TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOVERNMENT ACQUISITION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Law of Contracts (common law)
- Government Contracts
Record 1, Main entry term, English
- Standard Contract Clause Inventory
1, record 1, English, Standard%20Contract%20Clause%20Inventory
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
- SCCI 1, record 1, English, SCCI
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Standard Contract Clause Inventory aims to simplify the Government of Canada's contractual documents by making them easier to read and understand. After selecting the applicable criteria, the inventory will automatically generate the conditions and clauses you’ll need to build a contract. [The SCCI] replaces the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual. 1, record 1, English, - Standard%20Contract%20Clause%20Inventory
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Droit des contrats (common law)
- Marchés publics
Record 1, Main entry term, French
- Inventaire des clauses contractuelles uniformisées
1, record 1, French, Inventaire%20des%20clauses%20contractuelles%20uniformis%C3%A9es
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- ICCU 1, record 1, French, ICCU
correct, masculine noun, Canada
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'inventaire des clauses contractuelles uniformisées vise à simplifier les documents contractuels du gouvernement du Canada en les rendant plus faciles à lire et à comprendre. Après avoir sélectionné les critères applicables, l'inventaire génère automatiquement les conditions et les clauses dont vous aurez besoin pour élaborer un contrat. Ce répertoire remplace le Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA). 1, record 1, French, - Inventaire%20des%20clauses%20contractuelles%20uniformis%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-10-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Loans
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
- Banking
Record 2, Main entry term, English
- acquisition card
1, record 2, English, acquisition%20card
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- corporate acquisition card 2, record 2, English, corporate%20acquisition%20card
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A credit card issued under a contract between [the card issuer] and the Government of Canada for the procurement and ... payment of goods and services that are authorized official government business transactions. 3, record 2, English, - acquisition%20card
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The use of acquisition cards is subject to the following restrictions :(a) only the person whose name appears on the card may use it;(b) the card must be used only to make authorized official government purchases within the limitations established for it;(c) the card must not be used for travel-related expenses or for vehicle operating and maintenance expenses; and(d) the card must not be used to obtain cash advances. 4, record 2, English, - acquisition%20card
Record 2, Key term(s)
- acquisitions card
- corporate acquisitions card
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
- Banque
Record 2, Main entry term, French
- carte d'achat
1, record 2, French, carte%20d%27achat
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carte de crédit émise en vertu d'un marché conclu entre une société émettrice de cartes de crédit et le gouvernement du Canada pour l'achat et le paiement de biens et services qui sont des opérations officielles autorisées du gouvernement. 2, record 2, French, - carte%20d%27achat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation de la carte d'achat est assujettie aux restrictions suivantes : a) seule la personne dont le nom figure sur la carte peut l'utiliser; b) la carte d'achat ne doit être utilisée que pour effectuer des achats officiels autorisés pour le compte de l'État, conformément aux restrictions imposées; c) la carte ne doit pas servir à payer les frais de voyage et les dépenses liées à l'utilisation et à l'entretien de véhicules automobiles; et d) la carte ne doit pas être utilisée pour obtenir des avances de fonds. 3, record 2, French, - carte%20d%27achat
Record 2, Key term(s)
- carte d'achats
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-04-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 3, Main entry term, English
- trade agreement threshold
1, record 3, English, trade%20agreement%20threshold
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada introduce a simplified and consistent process for procurements below the trade agreement thresholds across government, where applicable, and reduce the complexity of the process for small and medium enterprises, modeled after the simplified acquisition process best practices in the United States... 2, record 3, English, - trade%20agreement%20threshold
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 3, Main entry term, French
- seuil fixé par un accord commercial
1, record 3, French, seuil%20fix%C3%A9%20par%20un%20accord%20commercial
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Information Technology (Informatics)
- Sociology of persons with a disability
Record 4, Main entry term, English
- Guideline on Making Information Technology Usable by All
1, record 4, English, Guideline%20on%20Making%20Information%20Technology%20Usable%20by%20All
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This guideline supports the Government of Canada's direction to ensure that departments, agencies and organizations consider accessibility in the acquisition or development of information technology(IT) solutions and equipment to make IT usable by all. 2, record 4, English, - Guideline%20on%20Making%20Information%20Technology%20Usable%20by%20All
Record 4, Key term(s)
- Guideline on Making IT Usable by All
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Technologie de l'information (Informatique)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 4, Main entry term, French
- Ligne directrice sur l'utilisabilité de la technologie de l'information par tous
1, record 4, French, Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20par%20tous
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Ligne directrice sur l'utilisabilité de la TI par tous 1, record 4, French, Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20TI%20par%20tous
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La présente ligne directrice vient appuyer l'orientation du gouvernement du Canada visant à ce que les ministères, les organismes et les organisations tiennent compte de l'accessibilité dans l'acquisition ou l'élaboration de solutions et d'équipement de la technologie de l'information (TI), afin de rendre la TI accessible à tous. 2, record 4, French, - Ligne%20directrice%20sur%20l%27utilisabilit%C3%A9%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information%20par%20tous
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2023-10-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Civil Engineering
- Real Estate
Record 5, Main entry term, English
- engineering asset
1, record 5, English, engineering%20asset
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Real property projects include space federal accommodation/federal holding(FA/FH) projects(occupancy renewal, fit-up, refit, acquisition, construction) or asset FA/FH projects(acquisition, construction, engineering assets, environment, renovation, maintenance, disposition, demolition), and other government department(OGD)/tenant service projects. 1, record 5, English, - engineering%20asset
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For example, bridges, dams, and wharfs. 2, record 5, English, - engineering%20asset
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Génie civil
- Immobilier
Record 5, Main entry term, French
- ouvrage technique
1, record 5, French, ouvrage%20technique
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les projets immobiliers comprennent les projets de locaux fédéraux/avoirs fédéraux, qui peuvent être soit relatifs aux locaux (renouvellement, aménagement, réaménagement, construction, acquisition) ou relatifs aux biens (construction, acquisition, ouvrages techniques, environnement, rénovation, entretien, aliénation, démolition), et les projets d'autres ministères/services aux locataires. 1, record 5, French, - ouvrage%20technique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Par exemple des ponts, des barrages et des quais. 2, record 5, French, - ouvrage%20technique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería civil
- Bienes raíces
Record 5, Main entry term, Spanish
- obra de ingeniería
1, record 5, Spanish, obra%20de%20ingenier%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Del proyecto se encargó un consorcio internacional de empresas liderado por Sacyr, que no duda en definirlo como "la mayor obra de ingeniería del siglo XXI". 1, record 5, Spanish, - obra%20de%20ingenier%C3%ADa
Record 6 - internal organization data 2023-02-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 6, Main entry term, English
- government quality assurance
1, record 6, English, government%20quality%20assurance
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- GQA 2, record 6, English, GQA
correct, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The process by which the appropriate national authorities establish confidence that the contractual requirements relating to quality are met. 3, record 6, English, - government%20quality%20assurance
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
government quality assurance; GQA: designations standardized by NATO. 4, record 6, English, - government%20quality%20assurance
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
government quality assurance : designation extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 4, record 6, English, - government%20quality%20assurance
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 6, Main entry term, French
- assurance officielle de la qualité
1, record 6, French, assurance%20officielle%20de%20la%20qualit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- AOQ 2, record 6, French, AOQ
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, French
- assurance de la qualité du gouvernement 3, record 6, French, assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20du%20gouvernement
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Processus par lequel les autorités nationales compétentes s'assurent de la satisfaction des exigences contractuelles en matière de qualité. 1, record 6, French, - assurance%20officielle%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assurance de la qualité du gouvernement : désignation tirée du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 4, record 6, French, - assurance%20officielle%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
assurance officielle de la qualité; AOQ : désignations normalisées par l'OTAN. 4, record 6, French, - assurance%20officielle%20de%20la%20qualit%C3%A9
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2020-11-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Environmental Studies and Analyses
- Water Resources Management
Record 7, Main entry term, English
- Canada-Manitoba Water Quality Monitoring Agreement
1, record 7, English, Canada%2DManitoba%20Water%20Quality%20Monitoring%20Agreement
correct, intergovernmental
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Canada-Manitoba Water Quality Agreement 2, record 7, English, Canada%2DManitoba%20Water%20Quality%20Agreement
unofficial, intergovernmental
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A federal-provincial water quality monitoring agreement between Canada and Manitoba created for the long-term commitment of the acquisition of water quality data, the obtention of comparable, scientifically sound water quality data that are reliable for the purposes of water resource management, and the dissemination of timely information on water quality to the public, government agencies, industry and the scientific community. 3, record 7, English, - Canada%2DManitoba%20Water%20Quality%20Monitoring%20Agreement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Canada-Manitoba Water Quality Monitoring Agreement was signed in 1988. 3, record 7, English, - Canada%2DManitoba%20Water%20Quality%20Monitoring%20Agreement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Études et analyses environnementales
- Gestion des ressources en eau
Record 7, Main entry term, French
- Accord Canada-Manitoba sur le contrôle de la qualité de l'eau
1, record 7, French, Accord%20Canada%2DManitoba%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27eau
correct, masculine noun, intergovernmental
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- Entente sur la surveillance de la qualité de l'eau entre le Canada et le Manitoba 2, record 7, French, Entente%20sur%20la%20surveillance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27eau%20entre%20le%20Canada%20et%20le%20Manitoba
feminine noun, intergovernmental
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L'Accord Canada-Manitoba sur le contrôle de la qualité de l'eau a été signé en 1988. 3, record 7, French, - Accord%20Canada%2DManitoba%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27eau
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2018-09-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Government Contracts
- Military Materiel Management
Record 8, Main entry term, English
- tier zero contractor
1, record 8, English, tier%20zero%20contractor
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A contracted support that : is provided to the Department of National Defence, Canadian Armed Forces, or any other government department to augment available expertise; is not eligible to pursue contracts that deliver materiel acquisition and support devices to the Department of National Defence or Canadian Armed Forces; is subject to a non-disclosure agreement; and is not affiliated with, or contracted by, a commercial entity that directly delivers materiel acquisition and support services to the Department of National Defence or Canadian Armed Forces. 1, record 8, English, - tier%20zero%20contractor
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tier zero contractor: term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 8, English, - tier%20zero%20contractor
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Marchés publics
- Gestion du matériel militaire
Record 8, Main entry term, French
- entrepreneur au niveau zéro
1, record 8, French, entrepreneur%20au%20niveau%20z%C3%A9ro
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Soutien contractuel qui : est fourni au ministère de la Défense nationale, aux Forces armées canadiennes ou à tout autre ministère afin d'augmenter l'expertise disponible; n'est pas admissible aux processus concurrentiels visant à obtenir un contrat portant sur les services d'acquisition ou de soutien du matériel du ministère de la Défense nationale et des Forces armées canadiennes; fait l'objet d'une entente de confidentialité; n'est affilié à aucune entité commerciale fournissant directement des services d'acquisition et soutien du matériel au ministère de la Défense nationale ou aux Forces armées canadiennes ou n'a conclu un contrat avec une telle entité. 1, record 8, French, - entrepreneur%20au%20niveau%20z%C3%A9ro
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
entrepreneur au niveau zéro : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 8, French, - entrepreneur%20au%20niveau%20z%C3%A9ro
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2017-04-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Engineering
- Geology
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- Geological engineers
1, record 9, English, Geological%20engineers
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Geological engineers conduct geological and geotechnical studies to assess suitability of locations for civil engineering, mining and oil and gas projects; and plan, design, develop and supervise programs of geological data acquisition and analysis and the preparation of geological engineering reports and recommendations. Geological engineers are employed in consulting engineering companies, electrical utilities, mining and petroleum companies and in government and research and educational institutions. 1, record 9, English, - Geological%20engineers
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
2144: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 9, English, - Geological%20engineers
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Ingénierie
- Géologie
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- Ingénieurs géologues/ingénieures géologues
1, record 9, French, Ing%C3%A9nieurs%20g%C3%A9ologues%2Fing%C3%A9nieures%20g%C3%A9ologues
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les ingénieurs géologues effectuent des études géologiques et géotechniques afin d'évaluer le choix de l'emplacement de projets en génie civil et d'extraction minière, pétrolière et gazière. Ils planifient, conçoivent, mettent à l'essai et supervisent des programmes d'analyse et de collecte de données géologiques et la préparation de rapports et de recommandations en génie géologique. Ils travaillent dans des firmes d'ingénieurs-conseils, des services publics d'électricité, des compagnies minières et pétrolières, la fonction publique et dans des instituts de recherche et des établissements d'enseignement. 1, record 9, French, - Ing%C3%A9nieurs%20g%C3%A9ologues%2Fing%C3%A9nieures%20g%C3%A9ologues
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
2144 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 9, French, - Ing%C3%A9nieurs%20g%C3%A9ologues%2Fing%C3%A9nieures%20g%C3%A9ologues
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-03-10
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Labour and Material Payment Bond
1, record 10, English, Labour%20and%20Material%20Payment%20Bond
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Labour and Material Payment Bond : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 10, English, - Labour%20and%20Material%20Payment%20Bond
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 506: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 10, English, - Labour%20and%20Material%20Payment%20Bond
Record 10, Key term(s)
- Labor and Material Payment Bond
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux
1, record 10, French, Cautionnement%20de%20paiement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cautionnement de paiement de la main-d'œuvre et des matériaux : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 10, French, - Cautionnement%20de%20paiement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 506 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 10, French, - Cautionnement%20de%20paiement%20de%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20des%20mat%C3%A9riaux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-03-10
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Labour/Material Bonds
1, record 11, English, Labour%2FMaterial%20Bonds
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Labour/Material Bonds : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 11, English, - Labour%2FMaterial%20Bonds
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
E8000-8099: standard procurement clause title. 2, record 11, English, - Labour%2FMaterial%20Bonds
Record 11, Key term(s)
- Labor/Material Bonds
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Cautionnements, main-d'œuvre et matériaux
1, record 11, French, Cautionnements%2C%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20mat%C3%A9riaux
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Cautionnements, main-d'œuvre et matériaux : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 11, French, - Cautionnements%2C%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20mat%C3%A9riaux
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
E8000-8099 : titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 11, French, - Cautionnements%2C%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre%20et%20mat%C3%A9riaux
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-02-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 12, Main entry term, English
- fixed time labour rate
1, record 12, English, fixed%20time%20labour%20rate
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
fixed time labour rate : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 12, English, - fixed%20time%20labour%20rate
Record 12, Key term(s)
- fixed time labor rate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 12, Main entry term, French
- taux horaire fixe pour la main-d'œuvre
1, record 12, French, taux%20horaire%20fixe%20pour%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
taux horaire fixe pour la main-d'œuvre : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 12, French, - taux%20horaire%20fixe%20pour%20la%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-03-14
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Coastal Radars
1, record 13, English, Canadian%20Coastal%20Radars
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
- CCR 1, record 13, English, CCR
correct, Canada
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The modernization of four CADIN/Pinetree radar sites at Holberg, British Columbia; Gander, Newfoundland and Labrador; and Sydney and Barrington, Nova Scotia, is being accomplished by the acquisition and intallation of modern, three-dimension, minimally attended radars. This project is part of a Major Crown Project, jointly funded by Canada and the United States, the North American Air Defence Modernization. Public Works and Government Services Canada, the Department of National Defence and Industry Canada are the departments in charge of this project. 1, record 13, English, - Canadian%20Coastal%20Radars
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
Record 13, Main entry term, French
- Radars côtiers canadiens
1, record 13, French, Radars%20c%C3%B4tiers%20canadiens
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
- RCC 1, record 13, French, RCC
correct, Canada
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La modernisation des quatre stations radar CADIN/Pinetree, situées à Holberg (Colombie-Britannique), à Gander (Terre-Neuve-et-Labrador), à Sydney et à Barrington (Nouvelle-Écosse), s'effectue grâce à l'acquisition et à l'installation de radars modernes à trois dimensions, exigeant un personnel minimal. Ce projet fait partie du Projet de modernisation du Système de la défense aérienne de l'Amérique du Nord, Grand projet de l'État financé conjointement par le Canada et les États-Unis. 1, record 13, French, - Radars%20c%C3%B4tiers%20canadiens
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-03-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 14, Main entry term, English
- bidders' conference
1, record 14, English, bidders%27%20conference
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A Bidder’s Conference shall be held when, in the opinion of DSS (Department of Supply and Services) or the customer, such conference is necessary to ensure that bidders have a clear understanding of the technical, operational and performance specifications, and the full extent of financial and other contractual requirements. 2, record 14, English, - bidders%27%20conference
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bidders’ conference : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, record 14, English, - bidders%27%20conference
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 14, Main entry term, French
- réunion de soumissionnaires
1, record 14, French, r%C3%A9union%20de%20soumissionnaires
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- conférence des soumissionnaires 2, record 14, French, conf%C3%A9rence%20des%20soumissionnaires
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
réunion de soumissionnaires. Il faut réunir les soumissionnaires lorsque le MAS (ministère des Approvisionnements et Services) ou le client le juge nécessaire afin de s'assurer que ceux-ci comprennent clairement les spécifications techniques, opérationnelles et de rendement, et qu'ils sont pleinement au courant des exigences financières et contractuelles. 1, record 14, French, - r%C3%A9union%20de%20soumissionnaires
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
conférence des soumissionnaires : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 14, French, - r%C3%A9union%20de%20soumissionnaires
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-02-09
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Aboriginal Business Certification
1, record 15, English, Aboriginal%20Business%20Certification
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Aboriginal Business Certification : title extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 15, English, - Aboriginal%20Business%20Certification
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
M9030C: standard procurement clause title. 2, record 15, English, - Aboriginal%20Business%20Certification
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Attestation du statut d'entreprise autochtone
1, record 15, French, Attestation%20du%20statut%20d%27entreprise%20autochtone
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Attestation du statut d'entreprise autochtone : titre extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 15, French, - Attestation%20du%20statut%20d%27entreprise%20autochtone
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
M9030C : titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 15, French, - Attestation%20du%20statut%20d%27entreprise%20autochtone
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-02-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- Invoicing and Documentation
1, record 16, English, Invoicing%20and%20Documentation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Invoicing and Documentation : title extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 16, English, - Invoicing%20and%20Documentation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Z1000-1999: standard procurement clause title. 2, record 16, English, - Invoicing%20and%20Documentation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- Facturation et documentation
1, record 16, French, Facturation%20et%20documentation
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Facturation et documentation : titre extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 16, French, - Facturation%20et%20documentation
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Z1000-1999 : titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 16, French, - Facturation%20et%20documentation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-02-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Single Payment
1, record 17, English, Single%20Payment
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Single Payment : title extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 17, English, - Single%20Payment
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
H1000C: standard procurement clause title. 2, record 17, English, - Single%20Payment
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Paiement unique
1, record 17, French, Paiement%20unique
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Paiement unique : titre extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 17, French, - Paiement%20unique
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
H1000C : titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 17, French, - Paiement%20unique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-12-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Customer Relations
- Security
- Telecommunications
Record 18, Main entry term, English
- COMSEC Client Services
1, record 18, English, COMSEC%20Client%20Services
correct, plural
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An entity within Communications Security Establishment responsible to provide advice, guidance and direction to the Government of Canada and sponsored Canadian private sector [organizations], for the planning, acquisition and operation of high assurance products, COMSEC [communications security] material and services. 1, record 18, English, - COMSEC%20Client%20Services
Record 18, Key term(s)
- Communications Security Client Services
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations avec la clientèle
- Sécurité
- Télécommunications
Record 18, Main entry term, French
- Services à la clientèle en matière de COMSEC
1, record 18, French, Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20en%20mati%C3%A8re%20de%20COMSEC
correct, masculine noun, plural
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Entité du Centre de la sécurité des télécommunications chargée de fournir des conseils et une orientation au gouvernement du Canada ainsi qu'aux organismes parrainés du secteur privé canadien, en vue de la planification, de l'acquisition et de l'exploitation de produits, de matériel COMSEC [sécurité des communications] et de services d'assurance élevée. 1, record 18, French, - Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20en%20mati%C3%A8re%20de%20COMSEC
Record 18, Key term(s)
- Services à la clientèle en matière de sécurité des communications
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-10-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Supply (Military)
- Weapon Systems
- Military Communications
Record 19, Main entry term, English
- Electronic, Munitions and Tactical Systems
1, record 19, English, Electronic%2C%20Munitions%20and%20Tactical%20Systems
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
- EMTS 1, record 19, English, EMTS
correct, plural
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[At Public Works and Government Services Canada, a procurement service] responsible for the acquisition, integration and in-service support of a wide range of complex electronics, communications and weapon systems for air, land and marine environments, including avionics systems, radar systems, sensors, underwater systems, trainers and simulators, electro-optical systems, land communications systems, biometrics and security and information operation systems. 1, record 19, English, - Electronic%2C%20Munitions%20and%20Tactical%20Systems
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Approvisionnement (Militaire)
- Systèmes d'armes
- Transmissions militaires
Record 19, Main entry term, French
- Systèmes de munitions et systèmes électroniques et tactiques
1, record 19, French, Syst%C3%A8mes%20de%20munitions%20et%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectroniques%20et%20tactiques
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
- SMSET 1, record 19, French, SMSET
correct, masculine noun, plural
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
[À Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, service d'approvisionnement responsable de l']acquisition, [de l']intégration et [du] soutien en service de toute une gamme de systèmes électroniques, de communications et d'armes complexes destinés aux éléments de l'air, de terre et de la marine, y compris les systèmes d'avionique, les systèmes radar, les capteurs, les systèmes sous-marins, les systèmes d'entraînement et simulateurs, les systèmes électro-optiques, les systèmes de communications terrestres la biométrie et les systèmes des opérations d'information et de sécurité. 1, record 19, French, - Syst%C3%A8mes%20de%20munitions%20et%20syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectroniques%20et%20tactiques
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-05-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- life-cycle costing
1, record 20, English, life%2Dcycle%20costing
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Life cycle costing is a logical, systematic process for estimating the total cost of real property through its whole life, from the initial planning to acquisition, use, and disposal. Life cycle costing considers all known current and future real property costs, to provide a coherent view of the true overall cost of the property to the government. 2, record 20, English, - life%2Dcycle%20costing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- détermination des coûts du cycle de vie
1, record 20, French, d%C3%A9termination%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- établissement des coûts du cycle de vie 2, record 20, French, %C3%A9tablissement%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
correct, masculine noun
- calcul des coûts durant le cycle de vie 3, record 20, French, calcul%20des%20co%C3%BBts%20durant%20le%20cycle%20de%20vie
masculine noun
- détermination du coût total pour la durée d'utilisation 4, record 20, French, d%C3%A9termination%20du%20co%C3%BBt%20total%20pour%20la%20dur%C3%A9e%20d%27utilisation
feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La détermination des coûts du cycle de vie est un processus logique et systématique d'estimation du coût total d'un bien immobilier au cours de sa durée complète, allant de la planification initiale à l'acquisition, à l'utilisation et à l'aliénation. Elle tient compte de tous les coûts actuels et futurs connus du bien afin d'établir une interprétation cohérente du montant global véritable que le gouvernement devra acquitter. 1, record 20, French, - d%C3%A9termination%20des%20co%C3%BBts%20du%20cycle%20de%20vie
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2015-05-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Government Contracts
- Real Estate
Record 21, Main entry term, English
- acquisition decision
1, record 21, English, acquisition%20decision
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The fundamental policy principle underlying any acquisition of real property by the government is that the property is needed to support the delivery of government programs. 1, record 21, English, - acquisition%20decision
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Marchés publics
- Immobilier
Record 21, Main entry term, French
- décision d'acquisition
1, record 21, French, d%C3%A9cision%20d%27acquisition
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Conformément au principe stratégique fondamental de l'acquisition de biens immobiliers par le gouvernement, les biens doivent être nécessaires à l'exécution des programmes gouvernementaux. 1, record 21, French, - d%C3%A9cision%20d%27acquisition
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-03-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 22, Main entry term, English
- costing principle
1, record 22, English, costing%20principle
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- principle of costing 2, record 22, English, principle%20of%20costing
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
These requests will be handled by the Services and Technology Acquisition Management Sector, which must develop the overhead rates from the latest certified financial statements of the university or college, with indirect costs prorated over the direct cost base in conformity with the costing principles set out in the applicable U. S. Government directive on the subject. 3, record 22, English, - costing%20principle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
costing principle: tem usually used in the plural. 4, record 22, English, - costing%20principle
Record 22, Key term(s)
- costing principles
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 22, Main entry term, French
- principe d'établissement du prix de revient
1, record 22, French, principe%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Ces demandes seront traitées par le Secteur de la gestion de l'approvisionnement en services et en technologies, qui doit établir les taux des frais généraux d'après les derniers états financiers certifiés de l'université ou du collège, et calculer les frais indirects au prorata des frais directs, conformément aux principes d'établissement du prix de revient exposés dans la directive appropriée du gouvernement des É.-U. à ce sujet. 2, record 22, French, - principe%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
principe d'établissement du prix de revient : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, record 22, French, - principe%20d%27%C3%A9tablissement%20du%20prix%20de%20revient
Record 22, Key term(s)
- principes d'établissement du prix de revient
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2015-03-11
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Security
- Telecommunications
Record 23, Main entry term, English
- Accountable COMSEC Material Control Agreement
1, record 23, English, Accountable%20COMSEC%20Material%20Control%20Agreement
correct
Record 23, Abbreviations, English
- ACMCA 1, record 23, English, ACMCA
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A binding agreement between Communications Security Establishment and an entity(Government or Canadian private sector) not listed in Schedules I, I. 1, II, IV and V of the Financial Administration Act that will permit the acquisition, accounting, control, management and final disposition of communications security material. 1, record 23, English, - Accountable%20COMSEC%20Material%20Control%20Agreement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
COMSEC: communications security. 2, record 23, English, - Accountable%20COMSEC%20Material%20Control%20Agreement
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sécurité
- Télécommunications
Record 23, Main entry term, French
- Entente de contrôle du matériel COMSEC comptable
1, record 23, French, Entente%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC%20comptable
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- ECMCC 1, record 23, French, ECMCC
correct, feminine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Entente ayant force obligatoire conclue entre le Centre de la sécurité des télécommunications et une entité (du gouvernement ou du secteur privé canadien) ne figurant pas aux annexes I, I.1, II, IV et V de la Loi sur la gestion des finances publiques, qui autorise l'acquisition, la comptabilisation, le contrôle, la gestion et la disposition finale du matériel de sécurité des communications. 1, record 23, French, - Entente%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC%20comptable
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
COMSEC : sécurité des communications. 2, record 23, French, - Entente%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC%20comptable
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2015-02-05
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 24, Main entry term, English
- acquisition cards program
1, record 24, English, acquisition%20cards%20program
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
This is to announce that responsibility for the operations of the acquisition cards program and related contracts will be transferred to Public Works and Government Services Canada effective September 1, 2006. 1, record 24, English, - acquisition%20cards%20program
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 24, Main entry term, French
- programme des cartes d'achat
1, record 24, French, programme%20des%20cartes%20d%27achat
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La présente vise à annoncer que le 1er septembre 2006, la responsabilité relative aux opérations dans le cadre du programme des cartes d'achat ainsi qu'à l'administration des contrats connexes sera transférée aux Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). 1, record 24, French, - programme%20des%20cartes%20d%27achat
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2015-01-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Inventory and Material Management
Record 25, Main entry term, English
- Commercial Acquisition and Supply Management Sector
1, record 25, English, Commercial%20Acquisition%20and%20Supply%20Management%20Sector
correct
Record 25, Abbreviations, English
- CASMS 1, record 25, English, CASMS
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Commercial Acquisition and Supply Management Sector(CASMS) provides national leadership in the development and implementation of strategies and initiatives that meet the acquisition requirements and expectations of client departments, agencies and boards. Public Works and Government Services Canada. 1, record 25, English, - Commercial%20Acquisition%20and%20Supply%20Management%20Sector
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 25, Main entry term, French
- Secteur des achats commerciaux et de la gestion de l'approvisionnement
1, record 25, French, Secteur%20des%20achats%20commerciaux%20et%20de%20la%20gestion%20de%20l%27approvisionnement
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- SACGA 1, record 25, French, SACGA
correct, masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
SACGA est responsable de fournir un leadership national dans le développement et la mise en œuvre de stratégies et d'initiatives pour répondre aux besoins et attentes en matières d'approvisionnement des ministères clients, des organismes et des conseils. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 25, French, - Secteur%20des%20achats%20commerciaux%20et%20de%20la%20gestion%20de%20l%27approvisionnement
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-11-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- Cost Breakdown for Lump Sum Contract
1, record 26, English, Cost%20Breakdown%20for%20Lump%20Sum%20Contract
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Cost Breakdown for Lump Sum Contract : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 26, English, - Cost%20Breakdown%20for%20Lump%20Sum%20Contract
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 1794: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 26, English, - Cost%20Breakdown%20for%20Lump%20Sum%20Contract
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- Ventilation des coûts pour contrat à prix forfaitaire
1, record 26, French, Ventilation%20des%20co%C3%BBts%20pour%20contrat%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ventilation des coûts pour contrat à prix forfaitaire : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 26, French, - Ventilation%20des%20co%C3%BBts%20pour%20contrat%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 1794 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 26, French, - Ventilation%20des%20co%C3%BBts%20pour%20contrat%20%C3%A0%20prix%20forfaitaire
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-11-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Insurer's Certificate of Insurance
1, record 27, English, Insurer%27s%20Certificate%20of%20Insurance
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Insurer's Certificate of Insurance : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 27, English, - Insurer%27s%20Certificate%20of%20Insurance
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 357-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 27, English, - Insurer%27s%20Certificate%20of%20Insurance
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- Attestation d'assurance d'un assureur
1, record 27, French, Attestation%20d%27assurance%20d%27un%20assureur
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Attestation d'assurance d'un assureur : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 27, French, - Attestation%20d%27assurance%20d%27un%20assureur
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 357-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 27, French, - Attestation%20d%27assurance%20d%27un%20assureur
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-11-07
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- Contemplated Change Notice
1, record 28, English, Contemplated%20Change%20Notice
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Contemplated Change Notice : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 28, English, - Contemplated%20Change%20Notice
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 611: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 28, English, - Contemplated%20Change%20Notice
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- Avis de modification proposée
1, record 28, French, Avis%20de%20modification%20propos%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Avis de modification proposée : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 28, French, - Avis%20de%20modification%20propos%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 611 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 28, French, - Avis%20de%20modification%20propos%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2014-11-07
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Claim for Exchange Rate Adjustments
1, record 29, English, Claim%20for%20Exchange%20Rate%20Adjustments
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Claim for Exchange Rate Adjustments : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 29, English, - Claim%20for%20Exchange%20Rate%20Adjustments
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 9411: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 29, English, - Claim%20for%20Exchange%20Rate%20Adjustments
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Demande de rajustement du taux de change
1, record 29, French, Demande%20de%20rajustement%20du%20taux%20de%20change
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Demande de rajustement du taux de change : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 29, French, - Demande%20de%20rajustement%20du%20taux%20de%20change
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 9411 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 29, French, - Demande%20de%20rajustement%20du%20taux%20de%20change
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-11-07
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- Performance Bond
1, record 30, English, Performance%20Bond
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Performance Bond : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 30, English, - Performance%20Bond
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 505: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 30, English, - Performance%20Bond
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- Cautionnement d'exécution
1, record 30, French, Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Cautionnement d'exécution : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 30, French, - Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 505 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 30, French, - Cautionnement%20d%27ex%C3%A9cution
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2014-11-07
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- SELECT - Consultant Performance Evaluation Report Form
1, record 31, English, SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
correct
Record 31, Abbreviations, English
- CPERF 2, record 31, English, CPERF
correct
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
SELECT-Consultant Performance Evaluation Report Form; CPERF : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, record 31, English, - SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 3, record 31, English, - SELECT%20%2D%20Consultant%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'expert-conseil
1, record 31, French, SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
- FREREC 2, record 31, French, FREREC
correct, masculine noun
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'expert-conseil; FREREC : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 31, French, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 31, French, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27expert%2Dconseil
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2014-11-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- SELECT - Contractor Performance Evaluation Report Form
1, record 32, English, SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
correct
Record 32, Abbreviations, English
- CPERF 2, record 32, English, CPERF
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SELECT-Contractor Performance Evaluation Report Form; CPERF : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 3, record 32, English, - SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 3, record 32, English, - SELECT%20%2D%20Contractor%20Performance%20Evaluation%20Report%20Form
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'entrepreneur
1, record 32, French, SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- FRERE 2, record 32, French, FRERE
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
SELECT - Formulaire du rapport d'évaluation du rendement de l'entrepreneur; FRERE : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, record 32, French, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2913 : code d'un formulaire employé à Travaux public et Services gouvernementaux Canada. 3, record 32, French, - SELECT%20%2D%20Formulaire%20du%20rapport%20d%27%C3%A9valuation%20du%20rendement%20de%20l%27entrepreneur
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2014-11-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- Statutory Declaration
1, record 33, English, Statutory%20Declaration
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Statutory Declaration : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 33, English, - Statutory%20Declaration
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2835: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 33, English, - Statutory%20Declaration
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- Déclaration statutaire
1, record 33, French, D%C3%A9claration%20statutaire
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Déclaration statutaire : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 33, French, - D%C3%A9claration%20statutaire
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 2835 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 33, French, - D%C3%A9claration%20statutaire
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2014-11-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Information on Incumbent Employees
1, record 34, English, Information%20on%20Incumbent%20Employees
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Information on Incumbent Employees : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 34, English, - Information%20on%20Incumbent%20Employees
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 5116: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 34, English, - Information%20on%20Incumbent%20Employees
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- Renseignements sur les employés titulaires d'un poste
1, record 34, French, Renseignements%20sur%20les%20employ%C3%A9s%20titulaires%20d%27un%20poste
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Renseignements sur les employés titulaires d'un poste : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 34, French, - Renseignements%20sur%20les%20employ%C3%A9s%20titulaires%20d%27un%20poste
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 5116 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 34, French, - Renseignements%20sur%20les%20employ%C3%A9s%20titulaires%20d%27un%20poste
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2014-11-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- On Site Instruction
1, record 35, English, On%20Site%20Instruction
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
On Site Instruction : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 35, English, - On%20Site%20Instruction
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 599: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 35, English, - On%20Site%20Instruction
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- Directive de chantier
1, record 35, French, Directive%20de%20chantier
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Directive de chantier : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 35, French, - Directive%20de%20chantier
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 599 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 35, French, - Directive%20de%20chantier
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2014-07-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Record 36, Main entry term, English
- Standard Acquisition Clauses and Conditions Manual
1, record 36, English, Standard%20Acquisition%20Clauses%20and%20Conditions%20Manual
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- SACC Manual 2, record 36, English, SACC%20Manual
correct, Canada
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Standard Acquisition Clauses and Conditions Manual provides suppliers and clients of PWGSC [Public Works and Government Services Canada] with information on clauses, conditions and templates commonly used in the contracting process by the federal government and PWGSC. Its contents are referred to in bidding opportunities and contracting activities; the manual is used primarily by PWGSC' s contracting officers. 3, record 36, English, - Standard%20Acquisition%20Clauses%20and%20Conditions%20Manual
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Record 36, Main entry term, French
- Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat
1, record 36, French, Guide%20des%20clauses%20et%20conditions%20uniformis%C3%A9es%20d%27achat
correct, masculine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- Guide des CCUA 2, record 36, French, Guide%20des%20CCUA
correct, masculine noun, Canada
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le Guide des CCUA a pour but de renseigner les fournisseurs et les clients de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] sur les clauses, les conditions et les modèles couramment utilisés par l'administration fédérale et TPSGC dans le processus de passation des marchés. Son contenu est cité dans les invitations à soumissionner et les activités de passation des marchés. Le Guide est utilisé surtout par les agents d'approvisionnement de TPSGC. 3, record 36, French, - Guide%20des%20clauses%20et%20conditions%20uniformis%C3%A9es%20d%27achat
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2014-06-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- U.S. Government Property
1, record 37, English, U%2ES%2E%20Government%20Property
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
U. S. Government Property : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 37, English, - U%2ES%2E%20Government%20Property
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Z0800-0999: Standard procurement clause title. 2, record 37, English, - U%2ES%2E%20Government%20Property
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- Propriété du gouvernement des É.-U.
1, record 37, French, Propri%C3%A9t%C3%A9%20du%20gouvernement%20des%20%C3%89%2E%2DU%2E
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Propriété du gouvernement des É.-U. : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 37, French, - Propri%C3%A9t%C3%A9%20du%20gouvernement%20des%20%C3%89%2E%2DU%2E
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
Z0800-0999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 37, French, - Propri%C3%A9t%C3%A9%20du%20gouvernement%20des%20%C3%89%2E%2DU%2E
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2014-06-02
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Delivery Requirements
1, record 38, English, Delivery%20Requirements
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Delivery Requirements : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 38, English, - Delivery%20Requirements
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
W0000-0009: Standard procurement clause title. 2, record 38, English, - Delivery%20Requirements
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- Exigences de livraison
1, record 38, French, Exigences%20de%20livraison
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Exigences de livraison : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 38, French, - Exigences%20de%20livraison
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
W0000-0009 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 38, French, - Exigences%20de%20livraison
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2014-06-02
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- Taxes and Duties
1, record 39, English, Taxes%20and%20Duties
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Taxes and Duties : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 39, English, - Taxes%20and%20Duties
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
C2000-2999: Standard procurement clause title. 2, record 39, English, - Taxes%20and%20Duties
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- Taxes et droits
1, record 39, French, Taxes%20et%20droits
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Taxes et droits : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 39, French, - Taxes%20et%20droits
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
C2000-2999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 39, French, - Taxes%20et%20droits
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2014-06-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- Type of Transport
1, record 40, English, Type%20of%20Transport
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Type of Transport : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 40, English, - Type%20of%20Transport
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
D3004C: Standard procurement clause title. 2, record 40, English, - Type%20of%20Transport
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- Genre de transport
1, record 40, French, Genre%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Genre de transport : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 40, French, - Genre%20de%20transport
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
D3004C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 40, French, - Genre%20de%20transport
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-06-02
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- Preparation for Delivery - Canadian-based Contractor
1, record 41, English, Preparation%20for%20Delivery%20%2D%20Canadian%2Dbased%20Contractor
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Preparation for Delivery-Canadian-based Contractor : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 41, English, - Preparation%20for%20Delivery%20%2D%20Canadian%2Dbased%20Contractor
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
D3013C: Standard procurement clause title. 2, record 41, English, - Preparation%20for%20Delivery%20%2D%20Canadian%2Dbased%20Contractor
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- Préparation pour la livraison - entrepreneur établi au Canada
1, record 41, French, Pr%C3%A9paration%20pour%20la%20livraison%20%2D%20entrepreneur%20%C3%A9tabli%20au%20Canada
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Préparation pour la livraison - entrepreneur établi au Canada : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 41, French, - Pr%C3%A9paration%20pour%20la%20livraison%20%2D%20entrepreneur%20%C3%A9tabli%20au%20Canada
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
D3013C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 41, French, - Pr%C3%A9paration%20pour%20la%20livraison%20%2D%20entrepreneur%20%C3%A9tabli%20au%20Canada
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-06-02
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Withdrawal
1, record 42, English, Withdrawal
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Withdrawal : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 42, English, - Withdrawal
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
J3000-3999: Standard procurement clause title. 2, record 42, English, - Withdrawal
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- Retrait
1, record 42, French, Retrait
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Retrait : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 42, French, - Retrait
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
J3000-3999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 42, French, - Retrait
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2014-06-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- Tuktut Nogait National Park Co-management Agreement
1, record 43, English, Tuktut%20Nogait%20National%20Park%20Co%2Dmanagement%20Agreement
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Tuktut Nogait National Park Co-management Agreement : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 43, English, - Tuktut%20Nogait%20National%20Park%20Co%2Dmanagement%20Agreement
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
W0140-0149: Standard procurement clause title. 2, record 43, English, - Tuktut%20Nogait%20National%20Park%20Co%2Dmanagement%20Agreement
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- Accord de cogestion du parc national Tuktut Nogait
1, record 43, French, Accord%20de%20cogestion%20du%20parc%20national%20Tuktut%20Nogait
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Accord de cogestion du parc national Tuktut Nogait : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 43, French, - Accord%20de%20cogestion%20du%20parc%20national%20Tuktut%20Nogait
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
W0140-0149 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 43, French, - Accord%20de%20cogestion%20du%20parc%20national%20Tuktut%20Nogait
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2014-06-02
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- Advance Payment
1, record 44, English, Advance%20Payment
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Advance Payment : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 44, English, - Advance%20Payment
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
H3028C: Standard procurement clause title. 2, record 44, English, - Advance%20Payment
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- Paiement anticipé
1, record 44, French, Paiement%20anticip%C3%A9
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Paiement anticipé : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 44, French, - Paiement%20anticip%C3%A9
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
H3028C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 44, French, - Paiement%20anticip%C3%A9
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2014-06-02
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- Time Verification
1, record 45, English, Time%20Verification
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Time Verification : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 45, English, - Time%20Verification
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
SC0711C: tandard procurement clause title. 2, record 45, English, - Time%20Verification
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- Contrôle du temps
1, record 45, French, Contr%C3%B4le%20du%20temps
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Contrôle du temps : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 45, French, - Contr%C3%B4le%20du%20temps
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
C0711C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 45, French, - Contr%C3%B4le%20du%20temps
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2014-06-02
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- Taxes - Foreign-based Contractor
1, record 46, English, Taxes%20%2D%20Foreign%2Dbased%20Contractor
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Taxes-Foreign-based Contractor : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 46, English, - Taxes%20%2D%20Foreign%2Dbased%20Contractor
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
C2000C: Standard procurement clause title. 2, record 46, English, - Taxes%20%2D%20Foreign%2Dbased%20Contractor
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- Taxes - entrepreneur établi à l'étranger
1, record 46, French, Taxes%20%2D%20entrepreneur%20%C3%A9tabli%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Taxes - entrepreneur établi à l'étranger : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 46, French, - Taxes%20%2D%20entrepreneur%20%C3%A9tabli%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
C2000C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 46, French, - Taxes%20%2D%20entrepreneur%20%C3%A9tabli%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tranger
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2014-06-02
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Milestone Payments
1, record 47, English, Milestone%20Payments
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Milestone Payments : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 47, English, - Milestone%20Payments
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
H3010C: Standard procurement clause title. 2, record 47, English, - Milestone%20Payments
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Paiements d'étape
1, record 47, French, Paiements%20d%27%C3%A9tape
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Paiements d'étape : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 47, French, - Paiements%20d%27%C3%A9tape
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
H3010C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 47, French, - Paiements%20d%27%C3%A9tape
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2014-06-02
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- T1204 - Information Reporting by Contractor
1, record 48, English, T1204%20%2D%20Information%20Reporting%20by%20Contractor
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
T1204-Information Reporting by Contractor : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 48, English, - T1204%20%2D%20Information%20Reporting%20by%20Contractor
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
A9116C: Standard procurement clause title. 2, record 48, English, - T1204%20%2D%20Information%20Reporting%20by%20Contractor
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- T1204 - information à transmettre par l'entrepreneur
1, record 48, French, T1204%20%2D%20information%20%C3%A0%20transmettre%20par%20l%27entrepreneur
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
T1204 - information à transmettre par l'entrepreneur : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 48, French, - T1204%20%2D%20information%20%C3%A0%20transmettre%20par%20l%27entrepreneur
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
A9116C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 48, French, - T1204%20%2D%20information%20%C3%A0%20transmettre%20par%20l%27entrepreneur
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2014-06-02
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- Supply Arrangement Reporting
1, record 49, English, Supply%20Arrangement%20Reporting
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Supply Arrangement Reporting : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 49, English, - Supply%20Arrangement%20Reporting
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
S0010C: Standard procurement clause title. 2, record 49, English, - Supply%20Arrangement%20Reporting
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- Arrangements en matière d'approvisionnement - établissement de rapports
1, record 49, French, Arrangements%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement%20%2D%20%C3%A9tablissement%20de%20rapports
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Arrangements en matière d'approvisionnement - établissement de rapports : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 49, French, - Arrangements%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement%20%2D%20%C3%A9tablissement%20de%20rapports
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
S0010C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 49, French, - Arrangements%20en%20mati%C3%A8re%20d%27approvisionnement%20%2D%20%C3%A9tablissement%20de%20rapports
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2014-06-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- Financial Capability
1, record 50, English, Financial%20Capability
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Financial Capability : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 50, English, - Financial%20Capability
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
A9033T: Standard procurement clause title. 2, record 50, English, - Financial%20Capability
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- Capacité financière
1, record 50, French, Capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Capacité financière : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 50, French, - Capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
A9033T : Titre de clause uniformisée d'achat : A9033T. 2, record 50, French, - Capacit%C3%A9%20financi%C3%A8re
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2014-06-02
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- FOB Point (California)
1, record 51, English, FOB%20Point%20%28California%29
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
FOB Point(California) : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 51, English, - FOB%20Point%20%28California%29
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
D4003C: Standard procurement clause title. 2, record 51, English, - FOB%20Point%20%28California%29
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- Point FOB (Californie)
1, record 51, French, Point%20FOB%20%28Californie%29
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Point FOB (Californie) : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 51, French, - Point%20FOB%20%28Californie%29
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
D4003C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 51, French, - Point%20FOB%20%28Californie%29
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2014-06-02
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- Termination for Default
1, record 52, English, Termination%20for%20Default
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Termination for Default : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 52, English, - Termination%20for%20Default
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
J1000-1999: Standard procurement clause title. 2, record 52, English, - Termination%20for%20Default
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- Résiliation pour inexécution
1, record 52, French, R%C3%A9siliation%20pour%20inex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Résiliation pour inexécution : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 52, French, - R%C3%A9siliation%20pour%20inex%C3%A9cution
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
J1000-1999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 52, French, - R%C3%A9siliation%20pour%20inex%C3%A9cution
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2014-06-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- Transportation of Dangerous Goods/Hazardous Products
1, record 53, English, Transportation%20of%20Dangerous%20Goods%2FHazardous%20Products
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Transportation of Dangerous Goods/Hazardous Products : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 53, English, - Transportation%20of%20Dangerous%20Goods%2FHazardous%20Products
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
D3014C: Standard procurement clause title. 2, record 53, English, - Transportation%20of%20Dangerous%20Goods%2FHazardous%20Products
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- Transport de marchandises dangereuses/produits dangereux
1, record 53, French, Transport%20de%20marchandises%20dangereuses%2Fproduits%20dangereux
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Transport de marchandises dangereuses/produits dangereux : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 53, French, - Transport%20de%20marchandises%20dangereuses%2Fproduits%20dangereux
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
D3014C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 53, French, - Transport%20de%20marchandises%20dangereuses%2Fproduits%20dangereux
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2014-06-02
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- Authorities
1, record 54, English, Authorities
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Authorities : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 54, English, - Authorities
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
A1000-1999: Standard procurement clause title. 2, record 54, English, - Authorities
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- Autorités
1, record 54, French, Autorit%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Autorités : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 54, French, - Autorit%C3%A9s
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
A1000-1999 : Titre de clause uniformisée d'achat : A1000-1999. 2, record 54, French, - Autorit%C3%A9s
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2014-06-02
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- Design Changes
1, record 55, English, Design%20Changes
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Design Changes : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 55, English, - Design%20Changes
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
B5000-5999: Standard procurement clause title. 2, record 55, English, - Design%20Changes
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- Modifications par rapport au modèle
1, record 55, French, Modifications%20par%20rapport%20au%20mod%C3%A8le
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Modifications par rapport au modèle : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 55, French, - Modifications%20par%20rapport%20au%20mod%C3%A8le
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
B5000-5999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 55, French, - Modifications%20par%20rapport%20au%20mod%C3%A8le
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2014-06-02
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- Canadian Content
1, record 56, English, Canadian%20Content
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Canadian Content : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 56, English, - Canadian%20Content
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
K4000-4999: Standard procurement clause title. 2, record 56, English, - Canadian%20Content
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- Contenu canadien
1, record 56, French, Contenu%20canadien
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Contenu canadien : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 56, French, - Contenu%20canadien
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
K4000-4999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 56, French, - Contenu%20canadien
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2014-06-02
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- Instruction to Bidders
1, record 57, English, Instruction%20to%20Bidders
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Instruction to Bidders : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 57, English, - Instruction%20to%20Bidders
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
P0000-0999: Standard procurement clause title. 2, record 57, English, - Instruction%20to%20Bidders
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- Instructions aux soumissionnaires
1, record 57, French, Instructions%20aux%20soumissionnaires
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Instructions aux soumissionnaires : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 57, French, - Instructions%20aux%20soumissionnaires
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
P0000-0999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 57, French, - Instructions%20aux%20soumissionnaires
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2014-06-02
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- Special Test Equipment
1, record 58, English, Special%20Test%20Equipment
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Special Test Equipment : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 58, English, - Special%20Test%20Equipment
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
L5000-5999: Standard procurement clause title. 2, record 58, English, - Special%20Test%20Equipment
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- Équipement spécial d'essais
1, record 58, French, %C3%89quipement%20sp%C3%A9cial%20d%27essais
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Équipement spécial d'essais : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 58, French, - %C3%89quipement%20sp%C3%A9cial%20d%27essais
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
L5000-5999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 58, French, - %C3%89quipement%20sp%C3%A9cial%20d%27essais
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-06-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- T1204 - Direct Request by Customer Department
1, record 59, English, T1204%20%2D%20Direct%20Request%20by%20Customer%20Department
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
T1204-Direct Request by Customer Department : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 59, English, - T1204%20%2D%20Direct%20Request%20by%20Customer%20Department
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A9117C: Standard procurement clause title. 2, record 59, English, - T1204%20%2D%20Direct%20Request%20by%20Customer%20Department
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- T1204 - demande directe du ministère client
1, record 59, French, T1204%20%2D%20demande%20directe%20du%20minist%C3%A8re%20client
correct, feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
T1204 - demande directe du ministère client : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 59, French, - T1204%20%2D%20demande%20directe%20du%20minist%C3%A8re%20client
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
A9117C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 59, French, - T1204%20%2D%20demande%20directe%20du%20minist%C3%A8re%20client
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2014-06-02
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- Customs Duties
1, record 60, English, Customs%20Duties
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Customs Duties : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 60, English, - Customs%20Duties
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Z2200-2399: Standard procurement clause title. 2, record 60, English, - Customs%20Duties
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- Droits de douane
1, record 60, French, Droits%20de%20douane
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Droits de douane : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 60, French, - Droits%20de%20douane
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Z2200-2399 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 60, French, - Droits%20de%20douane
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2014-06-02
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- Wood Packaging Materials
1, record 61, English, Wood%20Packaging%20Materials
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Wood Packaging Materials : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 61, English, - Wood%20Packaging%20Materials
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
D2025C: Standard procurement clause title. 2, record 61, English, - Wood%20Packaging%20Materials
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- Matériaux d'emballage en bois
1, record 61, French, Mat%C3%A9riaux%20d%27emballage%20en%20bois
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Matériaux d'emballage en bois : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 61, French, - Mat%C3%A9riaux%20d%27emballage%20en%20bois
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
D2025C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 61, French, - Mat%C3%A9riaux%20d%27emballage%20en%20bois
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2014-06-02
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- Aircraft Charter
1, record 62, English, Aircraft%20Charter
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Aircraft Charter : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 62, English, - Aircraft%20Charter
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
G4000-4999: Standard procurement clause title. 2, record 62, English, - Aircraft%20Charter
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- Affrètement d'aéronefs
1, record 62, French, Affr%C3%A8tement%20d%27a%C3%A9ronefs
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Affrètement d'aéronefs : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 62, French, - Affr%C3%A8tement%20d%27a%C3%A9ronefs
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
G4000-4999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 62, French, - Affr%C3%A8tement%20d%27a%C3%A9ronefs
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2014-06-02
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- Conflict of Interest
1, record 63, English, Conflict%20of%20Interest
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Conflict of Interest : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 63, English, - Conflict%20of%20Interest
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
K2200-2299: Standard procurement clause title. 2, record 63, English, - Conflict%20of%20Interest
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- Conflit d'intérêt
1, record 63, French, Conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Conflit d'intérêt : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 63, French, - Conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
K2200-2299 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 63, French, - Conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2014-06-02
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- Statutory Declaration
1, record 64, English, Statutory%20Declaration
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Statutory Declaration : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 64, English, - Statutory%20Declaration
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
R4000-4999: Standard procurement clause title. 2, record 64, English, - Statutory%20Declaration
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- Déclaration statutaire
1, record 64, French, D%C3%A9claration%20statutaire
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Déclaration statutaire : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 64, French, - D%C3%A9claration%20statutaire
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
R4000-4999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 64, French, - D%C3%A9claration%20statutaire
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2014-06-02
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- Transportation Expenses
1, record 65, English, Transportation%20Expenses
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Transportation Expenses : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 65, English, - Transportation%20Expenses
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
C4000-5999: Standard procurement clause title. 2, record 65, English, - Transportation%20Expenses
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- Coûts de transport
1, record 65, French, Co%C3%BBts%20de%20transport
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Coûts de transport : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 65, French, - Co%C3%BBts%20de%20transport
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
C4000-5999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 65, French, - Co%C3%BBts%20de%20transport
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2014-06-02
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- Terms of Payment
1, record 66, English, Terms%20of%20Payment
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terms of Payment : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 66, English, - Terms%20of%20Payment
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
P5000-5999: Standard procurement clause title. 2, record 66, English, - Terms%20of%20Payment
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- Modalités de paiement
1, record 66, French, Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Modalités de paiement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 66, French, - Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
P5000-5999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 66, French, - Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2014-06-02
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- Time and Contract Price Verification
1, record 67, English, Time%20and%20Contract%20Price%20Verification
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Time and Contract Price Verification : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 67, English, - Time%20and%20Contract%20Price%20Verification
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
C0710C: Standard procurement clause title. 2, record 67, English, - Time%20and%20Contract%20Price%20Verification
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- Vérification du temps et du prix contractuel
1, record 67, French, V%C3%A9rification%20du%20temps%20et%20du%20prix%20contractuel
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Vérification du temps et du prix contractuel : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 67, French, - V%C3%A9rification%20du%20temps%20et%20du%20prix%20contractuel
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
C0710C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 67, French, - V%C3%A9rification%20du%20temps%20et%20du%20prix%20contractuel
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2014-06-02
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- Basis of Payment
1, record 68, English, Basis%20of%20Payment
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Basis of Payment : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 68, English, - Basis%20of%20Payment
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
C0211C: Standard procurement clause title. 2, record 68, English, - Basis%20of%20Payment
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- Base de paiement
1, record 68, French, Base%20de%20paiement
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Base de paiement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 68, French, - Base%20de%20paiement
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
C0211C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 68, French, - Base%20de%20paiement
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2014-06-02
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- Variation in Quantity
1, record 69, English, Variation%20in%20Quantity
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Variation in Quantity : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 69, English, - Variation%20in%20Quantity
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Z2400-2599: Standard procurement clause title. 2, record 69, English, - Variation%20in%20Quantity
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- Variation dans la quantité
1, record 69, French, Variation%20dans%20la%20quantit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Variation dans la quantité : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 69, French, - Variation%20dans%20la%20quantit%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Z2400-2599 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 69, French, - Variation%20dans%20la%20quantit%C3%A9
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2014-06-02
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 70
Record 70, Main entry term, English
- Option to Extend the Contract
1, record 70, English, Option%20to%20Extend%20the%20Contract
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Option to Extend the Contract : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 70, English, - Option%20to%20Extend%20the%20Contract
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
A9009C: Standard procurement clause title. 2, record 70, English, - Option%20to%20Extend%20the%20Contract
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 70
Record 70, Main entry term, French
- Option de prolongation du contrat
1, record 70, French, Option%20de%20prolongation%20du%20contrat
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Option de prolongation du contrat : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 70, French, - Option%20de%20prolongation%20du%20contrat
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
A9009C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 70, French, - Option%20de%20prolongation%20du%20contrat
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2014-06-02
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- Employment Equity
1, record 71, English, Employment%20Equity
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Employment Equity : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 71, English, - Employment%20Equity
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
K2000-2099: Standard procurement clause title. 2, record 71, English, - Employment%20Equity
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- Équité en matière d'emploi
1, record 71, French, %C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Équité en matière d'emploi : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 71, French, - %C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
K2000-2099 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 71, French, - %C3%89quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2014-06-02
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 72
Record 72, Main entry term, English
- Umbrella Final Agreement, Council for Yukon Indians
1, record 72, English, Umbrella%20Final%20Agreement%2C%20Council%20for%20Yukon%20Indians
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Umbrella Final Agreement, Council for Yukon Indians : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 72, English, - Umbrella%20Final%20Agreement%2C%20Council%20for%20Yukon%20Indians
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
W0050-0119: Standard procurement clause title. 2, record 72, English, - Umbrella%20Final%20Agreement%2C%20Council%20for%20Yukon%20Indians
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 72
Record 72, Main entry term, French
- Accord-cadre définitif du Conseil des Indiens du Yukon
1, record 72, French, Accord%2Dcadre%20d%C3%A9finitif%20du%20Conseil%20des%20Indiens%20du%20Yukon
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Accord-cadre définitif du Conseil des Indiens du Yukon : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 72, French, - Accord%2Dcadre%20d%C3%A9finitif%20du%20Conseil%20des%20Indiens%20du%20Yukon
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
W0050-0119 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 72, French, - Accord%2Dcadre%20d%C3%A9finitif%20du%20Conseil%20des%20Indiens%20du%20Yukon
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2014-06-02
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- Completion Delivery
1, record 73, English, Completion%20Delivery
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Completion Delivery : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 73, English, - Completion%20Delivery
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
D0005C: Standard procurement clause title. 2, record 73, English, - Completion%20Delivery
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- Livraison totale
1, record 73, French, Livraison%20totale
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Livraison totale : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 73, French, - Livraison%20totale
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
D0005C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 73, French, - Livraison%20totale
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2014-06-02
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- Incorporation by Reference
1, record 74, English, Incorporation%20by%20Reference
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Incorporation by Reference : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 74, English, - Incorporation%20by%20Reference
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
M0000: Standard procurement clause title. 2, record 74, English, - Incorporation%20by%20Reference
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- Incorporation par renvoi
1, record 74, French, Incorporation%20par%20renvoi
correct, feminine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Incorporation par renvoi : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 74, French, - Incorporation%20par%20renvoi
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
M0000 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 74, French, - Incorporation%20par%20renvoi
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2014-06-02
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- Technical Data Summary
1, record 75, English, Technical%20Data%20Summary
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Technical Data Summary : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 75, English, - Technical%20Data%20Summary
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
B4061C: Standard procurement clause title. 2, record 75, English, - Technical%20Data%20Summary
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- Fiche de données techniques
1, record 75, French, Fiche%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fiche de données techniques : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 75, French, - Fiche%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
B4061C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 75, French, - Fiche%20de%20donn%C3%A9es%20techniques
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2014-06-02
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- Warranty Period
1, record 76, English, Warranty%20Period
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Warranty Period : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 76, English, - Warranty%20Period
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
K0029C: Standard procurement clause title. 2, record 76, English, - Warranty%20Period
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- Période de garantie
1, record 76, French, P%C3%A9riode%20de%20garantie
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Période de garantie : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 76, French, - P%C3%A9riode%20de%20garantie
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
K0029C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 76, French, - P%C3%A9riode%20de%20garantie
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2014-06-02
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- Invoicing Instructions
1, record 77, English, Invoicing%20Instructions
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Invoicing Instructions : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 77, English, - Invoicing%20Instructions
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
H5001C: Standard procurement clause title. 2, record 77, English, - Invoicing%20Instructions
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- Instructions relatives à la facturation
1, record 77, French, Instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20facturation
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Instructions relatives à la facturation : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 77, French, - Instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20facturation
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
H5001C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 77, French, - Instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20facturation
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2014-06-02
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 78
Record 78, Main entry term, English
- Transportation
1, record 78, English, Transportation
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Transportation : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 78, English, - Transportation
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Z0001-0199: Standard procurement clause title. 2, record 78, English, - Transportation
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 78
Record 78, Main entry term, French
- Transports
1, record 78, French, Transports
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Transports : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 78, French, - Transports
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Z0001-0199 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 78, French, - Transports
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2014-06-02
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- Disputes
1, record 79, English, Disputes
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Disputes : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 79, English, - Disputes
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Z1600-1799: Standard procurement clause title. 2, record 79, English, - Disputes
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- Litiges
1, record 79, French, Litiges
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Litiges : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 79, French, - Litiges
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Z1600-1799 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 79, French, - Litiges
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2014-06-02
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- Third Party Liability
1, record 80, English, Third%20Party%20Liability
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Third Party Liability : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 80, English, - Third%20Party%20Liability
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
G2000-2999: Standard procurement clause title. 2, record 80, English, - Third%20Party%20Liability
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- Responsabilité civile
1, record 80, French, Responsabilit%C3%A9%20civile
correct, feminine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Responsabilité civile : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 80, French, - Responsabilit%C3%A9%20civile
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
G2000-2999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 80, French, - Responsabilit%C3%A9%20civile
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2014-06-02
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- Invoicing Instructions - Progress Claim
1, record 81, English, Invoicing%20Instructions%20%2D%20Progress%20Claim
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Invoicing Instructions-Progress Claim : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 81, English, - Invoicing%20Instructions%20%2D%20Progress%20Claim
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
H3022C: Standard procurement clause title. 2, record 81, English, - Invoicing%20Instructions%20%2D%20Progress%20Claim
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- Instructions relatives à la facturation - réclamation de paiement
1, record 81, French, Instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20facturation%20%2D%20r%C3%A9clamation%20de%20paiement
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Instructions relatives à la facturation - réclamation de paiement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 81, French, - Instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20facturation%20%2D%20r%C3%A9clamation%20de%20paiement
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
H3022C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 81, French, - Instructions%20relatives%20%C3%A0%20la%20facturation%20%2D%20r%C3%A9clamation%20de%20paiement
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2014-06-02
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- Termination by Mutual Consent
1, record 82, English, Termination%20by%20Mutual%20Consent
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Termination by Mutual Consent : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 82, English, - Termination%20by%20Mutual%20Consent
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
J2000-2499: Standard procurement clause title. 2, record 82, English, - Termination%20by%20Mutual%20Consent
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- Résiliation par consentement mutuel
1, record 82, French, R%C3%A9siliation%20par%20consentement%20mutuel
correct, feminine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Résiliation par consentement mutuel : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 82, French, - R%C3%A9siliation%20par%20consentement%20mutuel
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
J2000-2499 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 82, French, - R%C3%A9siliation%20par%20consentement%20mutuel
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2014-06-02
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- Bid Receiving Unit (Headquarters)
1, record 83, English, Bid%20Receiving%20Unit%20%28Headquarters%29
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Bid Receiving Unit(Headquarters) : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 83, English, - Bid%20Receiving%20Unit%20%28Headquarters%29
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
A0050T: Standard procurement clause title. 2, record 83, English, - Bid%20Receiving%20Unit%20%28Headquarters%29
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- Module de réception des soumissions (administration centrale)
1, record 83, French, Module%20de%20r%C3%A9ception%20des%20soumissions%20%28administration%20centrale%29
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Module de réception des soumissions (administration centrale) : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 83, French, - Module%20de%20r%C3%A9ception%20des%20soumissions%20%28administration%20centrale%29
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
A0050T : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 83, French, - Module%20de%20r%C3%A9ception%20des%20soumissions%20%28administration%20centrale%29
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2014-06-02
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 84
Record 84, Main entry term, English
- Final Report
1, record 84, English, Final%20Report
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Final Report : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 84, English, - Final%20Report
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
H4018C: Standard procurement clause title. 2, record 84, English, - Final%20Report
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 84
Record 84, Main entry term, French
- Rapport final
1, record 84, French, Rapport%20final
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Rapport final : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 84, French, - Rapport%20final
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
H4018C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 84, French, - Rapport%20final
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2014-06-02
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- Transfer of Ownership
1, record 85, English, Transfer%20of%20Ownership
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Transfer of Ownership : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 85, English, - Transfer%20of%20Ownership
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
K9019C: Standard procurement clause title. 2, record 85, English, - Transfer%20of%20Ownership
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- Transfert du droit de propriété
1, record 85, French, Transfert%20du%20droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Transfert du droit de propriété : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 85, French, - Transfert%20du%20droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
K9019C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 85, French, - Transfert%20du%20droit%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2014-06-02
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- Federal Contractors Program for Employment Equity - $200,000 or more
1, record 86, English, Federal%20Contractors%20Program%20for%20Employment%20Equity%20%2D%20%24200%2C000%20or%20more
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Federal Contractors Program for Employment Equity-$200, 000 or more : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 86, English, - Federal%20Contractors%20Program%20for%20Employment%20Equity%20%2D%20%24200%2C000%20or%20more
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
A3030T: Standard procurement clause title. 2, record 86, English, - Federal%20Contractors%20Program%20for%20Employment%20Equity%20%2D%20%24200%2C000%20or%20more
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi - 200 000 $ ou plus
1, record 86, French, Programme%20de%20contrats%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20%2D%20200%20000%20%24%20ou%20plus
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Programme de contrats fédéraux pour l'équité en matière d'emploi - 200 000 $ ou plus : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 86, French, - Programme%20de%20contrats%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20%2D%20200%20000%20%24%20ou%20plus
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
A3030T : Titre de clause uniformisée d'achat : A3030T. 2, record 86, French, - Programme%20de%20contrats%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20pour%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi%20%2D%20200%20000%20%24%20ou%20plus
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2014-06-02
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- Supplemental General Conditions
1, record 87, English, Supplemental%20General%20Conditions
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Supplemental General Conditions : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 87, English, - Supplemental%20General%20Conditions
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
R0300-0399: Standard procurement clause title. 2, record 87, English, - Supplemental%20General%20Conditions
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- Conditions générales supplémentaires
1, record 87, French, Conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20suppl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Conditions générales supplémentaires : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 87, French, - Conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
R0300-0399 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 87, French, - Conditions%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20suppl%C3%A9mentaires
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2014-06-02
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- Test Validation
1, record 88, English, Test%20Validation
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Test Validation : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 88, English, - Test%20Validation
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
D5511C: Standard procurement clause title. 2, record 88, English, - Test%20Validation
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- Validation d'essais
1, record 88, French, Validation%20d%27essais
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Validation d'essais : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 88, French, - Validation%20d%27essais
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
D5511C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 88, French, - Validation%20d%27essais
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2014-06-02
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- Export Permits
1, record 89, English, Export%20Permits
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Export Permits : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 89, English, - Export%20Permits
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Y0001-0999: Standard procurement clause title. 2, record 89, English, - Export%20Permits
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- Permis d'exportation
1, record 89, French, Permis%20d%27exportation
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Permis d'exportation : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 89, French, - Permis%20d%27exportation
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Y0001-0999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 89, French, - Permis%20d%27exportation
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2014-06-02
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 90
Record 90, Main entry term, English
- Use of Non-Permanent Residents
1, record 90, English, Use%20of%20Non%2DPermanent%20Residents
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Use of Non-Permanent Residents : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 90, English, - Use%20of%20Non%2DPermanent%20Residents
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
A2000-2999: Standard procurement clause title 2, record 90, English, - Use%20of%20Non%2DPermanent%20Residents
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 90
Record 90, Main entry term, French
- Emploi de résidents non permanents
1, record 90, French, Emploi%20de%20r%C3%A9sidents%20non%20permanents
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Emploi de résidents non permanents : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 90, French, - Emploi%20de%20r%C3%A9sidents%20non%20permanents
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
A2000-2999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 90, French, - Emploi%20de%20r%C3%A9sidents%20non%20permanents
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2014-06-02
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 91
Record 91, Main entry term, English
- Vehicles
1, record 91, English, Vehicles
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Vehicles : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 91, English, - Vehicles
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
G6000-6999: Standard procurement clause title. 2, record 91, English, - Vehicles
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 91
Record 91, Main entry term, French
- Véhicules
1, record 91, French, V%C3%A9hicules
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Véhicules : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 91, French, - V%C3%A9hicules
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
G6000-6999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 91, French, - V%C3%A9hicules
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2014-06-02
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 92
Record 92, Main entry term, English
- Work Period - Marine
1, record 92, English, Work%20Period%20%2D%20Marine
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Work Period-Marine : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 92, English, - Work%20Period%20%2D%20Marine
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
D6007C: Standard procurement clause title. 2, record 92, English, - Work%20Period%20%2D%20Marine
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 92
Record 92, Main entry term, French
- Période des travaux - marine
1, record 92, French, P%C3%A9riode%20des%20travaux%20%2D%20marine
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Période des travaux - marine : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 92, French, - P%C3%A9riode%20des%20travaux%20%2D%20marine
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
D6007C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 92, French, - P%C3%A9riode%20des%20travaux%20%2D%20marine
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2014-06-02
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 93
Record 93, Main entry term, English
- Additional Provisions
1, record 93, English, Additional%20Provisions
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Additional Provisions : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 93, English, - Additional%20Provisions
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Z3400-3599: Standard procurement clause title. 2, record 93, English, - Additional%20Provisions
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 93
Record 93, Main entry term, French
- Dispositions supplémentaires
1, record 93, French, Dispositions%20suppl%C3%A9mentaires
correct, feminine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Dispositions supplémentaires : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 93, French, - Dispositions%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Z3400-3599 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 93, French, - Dispositions%20suppl%C3%A9mentaires
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2014-06-02
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- Inspection
1, record 94, English, Inspection
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Inspection : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 94, English, - Inspection
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
D5324C: Standard procurement clause title. 2, record 94, English, - Inspection
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- Inspection
1, record 94, French, Inspection
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Inspection : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 94, French, - Inspection
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
D5324C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 94, French, - Inspection
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2014-06-02
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 95
Record 95, Main entry term, English
- Default
1, record 95, English, Default
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Default : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 95, English, - Default
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Z1800-1999: Standard procurement clause title. 2, record 95, English, - Default
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 95
Record 95, Main entry term, French
- Inexécution
1, record 95, French, Inex%C3%A9cution
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Inexécution : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 95, French, - Inex%C3%A9cution
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Z1800-1999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 95, French, - Inex%C3%A9cution
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2014-06-02
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 96
Record 96, Main entry term, English
- Termination for Convenience
1, record 96, English, Termination%20for%20Convenience
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Termination for Convenience : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 96, English, - Termination%20for%20Convenience
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
J0001-0999: Standard procurement clause title. 2, record 96, English, - Termination%20for%20Convenience
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 96
Record 96, Main entry term, French
- Résiliation pour raisons de commodité
1, record 96, French, R%C3%A9siliation%20pour%20raisons%20de%20commodit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Résiliation pour raisons de commodité : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 96, French, - R%C3%A9siliation%20pour%20raisons%20de%20commodit%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
J0001-0999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 96, French, - R%C3%A9siliation%20pour%20raisons%20de%20commodit%C3%A9
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2014-06-02
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- Carcasses
1, record 97, English, Carcasses
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Carcasses : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 97, English, - Carcasses
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
D3006C: Standard procurement clause title. 2, record 97, English, - Carcasses
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- Carcasses
1, record 97, French, Carcasses
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Carcasses : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 97, French, - Carcasses
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
D3006C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 97, French, - Carcasses
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2014-06-02
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- United States Military Specifications and Standards
1, record 98, English, United%20States%20Military%20Specifications%20and%20Standards
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
United States Military Specifications and Standards : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 98, English, - United%20States%20Military%20Specifications%20and%20Standards
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
B4019C: Standard procurement clause title. 2, record 98, English, - United%20States%20Military%20Specifications%20and%20Standards
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- Spécifications et normes militaires des États-Unis
1, record 98, French, Sp%C3%A9cifications%20et%20normes%20militaires%20des%20%C3%89tats%2DUnis
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Spécifications et normes militaires des États-Unis : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 98, French, - Sp%C3%A9cifications%20et%20normes%20militaires%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
B4019C : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 98, French, - Sp%C3%A9cifications%20et%20normes%20militaires%20des%20%C3%89tats%2DUnis
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2014-06-02
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- Delivery
1, record 99, English, Delivery
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Delivery : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 99, English, - Delivery
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
D0002T: Standard procurement clause title. 2, record 99, English, - Delivery
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- Livraison
1, record 99, French, Livraison
correct, feminine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Livraison : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 99, French, - Livraison
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
D0002T : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 99, French, - Livraison
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2014-06-02
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 100
Record 100, Main entry term, English
- Controlled Goods
1, record 100, English, Controlled%20Goods
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Controlled Goods : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 100, English, - Controlled%20Goods
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
A9130T: Standard procurement clause title. 2, record 100, English, - Controlled%20Goods
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 100
Record 100, Main entry term, French
- Marchandises contrôlées
1, record 100, French, Marchandises%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Marchandises contrôlées : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 100, French, - Marchandises%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
A9130T : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, record 100, French, - Marchandises%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


