TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOVERNMENT NOTICE [30 records]
Record 1 - internal organization data 2024-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Sector Budgeting
Record 1, Main entry term, English
- bid submission
1, record 1, English, bid%20submission
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Government Procurement Stages. Whatever the type of procurement process, it will generally include these stages : Needs identification[;] Planning[;] Sourcing or contract notice[;] Bid submission : All vendors submit information and documentation as indicated in the tender documents; Vendor assessment[;] Contract award... 1, record 1, English, - bid%20submission
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Budget des collectivités publiques
Record 1, Main entry term, French
- soumission des offres
1, record 1, French, soumission%20des%20offres
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les étapes de l'approvisionnement des gouvernements. Quel que soit le type de processus d'approvisionnement, il comprendra généralement les étapes suivantes : Identification des besoins[;] Planification[;] Approvisionnement ou avis de contrat[;] Soumission des offres : Tous les fournisseurs soumettent les informations et les documents indiqués dans les documents d'appel d'offres; Évaluation du fournisseur[;] Attribution du contrat [...] 1, record 1, French, - soumission%20des%20offres
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-08-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Special Forces (Military)
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Special Operations Forces Command
1, record 2, English, Canadian%20Special%20Operations%20Forces%20Command
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CANSOFCOM 2, record 2, English, CANSOFCOM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A high-readiness organization able to deploy agile, special operations forces on very short notice on behalf of the Government of Canada in order to protect Canadians from threats at home and abroad. 3, record 2, English, - Canadian%20Special%20Operations%20Forces%20Command
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canadian Special Operations Forces Command; CANSOFCOM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 2, English, - Canadian%20Special%20Operations%20Forces%20Command
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Forces spéciales (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- Commandement – Forces d'opérations spéciales du Canada
1, record 2, French, Commandement%20%26ndash%3B%20Forces%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- COMFOSCAN 2, record 2, French, COMFOSCAN
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- Commandement des Forces d'opérations spéciales du Canada 3, record 2, French, Commandement%20des%20Forces%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20du%20Canada
unofficial, masculine noun
- COMFOSCAN 3, record 2, French, COMFOSCAN
unofficial, masculine noun
- COMFOSCAN 3, record 2, French, COMFOSCAN
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisation à disponibilité opérationnelle élevée en mesure de déployer des forces d'opérations spéciales agiles à très court préavis au nom du gouvernement du Canada pour protéger la population canadienne contre des menaces au pays et à l'étranger. 3, record 2, French, - Commandement%20%26ndash%3B%20Forces%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20du%20Canada
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Commandement – Forces d'opérations spéciales du Canada; COMFOSCAN : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, record 2, French, - Commandement%20%26ndash%3B%20Forces%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20du%20Canada
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-11-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Emergency Management
Record 3, Main entry term, English
- United Nations Disaster Assessment and Coordination team
1, record 3, English, United%20Nations%20Disaster%20Assessment%20and%20Coordination%20team
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- UNDAC team 2, record 3, English, UNDAC%20team
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
UNDAC teams can deploy at short notice(12-48 hours) anywhere in the world. They are provided free of charge to the disaster-affected country, and deployed upon the request of the United Nations resident or humanitarian coordinator and/or the affected government. 3, record 3, English, - United%20Nations%20Disaster%20Assessment%20and%20Coordination%20team
Record 3, Key term(s)
- United Nations Disaster Assessment and Co-ordination team
- UN Disaster Assessment and Coordination team
- UN Disaster Assessment and Co-ordination team
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Record 3, Main entry term, French
- équipe des Nations Unies pour l'évaluation et la coordination en cas de catastrophe
1, record 3, French, %C3%A9quipe%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27%C3%A9valuation%20et%20la%20coordination%20en%20cas%20de%20catastrophe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- équipe UNDAC 2, record 3, French, %C3%A9quipe%20UNDAC
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Record 3, Main entry term, Spanish
- Equipos permanentes de las Naciones Unidas de evaluación y coordinación de situaciones de desastre
1, record 3, Spanish, Equipos%20permanentes%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20de%20evaluaci%C3%B3n%20y%20coordinaci%C3%B3n%20de%20situaciones%20de%20desastre
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-02-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Record 4, Main entry term, English
- regulatory negotiation
1, record 4, English, regulatory%20negotiation
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Regulatory negotiation is an alternative to the traditional rulemaking process in which government agencies draft a regulation, give notice and an opportunity for public comment, and then issue the regulation through publication. 2, record 4, English, - regulatory%20negotiation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Record 4, Main entry term, French
- négociation de réglementation
1, record 4, French, n%C3%A9gociation%20de%20r%C3%A9glementation
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
négociation de réglementation : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 4, French, - n%C3%A9gociation%20de%20r%C3%A9glementation
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-08-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Parliamentary Language
Record 5, Main entry term, English
- Order Paper and Notice Paper
1, record 5, English, Order%20Paper%20and%20Notice%20Paper
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A document outlining the Senate’s agenda for a particular sitting. 1, record 5, English, - Order%20Paper%20and%20Notice%20Paper
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Items are listed in several different categories and in a priority established by or under the Rules of the Senate. The Order Paper contains all Government Business, as well as non-Government bills, reports, motions that have been moved and inquiries on which debate has begun. The Notice Paper contains the text of non-Government motions and inquiries not yet moved or debated. 1, record 5, English, - Order%20Paper%20and%20Notice%20Paper
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Vocabulaire parlementaire
Record 5, Main entry term, French
- Feuilleton et Feuilleton des préavis
1, record 5, French, Feuilleton%20et%20Feuilleton%20des%20pr%C3%A9avis
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Document présentant le programme journalier du Sénat pour une séance donnée. 1, record 5, French, - Feuilleton%20et%20Feuilleton%20des%20pr%C3%A9avis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les affaires sont groupées selon différentes catégories et selon les priorités établies dans le Règlement du Sénat. Le Feuilleton contient toutes les affaires du gouvernement, ainsi que les projets de loi d’initiative parlementaire, les rapports, les motions présentées et les interpellations pour lesquelles un débat est commencé. Le Feuilleton des préavis contient le texte des motions et des interpellations d’initiative parlementaire n’ayant pas encore été présentées ou débattues. 1, record 5, French, - Feuilleton%20et%20Feuilleton%20des%20pr%C3%A9avis
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Lenguaje parlamentario
Record 5, Main entry term, Spanish
- Orden del Día Oficial y Boletín de Notificaciones
1, record 5, Spanish, Orden%20del%20D%C3%ADa%20Oficial%20y%20Bolet%C3%ADn%20de%20Notificaciones
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-02-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Working Practices and Conditions
- Social Security and Employment Insurance
Record 6, Main entry term, English
- volunteer leave
1, record 6, English, volunteer%20leave
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Volunteer leave.... Subject to operational requirements as determined by the employer and with an advance notice of at least five(5) working days, the employee shall be granted, in each fiscal year, a single period of up to seven decimal five(7. 5) hours of leave with pay to work as a volunteer for a charitable or community organization or activity, other than for activities related to the Government of Canada Workplace Charitable Campaign. 1, record 6, English, - volunteer%20leave
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Régimes et conditions de travail
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 6, Main entry term, French
- congé de bénévolat
1, record 6, French, cong%C3%A9%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Congé de bénévolat. [...] Sous réserve des nécessités du service telles que déterminées par l'employeur et sur préavis d'au moins cinq (5) jours ouvrables, le fonctionnaire se voit accorder, au cours de chaque année financière, une seule période d'au plus sept virgule cinq (7,5) heures de congé payé pour travailler à titre de bénévole pour une organisation ou une activité communautaire ou de bienfaisance, autre que les activités liées à la Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada. 1, record 6, French, - cong%C3%A9%20de%20b%C3%A9n%C3%A9volat
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Seguridad social y seguro de desempleo
Record 6, Main entry term, Spanish
- licencia por voluntariado
1, record 6, Spanish, licencia%20por%20voluntariado
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-09-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
Record 7, Main entry term, English
- statutory notice
1, record 7, English, statutory%20notice
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The length of time required by government regulatory bodies for carriers to give notice of tariff rate and rule changes, before changes are effected. 1, record 7, English, - statutory%20notice
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
statutory notice: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 2, record 7, English, - statutory%20notice
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
Record 7, Main entry term, French
- préavis statutaire
1, record 7, French, pr%C3%A9avis%20statutaire
masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Délai requis des transporteurs par les organismes de réglementation gouvernementaux pour aviser des changements de tarifs ou de conditions avant l'entrée en vigueur desdits changements. 1, record 7, French, - pr%C3%A9avis%20statutaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
préavis statutaire : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 2, record 7, French, - pr%C3%A9avis%20statutaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2014-11-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Contemplated Change Notice
1, record 8, English, Contemplated%20Change%20Notice
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Contemplated Change Notice : extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions(SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, record 8, English, - Contemplated%20Change%20Notice
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 611: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 2, record 8, English, - Contemplated%20Change%20Notice
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Avis de modification proposée
1, record 8, French, Avis%20de%20modification%20propos%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Avis de modification proposée : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 8, French, - Avis%20de%20modification%20propos%C3%A9e
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
PWGSC-TPSGC 611 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 8, French, - Avis%20de%20modification%20propos%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2014-07-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 9, Main entry term, English
- third-party intervention
1, record 9, English, third%2Dparty%20intervention
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- third party intervention 2, record 9, English, third%20party%20intervention
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Third party intervention. Where a government institution intends to disclose information that the head has reason to believe may contain trade secrets of a third party, confidential material of a third party, may result in loss to the third party, or impact third party contractual or other negotiations, the third party will be advised in a written notice within thirty days of receiving the access request(if they can be reasonably located). 3, record 9, English, - third%2Dparty%20intervention
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 9, Main entry term, French
- intervention de tiers
1, record 9, French, intervention%20de%20tiers
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Intervention de tiers. Lorsque le responsable d’une institution fédérale a l’intention de communiquer un document qui, selon lui, est susceptible de contenir des secrets industriels d’un tiers, des renseignements confidentiels fournis par un tiers ou des renseignements dont la divulgation risquerait de causer des pertes à un tiers ou d’entraver des négociations menées par un tiers en vue d’un contrat ou à d’autres fins, un avis écrit sera transmis au tiers dans les trente jours suivant la réception de la demande de communication (si les documents peuvent être raisonnablement trouvés). 2, record 9, French, - intervention%20de%20tiers
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-08-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Collaborative and Social Communications
Record 10, Main entry term, English
- social media notice
1, record 10, English, social%20media%20notice
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
This social media notice informs users of their rights and obligations when interacting with the Government of Canada via social media, as well as what they should expect from Government of Canada social media accounts. 1, record 10, English, - social%20media%20notice
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Communications collaboratives et sociales
Record 10, Main entry term, French
- avis concernant les médias sociaux
1, record 10, French, avis%20concernant%20les%20m%C3%A9dias%20sociaux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'avis concernant les médias sociaux informe les visiteurs de leurs droits et de leurs obligations quand ils interagissent avec le gouvernement du Canada par l'entremise des médias sociaux, et de ce qu'ils doivent s'attendre de trouver dans les comptes de médias sociaux du gouvernement du Canada. 1, record 10, French, - avis%20concernant%20les%20m%C3%A9dias%20sociaux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2013-08-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- hyperlinking notice
1, record 11, English, hyperlinking%20notice
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The hyperlinking notice informs users that links to websites and Web applications not under the control of Government of Canada, including social media platforms, are provided solely for [the] convenience of users. The hyperlinking notice must also inform users that the Government of Canada does not guarantee the accuracy, currency or reliability of content, and that the content is not subject to official languages, privacy and accessibility requirements of the Government of Canada. 2, record 11, English, - hyperlinking%20notice
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- avis concernant l'établissement d'hyperliens
1, record 11, French, avis%20concernant%20l%27%C3%A9tablissement%20d%27hyperliens
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- avis lié à l'établissement d'hyperliens 2, record 11, French, avis%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tablissement%20d%27hyperliens
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les avis concernant l'établissement d'hyperliens informent le visiteur que les liens vers des sites et applications Web qui ne relèvent pas du gouvernement du Canada, y compris les plateformes des médias sociaux, sont offerts seulement par souci de commodité pour l'utilisateur. L'avis doit aussi informer l'utilisateur que le ministère ne garantit pas l'exactitude, le caractère actuel ou la fiabilité du contenu, et que celui-ci n'est pas assujetti aux exigences du gouvernement du Canada en matière de langues officielles, de protection des renseignements personnels et d'accessibilité. 3, record 11, French, - avis%20concernant%20l%27%C3%A9tablissement%20d%27hyperliens
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2013-08-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Trademarks (Law)
- Internet and Telematics
Record 12, Main entry term, English
- trademark notice
1, record 12, English, trademark%20notice
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The trademark notice informs users that the official symbols of the Government of Canada, including the Canada Wordmark and corporate signatures incorporating the flag symbol or the Arms of Canada, cannot be reproduced for commercial or non-commercial purposes without prior written authorization. 1, record 12, English, - trademark%20notice
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Marques de commerce (Droit)
- Internet et télématique
Record 12, Main entry term, French
- avis concernant les marques de commerce
1, record 12, French, avis%20concernant%20les%20marques%20de%20commerce
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
L'avis concernant les marques de commerce informe les visiteurs qu'il est interdit de reproduire, à des fins commerciales ou non commerciales, sans une autorisation écrite préalable, les symboles officiels du gouvernement du Canada, y compris le mot-symbole Canada et les signatures incorporant le symbole du drapeau ou les armoiries du Canada. 1, record 12, French, - avis%20concernant%20les%20marques%20de%20commerce
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-08-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
- Internet and Telematics
Record 13, Main entry term, English
- official languages notice
1, record 13, English, official%20languages%20notice
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The official languages notice informs users of their official languages rights when receiving services from or communicating with the Government of Canada. 2, record 13, English, - official%20languages%20notice
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
- Internet et télématique
Record 13, Main entry term, French
- avis concernant les langues officielles
1, record 13, French, avis%20concernant%20les%20langues%20officielles
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
L'avis concernant les langues officielles informe les utilisateurs de leurs droits en matière de langues officielles lorsqu'ils reçoivent des services du gouvernement du Canada ou échangent avec lui. 2, record 13, French, - avis%20concernant%20les%20langues%20officielles
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2013-08-15
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Internet and Telematics
Record 14, Main entry term, English
- archived content notice
1, record 14, English, archived%20content%20notice
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The archived content notice informs readers that archived content is not subject to the Government of Canada Web standards and that readers can request alternate formats. 2, record 14, English, - archived%20content%20notice
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Internet et télématique
Record 14, Main entry term, French
- avis de contenu archivé
1, record 14, French, avis%20de%20contenu%20archiv%C3%A9
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
L'avis de contenu archivé informe le lecteur du fait que le contenu archivé n'est pas assujetti aux normes d'uniformisation des sites Web du gouvernement du Canada, et que le lecteur peut demander à recevoir les renseignements sous d'autres formes. 2, record 14, French, - avis%20de%20contenu%20archiv%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-12-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Government Contracts
- Public Administration (General)
Record 15, Main entry term, English
- public call for tenders
1, record 15, English, public%20call%20for%20tenders
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- public call for bids 2, record 15, English, public%20call%20for%20bids
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A public call for tenders is made by publishing a notice on the electronic tendering system approved by the Government [of Quebec]. 3, record 15, English, - public%20call%20for%20tenders
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Marchés publics
- Administration publique (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- appel d'offres public
1, record 15, French, appel%20d%27offres%20public
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'appel à la concurrence qui s'adresse à tous les fournisseurs, les invitant à présenter une soumission en vue de l'obtention d'un contrat. 1, record 15, French, - appel%20d%27offres%20public
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-07-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Record 16, Main entry term, English
- legislative program
1, record 16, English, legislative%20program
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- legislative programme 2, record 16, English, legislative%20programme
correct
- legislative agenda 3, record 16, English, legislative%20agenda
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The Government's legislative plans for the session, usually set out in the Throne Speech. The Government is free to modify its legislative plans without notice during the course of the session. 4, record 16, English, - legislative%20program
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Record 16, Main entry term, French
- programme législatif
1, record 16, French, programme%20l%C3%A9gislatif
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Projets de loi que le gouvernement entend présenter au cours d'une session. Habituellement, le programme législatif est annoncé dans le discours du Trône, mais il peut être modifié sans avis pendant la session. 2, record 16, French, - programme%20l%C3%A9gislatif
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Record 16, Main entry term, Spanish
- programa legislativo
1, record 16, Spanish, programa%20legislativo
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Proyectos de ley que el Gobierno se propone presentar durante un período de sesiones. 1, record 16, Spanish, - programa%20legislativo
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Por lo general, el Gobierno anuncia su programa legislativo en el Discurso del Trono, aunque puede modificarlo sin necesidad de notificación durante el período de sesiones. 1, record 16, Spanish, - programa%20legislativo
Record 17 - internal organization data 2008-02-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Record 17, Main entry term, English
- Notice and Consent Guidelines in an On-Line Environment
1, record 17, English, Notice%20and%20Consent%20Guidelines%20in%20an%20On%2DLine%20Environment
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Notice and Consent Guidelines 1, record 17, English, Notice%20and%20Consent%20Guidelines
correct, Canada
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat, April 23, 2003. These guidelines provide direction on how best to create and present Privacy Notice Statements and obtain informed consent to Web site developers and administrators, program and service content managers, privacy coordinators and other relevant Government of Canada officials involved in providing services on-line. 1, record 17, English, - Notice%20and%20Consent%20Guidelines%20in%20an%20On%2DLine%20Environment
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Record 17, Main entry term, French
- Lignes directrices sur l'avis et le consentement dans un environnement électronique
1, record 17, French, Lignes%20directrices%20sur%20l%27avis%20et%20le%20consentement%20dans%20un%20environnement%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun, plural, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- Lignes directrices sur l'avis et le consentement 1, record 17, French, Lignes%20directrices%20sur%20l%27avis%20et%20le%20consentement
correct, feminine noun, plural, Canada
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, 23 avril, 2003. Ces lignes directrices fournissent des conseils sur la meilleure façon de rédiger et de présenter les énoncés d'avis de confidentialité et de produire des consentements éclairés à l'intention des concepteurs et des administrateurs de sites Web, des gestionnaires de contenu des programmes et services, des coordonnateurs de la protection de la vie privée et d'autres responsables du gouvernement du Canada qui offrent des services en direct. 1, record 17, French, - Lignes%20directrices%20sur%20l%27avis%20et%20le%20consentement%20dans%20un%20environnement%20%C3%A9lectronique
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2008-01-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Federal Administration
Record 18, Main entry term, English
- government notice
1, record 18, English, government%20notice
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
As part of its response, Foreign Affairs and International Trade Canada provided the Office of the Commissioner with a government notice entitled List of DFAIT Rotational Positions Available Abroad in 2007 and 2008, as well as a message from the ministers and deputy ministers regarding heads of mission and senior official positions abroad entitled Available Posts for 2007 and 2008. 1, record 18, English, - government%20notice
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Administration fédérale
Record 18, Main entry term, French
- avis administratif
1, record 18, French, avis%20administratif
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Comme réponse, le ministère des Affaires étrangères et du Commerce internationale (MAECI)a remis au Commissariat un avis administratif intitulé Listes des postes permutants du MAECI disponibles à l'étranger en 2007 et 2008. 2, record 18, French, - avis%20administratif
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2008-01-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Record 19, Main entry term, English
- Renewed Treasury Board Materiel Policy Instruments
1, record 19, English, Renewed%20Treasury%20Board%20Materiel%20Policy%20Instruments
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This notice provides information on the renewal of the Treasury Board policies on the management of materiel. The renewal of the materiel policy suite is part of the Treasury Board Secretariat's Policy Renewal project to position TBS to play a more strategic and value-added role in the overall management of government. Treasury Board policies on the management of materiel were assessed with a view to : Reduce the number and enhance the relevance of policies; Provide coherent and clear management direction to deputy heads; Ensure policies relate management activities to priorities and results; and Clarify roles, responsibilities and accountabilities. 1, record 19, English, - Renewed%20Treasury%20Board%20Materiel%20Policy%20Instruments
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- Instruments de politique renouvelés du Conseil du Trésor en matière de gestion du matériel
1, record 19, French, Instruments%20de%20politique%20renouvel%C3%A9s%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cet avis fournit des renseignements au sujet du renouvellement des politiques du Conseil du Trésor qui concernent la gestion du matériel. Le renouvellement de ces politiques s'inscrit dans le projet de renouvellement de l'ensemble des politiques que le Secrétariat du Conseil du Trésor a entrepris dans le but de se positionner pour jouer un rôle élargi et plus stratégique dans la gestion du gouvernement en général. Les politiques du Conseil du Trésor en matière de gestion du matériel ont été évaluées afin de : Réduire le nombre des politiques et en améliorer la pertinence; Fournir une orientation cohérente et claire aux administrateurs généraux; Relier les politiques et les rapports aux priorités et aux résultats; Clarifier les rôles, responsabilités et responsabilisations. 1, record 19, French, - Instruments%20de%20politique%20renouvel%C3%A9s%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2007-01-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Real Estate
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- Renewed Treasury Board Real Property Policy Instruments
1, record 20, English, Renewed%20Treasury%20Board%20Real%20Property%20Policy%20Instruments
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This notice provides information on the renewal of the Treasury Board policies on the management of real property. The renewal of the real property policy suite is part of the Treasury Board Secretariat's Policy Renewal project to position TBS to play a more strategic and value-added role in the overall management of government. 1, record 20, English, - Renewed%20Treasury%20Board%20Real%20Property%20Policy%20Instruments
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immobilier
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- Instruments de politique renouvelés du Conseil du Trésor en matière de gestion du matériel
1, record 20, French, Instruments%20de%20politique%20renouvel%C3%A9s%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Cet avis fournit des renseignements au sujet du renouvellement des politiques du Conseil du Trésor qui concernent la gestion des biens immobiliers. Le renouvellement de ces politiques s'inscrit dans le projet de renouvellement de l'ensemble des politiques que le Secrétariat du Conseil du Trésor a entrepris dans le but de se positionner pour jouer un rôle élargi et plus stratégique dans la gestion du gouvernement en général. 1, record 20, French, - Instruments%20de%20politique%20renouvel%C3%A9s%20du%20Conseil%20du%20Tr%C3%A9sor%20en%20mati%C3%A8re%20de%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-02-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Real Estate
Record 21, Main entry term, English
- Real Property Information Internet Service
1, record 21, English, Real%20Property%20Information%20Internet%20Service
correct, New Brunswick
Record 21, Abbreviations, English
- RPIIS 1, record 21, English, RPIIS
correct, New Brunswick
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
SNB's Real Property Information Internet Service(RPIIS) provides Internet based access to property map and ownership information on all land parcels in the Province. RPIIS includes a feature called the Land Gazette which allows other agencies of Government to use this gateway as a means to serve public notice of the existence of regulations, restrictions and other land related information that may impact on the use of land. 2, record 21, English, - Real%20Property%20Information%20Internet%20Service
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Immobilier
Record 21, Main entry term, French
- Service d'information sur les biens réels dans Internet
1, record 21, French, Service%20d%27information%20sur%20les%20biens%20r%C3%A9els%20dans%20Internet
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 21, Abbreviations, French
- SIBRI 1, record 21, French, SIBRI
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Service d'information sur les biens réels dans Internet (SIBRI) Par Internet, le service d'information sur les biens réels donne accès aux cartes cadastrales et à l'information sur la propriété pour toutes les parcelles de terre de la province. On y trouve aussi une publication, la Gazette foncière, qui permet aux autres organismes gouvernementaux d'utiliser ce point d'entrée pour aviser la population des règlements, restrictions ou autres informations relatives aux terres, qui pourraient avoir des répercussions sur l'utilisation de celles-ci. 2, record 21, French, - Service%20d%27information%20sur%20les%20biens%20r%C3%A9els%20dans%20Internet
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-12-27
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 22, Main entry term, English
- termination of a contract
1, record 22, English, termination%20of%20a%20contract
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- contract termination 1, record 22, English, contract%20termination
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
1. "Termination for convenience"(of the Crown) may be due to curtailment of funds, discontinuation of a government program, technical breakthroughs which render the requirement obsolete, or other like reasons. 2. "Termination for default", sometimes called "termination for nonperformance" is applied when the contractor breaches the contract, usually through nonperformance or delayed delivery. 3. "Termination by mutual consent. "On rare occasions, usually where the customer department has requested termination, the supplier has incurred minor or no expenses for the contract and is willing to forego a claim, both the Crown and the contractor may agree to termination without claims or penalties. The General Conditions of the contract give the Crown the right to terminate a contract upon notice. 2, record 22, English, - termination%20of%20a%20contract
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 22, Main entry term, French
- résiliation d'un contrat
1, record 22, French, r%C3%A9siliation%20d%27un%20contrat
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
1. La «résiliation pour convenance» (de la part de la Couronne) peut être due à une réduction de fonds, à l'annulation d'un programme gouvernemental, à des découvertes techniques qui rendent l'exigence désuète ou à d'autres raisons semblables. 2. La «résiliation par défaut», parfois appelée «résiliation pour inexécution», s'applique lorsque l'entrepreneur viole le contrat, violation qui se traduit habituellement par la non-exécution ou un retard de livraison. 3. «Résiliation par consentement mutuel». En de rares occasions, habituellement lorsque le ministère client a demandé la résiliation et que le fournisseur n'a guère engagé de fonds pour le contrat et que le fournisseur est prêt à renoncer à une réclamation, la Couronne et l'entrepreneur peuvent consentir à résilier le contrat sans réclamations ni peines. Les conditions générales du contrat autorisent la Couronne à résilier un contrat suivant l'avis donné à cet effet. 2, record 22, French, - r%C3%A9siliation%20d%27un%20contrat
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-10-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Ecology (General)
- Environmental Management
Record 23, Main entry term, English
- timber labelling
1, record 23, English, timber%20labelling
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Friends of the Earth first proposed environmental certification/labelling of timber when it launched its rainforest campaign in 1985, and discussions on timber labelling initially related principally to tropical timber.... Governments and timber labelling schemes. Only one government-that of Austria-has attempted to establish a mandatory labelling scheme for timber. This scheme was initially intended to apply only to tropical products, and would have required a label to be placed on all tropical timber goods stating the country of origin and giving notice that the product was derived from a tropical forest source. After protests from a number of tropical countries, but particularly from Malaysia, the scheme was dropped, and replaced by a voluntary programme under which companies may apply to a special commission for a 'sustainability’ label for either tropical or non-tropical timber products. 1, record 23, English, - timber%20labelling
Record 23, Key term(s)
- timber labeling
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Record 23, Main entry term, French
- étiquetage du bois
1, record 23, French, %C3%A9tiquetage%20du%20bois
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La prolifération de programmes d'étiquetage du bois traduit la volonté de nombreux pays de s'assurer que les produits forestiers proviennent de forêts gérées de façon durable. L'étiquetage doit toutefois être accompagné d'un système de certification reposant sur une norme, ce qui soulève un certain nombre de questions : Le système servira-t-il à évaluer les aspects environnementaux ou relatifs au développement durable des produits forestiers de remplacement? Quels organismes se chargeront de la certification? Qui en assumera les frais? À quel niveau de précision doit se faire l'évaluation de l'aspect aménagement durable aux fins du commerce? Faut-il employer les mêmes critères pour les forêts naturelles ou aménagées? Dans quelle mesure favoriserait-on l'élaboration d'un système général et international. 1, record 23, French, - %C3%A9tiquetage%20du%20bois
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2002-09-06
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Ecology (General)
- Environmental Management
Record 24, Main entry term, English
- mandatory labelling
1, record 24, English, mandatory%20labelling
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- mandatory labeling 2, record 24, English, mandatory%20labeling
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Governments and timber labelling schemes. Only one government-that of Austria-has attempted to establish a mandatory labelling scheme for timber. This scheme was initially intended to apply only to tropical products, and would have required a label to be placed on all tropical timber goods stating the country of origin and giving notice that the product was derived from a tropical forest source. After protests from a number of tropical countries, but particularly from Malaysia, the scheme was dropped, and replaced by a voluntary programme under which companies may apply to a special commission for a "sustainability" label for either tropical or non-tropical timber products. 1, record 24, English, - mandatory%20labelling
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
Record 24, Main entry term, French
- étiquetage obligatoire
1, record 24, French, %C3%A9tiquetage%20obligatoire
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Commerce et foresterie durable. [...] le Canada cherche à obtenir une meilleure image de l'aménagement forestier durable au sein de la communauté forestière internationale. Des barrières non tarifaires remplacent les tarifs et quotas traditionnels sur les produits forestiers, sitôt ceux-ci abolis. Le gouvernement fédéral surveille de près les obstacles commerciaux et conteste, preuves scientifiques à l'appui, ceux qui sont discriminatoires. Il a récemment réussi à repousser la proposition de la Commission européenne pour un étiquetage obligatoire des produits du bois et à contrer la motion du conseil municipal de Los Angeles qui aurait lié les achats gouvernementaux à une norme spéciale de certification forestière. 2, record 24, French, - %C3%A9tiquetage%20obligatoire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2002-02-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 25, Main entry term, English
- trading partner agreement
1, record 25, English, trading%20partner%20agreement
correct
Record 25, Abbreviations, English
- TPA 2, record 25, English, TPA
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
In the case of a Supplier, this could also include the set aside of the Trading Partner Agreement. In the case of a Federal Government Department User, this could also include a notice sent to Senior Management within the Federal Government Department User's department. 1, record 25, English, - trading%20partner%20agreement
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 25, Main entry term, French
- entente de partenariat commercial
1, record 25, French, entente%20de%20partenariat%20commercial
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un fournisseur, cela pourrait aussi comprendre la mise de côté de l'entente de partenariat commercial. Dans le cas d'un utilisateur d'un ministère fédéral, cela pourrait aussi comprendre l'envoi d'un avis à la haute direction du ministère de l'utilisateur en question. 1, record 25, French, - entente%20de%20partenariat%20commercial
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-08-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Copyright
Record 26, Main entry term, English
- copyright symbol
1, record 26, English, copyright%20symbol
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Copyright in the material shall vest in the Crown and the contractor shall incorporate in all material the copyright symbol and the following notice : Her Majesty the Queen in Right of Canada(year) as represented by the Minister of Public Works and Government Services. 2, record 26, English, - copyright%20symbol
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Droits d'auteur
Record 26, Main entry term, French
- symbole du droit d'auteur
1, record 26, French, symbole%20du%20droit%20d%27auteur
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le droit d'auteur sur le matériel appartiendra à la Couronne et l'entrepreneur apposera sur l'ensemble du matériel le symbole du droit d'auteur et l'avis suivant : Sa Majesté la Reine du Canada (année), représentée par le ministre de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 26, French, - symbole%20du%20droit%20d%27auteur
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1998-08-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Labour Law
Record 27, Main entry term, English
- Worker Adjustment and Retraining Notification Act 1, record 27, English, Worker%20Adjustment%20and%20Retraining%20Notification%20Act
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- WARN Act 1, record 27, English, WARN%20Act
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An act that offers protection to workers, their families and communities by requiring employers to provide notice 60 days in advance of covered plant closings and covered mass layoffs. This notice must be provided to either affected workers or their representatives(e. g., a labour union) ;to the State dislocated worker unit; and to the appropriate unit of local government. 2, record 27, English, - Worker%20Adjustment%20and%20Retraining%20Notification%20Act
Record 27, Key term(s)
- WARNA
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit du travail
Record 27, Main entry term, French
- Worker Adjustment and Retraining Notification Act 1, record 27, French, Worker%20Adjustment%20and%20Retraining%20Notification%20Act
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- WARN Act 1, record 27, French, WARN%20Act
Record 27, Textual support, French
Record 27, Key term(s)
- WARNA
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1995-10-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 28, Main entry term, English
- sole-source announcement
1, record 28, English, sole%2Dsource%20announcement
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... the government published another notice supposedly cancelling and replacing the earlier sole-source announcement. 1, record 28, English, - sole%2Dsource%20announcement
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 28, Main entry term, French
- avis du type «fournisseur exclusif»
1, record 28, French, avis%20du%20type%20%C2%ABfournisseur%20exclusif%C2%BB
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
demande du type «fournisseur exclusif» [...] terme provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services. 2, record 28, French, - avis%20du%20type%20%C2%ABfournisseur%20exclusif%C2%BB
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1988-01-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Birds
Record 29, Main entry term, English
- bait station area
1, record 29, English, bait%20station%20area
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
... An area established pursuant to an agreement between the Government of Canada and the government of a province where bait is deposited for the purpose of luring migratory birds from unharvested crops, and designated as such an area by poster, notice or sign. 1, record 29, English, - bait%20station%20area
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Oiseaux
Record 29, Main entry term, French
- zone d'appât
1, record 29, French, zone%20d%27app%C3%A2t
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] zone établie en vertu d'un accord fédéral-provincial, où l'on place des appâts en vue d'éloigner les oiseaux migrateurs des récoltes sur pied, et désignée comme telle par une affiche, un avis ou un panneau indicateur. 1, record 29, French, - zone%20d%27app%C3%A2t
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1988-01-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Birds
Record 30, Main entry term, English
- lure crops area
1, record 30, English, lure%20crops%20area
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... an area of crop land that, pursuant to an agreement between the Government of Canada and the government of a province, remains unharvested for the purpose of luring migratory birds away from other unharvested crops and that is designated as such an area by poster, notice or sign... 1, record 30, English, - lure%20crops%20area
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Oiseaux
Record 30, Main entry term, French
- zone de cultures de diversion
1, record 30, French, zone%20de%20cultures%20de%20diversion
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[...] zone de terres cultivées qui, en vertu d'un accord fédéral-provincial, demeurent non moissonnées en vue d'éloigner les oiseaux migrateurs des récoltes sur pied, et désignée comme telle par une affiche, un avis ou un panneau indicateur [...] 1, record 30, French, - zone%20de%20cultures%20de%20diversion
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


