TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOVERNMENT RECORD [66 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- record
1, record 1, English, record
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- document 2, record 1, English, document
correct, noun, standardized, officially approved
- doc 3, record 1, English, doc
correct, officially approved
- doc 3, record 1, English, doc
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any documentary material, regardless of medium or form. 4, record 1, English, - record
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
... information [may be] contained in any physical medium which is capable of preserving such information and includes any information contained in the original and any copy of correspondence, memoranda, forms, directives, reports, drawings, diagrams, cartographic and architectural items, pictorial and graphic works, photographs, films, microforms, sound recordings, video-tapes, video-disks and video-cassettes, punched, magnetic and other cards, paper and magnetic tapes, magnetic disks and drums, holographs, optic sense sheets, working papers, and any other documentary material, including drafts, or electro-magnetic medium, regardless of physical form and characteristics. 5, record 1, English, - record
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Although the terms "record" and "document" are synonymous in their literal sense, in certain contexts one of these terms will be preferred over the other. 6, record 1, English, - record
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Under the "Access to Information Act, "every person is entitled to request access to a record, regardless of medium, under the control of a government institution. 7, record 1, English, - record
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
document; doc: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 1, English, - record
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
document: term standardized by ISO. 9, record 1, English, - record
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- document
1, record 1, French, document
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- doc 2, record 1, French, doc
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout élément d'information, quel qu'en soit le support. 3, record 1, French, - document
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[...] l'information [peut être] contenue sur un support physique pouvant préserver l'information, y compris l'information contenue dans l'original et la copie de la correspondance, des notes, des formules, des directives, des rapports, des dessins, des diagrammes, des documents cartographiques et architecturaux, des tableaux et des graphiques, des photographies, des films, des microfiches, des enregistrements sonores, des rubans ainsi que des disques et des cassettes vidéo, des cartes perforées, magnétiques et autres, des rubans de papier et des rubans magnétiques, des disques et des tambours magnétiques, des documents holographiques, des feuilles conçues pour la lecture optique, des documents de travail, de même que tout autre document de référence incluant les ébauches, ou document conservé sur un support électro-magnétique, indépendamment de sa forme physique et de ses caractéristiques. 4, record 1, French, - document
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Selon la «Loi sur l'accès à l'information», toute personne a droit de demander d'accéder à un document, quel qu'en soit le support, qui relève d'une institution fédérale. 5, record 1, French, - document
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
document; doc : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 1, French, - document
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
document : terme normalisé par l'ISO. 7, record 1, French, - document
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Administración federal
Record 1, Main entry term, Spanish
- documento
1, record 1, Spanish, documento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] los documentos son un recurso y un activo organizacional. Como recurso proveen información y como activo proveen documentación […] Para la conservación de los documentos institucionales se podrá emplear cualquier medio electrónico, informático, óptico o telemático […] 1, record 1, Spanish, - documento
Record 2 - internal organization data 2026-04-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 2, Main entry term, English
- severance
1, record 2, English, severance
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... severance must not result in the release of meaningless words and phrases out of context or provide clues to the content of the exempted portions. 2, record 2, English, - severance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the context of an access to information request, when a record is subject to an exemption, the head of the government institution is legally required to extract the information that is not covered by the exemption and disclose it to the requester. 3, record 2, English, - severance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 2, Main entry term, French
- prélèvement
1, record 2, French, pr%C3%A9l%C3%A8vement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] le prélèvement ne doit ni entraîner la communication de mots et de phrases dépourvus de sens en dehors du contexte, ni fournir des indices quant au contenu des parties soustraites à la communication. 2, record 2, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre d'une demande d'accès à l'information, lorsqu'un document fait l'objet d'une exception, le responsable de l'institution fédérale est légalement tenu d'extraire les renseignements non visés par l'exception et de les communiquer au demandeur. 3, record 2, French, - pr%C3%A9l%C3%A8vement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Communication and Information Management
Record 3, Main entry term, English
- open data inventory
1, record 3, English, open%20data%20inventory
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An open data inventory of a government organization is the master record of all datasets owned by that organization and eligible to be published as open data in a standard format. 2, record 3, English, - open%20data%20inventory
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Gestion des communications et de l'information
Record 3, Main entry term, French
- répertoire de données ouvertes
1, record 3, French, r%C3%A9pertoire%20de%20donn%C3%A9es%20ouvertes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 4, Main entry term, English
- multi-concept record
1, record 4, English, multi%2Dconcept%20record
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A terminology record that deals with more than one concept. 1, record 4, English, - multi%2Dconcept%20record
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
multi-concept record : term officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, record 4, English, - multi%2Dconcept%20record
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 4, Main entry term, French
- fiche multinotionnelle
1, record 4, French, fiche%20multinotionnelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fiche de terminologie qui porte sur plus d'une notion. 1, record 4, French, - fiche%20multinotionnelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
fiche multinotionnelle : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 4, French, - fiche%20multinotionnelle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 5, Main entry term, English
- identification number
1, record 5, English, identification%20number
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- record number 1, record 5, English, record%20number
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A number assigned by computer to a record on entry into the Terminology Bank and used for internal editing purposes, i.e. the cancellation, upgrading and updating of records. 1, record 5, English, - identification%20number
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
identification number; record number : terms officially approved by the Terminology Branch, Public Works and Government Services Canada. 2, record 5, English, - identification%20number
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 5, Main entry term, French
- numéro matricule
1, record 5, French, num%C3%A9ro%20matricule
correct, feminine noun, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'ordre attribué automatiquement par l'ordinateur à une fiche de terminologie lors du chargement et servant par la suite à la repérer pour fins d'annulation, de parachèvement ou de mise à jour. 1, record 5, French, - num%C3%A9ro%20matricule
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
numéro matricule : terme uniformisé par la Direction de la terminologie, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, record 5, French, - num%C3%A9ro%20matricule
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-08-29
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 6, Main entry term, English
- public sector accounting
1, record 6, English, public%20sector%20accounting
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
"Public sector accounting is the process government agencies and departments record financial transactions. It also covers their sources of income, expenditures, the people they report to and the accounting methods used". 2, record 6, English, - public%20sector%20accounting
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 6, Main entry term, French
- comptabilité du secteur public
1, record 6, French, comptabilit%C3%A9%20du%20secteur%20public
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- comptabilité dans le secteur public 2, record 6, French, comptabilit%C3%A9%20dans%20le%20secteur%20public
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-11-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
Record 7, Main entry term, English
- scientific photographer
1, record 7, English, scientific%20photographer
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The primary purpose of a scientific photographer is to help record data, be it for the scientific, medical or business communities, or the government. But there's more to scientific photos than meets the eye. Scientific photographers have a particular skill set that allows them to "see" data through the camera lens, and present it in a fashion that is alluring and sometimes even captivating. 1, record 7, English, - scientific%20photographer
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
Record 7, Main entry term, French
- photographe scientifique
1, record 7, French, photographe%20scientifique
correct, masculine and feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un photographe scientifique documente des phénomènes naturels et expérimentaux à des fins pédagogiques ou de recherche. L'objectif de ce domaine en photographie est l'enregistrement précis et détaillé des données scientifiques. 1, record 7, French, - photographe%20scientifique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-11-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 8, Main entry term, English
- disposition authority
1, record 8, English, disposition%20authority
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
disposition authorities : pluriel. 1, record 8, English, - disposition%20authority
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Record Disposition Authorities(RDA), Multi-institutional Disposition Authorities(MIDA), and Institution-specific Authorities(ISDA) are the instruments that enable government institutions to dispose of records which no longer have operational value, either by permitting their destruction(at the discretion of institutions), by requiring their transfer to Library and Archives of Canada, or by agreeing to their alienation from the control of the Government of Canada. 1, record 8, English, - disposition%20authority
Record 8, Key term(s)
- disposition authorities
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 8, Main entry term, French
- autorisation de disposer
1, record 8, French, autorisation%20de%20disposer
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Autorisations de disposition de documents (ADD), autorisations pluri-institutionnelles de disposer des documents (APDD) et autorisations spécifiques de disposer de documents (ASDD) – instruments permettant aux institutions fédérales de disposer de documents qui n'ont plus aucune utilité opérationnelle, en autorisant leur destruction (à la discrétion des institutions), en demandant leur transfert à Bibliothèque et Archives Canada, ou en consentant à ce qu'ils passent sous le contrôle d'une autre entité que le gouvernement du Canada. 1, record 8, French, - autorisation%20de%20disposer
Record 8, Key term(s)
- autorisations de disposer
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Accounting
Record 9, Main entry term, English
- Infrastructure Economic Account
1, record 9, English, Infrastructure%20Economic%20Account
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The infrastructure economic accounts represent a set of statistical statements that record the economic, social and environmental impacts related to the production and use of infrastructure in Canada and each province and territory. The infrastructure economic accounts are organized using a statistical framework that outlines the concepts, classification systems and methods required to construct the accounts. This statistical framework is consistent with the Canadian system of national accounts, Canadian government finance statistics and Canada's balance of payments. 2, record 9, English, - Infrastructure%20Economic%20Account
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 2, record 9, English, - Infrastructure%20Economic%20Account
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Record 9, Main entry term, French
- Compte économique de l'infrastructure
1, record 9, French, Compte%20%C3%A9conomique%20de%20l%27infrastructure
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les comptes économiques de l'infrastructure représentent un ensemble d'énoncés statistiques qui rendent compte des répercussions économiques, sociales et environnementales liées à la production et à l'utilisation de l'infrastructure au Canada et dans chaque province et territoire. Les comptes économiques de l'infrastructure sont organisés selon un cadre statistique qui décrit les concepts, les systèmes de classification et la méthodologie nécessaires à l'établissement des comptes. Ce cadre statistique est cohérent avec le Système de comptabilité nationale du Canada, les Statistiques de finances publiques canadiennes et la balance des paiements du Canada. 2, record 9, French, - Compte%20%C3%A9conomique%20de%20l%27infrastructure
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 2, record 9, French, - Compte%20%C3%A9conomique%20de%20l%27infrastructure
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-06-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Meteorology
- Physical Geography (General)
- Remote Sensing
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- Technical occupations in geomatics and meteorology
1, record 10, English, Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technical occupations in geomatics include aerial survey, remote sensing, geographic information systems, cartographic and photogrammetric technologists and technicians, who gather, analyze, interpret and use geospatial information for applications in natural resources, geology, environmental research and land use planning. Meteorological technologists and technicians observe weather and atmospheric conditions, record, interpret, transmit and report on meteorological data, and provide weather information to the agricultural, natural resources and transportation industries and the public. Geomatics technologists and technicians are employed by all levels of government, utilities, mapping, computer software, forestry, architectural, engineering and consulting firms and other related establishments. Meteorological technologists and technicians are employed by all levels of government, the media, natural resources, utilities and transportation companies and consulting firms. 1, record 10, English, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
2255: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 10, English, - Technical%20occupations%20in%20geomatics%20and%20meteorology
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Météorologie
- Géographie physique (Généralités)
- Télédétection
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- Personnel technique en géomatique et en météorologie
1, record 10, French, Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le personnel technique en géomatique inclut les techniciens et les technologues en levés aériens, en télédétection, en systèmes d'information géographique, en cartographie et en photogrammétrie qui recueillent des données géospatiales, les analysent, les interprètent et les utilisent dans le cadre d'applications touchant les ressources naturelles, la géologie, la recherche environnementale et la planification de l'utilisation des terres. Les techniciens et les technologues en météorologie observent les éléments du temps et les conditions atmosphériques, consignent, interprètent, transmettent et rédigent des rapports de données météorologiques aux industries agricoles, ressources naturelles, à l'industrie du transport et au grand public. Les techniciens et les technologues en géomatique travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les services d'utilités publics et dans des entreprises de cartographie, de logiciels informatiques, de foresterie, d'architecture, de génie, d'expertise-conseil et d'autres établissements connexes. Les techniciens et les technologues en météorologie travaillent à tous les paliers de gouvernement, dans les médias, des sociétés exploitant des ressources naturelles, des services d'utilité publique et de transport, et des entreprises privées de consultants. 1, record 10, French, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
2255 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 10, French, - Personnel%20technique%20en%20g%C3%A9omatique%20et%20en%20m%C3%A9t%C3%A9orologie
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2017-05-15
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Legal Profession: Organization
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- Paralegal and related occupations
1, record 11, English, Paralegal%20and%20related%20occupations
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Paralegals prepare legal documents and conduct research to assist lawyers or other professionals. Independent paralegals provide legal services to the public as allowed by government legislation, or provide paralegal services on contract to law firms or other establishments. Notaries public administer oaths, take affidavits, sign legal documents and perform other activities according to the scope of their practice. Trademark agents advise clients on intellectual property matters. Paralegals are employed by law firms, by record search companies and in legal departments throughout the public and private sectors. Independent paralegals are usually self-employed. Notaries public are employed by government and in the public and private sectors or they may be self-employed. Trademark agents are employed by law firms and legal departments throughout the public and private sectors, trademark development and search firms or they may be self-employed. 1, record 11, English, - Paralegal%20and%20related%20occupations
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
4211: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 11, English, - Paralegal%20and%20related%20occupations
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Organisation de la profession (Droit)
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- Techniciens/techniciennes juridiques et personnel assimilé
1, record 11, French, Techniciens%2Ftechniciennes%20juridiques%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens juridiques préparent des documents juridiques et effectuent des recherches pour le compte d'avocats ou d'autres professionnels. Les techniciens juridiques indépendants fournissent des services juridiques au public dans la mesure où le permet la loi ou fournissent des services juridiques techniques à des cabinets d'avocats et à d'autres organismes, en vertu d'ententes contractuelles. Les notaires publics assermentent des personnes, reçoivent des déclarations sous serment, signent des documents juridiques et effectuent d'autres tâches dans des limites de l'exercice de leurs fonctions professionnelles. Les agents des marques de commerce conseillent leurs clients sur des questions touchant la propriété intellectuelle. Les techniciens juridiques sont employés par des cabinets d'avocats, des entreprises spécialisées dans la recherche de titres et dans les services juridiques d'organismes privés et publics. Les techniciens juridiques indépendants sont habituellement des travailleurs autonomes. Les notaires publics sont employés par le gouvernement, les secteurs publics et privés, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les agents des marques de commerce sont employés par des cabinets d'avocats et dans des services juridiques d'organismes privés et publics, des organismes de développement et de recherche de marques de commerce, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, record 11, French, - Techniciens%2Ftechniciennes%20juridiques%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
4211 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 11, French, - Techniciens%2Ftechniciennes%20juridiques%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-05-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Marketing Research
- Statistical Surveys
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Survey interviewers and statistical clerks
1, record 12, English, Survey%20interviewers%20and%20statistical%20clerks
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Survey interviewers contact individuals to gather information for market research, public opinion polls or election and census enumeration. Statistical clerks code and compile interview and other data into reports, lists, directories and other documents. Workers in this unit group are employed by market research and polling firms, government departments and agencies, utility companies, contact centres and other establishments. This unit group also includes clerks who observe and record information on traffic flow. 1, record 12, English, - Survey%20interviewers%20and%20statistical%20clerks
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
1454: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 12, English, - Survey%20interviewers%20and%20statistical%20clerks
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Étude du marché
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- Intervieweurs/intervieweuses pour enquêtes et commis aux statistiques
1, record 12, French, Intervieweurs%2Fintervieweuses%20pour%20enqu%C3%AAtes%20et%20commis%20aux%20statistiques
correct
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Les intervieweurs pour enquêtes communiquent avec des personnes afin d'amasser de l'information pour des études de marché, des sondages d'opinion publique ou des recensements électoraux et de la population. Les commis aux statistiques codent et compilent les données recueillies au cours d'entrevues et auprès d'autres sources pour rédiger des rapports, des listes, des annuaires et d'autres documents. Les travailleurs dans ce groupe de base travaillent pour des entreprises d'études de marché et des maisons de sondage, des organismes et des services gouvernementaux, des sociétés de services publics, des centres de contact et d'autres établissements. Ce groupe de base comprend aussi les commis qui observent et consignent des renseignements au sujet de la circulation routière. 1, record 12, French, - Intervieweurs%2Fintervieweuses%20pour%20enqu%C3%AAtes%20et%20commis%20aux%20statistiques
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
1454 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 12, French, - Intervieweurs%2Fintervieweuses%20pour%20enqu%C3%AAtes%20et%20commis%20aux%20statistiques
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-03-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Financial Accounting
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Cashiers
1, record 13, English, Cashiers
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Cashiers operate cash registers, optical price scanners, computers or other equipment to record and accept payment for the purchase of goods, services and admissions. They are employed in stores, restaurants, theatres, recreational and sports establishments, currency exchange booths, government offices, business offices and other service, retail and wholesale establishments. 1, record 13, English, - Cashiers
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
6611: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 13, English, - Cashiers
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité générale
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- Caissiers/caissières
1, record 13, French, Caissiers%2Fcaissi%C3%A8res
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les caissiers se servent de caisses enregistreuses, de lecteurs optiques des prix, d'ordinateurs et d'autre matériel pour consigner et recevoir les paiements de clients qui achètent des produits, des services ou des billets. Ils travaillent dans des magasins, des restaurants, des cinémas, des centres sportifs et récréatifs, des bureaux de change, des administrations publiques, des bureaux d'affaires et d'autres entreprises de services ainsi que des commerces de détail et de gros. 1, record 13, French, - Caissiers%2Fcaissi%C3%A8res
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
6611 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 13, French, - Caissiers%2Fcaissi%C3%A8res
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2017-03-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Record 14, Main entry term, English
- NATO commercial and government entity code
1, record 14, English, NATO%20commercial%20and%20government%20entity%20code
correct
Record 14, Abbreviations, English
- NCAGE 1, record 14, English, NCAGE
correct
Record 14, Synonyms, English
- NCAGE code 2, record 14, English, NCAGE%20code
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... it is necessary to record manufacturers’ names against codified items. To meet this requirement, a 5-character NATO commercial and government entity code(NCAGE) is assigned to each manufacturer. 1, record 14, English, - NATO%20commercial%20and%20government%20entity%20code
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Record 14, Main entry term, French
- code OTAN d'organisme commercial ou gouvernemental
1, record 14, French, code%20OTAN%20d%27organisme%20commercial%20ou%20gouvernemental
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- NCAGE 1, record 14, French, NCAGE
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
- code NCAGE 1, record 14, French, code%20NCAGE
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] il est nécessaire d'enregistrer les noms des fabricants en regard des articles codifiés. Pour répondre à cette exigence, un code OTAN d'organisme commercial ou gouvernemental (NCAGE) de 5 caractères est attribué à chaque fabricant. 1, record 14, French, - code%20OTAN%20d%27organisme%20commercial%20ou%20gouvernemental
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-01-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Government Accounting
- Social Security and Employment Insurance
Record 15, Main entry term, English
- pension account
1, record 15, English, pension%20account
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An account used to record transactions relating to the operation of the Canada Pension Plan, various superannuation accounts and the Government Annuities Account. 2, record 15, English, - pension%20account
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
There are certain pension and insurance accounts ... which require special consideration; these are the Old Age Security Fund, the Unemployment Insurance Account, the Canada Pension Plan accounts, and the Superannuation Accounts. 3, record 15, English, - pension%20account
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pension account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 15, English, - pension%20account
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 15, Main entry term, French
- compte de pension
1, record 15, French, compte%20de%20pension
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Compte servant à comptabiliser les opérations relatives à l'administration du Régime de pensions du Canada, de divers comptes de pension de retraite et du Compte des rentes sur l'État. 2, record 15, French, - compte%20de%20pension
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
compte de pension : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 15, French, - compte%20de%20pension
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-01-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 16, Main entry term, English
- trust account
1, record 16, English, trust%20account
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An account established to record the deposit of money in the Consolidated Revenue Fund, or the receipt of securities, when these funds must be administered by the Government of Canada according to specific terms and conditions of a trust agreement or legislation establishing a fiduciary relationship. The funds remain the property of the beneficiary and consequently represent a financial obligation of the Government of Canada. 2, record 16, English, - trust%20account
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trust account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, record 16, English, - trust%20account
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
establish a trust account 4, record 16, English, - trust%20account
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 16, Main entry term, French
- compte en fiducie
1, record 16, French, compte%20en%20fiducie
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- compte de fiducie 2, record 16, French, compte%20de%20fiducie
masculine noun
- compte de gestion de patrimoine 2, record 16, French, compte%20de%20gestion%20de%20patrimoine
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Compte servant à comptabiliser les dépôts au Trésor ou les titres reçus, si ces fonds doivent être administrés par l'État selon les conditions particulières d'une entente de fiducie ou d'une loi établissant une relation de fiduciaire. Les fonds appartiennent toujours au bénéficiaire et, en conséquence, équivalent à une obligation financière pour l'État canadien. 3, record 16, French, - compte%20en%20fiducie
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
compte de fiducie; compte de gestion de patrimoine : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, record 16, French, - compte%20en%20fiducie
Record number: 16, Textual support number: 1 PHR
créer un compte en fiducie 3, record 16, French, - compte%20en%20fiducie
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Record 16, Main entry term, Spanish
- cuenta en fideicomiso
1, record 16, Spanish, cuenta%20en%20fideicomiso
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-10-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- System Names
- Financial and Budgetary Management
Record 17, Main entry term, English
- Financial Management System
1, record 17, English, Financial%20Management%20System
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
- FMS 2, record 17, English, FMS
correct, Canada
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Financial Management System(FMS). The Financial Management System is PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] national financial system. It maintains the branch's official record of all revenues and expenditure. 3, record 17, English, - Financial%20Management%20System
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion budgétaire et financière
Record 17, Main entry term, French
- Système de gestion financière
1, record 17, French, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, French
- SGF 2, record 17, French, SGF
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion financière (SGF). Le Système de gestion financière est le système financier national de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. Il met à jour le registre officiel de toutes les recettes et dépenses du Ministère. 3, record 17, French, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20financi%C3%A8re
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 17, Main entry term, Spanish
- Sistema de gestión financiera
1, record 17, Spanish, Sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20financiera
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Abbreviations, Spanish
- SGF 1, record 17, Spanish, SGF
correct, masculine noun, Canada
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2016-09-20
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Statistics
- Law of Evidence
Record 18, Main entry term, English
- statistical statement
1, record 18, English, statistical%20statement
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- statement of statistical information 2, record 18, English, statement%20of%20statistical%20information
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
In any proceedings before the tribunal..., a certificate purporting to be signed by... the officer of the department or agency of the Government of Canada or of a province under whose supervision a record, report or statement of statistics referred to in this section was prepared... is evidence of the facts alleged therein... 2, record 18, English, - statistical%20statement
Record 18, Key term(s)
- statement of statistics
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Statistique
- Droit de la preuve
Record 18, Main entry term, French
- état statistique
1, record 18, French, %C3%A9tat%20statistique
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Dans toute procédure dont est saisi le tribunal [...], un certificat censé signé par [...] le fonctionnaire du ministère ou de l'organisme fédéral ou provincial sous le contrôle duquel a été préparé un document, un rapport ou un état statistique mentionné au présent article [...] fait foi de son contenu [...] 2, record 18, French, - %C3%A9tat%20statistique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-10-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Protection of Life
- National and International Security
Record 19, Main entry term, English
- safety of individuals
1, record 19, English, safety%20of%20individuals
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information Act] that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to threaten the safety of individuals. 2, record 19, English, - safety%20of%20individuals
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Sécurité nationale et internationale
Record 19, Main entry term, French
- sécurité des personnes
1, record 19, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20personnes
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- sécurité des individus 2, record 19, French, s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20individus
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de nuire à la sécurité des individus. 2, record 19, French, - s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20personnes
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Protección de las personas
- Seguridad nacional e internacional
Record 19, Main entry term, Spanish
- seguridad de las personas
1, record 19, Spanish, seguridad%20de%20las%20personas
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- seguridad de los particulares 2, record 19, Spanish, seguridad%20de%20los%20particulares
correct, feminine noun
- seguridad de los individuos 3, record 19, Spanish, seguridad%20de%20los%20individuos
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] el número de elementos policiales se ubica en el supuesto normativo de información reservada, toda vez que su divulgación compromete la seguridad pública del Estado y la privacidad o la seguridad de los particulares [...] 2, record 19, Spanish, - seguridad%20de%20las%20personas
Record 20 - internal organization data 2015-09-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 20, Main entry term, English
- public disclosure
1, record 20, English, public%20disclosure
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- disclosure 2, record 20, English, disclosure
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The act of making public information known only to a few people. 3, record 20, English, - public%20disclosure
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution may refuse to disclose any record requested under [the Access to Information] Act that contains information the disclosure of which could reasonably be expected to be injurious to the conduct by the Government of Canada of federal-provincial affairs... 4, record 20, English, - public%20disclosure
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 20, Main entry term, French
- divulgation publique
1, record 20, French, divulgation%20publique
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- divulgation 2, record 20, French, divulgation
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre publics des renseignements connus de quelques personnes seulement. 3, record 20, French, - divulgation%20publique
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le responsable d'une institution fédérale peut refuser la communication de documents contenant des renseignements dont la divulgation risquerait vraisemblablement de porter préjudice à la conduite par le gouvernement du Canada des affaires fédéro-provinciales [...] 4, record 20, French, - divulgation%20publique
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Administración federal
Record 20, Main entry term, Spanish
- divulgación pública
1, record 20, Spanish, divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[La] divulgación pública de hechos privados embarazosos sobre el individuo […] es otro aspecto protegido por el Derecho norteamericano, requiriéndose que los hechos sean divulgados públicamente a pesar de que los mismos son de carácter privado. 1, record 20, Spanish, - divulgaci%C3%B3n%20p%C3%BAblica
Record 21 - internal organization data 2014-12-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Auditing (Accounting)
Record 21, Main entry term, English
- Audit Services Canada
1, record 21, English, Audit%20Services%20Canada
correct
Record 21, Abbreviations, English
- ASC 1, record 21, English, ASC
correct
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Public Works and Government Services Canada. Audit Services Canada(ASC), formerly a component of Consulting and Audit Canada, provides high quality professional services to federal departments and agencies. With a 50-year track record of helping to improve public sector accountability and operations, we are a key strategic partner for the implementation of the Policy on Internal Audit. 1, record 21, English, - Audit%20Services%20Canada
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Vérification (Comptabilité)
Record 21, Main entry term, French
- Services de vérification Canada
1, record 21, French, Services%20de%20v%C3%A9rification%20Canada
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
- SVC 1, record 21, French, SVC
correct
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Services de vérification Canada (SVC), qui était auparavant un élément de Conseils et Vérification Canada, offre des services professionnels de haute qualité aux ministères et organismes fédéraux. Grâce à son succès remarquable, depuis 50 ans, à améliorer la responsabilité et les activités de la fonction publique, cette organisation est un partenaire stratégique clé pour la mise en œuvre de la Politique sur la vérification interne. 1, record 21, French, - Services%20de%20v%C3%A9rification%20Canada
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2014-11-26
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 22, Main entry term, English
- government document
1, record 22, English, government%20document
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- government record 2, record 22, English, government%20record
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
It is not possible for Library and Archives Canada to preserve every government record, nor would any such endeavour serve the best interests of Canadians. Like any large organization, the Government of Canada produces an enormous number of records which become superfluous after a time... 3, record 22, English, - government%20document
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- document gouvernemental
1, record 22, French, document%20gouvernemental
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Il est impossible pour Bibliothèque et Archives du Canada de préserver tous les documents gouvernementaux, sans compter qu'une entreprise de ce genre ne serait pas dans l'intérêt véritable des Canadiens. Comme toute grande entreprise, le gouvernement du Canada produit une quantité énorme de documents qui deviennent superflus au bout d'un certain temps [...] 2, record 22, French, - document%20gouvernemental
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
document gouvernemental : en parlant de documents du gouvernement provincial ou fédéral. 3, record 22, French, - document%20gouvernemental
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-08-05
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Types of Documentation (Library Science)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 23, Main entry term, English
- archival record
1, record 23, English, archival%20record
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- archival document 2, record 23, English, archival%20document
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A record designated by the librarian and archivist through the appraisal and RDA [records disposition authority] process, for permanent preservation in order to : document administrative continuity and legal and proprietary rights of government institutions; protect rights of individuals; and facilitate government and other research. 3, record 23, English, - archival%20record
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 23, Main entry term, French
- document archivistique
1, record 23, French, document%20archivistique
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- document d'archives 2, record 23, French, document%20d%27archives
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Document désigné par le bibliothécaire et archiviste du Canada dans le cadre du processus d'évaluation et d'autorisation de disposer des documents pour être conservé en permanence afin de : documenter le suivi administratif ainsi que les droits juridiques et de propriété des institutions fédérales; de protéger les droits individuels; de faciliter la recherche gouvernementale et les autres types de recherche. 3, record 23, French, - document%20archivistique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-07-15
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 24, Main entry term, English
- mandatory exemption
1, record 24, English, mandatory%20exemption
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Mandatory exemptions are introduced by the phrase "the head of a government institution shall refuse to disclose... "When information requested under the [Access to Information] Act falls within a mandatory exemption, institutions normally must refuse to disclose the record. However, most mandatory exemptions provide for circumstances which permit disclosure if certain conditions are met(e. g. consent of the third party affected or if the information is publicly available). 2, record 24, English, - mandatory%20exemption
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
mandatory exemption: term used with regard to the Access to Information Act. 3, record 24, English, - mandatory%20exemption
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 24, Main entry term, French
- exception obligatoire
1, record 24, French, exception%20obligatoire
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas des exceptions obligatoires (qui sont généralement formulées de la façon suivante : «Le responsable d'une institution fédérale est tenu de refuser la communication»), une fois qu'on a déterminé qu'une telle exception s'applique, la communication des renseignements doit être refusée. Ainsi, à moins qu'une disposition dérogatoire s'applique [...], l'institution fédérale qui possède les renseignements a l'obligation d'en refuser l'accès. 2, record 24, French, - exception%20obligatoire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
exception obligatoire : terme employé relativement à la Loi sur l'accès à l'information. 3, record 24, French, - exception%20obligatoire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2014-07-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 25, Main entry term, English
- machine-readable record
1, record 25, English, machine%2Dreadable%20record
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- machine readable record 2, record 25, English, machine%20readable%20record
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Where a record requested under [the Access to Information] Act is produced as a result of the request from a machine readable record under the control of a government institution, the head of the institution may require payment of an amount calculated in the manner prescribed by regulation. 2, record 25, English, - machine%2Dreadable%20record
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
machine-readable record: term used in the Access to Information Act to designate records produced with the help of a computer. 3, record 25, English, - machine%2Dreadable%20record
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 25, Main entry term, French
- document informatisé
1, record 25, French, document%20informatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- enregistrement informatisé 2, record 25, French, enregistrement%20informatis%C3%A9
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Dans les cas où le document demandé ne peut être préparé qu’à partir d’un document informatisé qui relève d’une institution fédérale, le responsable de l’institution peut exiger le versement d’un montant déterminé par règlement. 3, record 25, French, - document%20informatis%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
document informatisé : terme employé dans la Loi sur l'accès à l'information pour désigner des documents créés à l'aide d'un ordinateur. 4, record 25, French, - document%20informatis%C3%A9
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2014-07-10
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
- Military Administration
Record 26, Main entry term, English
- records disposition authority
1, record 26, English, records%20disposition%20authority
correct, officially approved
Record 26, Abbreviations, English
- RDA 1, record 26, English, RDA
correct, officially approved
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A record issued by the Librarian and Archivist of Canada to authorize government institutions to dispose of records that no longer have operational, legal or information value, either by permitting their destruction, by requiring their transfer to Library and Archives Canada or by agreeing to transfer outside the control of the Government of Canada. 2, record 26, English, - records%20disposition%20authority
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
records disposition authority; RDA: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 26, English, - records%20disposition%20authority
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration militaire
Record 26, Main entry term, French
- autorisation de disposition de documents
1, record 26, French, autorisation%20de%20disposition%20de%20documents
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
- ADD 1, record 26, French, ADD
correct, feminine noun, officially approved
Record 26, Synonyms, French
- autorisation de disposer de documents 2, record 26, French, autorisation%20de%20disposer%20de%20documents
correct, feminine noun
- ADD 2, record 26, French, ADD
correct, feminine noun
- ADD 2, record 26, French, ADD
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Document émis par le bibliothécaire et l'archiviste national pour permettre aux institutions gouvernementales de disposer des documents opérationnels, administratifs ou légaux devenus inutiles en les détruisant, en les transférant à Bibliothèque et Archives Canada ou en acquiesçant à ce qu'ils ne soient plus sous le contrôle du gouvernement du Canada. 3, record 26, French, - autorisation%20de%20disposition%20de%20documents
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
autorisation de disposition de documents; ADD : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, record 26, French, - autorisation%20de%20disposition%20de%20documents
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2014-06-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 27, Main entry term, English
- common administrative record
1, record 27, English, common%20administrative%20record
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A record that is created, collected or received by a federal government institution to support and document broad internal administrative functions and activities common to all federal government institutions. 2, record 27, English, - common%20administrative%20record
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 27, Main entry term, French
- document administratif commun
1, record 27, French, document%20administratif%20commun
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Document qu’une institution de l’administration fédérale a créé, recueilli ou reçu afin d’étayer et de témoigner des vastes fonctions et activités administratives internes communes à toutes les institutions fédérales. 2, record 27, French, - document%20administratif%20commun
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2014-05-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 28, Main entry term, English
- have greater interest in
1, record 28, English, have%20greater%20interest%20in
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Greater interest–an institution has greater interest in a record if the record was originally produced in or for the institution, or in the case of a record not originally produced in or for a government institution, the institution was the first to receive the record or a copy of it. 2, record 28, English, - have%20greater%20interest%20in
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
have greater interest in: expression used by the Office of the Information Commissioner and the Office of the Privacy Commissioner of Canada. 3, record 28, English, - have%20greater%20interest%20in
Record 28, Key term(s)
- greater interest
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 28, Main entry term, French
- être davantage concernée par
1, record 28, French, %C3%AAtre%20davantage%20concern%C3%A9e%20par
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Davantage concernée – une institution est davantage concernée par un document si celui-ci a été initialement préparé par l'institution ou à son intention ou, dans le cas d'un document qui n'a pas été préparé par une institution fédérale ou à son intention, si l'institution a été la première à obtenir l'original ou une copie du document. 2, record 28, French, - %C3%AAtre%20davantage%20concern%C3%A9e%20par
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
être davantage concernée par : expression en usage au Commissariat à l'information du Canada et au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 3, record 28, French, - %C3%AAtre%20davantage%20concern%C3%A9e%20par
Record 28, Key term(s)
- davantage concernée
- davantage concerné
- être davantage concerné par
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2014-05-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 29, Main entry term, English
- ministerial record
1, record 29, English, ministerial%20record
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A record of a member of the Queen's Privy Council for Canada who holds the office of a minister and that pertains to that office, other than a record that is of a personal or political nature or that is under the control of a government institution. 2, record 29, English, - ministerial%20record
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
ministerial record: term drawn from the National Archives of Canada Act. 3, record 29, English, - ministerial%20record
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 29, Main entry term, French
- document ministériel
1, record 29, French, document%20minist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Document, afférent à sa qualité de ministre, d'un membre du Conseil privé de la Reine pour le Canada, à l'exclusion des documents personnels ou politiques et des documents fédéraux. 2, record 29, French, - document%20minist%C3%A9riel
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
document ministériel : terme tiré de la Loi sur les archives nationales du Canada. 3, record 29, French, - document%20minist%C3%A9riel
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2014-04-25
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Record 30, Main entry term, English
- cost of reproduction
1, record 30, English, cost%20of%20reproduction
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Where access to a record is to be given to a person under the [Access to Information] Act, the head of the government institution that has control of the record shall, where appropriate, forthwith inform the person that the record may be examined by that person in order to save the cost of reproduction of the record... 2, record 30, English, - cost%20of%20reproduction
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Record 30, Main entry term, French
- frais de reproduction
1, record 30, French, frais%20de%20reproduction
correct, masculine noun, plural
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Lorsque l'accès à un document est autorisé par la Loi [sur l'accès à l'information], le responsable de l'institution fédérale dont relève le document doit immédiatement informer la personne qui a présenté la demande d'accès du fait qu'elle peut examiner le document sur place afin d'éviter les frais de reproduction [...] 2, record 30, French, - frais%20de%20reproduction
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2013-09-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Record 31, Main entry term, English
- public document
1, record 31, English, public%20document
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... any document or record, evidencing or connected with the public business or the administration of public affairs, preserved in or issued by any department of the government.(Black's, p. 432) 1, record 31, English, - public%20document
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Record 31, Main entry term, French
- document public
1, record 31, French, document%20public
correct, masculine noun, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
document public : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 31, French, - document%20public
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2012-11-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Information Processing (Informatics)
Record 32, Main entry term, English
- trailer record
1, record 32, English, trailer%20record
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Record following one or more other records and containing data related to those records. 1, record 32, English, - trailer%20record
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
trailer record : term and definition officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 2, record 32, English, - trailer%20record
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 32, Main entry term, French
- enregistrement complémentaire
1, record 32, French, enregistrement%20compl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- enregistrement récapitulatif 2, record 32, French, enregistrement%20r%C3%A9capitulatif
correct, masculine noun
- enregistrement de fin 3, record 32, French, enregistrement%20de%20fin
masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement qui suit un ou plusieurs autres enregistrements et qui s'y rapporte. 1, record 32, French, - enregistrement%20compl%C3%A9mentaire
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
enregistrement complémentaire : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 32, French, - enregistrement%20compl%C3%A9mentaire
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 32, Main entry term, Spanish
- registro final
1, record 32, Spanish, registro%20final
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- registro de recapitulación 1, record 32, Spanish, registro%20de%20recapitulaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- registro de cola 2, record 32, Spanish, registro%20de%20cola
masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Registro que sigue inmediatamente a un grupo de registros asociados y que contiene totales y otros datos de control relativos al grupo. 2, record 32, Spanish, - registro%20final
Record 33 - internal organization data 2012-10-31
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Software
- Computer Programs and Programming
Record 33, Main entry term, English
- record layout
1, record 33, English, record%20layout
correct, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The arrangement and structure of data or words in a record, including the order and size of the components of the record. [Definition officially approved by GESC.] 2, record 33, English, - record%20layout
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
record layout : term standardized by ISO; officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 33, English, - record%20layout
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Logiciels
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 33, Main entry term, French
- disposition d'enregistrement
1, record 33, French, disposition%20d%27enregistrement
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- cliché d'enregistrement 2, record 33, French, clich%C3%A9%20d%27enregistrement
correct, masculine noun, officially approved
- dessin d'enregistrement 3, record 33, French, dessin%20d%27enregistrement
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Disposition des données ou des mots dans un enregistrement déterminant la succession et les longueurs des parties correspondantes de l'enregistrement. [Définition uniformisée par le CNGI.] 2, record 33, French, - disposition%20d%27enregistrement
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
disposition d'enregistrement : terme normalisé par l'ISO. 4, record 33, French, - disposition%20d%27enregistrement
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
disposition d'enregistrement; cliché d'enregistrement; dessin d'enregistrement : termes uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 33, French, - disposition%20d%27enregistrement
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Programas y programación (Informática)
Record 33, Main entry term, Spanish
- estructura de registro
1, record 33, Spanish, estructura%20de%20registro
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- diseño de registro 1, record 33, Spanish, dise%C3%B1o%20de%20registro
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Configuración que se adopta de los elementos de información que componen un registro, en consideración al orden de los mismos, las secuencias y longitudes apropiadas, la cual describe cada campo en el registro y el número de bytes en cada campo. 2, record 33, Spanish, - estructura%20de%20registro
Record 33, Key term(s)
- clisé del artículo
Record 34 - internal organization data 2012-10-31
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Teleprinters and Telex Networks
Record 34, Main entry term, English
- record sheet
1, record 34, English, record%20sheet
correct, officially approved
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In facsimile transmission, the medium used to produce a visible image of the subject copy in record form. 2, record 34, English, - record%20sheet
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
record sheet : term and definition officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 34, English, - record%20sheet
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Téléimprimeurs et réseau télex
Record 34, Main entry term, French
- support-témoin
1, record 34, French, support%2Dt%C3%A9moin
correct, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En transmission par télécopieur, support employé pour produire une image visible du sujet à copier sous forme d'imprimé. 1, record 34, French, - support%2Dt%C3%A9moin
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
support-témoin : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 34, French, - support%2Dt%C3%A9moin
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2012-10-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Software
Record 35, Main entry term, English
- information separator
1, record 35, English, information%20separator
correct, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, English
- IS 1, record 35, English, IS
correct, standardized, officially approved
Record 35, Synonyms, English
- separating character 1, record 35, English, separating%20character
correct, officially approved
- record separator 2, record 35, English, record%20separator
correct, officially approved
- RS 2, record 35, English, RS
correct, officially approved
- RS 2, record 35, English, RS
- record separator character 3, record 35, English, record%20separator%20character
correct
- records separator 3, record 35, English, records%20separator
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Any control character used to delimit like units of data in a hierarchic arrangement of data. 2, record 35, English, - information%20separator
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The name of the information separator does not necessarily indicate the units of data that it separates. 2, record 35, English, - information%20separator
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
See list of abbreviations at the beginning of the Dictionnaire d’informatique de Georges A. Nanin. 3, record 35, English, - information%20separator
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
information separator; separating character; record separator; IS : terms, abbreviation and definition officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 35, English, - information%20separator
Record number: 35, Textual support number: 4 OBS
information separator; IS: term and abbreviation standardized by ISO. 3, record 35, English, - information%20separator
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Logiciels
Record 35, Main entry term, French
- caractère séparateur d'informations
1, record 35, French, caract%C3%A8re%20s%C3%A9parateur%20d%27informations
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
- IS 2, record 35, French, IS
correct, officially approved
Record 35, Synonyms, French
- séparateur d'enregistrement 3, record 35, French, s%C3%A9parateur%20d%27enregistrement
correct, masculine noun, officially approved
- caractère séparateur 4, record 35, French, caract%C3%A8re%20s%C3%A9parateur
correct, masculine noun, standardized
- séparateur d'enregistrements 5, record 35, French, s%C3%A9parateur%20d%27enregistrements
correct, masculine noun
- séparateur d'information 6, record 35, French, s%C3%A9parateur%20d%27information
correct, masculine noun
- séparateur d'article 7, record 35, French, s%C3%A9parateur%20d%27article
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné à délimiter des ensembles de données semblables placés dans un ordre hiérarchique. 2, record 35, French, - caract%C3%A8re%20s%C3%A9parateur%20d%27informations
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Le nom du caractère séparateur d'informations n'indique pas nécessairement les ensembles de données qu'il sépare. 2, record 35, French, - caract%C3%A8re%20s%C3%A9parateur%20d%27informations
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
caractère séparateur d'informations; séparateur d'enregistrement; IS : termes, abréviation et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 5, record 35, French, - caract%C3%A8re%20s%C3%A9parateur%20d%27informations
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
caractère séparateur d'informations; caractère séparateur : termes normalisés par l'ISO. 5, record 35, French, - caract%C3%A8re%20s%C3%A9parateur%20d%27informations
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 35, Main entry term, Spanish
- separador de información
1, record 35, Spanish, separador%20de%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- carácter de separación 1, record 35, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20separaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- separador de registros 1, record 35, Spanish, separador%20de%20registros
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Carácter de control empleado para separar unidades jerárquicas de información. 2, record 35, Spanish, - separador%20de%20informaci%C3%B3n
Record 36 - internal organization data 2012-10-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 36, Main entry term, English
- header record
1, record 36, English, header%20record
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A record which precedes one or more records and which identifies or describes those records. 2, record 36, English, - header%20record
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
header record : term and definition officially approved by the Government EDP(Electronic Data Processing) Standards Committee(GESC). 3, record 36, English, - header%20record
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 36, Main entry term, French
- enregistrement en-tête
1, record 36, French, enregistrement%20en%2Dt%C3%AAte
correct, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement qui précède un ou plusieurs enregistrements et qui les identifie ou les décrit. 2, record 36, French, - enregistrement%20en%2Dt%C3%AAte
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
enregistrement en-tête : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 3, record 36, French, - enregistrement%20en%2Dt%C3%AAte
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 36, Main entry term, Spanish
- registro de encabezamiento
1, record 36, Spanish, registro%20de%20encabezamiento
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- registro de cabecera 2, record 36, Spanish, registro%20de%20cabecera
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Registro que contiene información común, constante o de identificación para un grupo de registro que lo sigue. 1, record 36, Spanish, - registro%20de%20encabezamiento
Record 37 - internal organization data 2012-09-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Record 37, Main entry term, English
- consular case
1, record 37, English, consular%20case
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The government may disclose information to correct the public record should you or your representative make public statements in relation to your consular case that are inconsistent with the facts. 2, record 37, English, - consular%20case
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Record 37, Main entry term, French
- cas relevant des services consulaires
1, record 37, French, cas%20relevant%20des%20services%20consulaires
masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- cas relevant des affaires consulaires 2, record 37, French, cas%20relevant%20des%20affaires%20consulaires
proposal, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement peut communiquer des renseignements pour corriger les commentaires publics si vous ou votre représentant formulez des déclarations publiques à propos de votre cas relevant des services consulaires qui sont incompatibles avec les faits. 1, record 37, French, - cas%20relevant%20des%20services%20consulaires
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-10-05
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 38, Main entry term, English
- accounts of Canada
1, record 38, English, accounts%20of%20Canada
correct, plural
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The centralized record of the financial transactions of the Government of Canada, maintained by the Receiver General. 2, record 38, English, - accounts%20of%20Canada
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 38, Main entry term, French
- comptes du Canada
1, record 38, French, comptes%20du%20Canada
correct, masculine noun, plural
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Registre central, tenu par le receveur général, pour l'inscription des opérations financières de l'État canadien. 2, record 38, French, - comptes%20du%20Canada
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les comptes du Canada constituent une récapitulation des opérations de recettes et de dépenses ainsi que des opérations inscrites à l'actif et au passif. 2, record 38, French, - comptes%20du%20Canada
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2011-04-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Corporate Structure
- Labour and Employment
Record 39, Main entry term, English
- support service
1, record 39, English, support%20service
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- supporting service 2, record 39, English, supporting%20service
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Criteria for(advertising) agency selection 1. Capability(30 points) Professional qualifications, track record, experience with government accounts, creativity, strength of support service. 3, record 39, English, - support%20service
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Structures de l'entreprise
- Travail et emploi
Record 39, Main entry term, French
- service de soutien
1, record 39, French, service%20de%20soutien
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Service auxiliaire qui contribue indirectement à la réalisation des objectifs d'une organisation. 2, record 39, French, - service%20de%20soutien
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Critères de sélection des agences (de publicité) 1. Capacité (30 points) Compétence professionnelle, antécédents, expérience auprès du gouvernement, créativité, solidité des services de soutien. 3, record 39, French, - service%20de%20soutien
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Estructuras de la administración pública
- Estructura de la empresa
- Trabajo y empleo
Record 39, Main entry term, Spanish
- servicio auxiliar
1, record 39, Spanish, servicio%20auxiliar
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2010-11-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 40, Main entry term, English
- quality deficiency report
1, record 40, English, quality%20deficiency%20report
correct, NATO
Record 40, Abbreviations, English
- QDR 2, record 40, English, QDR
correct, NATO
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A report or record initiated by government personnel identifying nonconformity. 3, record 40, English, - quality%20deficiency%20report
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Quality Deficiency Report ... The purpose of deficiency reports is to identify, correct, and prevent further discrepancies. In quality deficient reports the material cannot be used for its intended purpose because it does not meet form, fit, or function requirements. These discrepancies are attributed to the manufacturing or repair activity faults, or in some cases, incorrect specifications. 4, record 40, English, - quality%20deficiency%20report
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 40, Main entry term, French
- rapport de défaillance de qualité
1, record 40, French, rapport%20de%20d%C3%A9faillance%20de%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun, NATO
Record 40, Abbreviations, French
- RDQ 1, record 40, French, RDQ
correct, masculine noun, NATO
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Rapport ou enregistrement établi par le personnel officiel identifiant une non-conformité. 1, record 40, French, - rapport%20de%20d%C3%A9faillance%20de%20qualit%C3%A9
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2008-11-28
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- System Names
- Federal Administration
Record 41, Main entry term, English
- GIFTS system
1, record 41, English, GIFTS%20system
correct, Canada
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The GIFTS system is a powerful Government of Canada Workplace Charitable Campaign analysis tool that can help you track and report on your campaign. This tool permits each Federal Department or Agency to record and track the progress of their GCWCC Campaign as well as perform in-depth analysis through detailed reports. The system also allows local United Way/Centraides to monitor the daily progress of their departmental campaigns, analyse the GCWCC daily campaign totals and even generate receipts for the donors. 1, record 41, English, - GIFTS%20system
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration fédérale
Record 41, Main entry term, French
- système DONS
1, record 41, French, syst%C3%A8me%20DONS
correct, masculine noun, Canada
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le système DONS est un puissant outil d'analyse de la Campagne de charité en milieu de travail du Gouvernement du Canada, qui peut vous aider à suivre les progrès de votre campagne et à en communiquer les résultats. Cet outil permet à chaque agence et à chaque ministère fédéral de connaître l'évolution de sa campagne de la CCMTGC et d'en effectuer une analyse détaillée à l'aide de rapports détaillés. Le système permet également aux Centraides/United Way locaux de suivre quotidiennement les progrès de leurs campagnes ministérielles, d'analyser le total de la campagne CCMTGC et même de préparer des reçus à l'intention des donateurs. 1, record 41, French, - syst%C3%A8me%20DONS
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2008-09-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
- Social Security and Employment Insurance
Record 42, Main entry term, English
- Social Insurance Number Replacement Project
1, record 42, English, Social%20Insurance%20Number%20Replacement%20Project
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The purpose of this directive is to provide you with instructions regarding the replacement of the Social Insurance Number(SIN) by either the Personal Record Identifier(PRI) or the Individual Agency Number(IAN) in the administration of the Public Service benefit plans. In June 1988, the federal government announced that the use of the Social Insurance Number would be restricted to instances specified in legislation. Consequently, a new federal government employee number, the Personal Record Identifier(PRI), was introduced. As the PRI is an internal government identifier, it cannot be released to those outside of the federal government. For this reason, the SIN has to be replaced by the Individual Agency Number(IAN) as the identifier for federal government insurers and administrators. 1, record 42, English, - Social%20Insurance%20Number%20Replacement%20Project
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 42, Main entry term, French
- Projet de remplacement du numéro d'assurance sociale
1, record 42, French, Projet%20de%20remplacement%20du%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La présente vient vous renseigner sur le remplacement du numéro assurance sociale (NAS), soit par le code d'identification de dossier personnel (CIDP) ou le numéro individuel de l'organisme (NIO), dans le cadre de l'administration des régimes d'avantages sociaux. En juin 1988, le gouvernement a annoncé que l'usage du numéro assurance sociale (NAS) se limiterait aux cas énoncés dans la législation. Il a donc fallu introduire un nouveau numéro d'employé du gouvernement fédéral, soit le code d'identification de dossier personnel (CIDP). Cependant étant donné que celui-ci est un code d'identification du gouvernement, on ne peut s'en servir à l'extérieur de l'administration fédérale. C'est pourquoi le NIO remplacera le NAS en tant que code d'identification des employés auprès des assureurs et des administrateurs du gouvernement. 1, record 42, French, - Projet%20de%20remplacement%20du%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2008-09-16
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Names of Events
- National History
- Labour and Employment
Record 43, Main entry term, English
- On the Job - A Century of Canadians at Work
1, record 43, English, On%20the%20Job%20%2D%20A%20Century%20of%20Canadians%20at%20Work
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Canadians have worked in very diverse work-spaces throughout the 20th century. This photographic exhibition gives the viewer a closer look at these spaces and, more importantly, offers a perspective on the ordinary people who work within them. These people were not selected because of their fame or name, but for the ways in which they are representative of Canada and its economy, whether they are at work outdoors, underground, in a factory or in the home. These photographs were produced for many reasons : as a tool of communication; as a means for the government to promote and administer its programs; as a way for industry to advertise its achievements and thereby demonstrate corporate pride; to enable ordinary citizens to produce an historical and cultural record of a subject of personal importance to them. 1, record 43, English, - On%20the%20Job%20%2D%20A%20Century%20of%20Canadians%20at%20Work
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Histoires nationales
- Travail et emploi
Record 43, Main entry term, French
- Au boulot! - Un siècle de travail au Canada
1, record 43, French, Au%20boulot%21%20%2D%20Un%20si%C3%A8cle%20de%20travail%20au%20Canada
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les Canadiens ont travaillé dans des lieux très diversifiés au cours du XXe siècle. Cette exposition de photographies permet de se familiariser avec ces lieux et, surtout, met en valeur les gens qui y ont travaillé. Ces gens n'ont pas été choisis en raison de leur célébrité, mais bien parce qu'ils sont représentatifs du Canada et de son économie, et ce, qu'ils travaillent en plein air, sous terre, en usine ou à la maison. Ces photographies ont été produites pour de nombreuses raisons : comme outil de communication; comme moyen pour le gouvernement de promouvoir et d'administrer ses programmes; comme façon pour l'industrie de mettre en valeur ses réalisations et d'afficher sa fierté; pour permettre aux citoyens de produire un document historique et culturel sur un sujet important à leurs yeux. 1, record 43, French, - Au%20boulot%21%20%2D%20Un%20si%C3%A8cle%20de%20travail%20au%20Canada
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2008-09-09
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Federal Administration
Record 44, Main entry term, English
- APEX Partnership Award
1, record 44, English, APEX%20Partnership%20Award
correct, Canada
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
APEX: Association of Professional Executives of the Public Service of Canada. 1, record 44, English, - APEX%20Partnership%20Award
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
The APEX Partnership Award is given annually to a member of the federal executive cadre through a partnership arrangement with the National Bank of Canada. The individual chosen may have a proven track record(either over a number of years or through the course of one major project) of having actively engaged in, promoted and enabled partnership initiatives with other departments, other orders of government and/or other sectors in a manner that has resulted in enhanced or more efficient services. Alternatively, the candidate may have played a catalytic role with other departments, other orders of government and/or other sectors which resulted in positive change to public policy and its implementation. 1, record 44, English, - APEX%20Partnership%20Award
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Administration fédérale
Record 44, Main entry term, French
- Le prix du partenariat de l'APEX
1, record 44, French, Le%20prix%20du%20partenariat%20de%20l%27APEX
correct, masculine noun, Canada
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
APEX : Association professionnelle des cadres de la fonction publique du Canada. 1, record 44, French, - Le%20prix%20du%20partenariat%20de%20l%27APEX
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Le prix du partenariat de l'APEX est parrainé par la banque nationale du Canada et est décerné annuellement à un fonctionnaire membre du cadre de direction du gouvernement fédéral. Le candidat doit avoir participé activement à des partenariats avec d'autres ministères, d'autres ordres de gouvernement ou d'autres secteurs, soit pendant de nombreuses années ou au cours d'un projet de taille et avoir favorisé et encouragé de tels partenariats, de façon à améliorer les services ou à les rendre plus efficaces. En second lieu, le candidat doit avoir joué le rôle de catalyseur auprès des autres ministères, des autres ordres de gouvernement ou des autres secteurs d'une manière ayant permis de modifier de façon positive la pratique officielle et son application. 1, record 44, French, - Le%20prix%20du%20partenariat%20de%20l%27APEX
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2008-08-01
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Political Institutions
Record 45, Main entry term, English
- Congressional Record
1, record 45, English, Congressional%20Record
correct, United States
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Congressional Record is the official record of the proceedings and debates of the U. S. Congress. The official records of House and Senate actions are kept in their respective journals, but a fuller record of proceedings is kept in the Congressional Record, which has been published by the Government Printing Office(GPO) since 1873. Before 1873, records of congressional proceedings were kept under various titles : Annals of Congress, Register of Debates and Congressional Globe. 2, record 45, English, - Congressional%20Record
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
A verbatim record of the proceedings in both House and Senate, printed daily. 3, record 45, English, - Congressional%20Record
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Institutions politiques
Record 45, Main entry term, French
- Congressional Record
1, record 45, French, Congressional%20Record
correct, United States
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- Bulletin du Congrès 2, record 45, French, Bulletin%20du%20Congr%C3%A8s
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le Congressional Record n'est pas un compte rendu verbatim des délibérations du Congrès même si théoriquement il est censé l'être. Parfois un membre du Congrès peut vouloir réviser son intervention. En pareil cas, elle est publiée dans une édition postérieure. Dans l'édition permanente, l'intervention est replacée dans le contexte de la discussion. Mais souvent, le texte a été largement modifié. 1, record 45, French, - Congressional%20Record
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2005-11-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- International Relations
- National and International Security
Record 46, Main entry term, English
- friendly government
1, record 46, English, friendly%20government
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The record shows, however, that the government of Spain was the only friendly government the Acadians found in the days of their exile. 1, record 46, English, - friendly%20government
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Relations internationales
- Sécurité nationale et internationale
Record 46, Main entry term, French
- gouvernement ami
1, record 46, French, gouvernement%20ami
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
L'affaire est devant la Cour d'appel, mais à la faveur de l'élection d'un gouvernement ami à Québec [...] 1, record 46, French, - gouvernement%20ami
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2005-01-13
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Economic Planning
- Domestic Trade
- Corporate Economics
Record 47, Main entry term, English
- export promotion
1, record 47, English, export%20promotion
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 2, record 47, English, - export%20promotion
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce intérieur
- Économie de l'entreprise
Record 47, Main entry term, French
- promotion des exportations
1, record 47, French, promotion%20des%20exportations
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 2, record 47, French, - promotion%20des%20exportations
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Comercio interno
- Economía empresarial
Record 47, Main entry term, Spanish
- promoción de exportaciones
1, record 47, Spanish, promoci%C3%B3n%20de%20exportaciones
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2005-01-11
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
Record 48, Main entry term, English
- economic reform
1, record 48, English, economic%20reform
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
After a decade of half-hearted economic reform, Costa Rica's record of meeting IMF [International Monetary Fund] targets has been far from exemplary. Relations with creditors have not been smooth. Paris Club arrears have not been cleared, forcing the government to forego the last instalment on the previous IMF stand-by credit. 1, record 48, English, - economic%20reform
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
Record 48, Main entry term, French
- réforme économique
1, record 48, French, r%C3%A9forme%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Après une décennie de timide réforme économique, le dossier du Costa Rica quant à l'atteinte des buts fixés par le FMI [Fonds Monétaire International] est loin d'être exemplaire. 1, record 48, French, - r%C3%A9forme%20%C3%A9conomique
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2004-05-04
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Titles of Monographs
- Property Law (common law)
Record 49, Main entry term, English
- Directory of Federal Real Property
1, record 49, English, Directory%20of%20Federal%20Real%20Property
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
- DFRP 2, record 49, English, DFRP
correct, Canada
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Treasury Board of Canada, 1996--. HTML. Database. Internet(WWW). The purpose of the Directory is to provide, at government level, a record of : the real property holdings of the Government of Canada; additional information for properties designated as major; the federal government organization units having custody of the real property holdings within departments, agencies, and Crown corporations; and information on the location, use and size of the holdings. 3, record 49, English, - Directory%20of%20Federal%20Real%20Property
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Titres de monographies
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 49, Main entry term, French
- Répertoire des biens immobiliers fédéraux
1, record 49, French, R%C3%A9pertoire%20des%20biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, French
- RBIF 2, record 49, French, RBIF
correct, masculine noun, Canada
Record 49, Synonyms, French
- Répertoire fédéral des biens immobiliers 3, record 49, French, R%C3%A9pertoire%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20biens%20immobiliers
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Industrie Canada, Direction de gestion des biens immobiliers, 1996--. HTML. Base de données. Le registre central et la seule liste complète des biens immobiliers détenus par le gouvernement du Canada. [...] Le Répertoire renferme des données de base à jour sur les avoirs immobiliers du gouvernement du Canada. Les renseignements qui y figurent servent à tenir le gouvernement du Canada au courant de l'ampleur et des principales composantes de son portefeuille immobilier. Il informe également les ministres, les parlementaires et le grand public au sujet d'un bien ou d'un groupe de biens en particulier dans un secteur géographique donné. 2, record 49, French, - R%C3%A9pertoire%20des%20biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Títulos de páginas de Internet
- Títulos de monografías
- Derecho de propiedad (common law)
Record 49, Main entry term, Spanish
- Registro de Bienes Inmuebles Federales
1, record 49, Spanish, Registro%20de%20Bienes%20Inmuebles%20Federales
masculine noun, Canada
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2004-02-06
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 50, Main entry term, English
- bond option
1, record 50, English, bond%20option
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- bond option contract 2, record 50, English, bond%20option%20contract
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Government of Canada bond options again experienced a record year of trading. 2, record 50, English, - bond%20option
Record 50, Key term(s)
- Government of Canada bond option
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 50, Main entry term, French
- option sur obligations
1, record 50, French, option%20sur%20obligations
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- contrat d'options sur obligations 2, record 50, French, contrat%20d%27options%20sur%20obligations
correct, masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Option sur taux d'intérêt dont les titres sous-jacents sont des obligations, habituellement des obligations d'État, ou encore des contrats à terme sur l'obligations. 3, record 50, French, - option%20sur%20obligations
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les options sur obligations du gouvernement du Canada ont connu une activité record pour la quatrième année consécutive. 2, record 50, French, - option%20sur%20obligations
Record 50, Key term(s)
- option sur obligations du gouvernement du Canada
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2002-04-04
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Corporate Management (General)
Record 51, Main entry term, English
- International Association of Corporation Administrators
1, record 51, English, International%20Association%20of%20Corporation%20Administrators
correct
Record 51, Abbreviations, English
- IACA 2, record 51, English, IACA
correct
Record 51, Synonyms, English
- National Association of State Corporation Administrators 2, record 51, English, National%20Association%20of%20State%20Corporation%20Administrators
former designation, correct
- NASCA 2, record 51, English, NASCA
former designation, correct
- NASCA 2, record 51, English, NASCA
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A professional association for government administrators of business entity and secured transaction record systems at the state, provincial and national level in any jurisdiction which has or anticipates development of such systems. 2, record 51, English, - International%20Association%20of%20Corporation%20Administrators
Record 51, Key term(s)
- International Association of Corporate Administrators
- National Association of State Corporate Administrators
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 51, Main entry term, French
- International Association of Corporation Administrators
1, record 51, French, International%20Association%20of%20Corporation%20Administrators
correct
Record 51, Abbreviations, French
- IACA 2, record 51, French, IACA
correct
Record 51, Synonyms, French
- National Association of State Corporation Administrators 2, record 51, French, National%20Association%20of%20State%20Corporation%20Administrators
former designation, correct
- NASCA 2, record 51, French, NASCA
former designation, correct
- NASCA 2, record 51, French, NASCA
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2001-07-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Real Estate
Record 52, Main entry term, English
- general ledger system
1, record 52, English, general%20ledger%20system
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Financial Management System is PWGSC' s [Public Works and Government Services Canada] national financial system. It maintains the branch's official record of all revenues and expenditures. Some of the systems components that fall within the domain of the Financial Management System(FMS) are : general ledger system; automated billing system; automated project accounting system. 2, record 52, English, - general%20ledger%20system
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Immobilier
Record 52, Main entry term, French
- système du grand livre général
1, record 52, French, syst%C3%A8me%20du%20grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le Système de gestion financière est le système financier national de TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. Il met à jour le registre officiel de toutes les recettes et dépenses du Ministère. Voici certains éléments de système qui relèvent du Système de gestion financière (SGF) : système de grand livre général; système de facturation automatisé et système informatisé de comptabilité des projets. 2, record 52, French, - syst%C3%A8me%20du%20grand%20livre%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2001-03-08
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Government Accounting
- Military Law
Record 53, Main entry term, English
- Estates fund
1, record 53, English, Estates%20fund
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
This account was established pursuant to section 21 of the Financial Administration Act, to record the proceeds from the estates of those veterans who died while receiving hospital treatment or institutional care, and for those veterans whose funds had been administered by the Government, in accordance with sections 5, 6 7 and of the Veterans’ Estates Regulations. Individual accounts are maintained and payments are made to beneficiaries pursuant to the Payments to Estate Regulations. 1, record 53, English, - Estates%20fund
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Comptabilité publique
- Droit militaire
Record 53, Main entry term, French
- Fonds de successions
1, record 53, French, Fonds%20de%20successions
correct, Canada
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce compte a été établi en vertu de l'article 21 de la Loi sur la gestion des finances publiques, pour enregistrer les produits des successions des anciens combattants qui sont décédés alors qu'ils recevaient quelque traitement d'un hôpital ou des soins en institution, et pour les anciens combattants pour qui les fonds ont été administrés par le gouvernement conformément aux articles 5, 6 et 7 des Règlements sur les successions des anciens combattants. Des comptes distincts sont gardés et des paiements sont effectués aux bénéficiaires conformément aux Règlements sur le traitement des anciens combattants. 1, record 53, French, - Fonds%20de%20successions
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2001-02-27
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
Record 54, Main entry term, English
- Pension Benefits Statement
1, record 54, English, Pension%20Benefits%20Statement
correct, Canada
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board Secretariat and Public Works and Government Services Canada are working together to produce and distribute a personal Pension Benefits Statement to Public Service Superannuation Act plan members... This statement will give [public servant] the opportunity to verify the information on record about [their] contributions, pensionable service, and estimated entitlements under [their] pension plan. 1, record 54, English, - Pension%20Benefits%20Statement
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 54, Main entry term, French
- Relevé des prestations de retraite
1, record 54, French, Relev%C3%A9%20des%20prestations%20de%20retraite
correct, masculine noun, Canada
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Le Secrétariat du Conseil du Trésor et Travaux publics et Services gouvernementaux Canada collaborent pour produire et distribuer un Relevé des prestations de retraite personnel aux participants au régime aux termes de la Loi sur la pension de la fonction publique [...] Ce relevé donnera [aux fonctionnaires] l'occasion de vérifier les renseignements consignés au sujet de [leurs] cotisations, de [leur] service ouvrant droit à pension et du montant estimatif des droits prévus aux termes de [leur] régime de pension. 1, record 54, French, - Relev%C3%A9%20des%20prestations%20de%20retraite
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1997-10-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Economic Planning
- Domestic Trade
- Corporate Economics
Record 55, Main entry term, English
- export promotion scheme
1, record 55, English, export%20promotion%20scheme
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 1, record 55, English, - export%20promotion%20scheme
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce intérieur
- Économie de l'entreprise
Record 55, Main entry term, French
- projet de promotion des exportations
1, record 55, French, projet%20de%20promotion%20des%20exportations
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 1, record 55, French, - projet%20de%20promotion%20des%20exportations
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1997-10-15
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Economic Planning
- Domestic Trade
- Corporate Economics
Record 56, Main entry term, English
- business support scheme
1, record 56, English, business%20support%20scheme
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 1, record 56, English, - business%20support%20scheme
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce intérieur
- Économie de l'entreprise
Record 56, Main entry term, French
- projet de soutien des entreprises
1, record 56, French, projet%20de%20soutien%20des%20entreprises
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 1, record 56, French, - projet%20de%20soutien%20des%20entreprises
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1997-10-15
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Economic Planning
- Domestic Trade
- Corporate Economics
Record 57, Main entry term, English
- business support
1, record 57, English, business%20support
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 1, record 57, English, - business%20support
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Planification économique
- Commerce intérieur
- Économie de l'entreprise
Record 57, Main entry term, French
- soutien des entreprises
1, record 57, French, soutien%20des%20entreprises
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 1, record 57, French, - soutien%20des%20entreprises
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1997-10-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Production (Economics)
- Trade
- Federal Administration
Record 58, Main entry term, English
- service delivery area
1, record 58, English, service%20delivery%20area
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
While it has a strong record of involving the private sector in infrastructure projects and business support/export promotion schemes, can the government involve the private sector in other service delivery areas that desperately need an infusion of resources? 1, record 58, English, - service%20delivery%20area
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Production (Économie)
- Commerce
- Administration fédérale
Record 58, Main entry term, French
- domaine de prestation de services
1, record 58, French, domaine%20de%20prestation%20de%20services
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Si le gouvernement a fort bien réussi par le passé à faire participer le secteur privé à des projets de promotion des exportations ou de soutien des entreprises, peut-il faire appel à la participation du secteur privé dans d'autres domaines de prestation de services où on constate un manque crucial de ressources ? 1, record 58, French, - domaine%20de%20prestation%20de%20services
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1997-04-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 59, Main entry term, English
- record a liability
1, record 59, English, record%20a%20liability
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the Government of Canada to record liabilities to outside organizations and individuals incurred up to and including March 31st in each fiscal year and to charge them to existing appropriations or provide for them through a central provision for valuation. 2, record 59, English, - record%20a%20liability
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 59, Main entry term, French
- comptabiliser une dette
1, record 59, French, comptabiliser%20une%20dette
correct, verb
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
- inscrire un élément de passif 2, record 59, French, inscrire%20un%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a pour politique de comptabiliser, pour chaque exercice, les dettes non réglées au 31 mars envers des tiers et de les débiter des crédits existants ou d'en tenir compte au moyen d'une provision centrale pour évaluation. 2, record 59, French, - comptabiliser%20une%20dette
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1997-03-11
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 60, Main entry term, English
- other specified purpose accounts
1, record 60, English, other%20specified%20purpose%20accounts
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A broad category wich includes money received from a province to pay entitlements under a provincial program; money belonging to inmates of a federal hospital, veteran’s home or correctional facility; non-public money as defined in a statute; oil and gas royalties and revenues belonging to Natives; and moneys held by the Crown under the Winding-up Act and Bankruptcy and Insolvency Act for distribution to creditors. 2, record 60, English, - other%20specified%20purpose%20accounts
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
These accounts are used to record transactions relating to liabilities of the Government of Canada other than those identified above. 3, record 60, English, - other%20specified%20purpose%20accounts
Record 60, Key term(s)
- other specified purpose account
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 60, Main entry term, French
- autres comptes à fins déterminées
1, record 60, French, autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
correct, masculine noun, plural
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Vaste catégorie de comptes inscrits dans les Comptes publics du Canada qui comprend les sommes reçues d'une province pour effectuer des paiements en vertu d'un programme provincial, les sommes appartenant aux bénéficiaires d'un hôpital ou d'un hospice pour anciens combattants ou aux détenus d'un établissement correctionnel du gouvernement fédéral, des fonds non publics au sens de la loi, les redevances et recettes pétrolières et gazières appartenant aux autochtones, et les sommes que l'État retient en vertu de la Loi sur les liquidations et de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité afin de les remettre à des créanciers. 2, record 60, French, - autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Ces comptes servent à comptabiliser les opérations relatives à d'autres obligations du gouvernement du Canada que celles susmentionnées. 3, record 60, French, - autres%20comptes%20%C3%A0%20fins%20d%C3%A9termin%C3%A9es
Record 60, Key term(s)
- autre compte à fins déterminées
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1996-11-20
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 61, Main entry term, English
- provision for valuation
1, record 61, English, provision%20for%20valuation
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the Government of Canada to record liabilities to outside organizations and individuals incurred up to and including March 31st in each fiscal year and to charge them to existing appropriations or provide for them through a central provision for valuation. 2, record 61, English, - provision%20for%20valuation
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 61, Main entry term, French
- provision pour évaluation
1, record 61, French, provision%20pour%20%C3%A9valuation
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada a pour politique de comptabiliser, pour chaque exercice, les dettes non réglées au 31 mars envers des tiers et de les débiter des crédits existants ou d'en tenir compte au moyen d'une provision centrale pour évaluation. 2, record 61, French, - provision%20pour%20%C3%A9valuation
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1996-10-22
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 62, Main entry term, English
- ArchiVIA 2
1, record 62, English, ArchiVIA%202
correct, Canada
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The ArchiVIA 2 contains three databases with descriptions of millions of archival documents. These databases are : Archival Holdings; Inventories of Government Record Groups; Microform Holdings. Ottawa : National Archives of Canada, 1995. 1, record 62, English, - ArchiVIA%202
Record 62, Key term(s)
- Archival Holdings
- Inventories of Government Record Groups
- Microform Holdings
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 62, Main entry term, French
- ArchiVIA 2
1, record 62, French, ArchiVIA%202
correct, Canada
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
ArchiVIA 2 comprend trois bases de données qui contiennent des millions de descriptions de documents d'archives . Ces bases de données sont : Les fonds d'archives; Les inventaires des groupes d'archives gouvernementales; Les fonds sur microforme. Ottawa, Archives nationales du Canada, 1995. 1, record 62, French, - ArchiVIA%202
Record 62, Key term(s)
- Les fonds d'archives
- Les inventaires des groupes d'archives gouvernementales
- Les fonds sur microforme
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1994-12-07
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Finance
Record 63, Main entry term, English
- requirement to pay
1, record 63, English, requirement%20to%20pay
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The head of a government institution to which a request for access to a record is made under this Act may waive the requirement to pay a fee or other amount... [Access to Information Act] 1, record 63, English, - requirement%20to%20pay
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Finances
Record 63, Main entry term, French
- demande de versement
1, record 63, French, demande%20de%20versement
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur l'accès à l'information 2, record 63, French, - demande%20de%20versement
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1993-03-03
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Federal Administration
- Operations Research and Management
Record 64, Main entry term, English
- track record
1, record 64, English, track%20record
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Criteria for(advertising) agency selection 1. Capability(30 points) Professional qualifications, track record, experience with government accounts, creativity, strength of support services. 2, record 64, English, - track%20record
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
One of the reasons that managers display concern about their ... "track records" is that they have an impact on other’s beliefs about their expertise. 3, record 64, English, - track%20record
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 64, Main entry term, French
- référence
1, record 64, French, r%C3%A9f%C3%A9rence
feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- dossier d'acheminement 2, record 64, French, dossier%20d%27acheminement
- antécédents 3, record 64, French, ant%C3%A9c%C3%A9dents
masculine noun
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Critères de sélection des agences (de publicité) 1. Capacité (30 points) Compétence professionnelle, antécédents, expérience auprès du gouvernement, créativité, solidité des services de soutien. 3, record 64, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Les cadres supérieurs ou dirigeants sont d'ailleurs préoccupés de leurs (...) références, parce qu'elles influent fortement sur l'idée que se font les autres de leur compétence. 1, record 64, French, - r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1987-01-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Loans
- Public Sector Budgeting
Record 65, Main entry term, English
- departmental-credit card
1, record 65, English, departmental%2Dcredit%20card
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The use of departmental-credit cards for government business travel shall be subject to Treasury Board policy on the issue, use, control and cancellation of departmentally-issued credit cards. A record shall be centrally maintained of all credit cards issued, stating the reason, and the dates of issue and return of the card. 1, record 65, English, - departmental%2Dcredit%20card
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Budget des collectivités publiques
Record 65, Main entry term, French
- carte de crédit de ministère
1, record 65, French, carte%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20minist%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation des cartes de crédit des ministères au cours de voyages en service commandé est régie par la politique du Conseil du Trésor relative à la délivrance, l'emploi, le contrôle et le retrait des cartes de crédit. On doit tenir un registre central des cartes de crédit émises et y indiquer les raisons qui ont motivé cette émission ainsi que la date d'émission et celle de la reprise. 1, record 65, French, - carte%20de%20cr%C3%A9dit%20de%20minist%C3%A8re
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1984-09-04
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 66, Main entry term, English
- secondary class
1, record 66, English, secondary%20class
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Some records fall into the secondary class when the records have ceased to be of use to the department concerned. This will occur only when they are of a type of record which merits preservation in the Public Archives of Canada because of their value to other government organizations or to non-government users. this is where the archival content looms large and it is also the point at which such records become "public records" in fact. 1, record 66, English, - secondary%20class
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 66, Main entry term, French
- classe secondaire
1, record 66, French, classe%20secondaire
feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Certains documents tombent dans la classe secondaire lorsqu'ils ont cessé d'être utiles au ministère intéressé. Ceci ne se présente que dans le cas de documents qu'il y a lieu de conserver aux Archives Publiques du Canada à cause de la valeur qu'ils représentent pour d'autres organismes gouvernementaux ou pour les usagers du secteur privé. C'est le stade où le contenu archivistique du document revêt toute son importance et où ces documents deviennent, en fait, des "documents publics". 1, record 66, French, - classe%20secondaire
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


