political leaders-Ralph Nader and the heads of major "peace" organizations.(D. Horowitz, in "Taking on the neo-coms", www. Townhall. com, May 5th, 2003). 1, record 12, English, - neo%2Dcommunism
Record 12, Key term(s)
- neo-com
- neocoms
- neocom
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 12, Main entry term, French
- extrême gauche
1, record 12, French, extr%C3%AAme%20gauche
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- gauche néocommuniste 2, record 12, French, gauche%20n%C3%A9ocommuniste
proposal, feminine noun
- gauche néo-communiste 2, record 12, French, gauche%20n%C3%A9o%2Dcommuniste
proposal, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
La gauche la plus éloignée du centre. 1, record 12, French, - extr%C3%AAme%20gauche
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-11-25
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environment
- Education
Record 13, Main entry term, English
- Global Learning and Observations to Benefit the Environment
1, record 13, English, Global%20Learning%20and%20Observations%20to%20Benefit%20the%20Environment
correct, international
Record 13, Abbreviations, English
- GLOBE 1, record 13, English, GLOBE
correct, international
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
GLOBE(Global Learning and Observations to Benefit the Environment) programme, is an Internet-based communications network of around 10 000 schools in 90 countries. Derived from a 1994 initiative of former US Vice President Al Gore, it is a global environment programme involving school students, teaching staff and scientists. Its purpose is to understand, through long-term observations and measurement, important developments occurring in the Earth's environment. Under the programme, 45 Swiss Schools from all over Switzerland have been gathering environmental data since 1998. 1, record 13, English, - Global%20Learning%20and%20Observations%20to%20Benefit%20the%20Environment
Record 13, Key term(s)
- Global Learning and Observations to Benefit the Environment Program
- GLOBE program
- GLOBE Programme
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Environnement
- Pédagogie
Record 13, Main entry term, French
- Global Learning and Observations to Benefit the Environment
1, record 13, French, Global%20Learning%20and%20Observations%20to%20Benefit%20the%20Environment
correct, international
Record 13, Abbreviations, French
- GLOBE 2, record 13, French, GLOBE
correct, international
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
GLOBE (Global Learning and Observations to Benefit the Environment), est un réseau de communications via Internet qui regroupe environ 10 000 écoles de 90 pays. Créé en 1994, à l'initiative de l'ancien Vice-président américain Al Gore, c'est un programme mondial sur l'environnement qui réunit des écoliers, des enseignants et des scientifiques. Il contribue à la compréhension, grâce à des observations et des relevés sur le long terme, des développements importants qui affectent l'environnement de la Terre. Depuis 1998, 45 écoles réparties dans toutes la Suisse ont récolté des données environnementales. 2, record 13, French, - Global%20Learning%20and%20Observations%20to%20Benefit%20the%20Environment
Record 13, Key term(s)
- Programme mondial d'éducation et d'observation pour la défense de l'environnement
- Programme GLOBE
- Programme mondial d'étude et d'observation au bénéfice de l'environnement
- Programme mondial d'étude et d'observation de l'environnement
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Medio ambiente
- Pedagogía
Record 13, Main entry term, Spanish
- Programa de Estudio y Observaciones Mundiales en Beneficio del Medio Ambiente
1, record 13, Spanish, Programa%20de%20Estudio%20y%20Observaciones%20Mundiales%20en%20Beneficio%20del%20Medio%20Ambiente
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
- GLOBE 1, record 13, Spanish, GLOBE
masculine noun
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-08-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Fabric Nomenclature
Record 14, Main entry term, English
- bonded lining
1, record 14, English, bonded%20lining
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Layer Gore-Tex fabric-Lightweight and durable, waterproof/breathable 3-Layer Gore-Tex uses a thin tafetta liner to protect the Gore laminate and promote wicking. This permanently bonded lining saves weight and creates a durable 3-layer fabric that feels and acts like a single layer. 1, record 14, English, - bonded%20lining
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Nomenclature des tissus
Record 14, Main entry term, French
- doublure contrecollée
1, record 14, French, doublure%20contrecoll%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
contrecoller : Coller des matériaux (papier, bois, tissus) en feuille les uns contre les autres. 2, record 14, French, - doublure%20contrecoll%C3%A9e
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-04-04
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Corporate Structure
Record 15, Main entry term, English
- lattice structure
1, record 15, English, lattice%20structure
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Gore has a unique lattice structure that helps sustain a unique corporate culture : No decision-making hierarchies, no pre-determined channels of communications, and no defined jobs locking associates into particular tasks. 1, record 15, English, - lattice%20structure
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
Record 15, Main entry term, French
- structure en treillis
1, record 15, French, structure%20en%20treillis
correct, proposal, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2000-10-13
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Oilseed Crops
Record 16, Main entry term, English
- isano oil 1, record 16, English, isano%20oil
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- ongueko oil 2, record 16, English, ongueko%20oil
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nom botanique de la plante : Ongokea gore(Hua) Pierre. Famille botanique : Olacacées. Nom de la matière première : noix d’ongueko, noix d’ongokea, noix de boleko, noix d’isano; isano nut, ongueko nut. 2, record 16, English, - isano%20oil
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Culture des plantes oléagineuses
Record 16, Main entry term, French
- huile d'isano
1, record 16, French, huile%20d%27isano
feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- huile d'ongueko 2, record 16, French, huile%20d%27ongueko
feminine noun
- huile d'ongokea 2, record 16, French, huile%20d%27ongokea
feminine noun
- huile de boleko 2, record 16, French, huile%20de%20boleko
feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Observation : Huile dont les glycérides sont riches en liaisons acétyléniques conjuguées. Elles demandent de grandes précautions à la cuisson, car elle se décompose brutalement vers 200 ° C. Emplois : emplois des huiles siccatives. Région de production : Congo Brazzaville. 2, record 16, French, - huile%20d%27isano
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Cultivo de oleaginosas
Record 16, Main entry term, Spanish
- aceite de isano
1, record 16, Spanish, aceite%20de%20isano
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1999-11-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 17, Main entry term, English
- Alpha male
1, record 17, English, Alpha%20male
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Alpha male person 1, record 17, English, Alpha%20male%20person
correct
- Alpha person 1, record 17, English, Alpha%20person
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The most controversial bit of advice Naomi Wolf gave Al Gore was that he shed his Beta male persona in order to successfully usurp the Alpha male now in the White House. Gore's problem is now trying to sell himself as a powerful, deminant, controlled super-male. If Gore really were an Alpha male, he wouldn’t need to pay someone $15, 000 a month to tell him so, and, ironically, he would’nt have been a good vice-president. What he should be doing is embracing his Beta-maleness and selling it as a welcome alternative to seven years of Alpha male weenive-rule. 1, record 17, English, - Alpha%20male
Record 17, Key term(s)
- Alpha maleness
- Beta maleness
- Beta male
- Beta male persona
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 17, Main entry term, French
- mâle de type Alpha
1, record 17, French, m%C3%A2le%20de%20type%20Alpha
proposal, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- mâle alpha 1, record 17, French, m%C3%A2le%20alpha
proposal, masculine noun
- personnalité de type alpha 1, record 17, French, personnalit%C3%A9%20de%20type%20alpha
proposal, feminine noun
- personnalité alpha 1, record 17, French, personnalit%C3%A9%20alpha
proposal, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Mâle dominant, viril, autoritaire, dans la typologie de N. Wolf, militante féministe. 1, record 17, French, - m%C3%A2le%20de%20type%20Alpha
Record 17, Key term(s)
- mâle bêta
- personnalité bêta
- personnalité de type bêta
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1998-10-06
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- History
Record 18, Main entry term, English
- Western Manitoulin Historical Society
1, record 18, English, Western%20Manitoulin%20Historical%20Society
correct, Ontario
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organization which is established in Gore Bay, Ontario. 1, record 18, English, - Western%20Manitoulin%20Historical%20Society
Record 18, Key term(s)
- Historical Society of Western Manitoulin
- Western Manitoulin History Society
- History Society of Western Manitoulin
- Western Manitoulin Society of History
- Society of History of Western Manitoulin
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Histoire
Record 18, Main entry term, French
- Western Manitoulin Historical Society
1, record 18, French, Western%20Manitoulin%20Historical%20Society
correct, feminine noun, Ontario
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi à Gore Bay (Ontario). 1, record 18, French, - Western%20Manitoulin%20Historical%20Society
Record 18, Key term(s)
- Société historique de Manitoulin ouest
- Société d'histoire de Manitoulin ouest
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-07-27
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Finance
Record 19, Main entry term, English
- Lacloche Manitoulin Business Assistance Corporation 1, record 19, English, Lacloche%20Manitoulin%20Business%20Assistance%20Corporation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In Gore Bay, Ontario. 1, record 19, English, - Lacloche%20Manitoulin%20Business%20Assistance%20Corporation
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Lacloche Manitoulin Business Assistance Corporation. 1, record 19, English, - Lacloche%20Manitoulin%20Business%20Assistance%20Corporation
Record 19, Key term(s)
- Lacloche-Manitoulin Business Assistance Corporation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Finances
Record 19, Main entry term, French
- Lacloche Manitoulin Business Assistance Corporation 1, record 19, French, Lacloche%20Manitoulin%20Business%20Assistance%20Corporation
Record 19, Abbreviations, French
- LAMBAC 1, record 19, French, LAMBAC
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Key term(s)
- Lacloche-Manitoulin Business Assistance Corporation
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1994-02-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- The Press (News and Journalism)
Record 20, Main entry term, English
- Public Servants and the Public
1, record 20, English, Public%20Servants%20and%20the%20Public
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
By Gore, P. R. W. Agriculture Canada, 1979, Publ. no. 5118 2, record 20, English, - Public%20Servants%20and%20the%20Public
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Presse écrite
Record 20, Main entry term, French
- Le public et la fonction publique
1, record 20, French, Le%20public%20et%20la%20fonction%20publique
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
publication n° 5118, Agriculture Canada. 2, record 20, French, - Le%20public%20et%20la%20fonction%20publique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-01-30
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 21, Main entry term, English
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A gore is limited by two vertical tapes(from the top to the mouth) and is bulging when the balloon is inflated. A balloon can have, for instance, 24 gores or large vertical sections. 1, record 21, English, - gore
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 21, Main entry term, French
- lobe
1, record 21, French, lobe
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1988-10-31
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 22, Main entry term, English
- blown panel
1, record 22, English, blown%20panel
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A ripped or torn panel in [a parachute] canopy caused by strain during opening. 2, record 22, English, - blown%20panel
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
a parachute malfunction in which one of the segments of a gore is ripped or torn out. 1, record 22, English, - blown%20panel
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 22, Main entry term, French
- panneau déchiré
1, record 22, French, panneau%20d%C3%A9chir%C3%A9
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Panneau décousu ou déchiré de la voilure causé par la tension à l'ouverture du parachute. 1, record 22, French, - panneau%20d%C3%A9chir%C3%A9
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1988-10-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 23, Main entry term, English
- section 1, record 23, English, section
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Any one of the pieces of cloth which, when assembled, form one gore of a parachute canopy. 1, record 23, English, - section
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 23, Main entry term, French
- panneau
1, record 23, French, panneau
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Pièces de tissu qui, une fois assemblées, forment un fuseau de la voilure d'un parachute. 1, record 23, French, - panneau
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-02-24
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 24, Main entry term, English
- Canadian national inventory of hazardous wastes
1, record 24, English, Canadian%20national%20inventory%20of%20hazardous%20wastes
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Prepared for Environment Canada, Environment Protectional Service by Gore and Storrie Limited. Information found in DOBIS. 1, record 24, English, - Canadian%20national%20inventory%20of%20hazardous%20wastes
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 24, Main entry term, French
- Canadian national inventory of hazardous wastes
1, record 24, French, Canadian%20national%20inventory%20of%20hazardous%20wastes
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-06-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 25, Main entry term, English
- Shelter Unit 1, record 25, English, Shelter%20Unit
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(Consumer Services CCA Ottawa, Bonnie Gore 11. 6. 74) 1, record 25, English, - Shelter%20Unit
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 25, Main entry term, French
- Sous-section du logement 1, record 25, French, Sous%2Dsection%20du%20logement
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1976-06-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Television Arts
Record 26, Main entry term, English
- TV consumption 1, record 26, English, TV%20consumption
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
M. A. S. H. had to cut down on the sex and gore for TV consumption...(Calgary Herald, October 1972) 1, record 26, English, - TV%20consumption
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
Record 26, Main entry term, French
- présentation à la télévision 1, record 26, French, pr%C3%A9sentation%20%C3%A0%20la%20t%C3%A9l%C3%A9vision
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


