TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOVERNMENT FURNISHED EQUIPMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2003-10-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 1, Main entry term, English
- payload support and interface module
1, record 1, English, payload%20support%20and%20interface%20module
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- PSIM 1, record 1, English, PSIM
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The GFE [Government Furnished Equipment] for an ISS [Internation Space Station] Attached Payload for the full-truss site consists of the Payload Support and Interface Module(PSIM) [which] provides interfaces for the science instrument package on the ISS external attach site. [It] is designed and configured to utilize the ISS resources-Starboard Upper Inboard Site : S3[, ] serves as a carrier in the Shuttle cargo-bay during launch and landing, [has an] on-orbit life of 4 years, [is] EVA [Extra-Vehicular Activity] and EVR [Extra-Vehicular Robotics] compatible. 2, record 1, English, - payload%20support%20and%20interface%20module
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
payload support and interface module; PSIM: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 1, English, - payload%20support%20and%20interface%20module
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 1, Main entry term, French
- module d'interface et de support de charge utile
1, record 1, French, module%20d%27interface%20et%20de%20support%20de%20charge%20utile
proposal, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- PSIM 1, record 1, French, PSIM
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
module d'interface et de support de charge utile; PSIM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 1, French, - module%20d%27interface%20et%20de%20support%20de%20charge%20utile
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-06-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 2, Main entry term, English
- attached payload
1, record 2, English, attached%20payload
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
GFE [Government Furnished Equipment] for an ISS Attached Payload for the full-truss site consists of the Payload Support and Interface Module(PSIM) and NASA-provided project services. 2, record 2, English, - attached%20payload
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
attached payload: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, record 2, English, - attached%20payload
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
External attached payload space, individual attached payload. 4, record 2, English, - attached%20payload
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 2, Main entry term, French
- charge utile arrimée
1, record 2, French, charge%20utile%20arrim%C3%A9e
proposal, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- charge utile fixe 2, record 2, French, charge%20utile%20fixe
correct, feminine noun
- charge utile montée sur la structure 3, record 2, French, charge%20utile%20mont%C3%A9e%20sur%20la%20structure
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
arrimage : Fixation d'une charge utile à l'intérieur ou à l'extérieur d'un véhicule spatial. 4, record 2, French, - charge%20utile%20arrim%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
charge utile arrimée : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, record 2, French, - charge%20utile%20arrim%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-05-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- contractor furnished supplies 1, record 3, English, contractor%20furnished%20supplies
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Contractor furnished supplies. The contractor shall ensure that maintenance and operational consumables, supplies and spare parts required, including those in the Government Furnished Equipment Lists are held at appropriate levels. 2, record 3, English, - contractor%20furnished%20supplies
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- fournitures pourvues par l'entrepreneur
1, record 3, French, fournitures%20pourvues%20par%20l%27entrepreneur
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'entrepreneur devra s'assurer que les biens non durables d'entretien et d'exploitation, les fournitures et les pièces de rechange nécessaires, y compris ceux qui se trouvent dans les Listes d'équipement fourni par le gouvernement, sont conservés selon les quantités voulues. 2, record 3, French, - fournitures%20pourvues%20par%20l%27entrepreneur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Real Estate
Record 4, Main entry term, English
- consumable
1, record 4, English, consumable
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The contractor shall ensure that maintenance and operational consumables, supplies and spare parts required, including those in the Government Furnished Equipment Lists are held at appropriate levels. 2, record 4, English, - consumable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, record 4, English, - consumable
Record 4, Key term(s)
- consumables
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Immobilier
Record 4, Main entry term, French
- bien non durable
1, record 4, French, bien%20non%20durable
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- produit non durable 2, record 4, French, produit%20non%20durable
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra s'assurer que les biens non durables d'entretien et d'exploitation, les fournitures et les pièces de rechange nécessaires, y compris ceux qui se trouvent dans les Listes d'équipement fourni par le gouvernement, sont conservés selon les quantités voulues. 3, record 4, French, - bien%20non%20durable
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 4, record 4, French, - bien%20non%20durable
Record 4, Key term(s)
- biens non durables
- produits non durables
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


