TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOVERNMENT TERRITORY [91 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- qualified donee
1, record 1, English, qualified%20donee
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Qualified donee-generally includes : a registered Canadian charity; a registered Canadian amateur athletic association; a Canadian tax-exempt housing corporation that only provides low-cost housing for seniors; a municipality in Canada or, under proposed legislation, for gifts made after May 8, 2000, a municipal or public body performing a function of government in Canada; the United Nations and its related agencies; a prescribed university outside Canada; a charitable organization outside Canada to which the Government of Canada has made a donation in 2004 or 2005; and the Government of Canada, a province, or a territory. 2, record 1, English, - qualified%20donee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Act, S. 149.1(1)(h). 3, record 1, English, - qualified%20donee
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- donataire reconnu
1, record 1, French, donataire%20reconnu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un donataire reconnu peut être généralement : un organisme canadien de bienfaisance enregistré; une association canadienne enregistrée de sport amateur; un organisme canadien exonéré d'impôt qui fournit exclusivement des logements à prix modique aux personnes âgées; une municipalité du Canada ou, selon une modification proposée, pour les dons faits après le 8 mai 2000, un organisme municipal ou public remplissant une fonction gouvernementale au Canada; l'Organisation des Nations Unies ou une institution qui lui est reliée; une université à l'étranger qui est visée par règlement; une œuvre de bienfaisance à l'étranger à laquelle le gouvernement du Canada a fait des dons en 2004 ou en 2005; le gouvernement du Canada, une province ou un territoire. 2, record 1, French, - donataire%20reconnu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Loi de l'impôt sur le revenu, art. 149.1(1)(h). 3, record 1, French, - donataire%20reconnu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
donataire : mot masculin ou féminin. 3, record 1, French, - donataire%20reconnu
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-06-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Constitutional Law
Record 2, Main entry term, English
- state sovereignty
1, record 2, English, state%20sovereignty
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
State sovereignty refers to the authority of a state to govern itself and make its own decisions without external interference. 2, record 2, English, - state%20sovereignty
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It encompasses the idea that each state has the right to control its own territory and domestic affairs, which is essential in the relationship between states and the federal government. 2, record 2, English, - state%20sovereignty
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Record 2, Main entry term, French
- souveraineté étatique
1, record 2, French, souverainet%C3%A9%20%C3%A9tatique
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] la souveraineté étatique est exercée par un seul ordre de gouvernement et, plus particulièrement, par un seul Parlement. 2, record 2, French, - souverainet%C3%A9%20%C3%A9tatique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-06-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Legal Profession: Organization
Record 3, Main entry term, English
- district attorney
1, record 3, English, district%20attorney
correct, United States
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- state's attorney 2, record 3, English, state%27s%20attorney
correct, United States
- prosecuting attorney 2, record 3, English, prosecuting%20attorney
correct, United States
- public prosecutor 2, record 3, English, public%20prosecutor
correct, United States
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A public official appointed or elected to represent the state in criminal cases in a particular judicial district. 3, record 3, English, - district%20attorney
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The prosecuting officer of the United States government in each of the federal judicial districts. Under the state governments, the prosecuting officer who represents the state in each of its judicial districts. In some states, where the territory is divided, for judicial purposes, into sections called by some other name than "districts, "the same officer is denominated "prosecuting attorney, ""county attorney" or "state's attorney. " 4, record 3, English, - district%20attorney
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
district: One of the territorial areas into which an entire state or country, county, municipality or other political subdivision is divided, for judicial, political, electoral, or administrative purposes. 4, record 3, English, - district%20attorney
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organisation de la profession (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- procureur du district
1, record 3, French, procureur%20du%20district
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- procureur public 1, record 3, French, procureur%20public
correct, masculine noun, France
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonctionnaire public qui est affecté à une administration judiciaire locale en tant qu'auxiliaire de la justice dont la mission consiste à agir en tant que procureur représentant les intérêts de cette administration locale auprès des tribunaux en matière criminelle et pénale. 1, record 3, French, - procureur%20du%20district
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans un contexte général, «district» pourrait se traduire comme suit : région (pays), quartier (ville), district (d'une région administrative), arrondissement (à Paris), (US, Pol) circonscription électorale (ou administrative). 1, record 3, French, - procureur%20du%20district
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organización de la profesión (Derecho)
Record 3, Main entry term, Spanish
- abogado fiscal
1, record 3, Spanish, abogado%20fiscal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- fiscal 2, record 3, Spanish, fiscal
correct, common gender
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Letrado que tiene como función, en nombre del Estado, velar e impulsar el proceso penal, ostentando la representación y defensa de la legalidad. 1, record 3, Spanish, - abogado%20fiscal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
fiscal: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que los nombres de los cargos se escriben con minúscula inicial ("fiscal general", no "Fiscal General" ni "Fiscal general"). 3, record 3, Spanish, - abogado%20fiscal
Record 4 - internal organization data 2025-02-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Administration
- Provincial Administration
Record 4, Main entry term, English
- federal-territorial agreement
1, record 4, English, federal%2Dterritorial%20agreement
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Once a park proposal is deemed feasible, [Parks Canada] negotiates the terms and conditions under which the creation or expansion will occur. A federal-provincial agreement is usually negotiated for a province to transfer administration and control of the land to the federal government for a new national park. In northern Canada, the process differs depending on the specific jurisdiction involved. Where the territory has jurisdiction over its public land, a federal-territorial agreement is usually negotiated. This is currently the case with [Yukon] and, pending finalization of devolution will soon be the case with the Northwest Territories. 2, record 4, English, - federal%2Dterritorial%20agreement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Administration provinciale
Record 4, Main entry term, French
- entente fédérale-territoriale
1, record 4, French, entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dterritoriale
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- accord fédéral-territorial 2, record 4, French, accord%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dterritorial
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une fois confirmée la faisabilité [d'un] parc national, [Parcs Canada] négocie les modalités qui régiront la création ou l'agrandissement du parc. Une entente fédérale-provinciale est généralement conclue pour qu'une province transfère l'administration et le contrôle des terres au gouvernement fédéral pour la création d'un nouveau parc national. Dans le nord du Canada, le processus diffère en fonction des [territoires concernés]. Si le territoire a compétence sur ses terres publiques, une entente fédérale-territoriale est généralement conclue. C'est actuellement le cas au Yukon et, en attendant le transfert des responsabilités, ce sera bientôt aussi le cas dans les Territoires du Nord-Ouest. 3, record 4, French, - entente%20f%C3%A9d%C3%A9rale%2Dterritoriale
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-10-27
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- International Public Law
- War and Peace (International Law)
Record 5, Main entry term, English
- debellatio
1, record 5, English, debellatio
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The conquest] of a territory by a hostile power, usually following complete military conquest and subjugation of the territory's armed forces and deposal of its government for future replacement by a new government or system of governance. 2, record 5, English, - debellatio
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit international public
- Guerre et paix (Droit international)
Record 5, Main entry term, French
- debellatio
1, record 5, French, debellatio
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Conquête territoriale [résultant en] l'anéantissement de l'État autrefois souverain sur un territoire et [parfois en] l'incorporation de ce territoire dans l'État vainqueur. 2, record 5, French, - debellatio
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] laisse subsister la possibilité que, sur le territoire occupé et vidé de sa souveraineté, se fonde un, voire plusieurs États nouveaux. 3, record 5, French, - debellatio
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-07-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Parliamentary Language
Record 6, Main entry term, English
- premier
1, record 6, English, premier
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In Canada, a premier is the head of government of a province or territory. There are currently ten provincial premiers and three territorial premiers. 1, record 6, English, - premier
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vocabulaire parlementaire
Record 6, Main entry term, French
- premier ministre provincial
1, record 6, French, premier%20ministre%20provincial
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- première ministre provinciale 2, record 6, French, premi%C3%A8re%20ministre%20provinciale
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans les provinces et territoires du Canada, le premier ministre ou la première ministre […] est le chef du gouvernement. Il y a ainsi 10 premiers ministres provinciaux et trois premiers ministres territoriaux. 1, record 6, French, - premier%20ministre%20provincial
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-05-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 7, Main entry term, English
- Yukon
1, record 7, English, Yukon
correct, see observation, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- Yk. 2, record 7, English, Yk%2E
correct, see observation, Canada
- YK 2, record 7, English, YK
see observation, Canada
- Yk 3, record 7, English, Yk
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
- Yukon Territory 4, record 7, English, Yukon%20Territory
former designation, correct, see observation, Canada
- Y.T. 5, record 7, English, Y%2ET%2E
correct, see observation, Canada
- YT 5, record 7, English, YT
correct, see observation, Canada
- Y.T. 5, record 7, English, Y%2ET%2E
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A territory that entered the Canadian Confederation in 1898 as the "Yukon Territory", out of the District of Yukon created in 1895 in the Northwest Territories. Until 1999, the Yukon used to stand eleventh in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation of the ten provinces, then of the territories, listed, by convention, before the Northwest Territories even if the latter entered Confederation 28 years before. It now stands twelfth, after the Northwest Territories and before Nunavut. On March 27, 2002, the name was changed to "Yukon" even if the status of territory remains. 2, record 7, English, - Yukon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The name of a territory and its form, spelling and abbreviation are to be decided by the provincial toponymy authority, with the agreement of the Government of Canada. One uses "Yukon"(or "territory of Yukon") for the geographical entity, "Yukon" for the provincial administration or as the short form, and "Yk. "as the abbreviation to be officially recognized by the toponymic authority, a change from the previous "Y. T. ". 2, record 7, English, - Yukon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Approved by ISO, the Canada Post two-character symbol is YT (or CA-YT), [to be changed to YK (or CA-YK) if a request to that extent is made and accepted]. This symbol is the same in all languages and must be used only in postal addresses and statistical charts where the identification of provinces and territories is restricted to two characters. A two-character territorial symbol must not be used instead of the abbreviation in a text or on a geographical map, a poster or a road sign. 2, record 7, English, - Yukon
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The use of the definite article in English before "Yukon" is dependent upon how it is used in the context. If "Yukon" modifies another term, then the article is omitted. e.g. Yukon Indians comprise 25% of the population of the territory. If "Yukon" takes the inflected genitive (’s) , then the use of the article is optional. e.g. (the) Yukon’s wildlife resources; (the) Yukon’s native people. In every other case, the use of the definite article would be in keeping with common usage as it signals the absence of a generic geographic feature. Hence we say "the Mediterranean" (implied: Sea), "the Philippines" (implied: "Islands"). Currently, there is some debate as to the appropriateness of the definite article, all the more since "the Yukon" (implied: "territory") is seeking political parity with the other established "provinces" (statement of 1991). [Usage can thus tend to drop the article as is the case before the name of a province.] 6, record 7, English, - Yukon
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of the Yukon is a Yukoner. 7, record 7, English, - Yukon
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
Yukon; Yk: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 7, English, - Yukon
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 7, Main entry term, French
- Yukon
1, record 7, French, Yukon
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- Yn 2, record 7, French, Yn
correct, see observation, masculine noun, Canada
- YK 3, record 7, French, YK
see observation, Canada
Record 7, Synonyms, French
- Territoire du Yukon 4, record 7, French, Territoire%20du%20Yukon
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada
- Yn 5, record 7, French, Yn
correct, see observation, masculine noun, Canada
- YT 5, record 7, French, YT
correct, see observation, Canada
- Yn 5, record 7, French, Yn
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Territoire qui entre dans la Confédération canadienne en 1898 en tant que «Territoire du Yukon», de district du Yukon qu'il était depuis sa création en 1895 dans les Territoires du Nord-Ouest. Jusqu'en 1999, le Yukon a été onzième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d'entrée dans la Confédération des dix provinces, puis des territoires; par convention, il figurait devant les Territoires du Nord-Ouest pourtant entrés dans la Confédération 28 ans plus tôt. Il figure maintenant douzième, derrière les Territoires du Nord-Ouest et devant le Nunavut. Le 27 mars 2002, le nom est changé pour «Yukon» même si le statut de territoire est maintenu. 3, record 7, French, - Yukon
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le nom d'un territoire, sa graphie et la façon de l'abréger dépendent de l'autorité toponymique territoriale, avec l'assentiment du Gouvernement du Canada. On utilise «Yukon» (ou «territoire du Yukon) pour désigner l'entité géographique, «Yukon» pour signifier l'administration provinciale ou comme désignation courante, et «Yn» comme abréviation. Notez l'absence de point abréviatif puisque l'abréviation se termine par la dernière lettre du mot; étant appropriée au nom adopté le 27 mars 2002, cette abréviation demeure la même malgré le changement de nom. 3, record 7, French, - Yukon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Avec l'approbation de l'ISO, l'indicatif à deux lettres de Postes Canada est YT (ou CA-YT), [et deviendra probablement YK (ou CA-YK) si une demande en ce sens est faite et acceptée]; il est le même dans toutes les langues et ne doit être utilisé que dans une adresse ou un tableau statistique où l'identification des provinces et des territoires est restreinte à deux caractères. L'indicatif à deux lettres d'une province ou d'un territoire ne devrait pas être utilisé au lieu de l'abréviation dans un texte, sur une carte géographique, une affiche ou un panneau routier. 3, record 7, French, - Yukon
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Yukon; Yn : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, record 7, French, - Yukon
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 7, Main entry term, Spanish
- Yukón
1, record 7, Spanish, Yuk%C3%B3n
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- Territorio del Yukón 2, record 7, Spanish, Territorio%20del%20Yuk%C3%B3n
former designation, correct, masculine noun, Canada
- Yk. 3, record 7, Spanish, Yk%2E
correct, see observation, masculine noun, Canada
- YT 3, record 7, Spanish, YT
correct, see observation, Canada
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La abreviatura del territorio del Yukón es Yk. El símbolo YT está normalizado como código postal en todos los idiomas. 3, record 7, Spanish, - Yuk%C3%B3n
Record 8 - internal organization data 2021-09-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Construction Standards and Regulations
Record 8, Main entry term, English
- National Building Code of Canada
1, record 8, English, National%20Building%20Code%20of%20Canada
correct
Record 8, Abbreviations, English
- NBC 2, record 8, English, NBC
correct
- NBCC 3, record 8, English, NBCC
avoid
Record 8, Synonyms, English
- National Building Code, Canada 4, record 8, English, National%20Building%20Code%2C%20Canada
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The first National Building Code of Canada(NBC) was published in 1941. Subsequent editions were published in 1953, 1960, 1965, 1970, 1975, 1977, 1980, 1985, 1990, 1995 and 2005. Note that the NBC is a model code which has no legal status until adopted by a province, territory or municipal government. There is often a gap of several years between the publication of the model code and its adoption, at which time the government authority may put a different date on the cover of its code. 2, record 8, English, - National%20Building%20Code%20of%20Canada
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 8, Main entry term, French
- Code national du bâtiment du Canada
1, record 8, French, Code%20national%20du%20b%C3%A2timent%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- CNB 2, record 8, French, CNB
correct, masculine noun
- CNBC 3, record 8, French, CNBC
avoid, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- Code national du bâtiment, Canada 4, record 8, French, Code%20national%20du%20b%C3%A2timent%2C%20Canada
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le premier Code national du bâtiment du Canada (CNB) a été publié en 1941. Les éditions ultérieurs ont été publiées en 1953, 1960, 1965, 1970, 1975, 1977, 1980, 1985, 1990, 1995 et 2005. Il convient de souligner que le CNB est un code modèle qui n'a pas force de loi tant qu'il n'a pas été adopté par une province, un territoire ou une municipalité. Souvent, plusieurs années s'écoulent entre la publication d'un code modèle et son adoption par une instance gouvernementale, qui peut alors inscrire une date différente sur la couverture de son code. 2, record 8, French, - Code%20national%20du%20b%C3%A2timent%20du%20Canada
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Reglamentación y normas de construcción
Record 8, Main entry term, Spanish
- Código Nacional de la Construcción de Canadá
1, record 8, Spanish, C%C3%B3digo%20Nacional%20de%20la%20Construcci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-03-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Accounting
Record 9, Main entry term, English
- Infrastructure Economic Account
1, record 9, English, Infrastructure%20Economic%20Account
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The infrastructure economic accounts represent a set of statistical statements that record the economic, social and environmental impacts related to the production and use of infrastructure in Canada and each province and territory. The infrastructure economic accounts are organized using a statistical framework that outlines the concepts, classification systems and methods required to construct the accounts. This statistical framework is consistent with the Canadian system of national accounts, Canadian government finance statistics and Canada's balance of payments. 2, record 9, English, - Infrastructure%20Economic%20Account
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 2, record 9, English, - Infrastructure%20Economic%20Account
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité publique
Record 9, Main entry term, French
- Compte économique de l'infrastructure
1, record 9, French, Compte%20%C3%A9conomique%20de%20l%27infrastructure
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les comptes économiques de l'infrastructure représentent un ensemble d'énoncés statistiques qui rendent compte des répercussions économiques, sociales et environnementales liées à la production et à l'utilisation de l'infrastructure au Canada et dans chaque province et territoire. Les comptes économiques de l'infrastructure sont organisés selon un cadre statistique qui décrit les concepts, les systèmes de classification et la méthodologie nécessaires à l'établissement des comptes. Ce cadre statistique est cohérent avec le Système de comptabilité nationale du Canada, les Statistiques de finances publiques canadiennes et la balance des paiements du Canada. 2, record 9, French, - Compte%20%C3%A9conomique%20de%20l%27infrastructure
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Statistique Canada. 2, record 9, French, - Compte%20%C3%A9conomique%20de%20l%27infrastructure
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2018-09-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Penal Law
Record 10, Main entry term, English
- maximum possession amount
1, record 10, English, maximum%20possession%20amount
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The federal government has established a maximum possession amount for adults of 30 grams and a possession limit of 5 grams for persons under the age of 18 or the minimum age set by a province or territory. 1, record 10, English, - maximum%20possession%20amount
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Droit pénal
Record 10, Main entry term, French
- quantité maximale de possession
1, record 10, French, quantit%C3%A9%20maximale%20de%20possession
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Derecho penal
Record 10, Main entry term, Spanish
- posesión máxima
1, record 10, Spanish, posesi%C3%B3n%20m%C3%A1xima
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-04-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
Record 11, Main entry term, English
- territorial formula financing
1, record 11, English, territorial%20formula%20financing
correct
Record 11, Abbreviations, English
- TFF 2, record 11, English, TFF
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The principal means by which the federal government provides funds to the governments of the Yukon Territory, Nunavut and the Northwest Territories to assist them in providing public services. 3, record 11, English, - territorial%20formula%20financing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The transfers are based on a formula which takes into account both expenditure requirements and revenue capacity. 3, record 11, English, - territorial%20formula%20financing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
Record 11, Main entry term, French
- formule de financement des territoires
1, record 11, French, formule%20de%20financement%20des%20territoires
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- FFT 2, record 11, French, FFT
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Transferts versés directement par le gouvernement fédéral aux gouvernements des territoires du Yukon, du Nunavut et des Territoires du Nord-Ouest pour les aider à fournir des services publics. 3, record 11, French, - formule%20de%20financement%20des%20territoires
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ces transferts sont calculés en fonction d'une formule qui tient compte à la fois des besoins de dépenses et de la capacité fiscale des territoires. 3, record 11, French, - formule%20de%20financement%20des%20territoires
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 11, Main entry term, Spanish
- fórmula de financiamiento de los territorios
1, record 11, Spanish, f%C3%B3rmula%20de%20financiamiento%20de%20los%20territorios
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-03-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Culture (General)
Record 12, Main entry term, English
- National Artists Program
1, record 12, English, National%20Artists%20Program
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The National Artists Program, a federally funded project held in conjunction with the 2003 Canada Winter Games, will be held in Bathurst and Campbellton, New Brunswick from February 22 to March 8, 2003. The Program will focus on the following four artistic disciplines : Dance, Music, Theatre Arts and Visual Arts. The primary objective is to create artistic works inspired by and representative of the spirit of the Canada Games. The Games motto "Come Celebrate Winter", local settings, Games sporting venues, and the wide diversity of the participants should provide an excellent starting point for these artistic works. Four participants from each province and territory between the ages of 16 and 23 years of age(one in each of the four disciplines) will be featured during the two weeks of the Games. The participant will travel on the chartered airplanes as part of the provincial/territorial teams, the cost being borne by the federal government. The philosophy of the National Artists Program is to "bring together bright and talented young artists from each province and territory(representing a variety of disciplines) and challenge them, under the guidance of senior arts facilitators, to use the games as the inspiration for their art in order to see "the artistic and cultural dynamics that can be produced when the best of Canada's budding athletes come together with the best of Canada's emerging artists. 2, record 12, English, - National%20Artists%20Program
Record 12, Key term(s)
- National Artists Programme
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- Programme national des artistes
1, record 12, French, Programme%20national%20des%20artistes
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le Programme national des artistes est un projet financé par les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux dans le cadre des Jeux du Canada. Le programme englobe les quatre disciplines artistiques suivantes : Danse, Théâtre, Musique et Arts visuels. L'objectif principal est de réaliser des œuvres artistiques qui s'inspirent de l'esprit des Jeux du Canada et qui l'illustrent. Le thème des Jeux; les atouts de la région, les sites de compétition des Jeux, et le caractère distinct de chaque participant devraient constituer une excellente source d'inspiration. Quatre artistes de chaque province et territoire (un par discipline) auront l'occasion de se mettre en valeur durant les Jeux du Canada. Les participants et participantes voyageront aux frais du gouvernement fédéral avec les équipes provinciales et territoriales. La Société d'accueil verra aux repas, à l'hébergement et au transport local des artistes durant les deux semaines des Jeux. Le Programme national des artistes a pour philosophie de réunir des jeunes artistes brillants et talentueux de chaque province et territoire qui œuvrent dans diverses disciplines et de les inviter, sous la supervision de mentors, à utiliser les Jeux comme source d'inspiration artistique, afin de voir quelle dynamique artistique et culturelle peut se dégager lorsque les meilleurs jeunes athlètes et les meilleurs jeunes artistes se rencontrent. 2, record 12, French, - Programme%20national%20des%20artistes
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2017-02-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Record 13, Main entry term, English
- Implementation Branch
1, record 13, English, Implementation%20Branch
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Claims Implementation Branch 2, record 13, English, Claims%20Implementation%20Branch
former designation, correct, Canada
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Titles confirmed by the Department of Indian Affairs and Northern Affairs. 3, record 13, English, - Implementation%20Branch
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
CIG's(Claim and Indian Government Sector) Implementation Branch [of Indian Nothern Affairs Canada] plans, monitors and manages the implementation of comprehensive land claims and self-government agreements, in conjunction with Aboriginal groups and(where applicable) the relevant province or territory. The Branch also provides policy support and expertise to regions in implementing specific claim agreements. 1, record 13, English, - Implementation%20Branch
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Record 13, Main entry term, French
- Direction générale de la mise en œuvre
1, record 13, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- Direction générale de la mise en œuvre des ententes relatives aux revendications 2, record 13, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20des%20ententes%20relatives%20aux%20revendications
former designation, correct, feminine noun, Canada
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Appellations confirmées par le ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada. 3, record 13, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
La Direction générale de la mise en œuvre, du secteur des Revendications et gouvernement indien (RGI) [du ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada], planifie, surveille et gère la mise en œuvre des ententes sur les revendications territoriales globales et sur l'autonomie gouvernementale, de concert avec les groupes autochtones et, s'il y a lieu, avec la province ou territoire en cause. La Direction générale fournit en outre un soutien politique et une expertise aux régions relativement à la mise en œuvre des ententes sur les revendications particulières. 1, record 13, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20de%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-03-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
- Provincial Administration
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 14, Main entry term, English
- natural district 1, record 14, English, natural%20district
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[The Quebec government] may declare all or part of a territory or municipality, a natural district because its natural harmony gives it an aesthetic legendary of picturesque interest. The natural district of Percé includes île Bonaventure, the village itself and part of the back country. The Archipel de Mingan is another natural district. 1, record 14, English, - natural%20district
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
- Administration provinciale
- Aménagement du territoire
Record 14, Main entry term, French
- arrondissement naturel
1, record 14, French, arrondissement%20naturel
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement [du Québec] peut (...) déclarer arrondissement naturel un territoire, une municipalité, en totalité ou en partie, en raison de l'intérêt esthétique, légendaire ou pittoresque que présente son harmonie naturelle. 1, record 14, French, - arrondissement%20naturel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
L'arrondissement naturel de Percé comprend l'île Bonaventure, le village lui-même et une partie de l'arrière-pays. L'archipel de Mingan forme un autre arrondissement naturel. 1, record 14, French, - arrondissement%20naturel
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2014-12-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
Record 15, Main entry term, English
- Canadian Rural Partnership
1, record 15, English, Canadian%20Rural%20Partnership
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CRP 2, record 15, English, CRP
unofficial
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Rural Partnership is the key policy framework supporting federal rural policy efforts to date. It is built around the Federal Framework for Action priorities. The Partnership is about operating within the federal government to ensure that federal programs, policies and activities provide support to rural communities. An Interdepartmental Working Group, consisting of representatives from 29 federal departments and agencies, and Rural Teams working in each province and territory, are responsible for implementing the Partnership. The Rural Secretariat, within Agriculture and Agri-Food Canada, provides the overall leadership and coordination for this cross-government approach. 1, record 15, English, - Canadian%20Rural%20Partnership
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The acronym CRP is used, but not official. 2, record 15, English, - Canadian%20Rural%20Partnership
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Record 15, Main entry term, French
- Partenariat rural canadien
1, record 15, French, Partenariat%20rural%20canadien
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
- PRC 1, record 15, French, PRC
correct, masculine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le Partenariat rural canadien (PRC) est le principal cadre d'action visant à appuyer les efforts du gouvernement fédéral en matière de développement du Canada rural. Le Partenariat rural canadien, qui se fonde sur les priorités du Cadre d'action fédéral, vise à garantir que, dans le cadre du fonctionnement de l'administration fédérale, les politiques, les activités et les programmes fédéraux offrent un soutien aux collectivités rurales. Le PRC est mis en œuvre par un groupe de travail interministériel composé de représentants de 29 des ministères et organismes fédéraux et par des équipes rurales dans chaque province et territoire. Le Secrétariat rural d'Agriculture et Agroalimentaire Canada assure la direction et la coordination de cette approche intergouvernementale. 1, record 15, French, - Partenariat%20rural%20canadien
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2014-11-24
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Record 16, Main entry term, English
- Advanced Education Branch
1, record 16, English, Advanced%20Education%20Branch
correct, Yukon
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- Advanced Education 1, record 16, English, Advanced%20Education
correct, Yukon
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Advanced Education provides education, training, employment and other services to prepare Yukoners for the labour force. We develop and implement programs by working closely with other Yukon Territory Government(YTG) departments, the federal government, business, labour organizations, Yukon College, First Nations, equity groups and other provincial jurisdictions. 1, record 16, English, - Advanced%20Education%20Branch
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- Direction de l'enseignement postsecondaire
1, record 16, French, Direction%20de%20l%27enseignement%20postsecondaire
correct, feminine noun, Yukon
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La Direction de l'enseignement postsecondaire offre des services d'éducation, de formation, d'emploi et autres afin de préparer les Yukonnais au marché du travail. La Direction élabore et met en œuvre des programmes en travaillant en étroite collaboration avec d'autres ministères du gouvernement du Yukon, le gouvernement fédéral, les entreprises, les syndicats, le Collège du Yukon, les premières nations, des groupes visés par l'équité en matière d'emploi et d'autres compétences provinciales. 1, record 16, French, - Direction%20de%20l%27enseignement%20postsecondaire
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2014-07-03
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Record 17, Main entry term, English
- Council of Ministers of Education, Canada
1, record 17, English, Council%20of%20Ministers%20of%20Education%2C%20Canada
correct
Record 17, Abbreviations, English
- CMEC 1, record 17, English, CMEC
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In Canada, education is the responsibility of each province and territory. Because ministers of education needed a forum in which to discuss issues of mutual concern, they established the Council of Ministers of Education, Canada(CMEC) in 1967. CMEC is the national voice for education in Canada. It is the mechanism through which ministers consult and act on matters of mutual interest, and the instrument through which they consult and cooperate with national education organizations and the federal government. CMEC also represents the education interests of the provinces and territories internationally. 2, record 17, English, - Council%20of%20Ministers%20of%20Education%2C%20Canada
Record 17, Key term(s)
- Council of Ministers of Education
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- Conseil des ministres de l'Éducation (Canada)
1, record 17, French, Conseil%20des%20ministres%20de%20l%27%C3%89ducation%20%28Canada%29
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
- CMEC 1, record 17, French, CMEC
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, chaque province et chaque territoire a la responsabilité de son propre système d'éducation. Les ministres de l'Éducation ont toutefois éprouvé le besoin d'avoir un outil commun de concertation, de participation et de communication. Le Conseil des ministres de l'Éducation (Canada) [CMEC] a donc été créé en 1967 pour être le porte-parole de l'éducation au Canada. Instrument des provinces et des territoires, le CMEC permet aux ministres de se concerter et d'agir dans des domaines d'intérêt mutuel. C'est également le mécanisme par lequel les ministres collaborent avec les organisations pancanadiennes en éducation et le gouvernement fédéral. Enfin, c'est l'organisme qui représente à l'étranger les intérêts des provinces et des territoires en matière d'éducation. 2, record 17, French, - Conseil%20des%20ministres%20de%20l%27%C3%89ducation%20%28Canada%29
Record 17, Key term(s)
- Conseil des ministres de l'éducation
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Pedagogía (Generalidades)
Record 17, Main entry term, Spanish
- Consejo de Ministros de Educación de Canadá
1, record 17, Spanish, Consejo%20de%20Ministros%20de%20Educaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
- CMEC 1, record 17, Spanish, CMEC
correct, masculine noun
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
El Centro Canadiense de Información sobre Diplomas Extranjeros (CICIC) es un portal internacional de información sobre estudiar en Canadá, trabajar en Canadá, y evaluación y reconocimiento de diplomas extranjeros. El CICIC es parte del Consejo de Ministros de Educación de Canadá (CMEC). 1, record 17, Spanish, - Consejo%20de%20Ministros%20de%20Educaci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
Record 18 - internal organization data 2014-01-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Toponymy
Record 18, Main entry term, English
- name of Pan-Canadian significance
1, record 18, English, name%20of%20Pan%2DCanadian%20significance
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Names of Pan-Canadian significance are the names of geographical entities that, because of their importance, have two forms recognized by the federal government, one in English and the other in French. These entities include the provinces, the territories and their administrative subdivisions(except those with the same spelling in both languages), major rivers flowing to the sea and bodies of water or geographical features(rivers, mountains, islands, straits) which have in common the characteristic of covering a large area, lying in more than one province or territory or extending beyond Canada's border. 2, record 18, English, - name%20of%20Pan%2DCanadian%20significance
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Some of these names are used in the specific of Parks Canada toponyms, such as "Prince Edward Island" in "Prince Edward Island National Park" (P.E.I.), "Great Slave Lake" in "East Arm of Great Slave Lake Proposed National Park" (N.W.T.), and "Saguenay River" and "St. Lawrence River" in "Saguenay St. Lawrence Marine Park" (Que.). 3, record 18, English, - name%20of%20Pan%2DCanadian%20significance
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in appropriate language on French and English versions of a map and a narrative form. 4, record 18, English, - name%20of%20Pan%2DCanadian%20significance
Record 18, Key term(s)
- Pan-Canadian name
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Toponymie
Record 18, Main entry term, French
- nom d'intérêt pancanadien
1, record 18, French, nom%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pancanadien
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les noms d'intérêt pancanadien sont les noms d'entités géographiques qui, en raison de leur importance, ont deux formes reconnues par l'administration fédérale, l'une en anglais, l'autre en français. Ces entités regroupent les provinces, les territoires et leurs subdivisions administratives (à l'exception de celles dont la graphie est la même dans les deux langues), les fleuves, et des étendues d'eau ou particularités géographiques (rivières, montagnes, îles, détroits) qui ont en commun de couvrir une grande superficie, de toucher à plus d'une province ou d'un territoire ou de s'étendre au-delà de la frontière canadienne. 2, record 18, French, - nom%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pancanadien
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Certains de ces noms sont utilisés dans des spécifiques de toponymes de Parcs Canada, comme «Île-du-Prince-Édouard» dans «parc national de l'Île-du-Prince-Édouard» (Î.-P.-É.), «Grand lac des Esclaves» dans «projet de parc national du Bras-Est-du-Grand-Lac-des-Esclaves» (T.N.-O.), et «rivière Saguenay» et «fleuve Saint-Laurent» dans «parc marin du Saguenay Saint-Laurent» (Qc). 3, record 18, French, - nom%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pancanadien
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi. 4, record 18, French, - nom%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20pancanadien
Record 18, Key term(s)
- nom pancanadien
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2013-07-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Commercial Fishing
- Water Sports (General)
- Oceanography
Record 19, Main entry term, English
- marine resource
1, record 19, English, marine%20resource
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Ireland's marine resource represents 90% of the national territory, the potential of which is primed for discovery and development.... The Government is committed to develop our marine resources for the benefit of our coastal and Island communities and to maximise its contribution to economic and social well being throughout the country.... Ireland's marine resource encompasses some 900, 000 sq. km. of seabed or 220 million acres-over ten times her land area.... The three marine economic sectors which present resources have allowed the Marine Institute to address in this Strategy-Food, Water-based Tourism and Leisure, and Technology-together contribute some £940m annually to the Irish economy and support employment of over 32, 000 people. 2, record 19, English, - marine%20resource
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
marine resource: term used by Parks Canada. 3, record 19, English, - marine%20resource
Record 19, Key term(s)
- marine resources
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Pêche commerciale
- Sports nautiques (Généralités)
- Océanographie
Record 19, Main entry term, French
- ressource marine
1, record 19, French, ressource%20marine
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- ressource de la mer 2, record 19, French, ressource%20de%20la%20mer
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
(Description d'un cours). Exploitation, altération et protection des océans. [...] Connaître les différentes ressources marines, renouvelables ou non renouvelables, les principes de gestion de ces ressources, les effets de l'activité humaine sur les océans et les principes et méthodes de protection de l'espace océanique. Multiples usages des océans. Ressources marines non vivantes (minérales et énergétiques). Ressources marines vivantes : pêche (espèces exploitées, moyens de capture, évaluation, gestion), aquiculture (principes généraux, types d'aquicultures, contraintes, exemples concrets). 3, record 19, French, - ressource%20marine
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] lorsque des groupes de pêcheurs ont une large tradition pour l'exploitation de certaines espèces marines, comme les mammifères marins, désormais protégées par divers groupes écologistes et associations de protection des animaux, les conflits sont [...] inévitables. Il y a aussi des conflits entre les pêcheurs, les entreprises pratiquant l'aquaculture et la mariculture, les groupes vivant du tourisme et des activités créatives et d'autres usagers entrant en compétition pour l'utilisation des ressources marines, comme les agriculteurs, les industriels et les pollueurs. 4, record 19, French, - ressource%20marine
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ressource marine : terme en usage à Parcs Canada. 5, record 19, French, - ressource%20marine
Record 19, Key term(s)
- ressources marines
- ressources de la mer
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Pesca comercial
- Deportes acuáticos y náuticos (Generalidades)
- Oceanografía
Record 19, Main entry term, Spanish
- recurso marino
1, record 19, Spanish, recurso%20marino
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Especie animal o vegetal que habite total o parcialmente en el mar. 2, record 19, Spanish, - recurso%20marino
Record 19, Key term(s)
- recursos marinos
Record 20 - internal organization data 2013-05-16
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Environmental Management
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 20, Main entry term, English
- public land use plan
1, record 20, English, public%20land%20use%20plan
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Deparment prepares and amends public land use plans with the cooperation of the departments and organizations concerned. These plans aim at ensuring coherency of interventions across the territory. They convey government direction with respect to the development and preservation of land and resources... 2, record 20, English, - public%20land%20use%20plan
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 20, Main entry term, French
- plan d'affectation du territoire public
1, record 20, French, plan%20d%27affectation%20du%20territoire%20public
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Plan dans lequel le gouvernement établit et véhicule ses orientations en matière de protection et d’utilisation des terres et des ressources du domaine de l’État. 1, record 20, French, - plan%20d%27affectation%20du%20territoire%20public
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2013-03-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Record 21, Main entry term, English
- Canada ecoTrust for Clean Air and Climate Change
1, record 21, English, Canada%20ecoTrust%20for%20Clean%20Air%20and%20Climate%20Change
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Clean Air and Climate Change Trust Fund 1, record 21, English, Clean%20Air%20and%20Climate%20Change%20Trust%20Fund
former designation, correct
- Canada ecoTrust 2, record 21, English, Canada%20ecoTrust
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Canada ecoTrust for Clean Air and Climate Change will be designed to allow each province and territory to develop technology, energy efficiency and other projects that provide real results. The Government of Canada will work with all provinces and territories to fully develop this new national fund. 1, record 21, English, - Canada%20ecoTrust%20for%20Clean%20Air%20and%20Climate%20Change
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 21, Main entry term, French
- écoFiducie Canada pour la qualité de l'air et les changements climatiques
1, record 21, French, %C3%A9coFiducie%20Canada%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air%20et%20les%20changements%20climatiques
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- Fonds de fiducie pour la qualité de l'air et les changements climatiques 1, record 21, French, Fonds%20de%20fiducie%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air%20et%20les%20changements%20climatiques
former designation, correct, masculine noun
- écoFiducie Canada 2, record 21, French, %C3%A9coFiducie%20Canada
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
L'écoFiducie Canada pour la qualité de l'air et les changements climatiques sera conçue pour permettre à chaque province et territoire de mettre au point des technologies, des systèmes d'économie d'énergie et d'autres projets aboutissant à des résultats concrets. Le gouvernement du Canada collaborera avec toutes les provinces et les territoires pour développer l'intégralité de ce nouveau fonds national. 1, record 21, French, - %C3%A9coFiducie%20Canada%20pour%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%27air%20et%20les%20changements%20climatiques
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-07-16
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Administration (Indigenous Peoples)
Record 22, Main entry term, English
- Uashat
1, record 22, English, Uashat
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The reverse of Uashat is located on the western outskirts of Sept-Îles. [Formerly a territory], Uashat was transferred to the federal government in 1925. 1, record 22, English, - Uashat
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Administration (Peuples Autochtones)
Record 22, Main entry term, French
- Uashat
1, record 22, French, Uashat
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Réserve montagnaise située à la limite ouest de Sept-Îles. Elle fait partie du territoire Uashat mak Mani-Utenam. 2, record 22, French, - Uashat
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Le territoire de Uashat fut transféré au gouvernement fédéral en 1925 [et nommé réserve]. 1, record 22, French, - Uashat
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2012-07-02
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Territories (Indigenous Peoples)
Record 23, Main entry term, English
- Maliotenam
1, record 23, English, Maliotenam
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The reserve of Maliotenam is 16 km east of Sept-Îles. [Formerly a territory]. Maliotenam was acquired by the federal government in 1948 and designated a reserve the following year. 1, record 23, English, - Maliotenam
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Record 23, Main entry term, French
- Maliotenam
1, record 23, French, Maliotenam
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Réserve montagnaise située à 16 kilomètres à l'est de Sept-Îles. Elle fait partie du territoire Uashat mak Mani-Utenam. 2, record 23, French, - Maliotenam
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Maliotenam est un territoire acquis par le gouvernement fédéral en 1948 et désigné réserve l'année suivante. 1, record 23, French, - Maliotenam
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2011-11-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Record 24, Main entry term, English
- reciprocal agreement
1, record 24, English, reciprocal%20agreement
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The non-elective medical/dental travel assistance benefit is not intended for the following situations : 1. where a province or territory has a reciprocal agreement with the federal government for the costs of transportation expenses and medical/dental treatment(e. g., Medivac evacuations)... 2, record 24, English, - reciprocal%20agreement
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 24, Main entry term, French
- accord réciproque
1, record 24, French, accord%20r%C3%A9ciproque
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- entente réciproque 2, record 24, French, entente%20r%C3%A9ciproque%20
correct, feminine noun
- entente de réciprocité 3, record 24, French, entente%20de%20r%C3%A9ciprocit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'indemnité d'aide au transport pour recours non facultatif à un traitement médical ou dentaire ne vise pas les situations suivantes : 1. lorsqu'une province ou un territoire a signé une entente réciproque avec le gouvernement fédéral concernant les frais de transport et les traitements médicaux ou dentaires (p. ex., les évacuations aériennes) [...] 2, record 24, French, - accord%20r%C3%A9ciproque
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2011-10-13
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 25, Main entry term, English
- World Heritage List
1, record 25, English, World%20Heritage%20List
correct, international
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The World Heritage List is the list of the World's cultural and natural heritage recognized as exhibiting nominated by the government in whose territory the property is located. 2, record 25, English, - World%20Heritage%20List
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
of UNESCO. Properties included in the World Heritage List (Jan. 95) is available in Internet. 3, record 25, English, - World%20Heritage%20List
Record 25, Key term(s)
- List of World Heritage Sites
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 25, Main entry term, French
- Liste du patrimoine mondial
1, record 25, French, Liste%20du%20patrimoine%20mondial
correct, feminine noun, international
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Biens inscrits sur la Liste du patrimoine mondial (janv. 95) est disponible sur Internet. Ce document contient à la fois des sites naturels et des sites construits reconnus par l'UNESCO pour leur valeur universelle exceptionnelle. 2, record 25, French, - Liste%20du%20patrimoine%20mondial
Record 25, Key term(s)
- Liste des sites du patrimoine mondial
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
Record 25, Main entry term, Spanish
- Lista del Patrimonio Mundial
1, record 25, Spanish, Lista%20del%20Patrimonio%20Mundial
correct, feminine noun, international
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-09-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Geological Research and Exploration
Record 26, Main entry term, English
- Yukon Geological Survey
1, record 26, English, Yukon%20Geological%20Survey
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Yukon Geological Survey is to be the authority and provider of choice for the geoscience and related technical information required to enable stewardship and sustainable development of the Territory’s energy, mineral, and land resources. 3, record 26, English, - Yukon%20Geological%20Survey
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
The Yukon Geological Survey(YGS) which was established in April 2003 has the primary responsibility for geoscience work in the territory. YGS collects, compiles and communicates information on the geology and earth resources of Yukon. Clients include industry, the general public, federal and territorial government departments, first nation governments and land use planning commissions. 4, record 26, English, - Yukon%20Geological%20Survey
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
The new Yukon Geological Survey ... supersedes the [Yukon] Geology Program. 5, record 26, English, - Yukon%20Geological%20Survey
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Recherches et prospections géologiques
Record 26, Main entry term, French
- Commission géologique du Yukon
1, record 26, French, Commission%20g%C3%A9ologique%20du%20Yukon
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
- CGY 2, record 26, French, CGY
feminine noun
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Commission géologique du Yukon (CGY) [...] est devenue, en septembre 2005, une Direction au sein de la Division du pétrole, du gaz et des minéraux du ministère de l'Énergie, des Mines et des Ressources. La CGY ne fait donc plus partie de la Division des ressources minérales. Elle a maintenant le mandat de fournir de l'information en appui à l'exploration, à la mise en valeur et à la gestion des ressources non seulement minérales, mais aussi pétrolières et gazières et, dans une moindre mesure, d'autres ressources comme les forêts. La CGY fait actuellement l'objet d'une réorganisation en vue de répondre de façon efficace à ses nouvelles responsabilités, qui découlent d'un niveau de gestion plus élevé et d'un mandat élargi. La CGY est maintenant constituée de quatre services : Services techniques, Services minéraux, Géologie régionale, et Évaluations des minéraux et des hydrocarbures. 3, record 26, French, - Commission%20g%C3%A9ologique%20du%20Yukon
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-08-16
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- International Relations
- International Law
- National and International Security
Record 27, Main entry term, English
- state
1, record 27, English, state
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A person of international law that possesses : a permanent population; a defined territory; government; and capacity to enter into relations with the other states. 2, record 27, English, - state
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Definition derived from Article One of the Convention on the Rights and Duties of States, 26 December 1933 [AKA {also known as} Montevideo Convention]. 2, record 27, English, - state
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
state: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 27, English, - state
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international
- Sécurité nationale et internationale
Record 27, Main entry term, French
- État
1, record 27, French, %C3%89tat
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Personne de droit international qui possède une population permanente, un territoire déterminé, un gouvernement et une capacité d'entrer en relation avec les autres États. 2, record 27, French, - %C3%89tat
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Définition dérivée de l’article premier de la Convention concernant les droits et devoirs des États, 26 décembre 1933 [appelée aussi Convention de Montevideo]. 2, record 27, French, - %C3%89tat
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
État : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, record 27, French, - %C3%89tat
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2011-07-18
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 28, Main entry term, English
- Whitehorse
1, record 28, English, Whitehorse
correct, see observation, Canada, Yukon
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- city of Whitehorse 2, record 28, English, city%20of%20Whitehorse
correct, see observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, record 28, English, City%20of%20Whitehorse
correct, see observation, Canada, Yukon
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain(locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point--past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids--for prospectors heading for Dawson(then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years(1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route(a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N. W. T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining(copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, record 28, English, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43’ 135°03’ (Yukon Territory). 3, record 28, English, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, record 28, English, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon’s "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, record 28, English, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, record 28, English, - Whitehorse
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 28, Main entry term, French
- Whitehorse
1, record 28, French, Whitehorse
correct, see observation, feminine noun, Canada, Yukon
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- cité de Whitehorse 2, record 28, French, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, see observation, feminine noun, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, record 28, French, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, see observation, feminine noun, Canada, Yukon
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s'étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon (appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s'est développée de façon significative en devenant un arrêt d'étape --une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse-- pour les prospecteurs en route pour Dawson (alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike (1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway (Alaska) à Carcross puis Whitehorse (Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s'est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d'aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d'accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route (une série de terrains d'aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, record 28, French, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43' 135°03' (Territoire du Yukon). 3, record 28, French, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, record 28, French, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu'elle a cessé d'être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, record 28, French, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l'administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l'Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l'or au Klondike.» 2, record 28, French, - Whitehorse
Record number: 28, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n'étant ni reconnues, ni usitées. 2, record 28, French, - Whitehorse
Record 28, Key term(s)
- ville de Whitehorse
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 28, Main entry term, Spanish
- Whitehorse
1, record 28, Spanish, Whitehorse
correct, see observation, Canada, Yukon
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, record 28, Spanish, - Whitehorse
Record 29 - internal organization data 2011-03-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
Record 29, Main entry term, English
- Government of Nunavut
1, record 29, English, Government%20of%20Nunavut
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Thirty years ago, a new territory in the eastern Arctic was the stuff of dreams. On April 1, 1999, that dream became a reality. The Legislative Assembly of the Government of Nunavut elected a Speaker, a Premier and Cabinet Ministers. Nunavut is an exciting development in the evolution of government. The territory and government have developed step by step. The road to self-sufficiency for Nunavut is an incremental journey as the government seeks innovative ways to blend ancient values with the best of modern technology and contemporary government practices. 2, record 29, English, - Government%20of%20Nunavut
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Record 29, Main entry term, French
- gouvernement du Nunavut
1, record 29, French, gouvernement%20du%20Nunavut
correct, see observation, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Il y a trente ans, l'idée d'un nouveau territoire dans l'Arctique de l'Est n'était qu'un rêve. Cependant, ce rêve est devenu réalité le 1er avril 1999. L'Assemblée législative du gouvernement du Nunavut a élu un président d'Assemblée, un premier ministre et un cabinet des ministres. La constitution du Nunavut est l'un des événements les plus palpitants de l'évolution du gouvernement. Le territoire et son gouvernement évoluent étape par étape. Le Nunavut chemine lentement mais sûrement vers l'autosuffisance pendant que son gouvernement cherche des manières innovatrices d'allier les valeurs ancestrales aux techniques et aux pratiques gouvernementales modernes. 2, record 29, French, - gouvernement%20du%20Nunavut
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Le mot «gouvernement» accompagné ou non d'un adjectif ou d'un complément, s'écrit en principe avec une minuscule dans tous les contextes, qu'il désigne l'action de gouverner, le pouvoir qui gouverne un État ou ceux et celles qui détiennent ce pouvoir. 3, record 29, French, - gouvernement%20du%20Nunavut
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2010-11-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statistics
Record 30, Main entry term, English
- Yukon Bureau of Statistics
1, record 30, English, Yukon%20Bureau%20of%20Statistics
correct
Record 30, Abbreviations, English
- YBS 2, record 30, English, YBS
correct
Record 30, Synonyms, English
- Bureau of Statistics 3, record 30, English, Bureau%20of%20Statistics
former designation, correct, Yukon
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Executive Council Office, Yukon Government. 3, record 30, English, - Yukon%20Bureau%20of%20Statistics
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
A Yukon Bureau of Statistics shall be established within the public service in accordance with the Public Service Act and the Financial Administration Act and the Government Organization Act. The Bureau may plan, promote, and develop integrated social and economic statistics relating to the territory or the government or both. 4, record 30, English, - Yukon%20Bureau%20of%20Statistics
Record 30, Key term(s)
- YBS
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Statistique
Record 30, Main entry term, French
- Bureau des statistiques du Yukon
1, record 30, French, Bureau%20des%20statistiques%20du%20Yukon
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Bureau des statistiques 2, record 30, French, Bureau%20des%20statistiques
former designation, correct, masculine noun, Yukon
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Gouvernement du Yukon, ministère du Conseil exécutif. 2, record 30, French, - Bureau%20des%20statistiques%20du%20Yukon
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Est créé au sein de la fonction publique le Bureau des statistiques du Yukon en conformité avec la Loi sur la fonction publique, la Loi sur la gestion des finances publiques et la Loi sur l’organisation du gouvernement. Le Bureau peut prévoir, promouvoir et développer des statistiques socio-économiques intégrées qui ont trait au Yukon ou au gouvernement. 1, record 30, French, - Bureau%20des%20statistiques%20du%20Yukon
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2010-11-03
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Language Rights
Record 31, Main entry term, English
- territorial principle
1, record 31, English, territorial%20principle
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
While the Government of Canada's policies recognize the language rights of individuals(the personality principle) and seek to further both languages, Quebec' s policies recognize the language rights of a community making up the majority of the population in a given territory(the territorial principle) and place emphasis on a single language. 1, record 31, English, - territorial%20principle
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Droit linguistique
Record 31, Main entry term, French
- principe de territorialité
1, record 31, French, principe%20de%20territorialit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Alors que le régime fédéral reconnaît des droits linguistiques aux individus (principe de personnalité) et met de l'avant deux langues, le régime québécois reconnaît des droits linguistiques à la communauté qui occupe majoritairement son territoire (principe de territorialité) et met l'accent sur une seule langue. 1, record 31, French, - principe%20de%20territorialit%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2010-07-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Courts
- Rights and Freedoms
Record 32, Main entry term, English
- Special Court for Sierra Leone
1, record 32, English, Special%20Court%20for%20Sierra%20Leone
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Special Court was created by the UN and Sierra Leone government in 2000 and has jurisdiction over crimes against humanity, war crimes and other serious violations of international humanitarian law and state law committed within the territory of Sierra Leone during the conflict. 1, record 32, English, - Special%20Court%20for%20Sierra%20Leone
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tribunaux
- Droits et libertés
Record 32, Main entry term, French
- Tribunal spécial pour la Sierra Leone
1, record 32, French, Tribunal%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20Sierra%20Leone
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le Tribunal spécial a été institué par l'ONU et le gouvernement sierra-léonais en 2000 et il a compétence pour juger les auteurs de crimes contre l'humanité, crimes de guerre et autres atteintes graves au droit humanitaire international et au droit sierra-léonais perpétrées sur le territoire de la Sierra Leone durant le conflit. 1, record 32, French, - Tribunal%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20Sierra%20Leone
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-06-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 33, Main entry term, English
- Nunavut
1, record 33, English, Nunavut
correct, see observation, Canada
Record 33, Abbreviations, English
- Nun. 2, record 33, English, Nun%2E
see observation, Canada
- NU 3, record 33, English, NU
correct, see observation, Canada
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A territory created on April 1, 1999 from the division of the Northwest Territories, the eastern part of which became the third territory to join the Confederation of Canada. It stands thirteenth in the order of precedence established according to the year of entry into Confederation of the ten provinces, then of the territories. Nunavut consists of: (a) all of Canada north of the 60°N and east of a boundary line shown on the official map and which is not within Quebec or Newfoundland and Labrador; and (b) the islands in Hudson Bay, James Bay and Ungava Bay that are not within Manitoba, Ontario, or Quebec. (From a map of Geomatics Canada, Natural Resources Canada, 1999). 3, record 33, English, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Although Nunavut has the status of a territory, its official designation is "Nunavut"; the term "territory" shall not be capitalized when used in a text in conjunction with Nunavut: "the territory of Nunavut is quite large". 1, record 33, English, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Nun.: The official abbreviation of Nunavut will be approved by the territory’s toponymy authority; the Translation Bureau recommends "Nun.", an abbreviation consistent with the rules of writing. But before the authority renders a decision, the name of the territory MUST NOT be abbreviated. 1, record 33, English, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
The Northwest Territories and Nunavut shared the two-letter code "NT" from April 1999 to August 2000. Since that latter date, the Canada Post symbols are: NT for the Northwest Territories and NU for Nunavut. 3, record 33, English, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
One should write "Nunavut"(without the definite article), or "the territory of Nunavut"; the word "territory"(always lowercased) is not part of the official designation. Another usage example :"the Government of Nunavut. " 4, record 33, English, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 5 OBS
AVOID: Nunavut Territory. Distinguish from "Yukon Territory", the name of the Yukon from 1898 to March 27, 2002, the term "Territory" being uppercased because it is part of the official designation. 3, record 33, English, - Nunavut
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 33, Main entry term, French
- Nunavut
1, record 33, French, Nunavut
correct, see observation, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
- Nt 2, record 33, French, Nt
see observation, masculine noun, Canada
- Nun. 2, record 33, French, Nun%2E
see observation, masculine noun, Canada
- NU 3, record 33, French, NU
correct, see observation, Canada
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Territoire créé le 1er avril 1999 de la division des Territoires du Nord-Ouest, la partie est devenant le troisième territoire à faire partie de la Confédération canadienne. Il est treizième dans l'ordre de préséance établi selon l'année d'entrée dans la Confédération des dix provinces, puis des territoires. Le Nunavut comprend a) la partie du Canada située au nord du 60°N et à l'est d'une limite précisée sur la carte officielle à l'exclusion des régions appartenant au Québec ou à Terre-Neuve-et-Labrador, et b) les îles de la baie d'Hudson, de la baie James et de la baie d'Ungava, à l'exclusion de celles qui appartiennent au Manitoba, à l'Ontario ou au Québec. (Selon la carte de Géomatique Canada, Ressources naturelles Canada, 1999). 3, record 33, French, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Bien que le Nunavut ait le statut de territoire, son nom officiel est «Nunavut»; le terme «territoire» ne faisant pas partie de la désignation, ce dernier ne prend pas la majuscule initiale : «Le territoire du Nunavut est très étendu.». 1, record 33, French, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Nt; Nun. : L'abréviation officielle du Nunavut devra recevoir l'aval de l'autorité toponymique de ce territoire; les règles d'écriture voudront qu'elle soit «Nt», ou encore «Nun.». La forme «Nt» ayant l'avantage d'être à la fois courte et correcte, le Bureau de la traduction en recommande l'usage. 1, record 33, French, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
NU : Les Territoires du Nord-Ouest et le Nunavut se sont partagé l'indicatif à deux lettres «NT» jusqu'en août 2000. Depuis cette date, les indicatifs de Postes Canada sont : NT pour les Territoires du Nord-Ouest et NU pour le Nunavut. 3, record 33, French, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
À ÉVITER : le Territoire du Nunavut. Distinguer du «Territoire du Yukon», le nom du Yukon entre 1898 et le 27 mars 2002, à écrire avec une majuscule puisque le terme «Territoire» faisait partie de la désignation officielle. 3, record 33, French, - Nunavut
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 33, Main entry term, Spanish
- Nunavut
1, record 33, Spanish, Nunavut
correct, masculine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
- NU 2, record 33, Spanish, NU
correct, see observation, Canada
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
El establecimiento de Nunavut, que significa "nuestra tierra" en el idioma inuktitut, representa un hito histórico para la nación inuit y para Canadá. El 1 de abril de 1999, Nunavut se convirtió en el más reciente territorio de Canadá, abarcando las regiones árticas central y oriental - cerca de una quinta parte de la masa terrestre de Canadá. 3, record 33, Spanish, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
NU: El símbolo NU está normalizado como código postal en todos los idiomas. 2, record 33, Spanish, - Nunavut
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
Hasta que la autoridad en materia de topónimos de Nunavut no apruebe una abreviatura oficial, no deberá abreviarse el nombre de este territorio. 2, record 33, Spanish, - Nunavut
Record 34 - internal organization data 2010-04-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Public Law
Record 34, Main entry term, English
- cede
1, record 34, English, cede
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
To transfer a territory from one government to another. 1, record 34, English, - cede
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Diplomatie
- Droit international public
Record 34, Main entry term, French
- céder
1, record 34, French, c%C3%A9der
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Transférer un territoire de la souveraineté d'un État sous celle d'un autre État. 1, record 34, French, - c%C3%A9der
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Derecho internacional público
Record 34, Main entry term, Spanish
- ceder
1, record 34, Spanish, ceder
correct
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
El territorio nacional no podrá ser jamás cedido, traspasado, arrendado, ni en forma alguna enajenado, ni aun temporal o parcialmente, a Estados extranjeros u otros sujetos de derecho internacional. 1, record 34, Spanish, - ceder
Record 35 - internal organization data 2010-04-07
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
Record 35, Main entry term, English
- Affordable Housing Initiative
1, record 35, English, Affordable%20Housing%20Initiative
correct
Record 35, Abbreviations, English
- AHI 1, record 35, English, AHI
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Since 2001, the Government of Canada has committed to an investment of $1 billion through the Affordable Housing Initiative(AHI). The AHI is the vehicle through which the federal government, through Canada Mortgage and Housing Corporation, provides contributions to increase the supply of off reserve affordable housing, in partnership with provinces and territories. A multilateral housing framework was agreed to by Federal, Provincial and Territorial housing Ministers in November 2001. This framework established the broad parameters for bilateral Affordable Housing Program Agreements which have been signed with each province and territory. 1, record 35, English, - Affordable%20Housing%20Initiative
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 35, Main entry term, French
- Initiative en matière de logement abordable
1, record 35, French, Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement%20abordable
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
- ILA 1, record 35, French, ILA
correct, feminine noun
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Depuis 2001, le gouvernement du Canada s'est engagé à investir 1 milliard de dollars par l'entremise de l'Initiative en matière de logement abordable (ILA). Il s'agit du véhicule par l'entremise duquel le gouvernement du Canada, par l'intermédiaire de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, en partenariat avec les provinces et territoires, verse les mises de fonds de manière à augmenter l'offre de logements abordables hors des réserves. En novembre 2001, les ministres du Logement des paliers fédéral, provincial et territorial convenaient d'un cadre de référence multilatéral sur le logement. Ce cadre de référence établissait les grandes lignes des ententes bilatérales concernant le programme de logement abordable qui ont été signées avec chaque province et territoire. 1, record 35, French, - Initiative%20en%20mati%C3%A8re%20de%20logement%20abordable
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2010-03-31
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- International Relations
- Security
Record 36, Main entry term, English
- foreign power
1, record 36, English, foreign%20power
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The government of a foreign state, an entity exercising or purporting to exercise the functions of a government in relation to a territory outside Canada regardless of whether Canada recognizes the territory as a state or the authority of that entity over the territory, or a political faction or party operating within a foreign state whose stated purpose is to assume the role of government of a foreign state. 2, record 36, English, - foreign%20power
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Relations internationales
- Sécurité
Record 36, Main entry term, French
- puissance étrangère
1, record 36, French, puissance%20%C3%A9trang%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Gouvernement d'un État étranger; entité faisant ou prétendant faire fonction de gouvernement pour un territoire étranger, que le Canada reconnaisse ou non le territoire comme État ou l'autorité de l'entité sur celui-ci; faction ou parti politique exerçant son activité à l'étranger et dont le but avoué est d'assumer le gouvernement d'un État étranger. 2, record 36, French, - puissance%20%C3%A9trang%C3%A8re
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Seguridad
Record 36, Main entry term, Spanish
- potencia extranjera
1, record 36, Spanish, potencia%20extranjera
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Hay aún regiones considerables del mundo que no son autónomas y están administradas por potencias extranjeras. Debido a su situación estratégica, algunos de esos territorios son de importancia especial para diversas potencias, y en algunos casos para todo el mundo [...] 1, record 36, Spanish, - potencia%20extranjera
Record 37 - internal organization data 2010-03-02
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Epidemiology
Record 37, Main entry term, English
- Yellow Fever Vaccination Centres Program
1, record 37, English, Yellow%20Fever%20Vaccination%20Centres%20Program
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Article 66 of the International Health Regulations, passed by the World Health Assembly and which the Government of Canada is a signator, stipulates that "the vaccinating centre must have been designated by the health administration for the territory in which it is situated". Vaccinating centres are officially designated by countries in accordance with the International Health Regulations. Accordingly, Health Canada has established criteria which must be met for a clinic to be designated as a Yellow Fever vaccination centre. These criteria are designed to ensure that those persons seeking a Yellow Fever Immunization prior to travel abroad have reasonable access to a Yellow Fever Vaccination clinic and are provided with appropriate travel advice and safe vaccination practices. 1, record 37, English, - Yellow%20Fever%20Vaccination%20Centres%20Program
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Épidémiologie
Record 37, Main entry term, French
- Programme des centres de vaccination contre la fièvre jaune
1, record 37, French, Programme%20des%20centres%20de%20vaccination%20contre%20la%20fi%C3%A8vre%20jaune
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L'article 66 du Règlement sanitaire international, adopté par l'Assemblée mondiale de la santé, et dont le gouvernement du Canada est un signataire, stipule que «le centre de vaccination doit avoir été habilité par l'administration sanitaire du territoire dans lequel ce centre est situé». Les centres de vaccination sont officiellement désignés par les pays en conformité du Règlement sanitaire international. En conséquence, Santé Canada a établi des critères qui doivent être respectés pour qu'un établissement soit désigné centre de vaccination contre la fièvre jaune. Ces critères visent à garantir que les personnes qui désirent se faire vacciner contre la fièvre jaune avant d'entreprendre un voyage à l'étranger peuvent raisonnablement avoir accès à une clinique de vaccination contre la fièvre jaune, y recevoir des conseils judicieux ayant trait à leur déplacement et bénéficier de pratiques de vaccination sûres. 1, record 37, French, - Programme%20des%20centres%20de%20vaccination%20contre%20la%20fi%C3%A8vre%20jaune
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2009-08-06
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industry-Government Relations (Econ.)
Record 38, Main entry term, English
- Canada Business Service Centres
1, record 38, English, Canada%20Business%20Service%20Centres
correct
Record 38, Abbreviations, English
- CBSCs 1, record 38, English, CBSCs
correct
Record 38, Synonyms, English
- Business Service Centre 2, record 38, English, Business%20Service%20Centre
former designation, correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The CBSCs are the gateway to government information for business. The CBSCs provide a wide range of information on government services, programs and regulations and are there to answer questions about starting a new business or improving an existing one. The CBSC initiative is a cooperative arrangement among 36 federal business departments, provincial, territorial governments and, in some cases, the private sector, associations, academic and research communities. Currently, there are thirteen CBSCs-one in every province, the Northwest Territories, the Yukon and the Nunavut, Canada's newest territory. 1, record 38, English, - Canada%20Business%20Service%20Centres
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
For example: Canada - British Columbia Business Service Centre; Canada - Saskatchewan Business Service Centre; etc. 3, record 38, English, - Canada%20Business%20Service%20Centres
Record 38, Key term(s)
- Center for Business Services
- Canadian Business Service Centre
- Business Service Centre of Canada
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Record 38, Main entry term, French
- Centres de services aux entreprises du Canada
1, record 38, French, Centres%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
- CSEC 1, record 38, French, CSEC
correct, masculine noun
Record 38, Synonyms, French
- Centre de services aux entreprises 2, record 38, French, Centre%20de%20services%20aux%20entreprises
former designation, correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Les Centres de services aux entreprises du Canada (CSEC) sont le point d'accès aux renseignements gouvernementaux sur le monde des affaires. Les CSEC possèdent une grande diversité de renseignements sur les programmes, services et règlements établis par les gouvernements. Ils ont pour objet de répondre aux questions sur comment démarrer une entreprise ou faire prospérer une entreprise existante. Les CSEC sont le fruit d'accords de collaboration conclus entre 36 ministères fédéraux offrant des services aux entreprises, les gouvernements provinciaux, territoriaux et, dans certains cas, le secteur privé, des associations, le monde de l'enseignement et des instituts de recherche. À l'heure actuelle, il existe treize CSEC, soit un par province, un dans les Territoires du Nord-Ouest, un au Yukon et un au Nunavut, le nouveau territoire canadien. 1, record 38, French, - Centres%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Par exemple : Centre de services aux entreprises Canada-Colombie-Britannique; Centre de services aux entreprises Canada-Saskatchewan, etc. 3, record 38, French, - Centres%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
Record 38, Key term(s)
- Centre de services aux entreprises canadiennes
- Centre de services aux entreprises Canada
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Relaciones de la industria con el Estado (Economía)
Record 38, Main entry term, Spanish
- Centro de Servicios para las Empresas de Canadá
1, record 38, Spanish, Centro%20de%20Servicios%20para%20las%20Empresas%20de%20Canad%C3%A1
proposal, masculine noun, Canada
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2009-03-09
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 39, Main entry term, English
- shadow ecology
1, record 39, English, shadow%20ecology
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Environmental impact of a number of factors on resources that are outside a given state's territory. These factors are government practices, corporate conduct, investment and technological transfer practices and consumption patterns. 2, record 39, English, - shadow%20ecology
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Peter Dauvergne developed the concept of a "shadow ecology" to assess the total environmental impact of one country on resource management in another country or area. Aspects of a shadow ecology include government aid and loans; corporate practices, investment, and technology transfers; and trade factos such as consumption, export and consumer prices, and import tariffs. 2, record 39, English, - shadow%20ecology
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The major cities of the economically powerful Western nations constitute the nodes of these networks, enabling these nations to draw upon the ecological capital of all other nations to provide food for their populations, energy and materials for their economies, and even land, air and water to absorb their waste by-products. This ecological capital, which may be found thousands of miles from the regions in which it is used, forms the shadow ecology of an economy. The oceans, the atmosphere (climate), and other common assets also form part of this shadow ecology, which includes the environmental resources a country draws from other countries and the global common assets. 3, record 39, English, - shadow%20ecology
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 39, Main entry term, French
- écologie souterraine
1, record 39, French, %C3%A9cologie%20souterraine
proposal, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Système écologique et ressources écologiques appartenant à un pays en voie de développement mais qui sont utilisés comme prolongement ou comme subsidiaire des écosystèmes et des ressources écologiques des pays développés. 1, record 39, French, - %C3%A9cologie%20souterraine
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Record 39, Main entry term, Spanish
- ecología de sombra
1, record 39, Spanish, ecolog%C3%ADa%20de%20sombra
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Una ecología de sombra se refiere a aquellas localidades distantes en las cuales los centros urbanos y de producción aseguran los alimentos, recursos naturales y otros servicios ecológicos requeridos para su supervivencia. 1, record 39, Spanish, - ecolog%C3%ADa%20de%20sombra
Record 40 - internal organization data 2009-02-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Environmental Management
- Parks and Botanical Gardens
Record 40, Main entry term, English
- ecological reserve
1, record 40, English, ecological%20reserve
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The Government may, by regulation, establish as an ecological reserve any territory composed of public lands if it considers that measure necessary : a) to preserve such territory in its natural state; b) to reserve such territory for scientific research and, if need be, for education; or, c) to safeguard animal and plant species threatened with disappearance or extinction. 2, record 40, English, - ecological%20reserve
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, record 40, English, - ecological%20reserve
Record 40, Key term(s)
- ecological preserve
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
- Parcs et jardins botaniques
Record 40, Main entry term, French
- réserve écologique
1, record 40, French, r%C3%A9serve%20%C3%A9cologique
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la loi, terres publiques que le gouvernement réserve, soit pour la conservation à l'état naturel, soit pour la recherche scientifique et, s'il y a lieu, l'éducation, soit encore pour la sauvegarde des espèces animales et végétales menacées de disparition ou d'extinction. 2, record 40, French, - r%C3%A9serve%20%C3%A9cologique
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les réserves écologiques. 3, record 40, French, - r%C3%A9serve%20%C3%A9cologique
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 4, record 40, French, - r%C3%A9serve%20%C3%A9cologique
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Gestión del medio ambiente
- Parques y jardines botánicos
Record 40, Main entry term, Spanish
- reserva ecológica
1, record 40, Spanish, reserva%20ecol%C3%B3gica
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Área terrestre, marina o una combinación de ambas, en estado natural o seminatural, designada para proteger la integridad ecológica de ecosistemas o parte de ellos, de importancia internacional, regional o nacional y manejada principalmente con fines de conservación de ecosistemas. 1, record 40, Spanish, - reserva%20ecol%C3%B3gica
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Las reservas, a diferencia de los parques nacionales, pueden o no contener ecosistemas completos y presentan un grado de naturalidad menor o son relativamente de menor tamaño. 1, record 40, Spanish, - reserva%20ecol%C3%B3gica
Record 41 - internal organization data 2008-03-22
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Constitutional Law
Record 41, Main entry term, English
- personality principle
1, record 41, English, personality%20principle
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
While the Government of Canada's policies recognize the language rights of individuals(the personality principle) and seek to further both languages, Quebec' s policies recognize the language rights of a community making up the majority of the population in a given territory(the territorial principle) and place emphasis on a single language. 1, record 41, English, - personality%20principle
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
Record 41, Main entry term, French
- principe de personnalité
1, record 41, French, principe%20de%20personnalit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Alors que le régime fédéral reconnaît des droits linguistiques aux individus (principe de personnalité) et met de l'avant deux langues, le régime québécois reconnaît des droits linguistiques à la communauté qui occupe majoritairement son territoire (principe de territorialité) et met l'accent sur une seule langue. 1, record 41, French, - principe%20de%20personnalit%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2008-02-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Regulations and Standards (Food)
- Food Safety
Record 42, Main entry term, English
- Food Standards Australia and New Zealand
1, record 42, English, Food%20Standards%20Australia%20and%20New%20Zealand
correct
Record 42, Abbreviations, English
- FSANZ 2, record 42, English, FSANZ
correct, plural
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
In Australia, the Australia New Zealand Food Authority(ANZFA) is responsible for the development and maintenance of the Food Standards Code. However, each State and Territory is responsible for making legislation that enables and enforces the Food Standards Code. The Federal Government make laws controlling the export and import of food, while the States and Territories make laws controlling the domestic food markets. 3, record 42, English, - Food%20Standards%20Australia%20and%20New%20Zealand
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Titres de normes
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Salubrité alimentaire
Record 42, Main entry term, French
- Normes alimentaires Australie/Nouvelle-Zélande
1, record 42, French, Normes%20alimentaires%20Australie%2FNouvelle%2DZ%C3%A9lande
correct, feminine noun, plural
Record 42, Abbreviations, French
- FSANZ 2, record 42, French, FSANZ
feminine noun
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La délégation de l'Australie a noté que l'une de ses principales réformes avait été la transformation de l'Office alimentaire d'Australie Nouvelle-Zélande (ANZFA) en un organisme dénommé Normes alimentaires Australie Nouvelle-Zélande (ANZFA) en un organisme dénommé Normes alimentaires Australie Nouvelle-Zélande (FSANZ). Ce nouvel arrangement incluait la constitution d'un Conseil ministériel de réglementation alimentaire pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande. 3, record 42, French, - Normes%20alimentaires%20Australie%2FNouvelle%2DZ%C3%A9lande
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Inocuidad Alimentaria
Record 42, Main entry term, Spanish
- Normas Alimentarias de Australia-Nueva Zelandia
1, record 42, Spanish, Normas%20Alimentarias%20de%20Australia%2DNueva%20Zelandia
correct, feminine noun, plural
Record 42, Abbreviations, Spanish
- FSANZ 1, record 42, Spanish, FSANZ
correct, feminine noun
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La delegación de Australia hizo notar que una de sus principales reformas había sido el completar la transición del Organismo de Australia-Nueva Zelandia sobre Alimentación (ANZFA) a las Normas Alimentarias de Australia-Nueva Zelandia (FSANZ). [...] También se señaló que el Código Común de Normas Alimentarias Australia-Nueva Zelandia entrará en vigor el 20 de diciembre de 2002 y que dicho Código se convertirá en la única serie de normas alimentarias. 2, record 42, Spanish, - Normas%20Alimentarias%20de%20Australia%2DNueva%20Zelandia
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
FSANZ por sus siglas en inglés. 3, record 42, Spanish, - Normas%20Alimentarias%20de%20Australia%2DNueva%20Zelandia
Record 43 - internal organization data 2007-09-17
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 43, Main entry term, English
- equal per jurisdiction funding
1, record 43, English, equal%20per%20jurisdiction%20funding
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
In order to ensure equal funding, the federal government will transfer $25 million to each province and territory every year for seven years, which adds up to $325 million per jurisdiction, for a grand total of $2. 275 billion. 2, record 43, English, - equal%20per%20jurisdiction%20funding
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 43, Main entry term, French
- financement égal par administration
1, record 43, French, financement%20%C3%A9gal%20par%20administration
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Pour assurer un financement égal par administration, le gouvernement fédéral offre 25 millions de dollars à chaque province et territoire pendant sept ans, ou encore un total de 325 millions à chaque administration, pour un grand total de 2,275 milliards de dollars. 2, record 43, French, - financement%20%C3%A9gal%20par%20administration
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2007-08-17
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
- Black Products (Petroleum)
Record 44, Main entry term, English
- buy-back crude
1, record 44, English, buy%2Dback%20crude
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- participation crude 2, record 44, English, participation%20crude
correct
- participation crude oil 3, record 44, English, participation%20crude%20oil
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Oil in which the government of the production territory has a right to a share if it is a stockholder in the oil-producing company. 1, record 44, English, - buy%2Dback%20crude
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
In Britain, oil that producers must sell to the British National Oil Corporation, which then resells it. 4, record 44, English, - buy%2Dback%20crude
Record 44, Key term(s)
- buyback crude
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
- Produits noirs (Pétrole)
Record 44, Main entry term, French
- brut de participation
1, record 44, French, brut%20de%20participation
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- brut d'accord de participation 2, record 44, French, brut%20d%27accord%20de%20participation
correct, masculine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Part du pétrole brut revenant, conformément aux accords de participation, au pays producteur, mais qui peut être rachetée par les compagnies à un prix déterminé lorsque le gouvernement de ce pays n'est pas parvenu à l'écouler lui-même sur le marché. 3, record 44, French, - brut%20de%20participation
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La production se décompose en brut de participation (quantité de pétrole dont l'État producteur est propriétaire; il est revendu aux compagnies à 93 % du prix affiché) et de concession : le prix de revient brut est la moyenne du prix de participation et du prix de concession. 4, record 44, French, - brut%20de%20participation
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2007-04-24
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Environment
Record 45, Main entry term, English
- Comité ministériel de la prospérité économique et du développement durable
1, record 45, English, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, Quebec
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Comité ministériel de la prospérité économique et du développement durable is to see that the government acts consistently in the fields of local and regional economic development, environmental protection, territory, job creation, production, commercialization and exports, regulatory simplification and streamlining, as well as innovation, research and technology. 1, record 45, English, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Coopération et développement économiques
- Environnement
Record 45, Main entry term, French
- Comité ministériel de la prospérité économique et du développement durable
1, record 45, French, Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, masculine noun, Quebec
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du Comité ministériel de la prospérité économique et du développement durable consiste à assurer la cohérence de l'action gouvernementale dans les domaines du développement économique local et régional, de la protection de l'environnement, du territoire, de la création d'emplois, de la production, de la commercialisation et de l'exportation, de la simplification et de l'allégement de la réglementation, ainsi que de l'innovation, de la recherche et de la technologie. 1, record 45, French, - Comit%C3%A9%20minist%C3%A9riel%20de%20la%20prosp%C3%A9rit%C3%A9%20%C3%A9conomique%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2007-04-20
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 46, Main entry term, English
- Canada Business National Secretariat
1, record 46, English, Canada%20Business%20National%20Secretariat
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Canada Business is a multi-channel government information service for businesses and start-up entrepreneurs in Canada. Currently, there are 13 Canada Business contact centre locations, one in every province and territory. The service is managed in collaboration with the Atlantic Canada Opportunities Agency, Canada Economic Development for Quebec Regions, Western Economic Diversification Canada, provinces, territories and not-for-profit business support organizations. The Secretariat is in Ottawa, operates as part of Industry Canada, and supports the Canada Business Network. 1, record 46, English, - Canada%20Business%20National%20Secretariat
Record 46, Key term(s)
- CBNNS
- Canadian Business Network National Secretariat
- Canada Business Network National Secretariat
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Record 46, Main entry term, French
- Secrétariat national d'Entreprises Canada
1, record 46, French, Secr%C3%A9tariat%20national%20d%27Entreprises%20Canada
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Entreprises Canada, service d'information multivoies, destiné aux entreprises et aux entrepreneurs en démarrage au Canada. Il existe actuellement 13 points de contact d'Entreprises Canada, un dans chaque province et dans chaque territoire. Le service est géré en collaboration avec l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, Développement économique Canada pour les régions du Québec, Diversification de l'économie de l'Ouest Canada, les provinces, les territoires et les organismes sans but lucratif d'aide aux entreprises. Le secrétariat est situé à Ottawa, fait partie d'Industrie Canada et soutient le Réseau Entreprises Canada. 1, record 46, French, - Secr%C3%A9tariat%20national%20d%27Entreprises%20Canada
Record 46, Key term(s)
- SNREC
- Secrétariat national du Réseau Entreprises Canada
- SNEC
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2007-04-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Trade
Record 47, Main entry term, English
- Canada Business Network
1, record 47, English, Canada%20Business%20Network
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- Canada Business 1, record 47, English, Canada%20Business
correct
- Canada Business: Services for Entrepreneurs 1, record 47, English, Canada%20Business%3A%20Services%20for%20Entrepreneurs
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. Canada Business, a multi-channel government information service for businesses and start-up entrepreneurs in Canada. Currently, there are 13 Canada Business contact centre locations, one in every province and territory. The service is managed in collaboration with the Atlantic Canada Opportunities Agency, Canada Economic Development for Quebec Regions, Western Economic Diversification Canada, provinces, territories and not-for-profit business support organizations. The Canada Business National Secretariat is in Ottawa and operates as part of Industry Canada. The National Secretariat supports the Canada Business Network. 1, record 47, English, - Canada%20Business%20Network
Record 47, Key term(s)
- CBN
- Canadian Business Network
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce
Record 47, Main entry term, French
- Réseau Entreprises Canada
1, record 47, French, R%C3%A9seau%20Entreprises%20Canada
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- Entreprises Canada 1, record 47, French, Entreprises%20Canada
correct, masculine noun
- Entreprises Canada : Services aux entrepreneurs 1, record 47, French, Entreprises%20Canada%20%3A%20Services%20aux%20entrepreneurs
correct, masculine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. Entreprises Canada, service d'information multivoies, destiné aux entreprises et aux entrepreneurs en démarrage au Canada. Il existe actuellement 13 points de contact d'Entreprises Canada, un dans chaque province et dans chaque territoire. Le service est géré en collaboration avec l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, Développement économique Canada pour les régions du Québec, Diversification de l'économie de l'Ouest Canada, les provinces, les territoires et les organismes sans but lucratif d'aide aux entreprises. Le secrétariat national d'Entreprises Canada est situé à Ottawa et fait partie d'Industrie Canada. Le secrétariat national soutient le Réseau Entreprises Canada. 1, record 47, French, - R%C3%A9seau%20Entreprises%20Canada
Record 47, Key term(s)
- REC
- Réseau des fournisseurs canadiens
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2007-01-26
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Taxation
Record 48, Main entry term, English
- Canada Business Service Centre
1, record 48, English, Canada%20Business%20Service%20Centre
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Canada Revenue Agency. 1, record 48, English, - Canada%20Business%20Service%20Centre
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Canada Business Service Centres have been established in each province and territory to provide small businesses with a single access point for quick, accurate and comprehensive information on federal, provincial/territorial and municipal government programs, services and regulations. 2, record 48, English, - Canada%20Business%20Service%20Centre
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Record 48, Main entry term, French
- Centre de services aux entreprises du Canada
1, record 48, French, Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Agence du revenu du Canada. 2, record 48, French, - Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Un Centre de services aux entreprises du Canada (CSEC) a été ouvert dans chaque province et territoire afin que les petites entreprises puissent obtenir rapidement, à un guichet unique, des renseignements précis et complets sur les règlements et les services des programmes fédéraux, provinciaux, territoriaux et municipaux. 3, record 48, French, - Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20du%20Canada
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2006-11-15
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Economic Geology
Record 49, Main entry term, English
- Yukon Geology Program
1, record 49, English, Yukon%20Geology%20Program
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Yukon Geology Program is to promote sustainable mineral resource development and management in the Yukon Territory through the development of a modern geoscience database. The Yukon Geology Program is a joint venture between the geoscience staff of the Department of Indian and Northern Affairs(DIAND) and the Mineral Resources Branch of the Yukon Territorial Government(YTG). 2, record 49, English, - Yukon%20Geology%20Program
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Yukon Geology Program: term used at Natural Resources Canada - Earth Science Sector. 3, record 49, English, - Yukon%20Geology%20Program
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Géologie économique
Record 49, Main entry term, French
- Programme géologique du Yukon
1, record 49, French, Programme%20g%C3%A9ologique%20du%20Yukon
unofficial, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- programme géologique du Yukon 2, record 49, French, programme%20g%C3%A9ologique%20du%20Yukon
unofficial, masculine noun
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Le mandat du programme géologique du Yukon est de promouvoir le développement et la gestion durables des ressources minières du Yukon, par la constitution d'une base de données des sciences de la terre. 2, record 49, French, - Programme%20g%C3%A9ologique%20du%20Yukon
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Programme géologique du Yukon : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, record 49, French, - Programme%20g%C3%A9ologique%20du%20Yukon
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2006-07-04
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Historical Names
- War and Peace (International Law)
Record 50, Main entry term, English
- Eritrea-Ethiopia Conflict
1, record 50, English, Eritrea%2DEthiopia%20Conflict
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The border dispute between Eritrea and Ethiopia has been continuing ever since Eritrea became independent and the present Ethiopian government came to power. Bilateral attempts to settle the dispute by jointly demarcating the common border has been in process, but these attempts were frustrated when Ethiopia unilaterally issued a new map that included large tracts of Eritrean territory and intensified its incursions into these areas to forcibly incorporate them into its domaine. The dispute escalated into armed conflict when unprovoked Ethiopian forces attacked an Eritrean patrol unit deep inside Eritrean territory on May 6, 1998. 1, record 50, English, - Eritrea%2DEthiopia%20Conflict
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Guerre et paix (Droit international)
Record 50, Main entry term, French
- conflit Erythrée-Éthiopie
1, record 50, French, conflit%20Erythr%C3%A9e%2D%C3%89thiopie
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Le 12 mai 1998, les troupes érythréennes pénètrent à Badmé, ville revendiqué par l'Érythrée mais administrée par l'Éthiopie. Un conflit particulièrement meurtrier, s'engage alors. 1, record 50, French, - conflit%20Erythr%C3%A9e%2D%C3%89thiopie
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2005-08-17
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Industry-Government Relations (Econ.)
Record 51, Main entry term, English
- Canada-Newfoundland and Labrador Business Service Centre
1, record 51, English, Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Business%20Service%20Centre
correct, Canada
Record 51, Abbreviations, English
- CNLBSC 2, record 51, English, CNLBSC
correct, Canada
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Canada Business Service Centres(CBSCs) are your gateway to government information for business. Currently there are thirteen CBSCs-one in every province and territory. For exemple : Canada-Newfoundland and Labrador Business Service Centre. 3, record 51, English, - Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Business%20Service%20Centre
Record 51, Key term(s)
- Canada-Newfoundland and Labrador Business Service Centre
- Canada Newfoundland and Labrador Business Service Centre
- Canada Newfoundland and Labrador Business Service Center
- Canada-Newfoundland and Labrador Business Service Center
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Record 51, Main entry term, French
- Centre de services aux entreprises Canada-Terre-Neuve et Labrador
1, record 51, French, Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
- CSECTNL 2, record 51, French, CSECTNL
correct, masculine noun
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Les Centres de services aux entreprises du Canada (CSEC) sont votre point d'accès aux renseignements gouvernementaux sur le monde des affaires. À l'heure actuelle il existe treize CSEC soit un par province et territoire. Par exemple : Centre de services aux entreprises Canada-Terre-Neuve et Labrador. 3, record 51, French, - Centre%20de%20services%20aux%20entreprises%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador
Record 51, Key term(s)
- Centre de services aux entreprises Canada Terre-Neuve et Labrador
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2005-08-17
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Intergovernmental Bodies and Committees
- Industry-Government Relations (Econ.)
Record 52, Main entry term, English
- The Business Link-Business Service Centre
1, record 52, English, The%20Business%20Link%2DBusiness%20Service%20Centre
correct, Canada
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- The Business Link 2, record 52, English, The%20Business%20Link
correct, Canada
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The Canada Business Service Centres(CBSCs) are your gateway to government information for business. Currently there are thirteen CBSCs-one in every province and territory. For example : The Business Link--Business Service Centre(for Alberta) 3, record 52, English, - The%20Business%20Link%2DBusiness%20Service%20Centre
Record 52, Key term(s)
- Canada-Alberta Business Service Centre
- Canada-Alberta Business Service Center
- Canada Alberta Business Service Center
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités intergouvernementaux
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Record 52, Main entry term, French
- Liaison Entreprise - Centre de services aux entreprises
1, record 52, French, Liaison%20Entreprise%20%2D%20Centre%20de%20services%20aux%20entreprises
correct, masculine noun, Canada
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- Liaison Entreprise 2, record 52, French, Liaison%20Entreprise
correct, masculine noun, Canada
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Les Centres de services aux entreprises du Canada (CSEC) sont votre point d'accès aux renseignements gouvernementaux sur le monde des affaires. Par exemple : Liaison Entreprise - Centre de services aux entreprises (pour l'Alberta). 1, record 52, French, - Liaison%20Entreprise%20%2D%20Centre%20de%20services%20aux%20entreprises
Record 52, Key term(s)
- Centre de services aux entreprises Canada-Alberta
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2005-05-06
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Public Administration (General)
Record 53, Main entry term, English
- integrated governance
1, record 53, English, integrated%20governance
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Integrated governance describes the structures of formal and informal relations to manage affairs through collaborative(joined up) approaches that may be between government agencies, or across levels of government(Local, State/Territory and Commonwealth) and/or the non-government sector. 2, record 53, English, - integrated%20governance
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Administration publique (Généralités)
Record 53, Main entry term, French
- gouvernance intégrée
1, record 53, French, gouvernance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Adoption réussie de cadres de gouvernance intégrée pour fixer des normes, orienter des investissements et gérer les risques. 2, record 53, French, - gouvernance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 53, Textual support number: 2 CONT
Le conseil mixte des ministres (ou sous-ministres) assurera un rôle principal dans l'établissement et le maintien d'un secrétariat pour une structure de gouvernance intégrée et pour assurer des liens. 3, record 53, French, - gouvernance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2005-03-10
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Hunting and Sport Fishing
Record 54, Main entry term, English
- Yukon Fish and Game Association
1, record 54, English, Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
correct
Record 54, Abbreviations, English
- YFGA 1, record 54, English, YFGA
correct
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Our Purpose : To ensure the sound, long-term management of fish, wildlife, and outdoor recreation resources in the best interest of all residents of the Yukon. To make all residents aware of the value of our fish, wildlife and outdoor recreational resource, and to arouse in the public conscience a recognition and a respect for the place of fish, wildlife and outdoor recreation in the wise and integrated use of natural resources. To obtain and maintain reasonable public access to all forests and recreational areas of the Yukon Territory. To make the general public aware of the dangers of land, air, water pollution, and to co-operate with groups with similar objectives. To promote true appreciation of sportsmanship and sport safety in the light of fish and wildlife regulations and all the fair and accepted rules of hunting and fishing. To foster good will between sportsmen, outfitters, government agencies, outdoor recreationists and landowners. 1, record 54, English, - Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed with the organization. 2, record 54, English, - Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Chasse et pêche sportive
Record 54, Main entry term, French
- Yukon Fish and Game Association
1, record 54, French, Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
- YFGA 1, record 54, French, YFGA
correct, feminine noun
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, record 54, French, - Yukon%20Fish%20and%20Game%20Association
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2005-01-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 55, Main entry term, English
- Agaña
1, record 55, English, Aga%C3%B1a
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Capital city of Guam. 2, record 55, English, - Aga%C3%B1a
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Guam. Commercial town and seat of government of this Pacific island and U. S. Overseas Territory. 3, record 55, English, - Aga%C3%B1a
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 55, Main entry term, French
- Agaña
1, record 55, French, Aga%C3%B1a
correct
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Capitale de l'île de Guam (archipel des Mariannes), sur la côte ouest de l'île. 2, record 55, French, - Aga%C3%B1a
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 55, French, - Aga%C3%B1a
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2004-06-03
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sales (Marketing)
- Food Industries
Record 56, Main entry term, English
- foodstuff broker
1, record 56, English, foodstuff%20broker
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- food broker 2, record 56, English, food%20broker
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A "broker" is someone who represents a manufacturer or marketer(his "client") to prospective customers, and receives a commission, usually monthly, in recompense. Brokers do not purchase product. They do not warehouse merchandise. They are not resellers. They are representatives. In fact, their role is not too far afield from the role that exists between a real estate "broker" and his client. A broker takes the place of a clients sales representative without incurring a fixed cost.... Brokers may or may not have an exclusive territory, but often do. Brokers may have exclusivity to an particular "class" of customers within a specified territory, such as military or government customers. Most brokers specialize in a particular area, such as frozen foods, groceries, dairy, even health foods, and nearly all successful brokers represent more than one or two manufacturers. 2, record 56, English, - foodstuff%20broker
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vente
- Industrie de l'alimentation
Record 56, Main entry term, French
- courtier en denrées alimentaires
1, record 56, French, courtier%20en%20denr%C3%A9es%20alimentaires
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- courtière en denrées alimentaires 2, record 56, French, courti%C3%A8re%20en%20denr%C3%A9es%20alimentaires
correct, feminine noun
- courtier en produits alimentaires 3, record 56, French, courtier%20en%20produits%20alimentaires
correct, masculine noun
- courtière en produits alimentaires 4, record 56, French, courti%C3%A8re%20en%20produits%20alimentaires
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Le marché de la marque maison n'est pas limité aux trois principaux détaillants et comprend d'autres points de distribution et de vente au détail. Pour pénétrer ce vaste marché, il faut recourir à un courtier en produits alimentaires qui s'y connaît dans les gammes de produits de marque maison. 5, record 56, French, - courtier%20en%20denr%C3%A9es%20alimentaires
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2004-01-22
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Building Names
- Air Terminals
- Airfields
Record 57, Main entry term, English
- Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport
1, record 57, English, Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
correct, see observation, international, Quebec
Record 57, Abbreviations, English
- Montréal-Trudeau Airport 2, record 57, English, Montr%C3%A9al%2DTrudeau%20Airport
correct, see observation, international, Quebec
- Montréal-Trudeau 2, record 57, English, Montr%C3%A9al%2DTrudeau
correct, see observation, international, Quebec
Record 57, Synonyms, English
- Montréal - Pierre Elliott Trudeau International Airport 3, record 57, English, Montr%C3%A9al%20%2D%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
correct, see observation, international, Quebec
- Montréal-Trudeau 2, record 57, English, Montr%C3%A9al%2DTrudeau
correct, see observation, international, Quebec
- Montréal-Trudeau 2, record 57, English, Montr%C3%A9al%2DTrudeau
- Pierre Elliott Trudeau International Airport 3, record 57, English, Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
correct, see observation, international, Quebec
- Montréal Pierre Elliott Trudeau Airport 3, record 57, English, Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20Airport
correct, see observation, international, Quebec
- Montréal - Pierre Elliott Trudeau Airport 3, record 57, English, Montr%C3%A9al%20%2D%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20Airport
correct, see observation, international, Quebec
- Pierre Elliott Trudeau Airport 3, record 57, English, Pierre%20Elliott%20Trudeau%20Airport
correct, see observation, international, Quebec
- Montréal International Airport 3, record 57, English, Montr%C3%A9al%20International%20Airport
correct, see observation, international, Quebec, generic
- Montréal Airport 3, record 57, English, Montr%C3%A9al%20Airport
correct, see observation, international, Quebec, generic
- Montréal Dorval International Airport 4, record 57, English, Montr%C3%A9al%20Dorval%20International%20Airport
former designation, correct, see observation, international, Quebec
- Montréal-Dorval Airport 3, record 57, English, Montr%C3%A9al%2DDorval%20Airport
former designation, correct, see observation, international, Quebec
- Montréal-Dorval 5, record 57, English, Montr%C3%A9al%2DDorval
former designation, correct, see observation, international, Quebec
- Montréal-Dorval Airport 3, record 57, English, Montr%C3%A9al%2DDorval%20Airport
- Montreal International Airport, Dorval 6, record 57, English, Montreal%20International%20Airport%2C%20Dorval
former designation, avoid
- Montréal Dorval Airport 3, record 57, English, Montr%C3%A9al%20Dorval%20Airport
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
- Dorval International Airport 3, record 57, English, Dorval%20International%20Airport
former designation, correct, see observation, international, Quebec
- Dorval Airport 3, record 57, English, Dorval%20Airport
former designation, correct, see observation, international, Quebec
- YUL 7, record 57, English, YUL
correct, see observation, international
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
An airport located in Dorval, now a part of the city of Montréal, and used for private, local, national and international flights. The airport was first the "Dorval Airport," from the name of the city in the suburbs of Montréal, then the "Dorval International Airport," to become the airport for domestic flights, that is the flights limited to Canada, with the construction of the "Mirabel International Airport" inaugurated in 1975 and intended for international flights. But inadequate terrestrial links between Montréal and Mirabel contributed to give to the Montréal Dorval Airport ("Montréal-Dorval") its international status, leaving the charter (up to Autumn 2004) and cargo flights to the Mirabel Airport ("Montréal-Mirabel"); political decisions for these ends were accompanied by important subsidies for the building of added accommodations to what has become the "Montréal Dorval International Airport." With the amalgamation or merging of all the cities on the Île de Montréal, including the former cities of Montréal and of Dorval, to form the new city of Montréal on the 1 January 2002, the airport became the "Montréal Airport," a reality usage had already confirmed. On the 1 January 2004, the airport’s name changed to "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport" to honour a former Prime Minister of Canada as do other important airports in the country. The official name will, no doubt, not be quoted at length all the time; the forms mentioned as correct on the present record will surely be used instead, including the recommendation of the airport authority as to the use of "Montréal-Trudeau" as the current short form ("fly from Montréal-Trudeau", or "land at the Montréal-Trudeau Airport"). Even if the airport encountered many name and status changes, it never had a name that includes a comma, and had always been represented by YUL, its IATA three-letter code. 3, record 57, English, - Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Montréal Dorval International Airport has been officially renamed "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport," written "Montréal - Pierre Elliott Trudeau International Airport" (a dash with a space before and after) in some governmental documents, during a ceremony held on September 9, 2003. The new name is effective starting January 1, 2004. Pierre Elliott Trudeau, of the Liberal Party, has been Prime Minister of Canada from April 20, 1968 to June 3, 1979, and from March 3, 1980 to June 29, 1984; he died in Montréal on September 28, 2000. 3, record 57, English, - Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
On the picture reproduced in La Presse, Montréal, Wednesday December 31, 2003, page A11, can be seen the panel at the entrance of the airport on which is written, on the French side "Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal" and, on the English side, "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport" (without a dash after the name of the city). In the legend, it is mentioned that the administrator, Aéroports de Montréal, recommends the use of "Montréal-Trudeau" as a current short form and that the code identifying the airport will remain YUL, the code of the International Air Transport Association (IATA) being international and the same in all languages. 3, record 57, English, - Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
The Government of Canada English document on Internet cannot be quoted as a source because the name of the city is reproduced without its accent on all the pages found, while the Internet source of the airport administrator gives it correctly. In Canada(with seven exceptions as of December 31, 2004, and "Montréal" is not among them), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. 3, record 57, English, - Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Aérogares
- Aérodromes
Record 57, Main entry term, French
- aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal
1, record 57, French, a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
Record 57, Abbreviations, French
- aéroport de Montréal-Trudeau 2, record 57, French, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al%2DTrudeau
correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- Montréal-Trudeau 2, record 57, French, Montr%C3%A9al%2DTrudeau
correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
Record 57, Synonyms, French
- aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau 3, record 57, French, a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau
correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- aéroport de Montréal-Dorval 4, record 57, French, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al%2DDorval
former designation, correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- Montréal-Dorval 5, record 57, French, Montr%C3%A9al%2DDorval
former designation, correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- aéroport de Montréal-Dorval 4, record 57, French, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al%2DDorval
- aéroport Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal 4, record 57, French, a%C3%A9roport%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- aéroport Pierre-Elliott-Trudeau 6, record 57, French, a%C3%A9roport%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau
correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- aéroport international de Montréal 4, record 57, French, a%C3%A9roport%20international%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, masculine noun, international, Quebec, generic
- aéroport de Montréal 4, record 57, French, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, masculine noun, international, Quebec, generic
- aéroport international de Montréal à Dorval 4, record 57, French, a%C3%A9roport%20international%20de%20Montr%C3%A9al%20%C3%A0%20Dorval
former designation, correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- aéroport international de Montréal, Dorval 7, record 57, French, a%C3%A9roport%20international%20de%20Montr%C3%A9al%2C%20Dorval
former designation, avoid
- aéroport de Montréal à Dorval 8, record 57, French, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al%20%C3%A0%20Dorval
former designation, correct, see observation, masculine noun, Canada, Quebec
- aéroport international de Dorval 4, record 57, French, a%C3%A9roport%20international%20de%20Dorval
former designation, correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- aéroport de Dorval 3, record 57, French, a%C3%A9roport%20de%20Dorval
former designation, correct, see observation, masculine noun, international, Quebec
- YUL 9, record 57, French, YUL
correct, see observation, international
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Aéroport situé dans l'arrondissement de Dorval de la ville de Montréal et desservant la ville pour les envolées privées, locales, nationales et internationales. L'aéroport a d'abord été l'«aéroport de Dorval», du nom d'une ville en banlieue de Montréal, puis l'«aéroport international de Dorval», pour devenir l'aéroport des vols dits «domestiques», soient les vols limités au territoire canadien, avec la construction de l'«aéroport international de Mirabel» inauguré en 1975 et destiné à accueillir les vols internationaux. Mais le manque de lien terrestre entre Montréal et Mirabel a contribué à accorder à l'aéroport de Montréal à Dorval («Montréal-Dorval») sa vocation internationale, laissant à l'aéroport de Mirabel («Montréal-Mirabel») les vols nolisés (jusqu'à l'automne 2004) et les vols cargo; les décisions politiques en ce sens ont entraîné le versement de sommes importantes en vue de l'agrandissement des installations à ce qui était devenu l'«aéroport international de Montréal à Dorval». Avec la fusion de toutes les villes de l'île de Montréal, y compris les anciennes villes de Montréal et de Dorval, pour former la nouvelle ville de Montréal le 1er janvier 2002, l'aéroport est devenu davantage l'«aéroport de Montréal», ce que l'usage avait déjà consacré. Le 1er janvier 2004, il est renommé «aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal», prenant le nom d'un ancien premier ministre du Canada comme d'autres importants aéroports au pays. On peut croire que le nom officiel sera peu souvent cité et que l'usage courant retiendra toutes les formules indiquées correctes sur cette fiche, y compris la recommandation d'Aéroports de Montréal, l'administrateur, d'utiliser dans la langue courante la formule courte «Montréal-Trudeau» (ex. : «quitter depuis l'aéroport Montréal-Trudeau» ou «atterrir à Montréal-Trudeau»). Malgré tous ses changements de nom et de vocation, l'aéroport n'a jamais porté de nom comprenant une virgule et a toujours 4, record 57, French, - a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'aéroport international de Montréal à Dorval a été renommé officiellement «aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal» lors d'une cérémonie tenue le 9 septembre 2003. Le nouveau nom est en vigueur à compter du 1er janvier 2004. Pierre Elliott Trudeau, du parti Libéral, a été Premier ministre du Canada du 20 avril 1968 au 3 juin 1979 et du 3 mars 1980 au 29 juin 1984; il est décédé à Montréal le 28 septembre 2000. 8, record 57, French, - a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
Extrait de la légende sous une photo du panneau d'entrée de l'aéroport sur lequel on lit «Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal» du côté français, et «Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport» du côté anglais : Aéroports de Montréal, le gestionnaire de l'endroit, recommande l'emploi de «Montréal-Trudeau» dans le langage courant. Le code identificateur de l'aéroport demeure YUL. Ce code, celui de l'Association du transport aérien international (IATA), est international et ne change pas d'une langue à l'autre. 3, record 57, French, - a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
Le terme «aéroport» s'écrit avec une minuscule dans tous les textes courants où il est suivi de l'une ou l'autre forme des noms dont l'installation aéroportuaire a été désignée. Ce n'est que dans une liste, sur une affiche ou un panneau routier que le générique prend la majuscule initiale. 4, record 57, French, - a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2003-08-13
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Record 58, Main entry term, English
- Climate Change Action Fund - Public Education and Outreach Program
1, record 58, English, Climate%20Change%20Action%20Fund%20%2D%20Public%20Education%20and%20Outreach%20Program
correct
Record 58, Abbreviations, English
- CCAF-PEO 2, record 58, English, CCAF%2DPEO
correct
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Climate Change Action Fund-Public Education and Outreach Program(CCAF-PEO) funds a variety of initiatives, including Internet sites, museum displays, classroom materials, etc., to raise Canadians’ awareness of climate change and promote action in each province and territory. The CCAF-PEO program establishes a solid base for climate change awareness and action. The Fund establishes an integrated investment approach that focuses on partnerships and government leadership for action. The program contributes to the Achievement of the Government of Canada's overall objective of reducing greenhouse gas emissions by ensuring that the Canadian public understands the issue of climate change, has the knowledge to support policy measures that will be put in place, and is committed to action. 3, record 58, English, - Climate%20Change%20Action%20Fund%20%2D%20Public%20Education%20and%20Outreach%20Program
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 58, Main entry term, French
- Fonds d'action pour le changement climatique - Programme de sensibilisation du public
1, record 58, French, Fonds%20d%27action%20pour%20le%20changement%20climatique%20%2D%20Programme%20de%20sensibilisation%20du%20public
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
- FACC-SP 2, record 58, French, FACC%2DSP
correct, masculine noun
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds d'action pour le changement climatique - Programme de sensibilisation du public (FACC-SP) finance diverses initiatives, y compris des sites Internet, des éléments d'exposition dans des musées, du matériel pédagogique, etc. pour sensibiliser davantage les Canadiens au changement climatique et inciter les gens à agir dans chaque province et territoire. Le FACC-SP met en place de solides assises pour la sensibilisation et l'action en matière de changement climatique. Le Fonds établit une approche intégrée de l'investissement qui met l'accent sur les partenariats et le leadership du gouvernement afin de susciter des actions. Le programme contribue à la poursuite de l'objectif global du gouvernement du Canada, à savoir la réduction des émissions de gaz à effet de serre, en veillant à ce que la population canadienne comprenne la question du changement climatique, qu'elle possède les connaissances nécessaires pour appuyer les mesures stratégiques qui seront adoptées, et qu'elle soit mobilisée pour l'action. 3, record 58, French, - Fonds%20d%27action%20pour%20le%20changement%20climatique%20%2D%20Programme%20de%20sensibilisation%20du%20public
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2002-08-02
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Record 59, Main entry term, English
- First of October Antifascist Resistance Group
1, record 59, English, First%20of%20October%20Antifascist%20Resistance%20Group
correct
Record 59, Abbreviations, English
- GRAPO 1, record 59, English, GRAPO
correct
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Formed in 1975 as the armed wing of the illegal Communist Party of Spain during the Franco era. Advocating the overthrow of the Spanish Government and replacement with a Marxist-Leninist regime, GRAPO is vehemently anti-US, calls for the removal of all US military forces from Spanish territory, and has conducted and attempted several attacks against US targets since 1977. 2, record 59, English, - First%20of%20October%20Antifascist%20Resistance%20Group
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 59, Main entry term, French
- Groupe révolutionnaire antifasciste du premier octobre
1, record 59, French, Groupe%20r%C3%A9volutionnaire%20antifasciste%20du%20premier%20octobre
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Parti communiste combattant espagnol qui se signale depuis sa création le 1er octobre 1975 par des vols à main armée ou des attentats ponctuels. 2, record 59, French, - Groupe%20r%C3%A9volutionnaire%20antifasciste%20du%20premier%20octobre
Record 59, Spanish
Record 59, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Sistemas electorales y partidos políticos
Record 59, Main entry term, Spanish
- Grupo de Resistencia Antifascista Primero de Octubre
1, record 59, Spanish, Grupo%20de%20Resistencia%20Antifascista%20Primero%20de%20Octubre
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, Spanish
- GRAPO 1, record 59, Spanish, GRAPO
correct, masculine noun
Record 59, Synonyms, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2002-03-20
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Translation (General)
- Constitutional Law
Record 60, Main entry term, English
- matter within the authority of Parliament
1, record 60, English, matter%20within%20the%20authority%20of%20Parliament
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
This Charter applies a) to the Parliament and government of Canada in respect of all matters within the authority of Parliament including all matters relating to the Yukon Territory and Northwest Territories... 1, record 60, English, - matter%20within%20the%20authority%20of%20Parliament
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Droit constitutionnel
Record 60, Main entry term, French
- domaine relevant du Parlement
1, record 60, French, domaine%20relevant%20du%20Parlement
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
La présente charte s'applique : a) au Parlement et au gouvernement du Canada, pour tous les domaines relevant du Parlement, y compris ceux qui concernent le territoire du Yukon et les territoires du Nord-Ouest; [...] 1, record 60, French, - domaine%20relevant%20du%20Parlement
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2002-03-06
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Military Administration
Record 61, Main entry term, English
- military governor
1, record 61, English, military%20governor
correct, NATO, standardized
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The military commander or other designated person who, in an occupied territory, exercises supreme authority over the civil population subject to the laws and usages of war and to any directive received from his government or his superior. 1, record 61, English, - military%20governor
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
military governor: term and definition standardized by NATO. 2, record 61, English, - military%20governor
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 61, Main entry term, French
- gouverneur militaire
1, record 61, French, gouverneur%20militaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- commandant militaire 1, record 61, French, commandant%20militaire
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Commandant militaire ou toute autre personne désignée qui exerce dans un territoire occupé l'autorité suprême sur la population civile conformément aux lois et usages de la guerre et aux directives reçues de son gouvernement ou de l'autorité supérieure. 1, record 61, French, - gouverneur%20militaire
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
gouverneur militaire; commandant militaire : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 61, French, - gouverneur%20militaire
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
Record 61, Main entry term, Spanish
- autoridad militar
1, record 61, Spanish, autoridad%20militar
correct, feminine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Jefe militar, o cualquier otra persona designada, que ejerce el mando supremo sobre la población civil en un territorio ocupado, de acuerdo con las leyes y costumbres de la guerra y con las directivas recibidas de su gobierno o de sus superiores. 1, record 61, Spanish, - autoridad%20militar
Record 62 - internal organization data 2002-01-25
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Government Accounting
- Auditing (Accounting)
- Foreign Trade
Record 62, Main entry term, English
- government entity
1, record 62, English, government%20entity
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
It is understood that this provision does not obligate [GATT] Members to allow government entities of other Members to conduct preshipment inspection activities on their territory. 2, record 62, English, - government%20entity
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Vérification (Comptabilité)
- Commerce extérieur
Record 62, Main entry term, French
- entité publique
1, record 62, French, entit%C3%A9%20publique
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- entité du secteur public 2, record 62, French, entit%C3%A9%20du%20secteur%20public
correct, feminine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Il est entendu que cette disposition n'oblige pas les Membres [du GATT] à autoriser les entités publiques d'autres Membres à mener des activités d'inspection avant expédition sur leur territoire. 1, record 62, French, - entit%C3%A9%20publique
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Verificación (Contabilidad)
- Comercio exterior
Record 62, Main entry term, Spanish
- entidad gubernamental
1, record 62, Spanish, entidad%20gubernamental
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Queda entendido que esta disposición no obliga a los Miembros [del GATT] a permitir que las entidades gubernamentales de otros Miembros realicen actividades de inspección previa a la expedición en su territorio. 1, record 62, Spanish, - entidad%20gubernamental
Record 63 - internal organization data 2002-01-09
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Economic Co-operation and Development
Record 63, Main entry term, English
- economic integration
1, record 63, English, economic%20integration
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... economic integration cannot proceed far unless member states share quite a broad range of powers by allocating decision-making authority to supranational institutions in which they may be outvoted from time to time, or unless-as in a federal system-decision-making power in key economic areas is constitutionally vested in an order of government that encompasses the whole territory. 2, record 63, English, - economic%20integration
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Coopération et développement économiques
Record 63, Main entry term, French
- intégration économique
1, record 63, French, int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] une intégration économique n'a pas grand chance de succès à moins que les États membres partagent un très large éventail de leurs pouvoirs et donnent un pouvoir de décision à des organismes supranationaux où le vote ne sera pas toujours en leur faveur ou, comme c'est le cas dans un régime fédéral, à condition que le pouvoir de décision à l'égard de secteurs économiques clés soit conféré par la constitution à un palier de gouvernement qui chapeaute l'ensemble du territoire. 2, record 63, French, - int%C3%A9gration%20%C3%A9conomique
Record 63, Spanish
Record 63, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Cooperación y desarrollo económicos
Record 63, Main entry term, Spanish
- integración económica
1, record 63, Spanish, integraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, Spanish
Record 63, Synonyms, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Reducción de barreras económicas entre dos o más países, con el fin de unir sectores o industrias, como si pertenecieran a un solo país, en lugar de pertenecer a 2 ó más. 2, record 63, Spanish, - integraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Los estudios sobre historia económica del siglo XX concluirán, probablemente, con un análisis de la integración económica y la globalización, tendencias que benefician tanto a los países en desarrollo como a los industriales. 3, record 63, Spanish, - integraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record number: 63, Textual support number: 1 PHR
integración económica total. 2, record 63, Spanish, - integraci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record 64 - internal organization data 2001-11-19
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Municipal Law
- Areal Planning (Urban Studies)
- Regulations (Urban Studies)
Record 64, Main entry term, English
- incorporation by regulation
1, record 64, English, incorporation%20by%20regulation
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Incorporation by regulation... The Lieutenant Governor in Council may by regulation(a) incorporate or continue as a local government district the inhabitants of an area or areas that is or are wholly or partly in unorganized territory or in a disorganized municipality;... 1, record 64, English, - incorporation%20by%20regulation
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Droit municipal
- Aménagement du territoire
- Réglementation (Urbanisme)
Record 64, Main entry term, French
- constitution par règlement
1, record 64, French, constitution%20par%20r%C3%A8glement
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Constitution par règlement [...] Le lieutenant-gouverneur en conseil peut par règlement : a) constituer en corporation ou proroger à titre de district d'administration locale les habitants d'une ou plusieurs régions situées en tout ou en partie dans un territoire non organisé ou dans une municipalité dissoute; [...] 1, record 64, French, - constitution%20par%20r%C3%A8glement
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2001-04-20
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- International Law
- Constitutional Law
- Federalism
Record 65, Main entry term, English
- State
1, record 65, English, State
correct, noun
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- state 2, record 65, English, state
correct, noun
- nation 3, record 65, English, nation
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
... "a group of people, living together in a fixed territory, organized for political ends under an independent Government, and capable of entering into international relations with the rest of the world. " 1, record 65, English, - State
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
... "state" and "Nation" are frequently used interchangeably. 1, record 65, English, - State
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Terms of international law considered synonymous by the United Nations. 4, record 65, English, - State
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Droit international
- Droit constitutionnel
- Fédéralisme
Record 65, Main entry term, French
- État
1, record 65, French, %C3%89tat
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- nation 2, record 65, French, nation
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Terme désignant, du point de vue du droit international, un groupement humain établi de manière permanente sur un territoire, ayant une organisation politique propre, dont l'existence politique dépend juridiquement de lui-même et relevant directement du droit international. 2, record 65, French, - %C3%89tat
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-12-18
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of persons with a disability
Record 66, Main entry term, English
- Partners in Independence: Yukon Territory
1, record 66, English, Partners%20in%20Independence%3A%20Yukon%20Territory
correct, Canada
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Yukon. Federal Partners : Public Works and Government Services Canada; Human Resources Development Canada. This project will improve the quality of life for people with physical and visual impairments living in the Yukon Territory. A local case manager will be hired to provide counselling and referral services, help clients access information and develop their knowledge of the Internet and other related technologies. The case manager will also provide community support and education regarding the needs and abilities of people with physical and visual impairments. 1, record 66, English, - Partners%20in%20Independence%3A%20Yukon%20Territory
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des personnes handicapées
Record 66, Main entry term, French
- Partenaires de l'autonomie : le Yukon
1, record 66, French, Partenaires%20de%20l%27autonomie%20%3A%20le%20Yukon
correct, masculine noun, Canada
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Yukon, partenaires fédéraux : Travaux publics et Services gouvernementaux Canada; Développement des ressources humaines Canada. Ce projet permettra d'améliorer la qualité de vie des gens ayant des handicaps physique et visuel qui vivent sur le territoire du Yukon. On engagera un gestionnaire local de cas et celui-ci offrira des services d'orientation et de counselling, aidera les clients à avoir accès à de l'information ce qui leur permettra d'acquérir des connaissances sur Internet et sur les autres technologies connexes. Ce gestionnaire donnera également un appui communautaire et sensibilisera les gens à l'égard des besoins et des capacités des personnes qui ont une déficience visuelle ou physique. 1, record 66, French, - Partenaires%20de%20l%27autonomie%20%3A%20le%20Yukon
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2000-10-23
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Urban Housing
- Informatics
Record 67, Main entry term, English
- Yukon On-Line Pilot Project
1, record 67, English, Yukon%20On%2DLine%20Pilot%20Project
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Canadian Rural Partnership(CRP) Pilot Project-1998-1999, lead federal partner(Public Works and Government Services Canada), Yukon Territory. 1, record 67, English, - Yukon%20On%2DLine%20Pilot%20Project
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Informatique
Record 67, Main entry term, French
- Projet pilote en direct du Yukon
1, record 67, French, Projet%20pilote%20en%20direct%20du%20Yukon
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Projet pilote du Partenariat rural canadien (PRC) - 1998-1999, principal partenaire fédéral (Travaux publics et Services gouvernementaux Canada), Territoire du Yukon. 1, record 67, French, - Projet%20pilote%20en%20direct%20du%20Yukon
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1999-11-24
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 68, Main entry term, English
- consular court
1, record 68, English, consular%20court
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Courts held by the consuls of one country, within the territory of another, under authority given by treaty, for the settlement of civil cases. In some instances they have also a criminal jurisdiction, but in this respect are subject to review by the courts of the home government. 1, record 68, English, - consular%20court
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 68, Main entry term, French
- tribunal consulaire
1, record 68, French, tribunal%20consulaire
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le tribunal consulaire avait son siège dans le poste consulaire même et statuait sur les affaires qu'il avait à connaître en vertu du droit national du pays d'origine du résident étranger. 1, record 68, French, - tribunal%20consulaire
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1999-11-23
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Record 69, Main entry term, English
- recognition of insurgency
1, record 69, English, recognition%20of%20insurgency
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
- recognition of an insurrection 2, record 69, English, recognition%20of%20an%20insurrection
correct
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
recognition of insurgency.... states may decide to recognise the rebels as "insurgents". This applies as much where the rebels’ object is to establish a new state as where they aim at the overthrow and replacement of the government of an existing state. Such recognition has the sole effect of absolving the recognising state from treating the rebels as law-breakers : the legitimate government is still owed all the rights(and still owes all the duties) that the government of a state habitually exercises over its territory and population. 1, record 69, English, - recognition%20of%20insurgency
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Record 69, Main entry term, French
- reconnaissance d'insurrection
1, record 69, French, reconnaissance%20d%27insurrection
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[La reconnaissance d'insurrection] intervient lorsqu'un soulèvement maritime a pris les proportions d'une véritable guerre civile, entreprise par des chefs responsables dans un but politique. Sa portée reste extrêmement réduite, car elle n'entraîne aucune reconnaissance de belligérance au profit des insurgés, qui en peuvent exercer ni le droit de visite ni le blocus. Elle a deux effets essentiels : a) pour une raison d'humanité les rebelles reconnus comme insurgés devront être traités par le gouvernement légal non comme pirates ou comme délinquants, mais comme prisonniers de guerre; b) les actes des insurgés cesseront d'engager la responsabilité internationale du gouvernement légal et deviendront par eux-mêmes une source d'obligations à l'égard des États tiers. 1, record 69, French, - reconnaissance%20d%27insurrection
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Exclusivement justifiée par des considérations d'ordre humanitaire et par les exigences de la protection des intérêts étrangers, [la reconnaissance d'insurrection] n'a pas de contenu juridique déterminé et elle a même dégénéré dans la pratique, celle-ci l'ayant plus d'une fois étendue à des insurrections de caractère terrestre. 1, record 69, French, - reconnaissance%20d%27insurrection
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1999-11-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- International Public Law
Record 70, Main entry term, English
- de facto recognition
1, record 70, English, de%20facto%20recognition
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- recognition de facto 1, record 70, English, recognition%20de%20facto
correct
- provisional recognition 1, record 70, English, provisional%20recognition
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A provisional recognition by the government of one state that another regime in fact exercises authoritative control over its territory and people. 1, record 70, English, - de%20facto%20recognition
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Droit international public
Record 70, Main entry term, French
- reconnaissance de facto
1, record 70, French, reconnaissance%20de%20facto
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- reconnaissance de fait 2, record 70, French, reconnaissance%20de%20fait
correct, feminine noun
- reconnaissance limitée 3, record 70, French, reconnaissance%20limit%C3%A9e
correct, feminine noun
- reconnaissance provisoire 3, record 70, French, reconnaissance%20provisoire
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[Expression employée pour qualifier] l'acte de reconnaissance en marquant soit une réserve sur la légitimité de la situation reconnue, soit une volonté de limiter les effets de la reconnaissance dans leur durée ou dans leur importance. 1, record 70, French, - reconnaissance%20de%20facto
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
[...] les termes [...] reconnaissance limitée (ou provisoire) (sont) employés par l'Institut de droit international [...] 3, record 70, French, - reconnaissance%20de%20facto
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1997-12-29
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Silviculture
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 71, Main entry term, English
- federal forest
1, record 71, English, federal%20forest
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A forest territory owned by the federal government. 2, record 71, English, - federal%20forest
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Responsibility for forestry on federal lands is divided amongst various departments. The CFS does not have a mandate to oversee forestry operations on federal lands. A large chunk of the forest on federal lands is in the Northwest Territories and Yukon, which is managed by local authorities. The Department of National Defence and other departments have responsibility for some federal forest land. We have agreements with those departments to provide technical support for managing their forest land, but the control is vested within the various departments or the territorial governments. 1, record 71, English, - federal%20forest
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Sylviculture
- Aménagement du territoire
Record 71, Main entry term, French
- forêt fédérale
1, record 71, French, for%C3%AAt%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Forêt dont la propriété revient au gouvernement fédéral. 2, record 71, French, - for%C3%AAt%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Divers ministères se partagent la responsabilité des forêts sur les terres fédérales. Le CFC n'a pas comme mandat de contrôler les exploitations forestières sur les terres fédérales. Une bonne partie de la forêt fédérale se trouve dans les Territoires du Nord-Ouest et dans le Yukon et elle est administrée par les autorités locales. Le ministère de la Défense nationale et d'autres ministères ont une responsabilité concernant certaines forêts fédérales. Selon un accord avec ces ministères, nous offrons des services de soutien technique pour l'aménagement de leurs forêts mais la responsabilité comme telle appartient aux divers ministères ou aux gouvernements territoriaux. 1, record 71, French, - for%C3%AAt%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1997-10-27
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
Record 72, Main entry term, English
- Palliser triangle
1, record 72, English, Palliser%20triangle
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
During the years 1857 to 1860, Captain John Palliser explored the territory between Lake Superior and the Rocky Mountains in the interests of the British Government, with a view to determining the possibilities for agricultural settlement. Palliser came to the conclusion that the south-central portion of this territory was unfit for agriculture by reason of arid climate and infertile soil. This "arid" area, covering roughly 100, 000 square miles, constitutes the famous "Palliser triangle".... 1, record 72, English, - Palliser%20triangle
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- triangle de Palliser
1, record 72, French, triangle%20de%20Palliser
correct, masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Les rapports qui parurent en 1859, 1860 et 1863 ainsi que la grande carte (1865) fournirent les premières observations complètes, soignées et impartiales à être publiées sur la région sud des Prairies et des montagnes Rocheuses faisant aujourd'hui partie du Canada. [...] Ils augmentèrent considérablement les connaissances géographiques qu'on avait de la région et confirmèrent qu'une vaste «bande de terre fertile», très convenable à l'élevage du bétail et à la culture, confinait aux prairies partiellement arides du sud, qu'on appelle aujourd'hui le «triangle de Palliser». 1, record 72, French, - triangle%20de%20Palliser
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1997-08-14
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 73, Main entry term, English
- federal/provincial/territorial training agreements
1, record 73, English, federal%2Fprovincial%2Fterritorial%20training%20agreements
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Usually, the federal government signs a training agreement with each province or territory. It is not an agreement between the three levels of government. 1, record 73, English, - federal%2Fprovincial%2Fterritorial%20training%20agreements
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 73, Main entry term, French
- accords de formation fédéraux-provinciaux ou fédéraux-territoriaux
1, record 73, French, accords%20de%20formation%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2Dprovinciaux%20ou%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2Dterritoriaux
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Normalement, l'administration fédérale signe un accord de formation avec chaque province ou territoire. Il ne s'agit pas d'un accord entre les trois paliers de gouvernement. 1, record 73, French, - accords%20de%20formation%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2Dprovinciaux%20ou%20f%C3%A9d%C3%A9raux%2Dterritoriaux
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1997-01-23
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Record 74, Main entry term, English
- Kativik Regional Police Force
1, record 74, English, Kativik%20Regional%20Police%20Force
correct, Canada
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In 1995, the Department of the Solicitor General Canada concluded negotiations with the Government of Quebec and the Kativik Regional Government. On July 1, 1995, the parties signed a tripartite agreement, ending March 31, 1998, on policing services north of the 55th parallel. The agreement allowed for the creation of the Kativik Regional Police Force, responsible for policing services in the 14 Northern Village Corporations and through-out the non-municipal territory north of the 55th parallel. 1, record 74, English, - Kativik%20Regional%20Police%20Force
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 74, Main entry term, French
- Corps de police régional Kativik
1, record 74, French, Corps%20de%20police%20r%C3%A9gional%20Kativik
correct, masculine noun, Canada
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
En 1995, le ministère du Solliciteur général achevait les négociations engagées avec le Québec et l'Administration régionale Kativik et, le 1er juillet 1995, signait une entente tripartite sur les services policiers au nord du 55e parallèle, effective jusqu'au 31 mars 1998. Cette entente permettait la mise sur pied du Corps de police régional Kativik, responsable des services policiers dans les 14 corporations de villages nordiques, de même que sur l'ensemble du territoire non municipalisé au nord du 55e parallèle. 1, record 74, French, - Corps%20de%20police%20r%C3%A9gional%20Kativik
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1996-08-29
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 75, Main entry term, English
- Improving the Efficiency of the Federation Action Plan
1, record 75, English, Improving%20the%20Efficiency%20of%20the%20Federation%20Action%20Plan
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Federal-Provincial Conference of First Ministers on the Economy. Ottawa, The Government, 1994. 56, 47 leaves. Bound with action plans for each Province and Territory entitled : Improving the Efficiency of the Federation Action Plan=Plan d’action pour améliorer l'efficacité de la fédération. Information found in UTLAS Database 1, record 75, English, - Improving%20the%20Efficiency%20of%20the%20Federation%20Action%20Plan
Record 75, Key term(s)
- Agreement on the Efficiency of the Federation
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 75, Main entry term, French
- Plan d'action pour améliorer l'efficacité de la fédération
1, record 75, French, Plan%20d%27action%20pour%20am%C3%A9liorer%20l%27efficacit%C3%A9%20de%20la%20f%C3%A9d%C3%A9ration
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Renseignements retrouvés dans la base de données UTLAS 1, record 75, French, - Plan%20d%27action%20pour%20am%C3%A9liorer%20l%27efficacit%C3%A9%20de%20la%20f%C3%A9d%C3%A9ration
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1995-11-17
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Toponymy
Record 76, Main entry term, English
- uninhabited place
1, record 76, English, uninhabited%20place
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
PARKS CANADA. An uninhabited place is a geographical entity(stream, lake, river, fall, island, mountain, plain and so forth) with a precise location but where no one resides. In Canada, the authority for assigning the official names of these entities(except those in the list of names of Pan-Canadian significance) rests with the relevant province or territory; the determination of the form of these toponyms(place names) in the other official language is the responsibility of the Terminology Directorate of the Translation Bureau, Public Works and Government Services Canada. 1, record 76, English, - uninhabited%20place
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Some of these names are used in the specific of Parks Canada toponyms, such as "Kicking Horse Pass" in "Kicking Horse Pass National Historic Site" (B.C.), "Cape Breton" in "Cape Breton Highlands National Park" (N.S.), and "Bois Blanc Island" in "Bois Blanc Island Lighthouse National Historic Site" (Ont.). 2, record 76, English, - uninhabited%20place
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Toponymie
Record 76, Main entry term, French
- lieu non habité
1, record 76, French, lieu%20non%20habit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
PARCS CANADA. Un lieu non habité est une entité géographique (ruisseau, lac, rivière, chute, île, montagne, plaine, etc.) ayant une localisation précise mais où personne ne réside. Au Canada, la désignation du nom officiel de ces entités (sauf de celles faisant partie de la liste des noms d'intérêt pancanadien) revient à la province ou au territoire d'appartenance; la détermination de la forme de ce toponyme (nom de lieu) dans l'autre langue officielle est la responsabilité de la Direction de la terminologie du Bureau de la traduction, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 76, French, - lieu%20non%20habit%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Certains de ces noms sont utilisés dans des spécifiques de toponymes de Parcs Canada, comme «col Kicking Horse» dans «lieu historique national du Col-Kicking Horse» (C.-B.), «cap Breton» dans «parc national des Hautes-Terres-du-Cap-Breton» (N.-É.), et «île Bois Blanc» dans «lieu historique national du Phare-de-l'Île-Bois Blanc» (Ont.). 2, record 76, French, - lieu%20non%20habit%C3%A9
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 1994-04-05
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Insurance Law
Record 77, Main entry term, English
- insurance law
1, record 77, English, insurance%20law
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A governmental bureau in each state, territory, or province(and federal government, in Canada) charged with administration of the insurance laws, including licensing of agents and insurers and the regulation and examination of them. 1, record 77, English, - insurance%20law
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Droit des assurances
Record 77, Main entry term, French
- loi sur les assurances
1, record 77, French, loi%20sur%20les%20assurances
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Cette loi répond à l'attente des praticiens du droit des assurances qui depuis au delà de vingt années attendent une réforme de nos lois sur les assurances. 1, record 77, French, - loi%20sur%20les%20assurances
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 1992-12-29
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 78, Main entry term, English
- Search Group, Inc.
1, record 78, English, Search%20Group%2C%20Inc%2E
correct, United States
Record 78, Abbreviations, English
- SEARCH 2, record 78, English, SEARCH
correct, United States
Record 78, Synonyms, English
- National Consortium for Justice Information and Statistics 1, record 78, English, National%20Consortium%20for%20Justice%20Information%20and%20Statistics
correct, United States
- Project SEARCH 1, record 78, English, Project%20SEARCH
former designation, correct, United States
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Gubernatorial appointees from each state and territory. To promote effective use of technology in the administration of criminal justice; to foster communication and liaison between the states and the federal government. 1, record 78, English, - Search%20Group%2C%20Inc%2E
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 78, Main entry term, French
- Search Group, Inc.
1, record 78, French, Search%20Group%2C%20Inc%2E
correct, United States
Record 78, Abbreviations, French
- SEARCH 2, record 78, French, SEARCH
correct, United States
Record 78, Synonyms, French
- National Consortium for Justice Information and Statistics 1, record 78, French, National%20Consortium%20for%20Justice%20Information%20and%20Statistics
correct, United States
- Project SEARCH 1, record 78, French, Project%20SEARCH
former designation, correct, United States
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 1992-11-27
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Phraseology
- Political Science (General)
Record 79, Main entry term, English
- constitutionally vested
1, record 79, English, constitutionally%20vested
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- vested constitutionally 2, record 79, English, vested%20constitutionally
correct
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... economic integration cannot proceed far unless member states share quite a broad range of powers by allocating decision-making authority to supranational institutions in which they may be outvoted from time to time, or unless-as in a federal system-decision-making power in key economic areas is constitutionally vested in an order of government that encompasses the whole territory. 1, record 79, English, - constitutionally%20vested
Record 79, Key term(s)
- vest constitutionally
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Phraséologie
- Sciences politiques (Généralités)
Record 79, Main entry term, French
- conféré par la constitution
1, record 79, French, conf%C3%A9r%C3%A9%20par%20la%20constitution
correct
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
(...) une intégration économique n'a pas grand chance de succès à moins que les Etats membres partagent un très large éventail de leurs pouvoirs et donnent un pouvoir de décision à des organismes supranationaux où le vote ne sera pas toujours en leur faveur ou, comme c'est le cas dans un régime fédéral, à condition que le pouvoir de décision à l'égard de secteurs économiques clés soit conféré par la constitution à un palier de gouvernement qui chapeaute l'ensemble du territoire. 1, record 79, French, - conf%C3%A9r%C3%A9%20par%20la%20constitution
Record 79, Key term(s)
- conférer par la constitution
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 1989-04-07
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Environmental Studies and Analyses
Record 80, Main entry term, English
- Review Committee
1, record 80, English, Review%20Committee
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
In Cree territory there are two bodies : the Evaluating Committee and the Review Committee.... The Review Committee consists of five members, two of which are appointed by the CRA and three by the Government of Quebec. It advises the Deputy Minister during review of an Impact Assessment Statement. 1, record 80, English, - Review%20Committee
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Études et analyses environnementales
Record 80, Main entry term, French
- Comité d'examen
1, record 80, French, Comit%C3%A9%20d%27examen
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
En territoire cri, il y a le Comité d'évaluation et le Comité d'examen. (...) Le Comité d'examen est composé de cinq membres dont deux sont nommés par l'A.R.C. et trois par le Québec; le Comité d'examen conseille le sous-ministre lors de la révision d'une étude d'impact. 2, record 80, French, - Comit%C3%A9%20d%27examen
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 1989-03-31
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Environmental Studies and Analyses
Record 81, Main entry term, English
- Evaluating Committee 1, record 81, English, Evaluating%20Committee
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
In Cree territory there are two bodies : the Evaluating Committee and the Review Committee. The Evaluating Committee consists of six members, two appointed by the Cree Regional Authority(CRA), two by the Government of Canada, and two by Quebec. It advises the Deputy Minister before he issues environmental Directives to a proponent. 1, record 81, English, - Evaluating%20Committee
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Études et analyses environnementales
Record 81, Main entry term, French
- Comité d'évaluation
1, record 81, French, Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
En territoire cri, il y a le Comité d'évaluation et le Comité d'examen. Le Comité d'évaluation est composé de six membres nommés à parts égales par l'Administration régionale crie (A.R.C.), par le Canada et le Québec; le Comité d'évaluation conseille le sous-ministre avant que celui-ci émette des directives d'étude d'impact pour un projet qu'un promoteur se propose de réaliser. 2, record 81, French, - Comit%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 1987-03-11
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- International Public Law
Record 82, Main entry term, English
- person granted asylum
1, record 82, English, person%20granted%20asylum
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- asylee 2, record 82, English, asylee
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Duty of vigilance over activities of persons granted asylum. In principle there would not appear to be any difference between persons who are granted asylum and others resident in its territory in respect of a government's obligation in this regard, but this duty assumes special importance in respect of persons who are granted asylum because in practice it appears that political refugees, especially those who have been dispossessed of power in their own countries, may attempt from a neighbouring state to organise subversive and other types of hostile acts or activities against the government which has ousted them. 1, record 82, English, - person%20granted%20asylum
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Droit international public
Record 82, Main entry term, French
- asilé
1, record 82, French, asil%C3%A9
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- asilée 2, record 82, French, asil%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
L'individu auquel l'asile a été accordé devient un asilé. Ce terme est à vrai dire le seul qui possède un sens et un contenu juridiques, étant donné que c'est l'octroi de l'asile qui établie un lien juridique entre la personne qui en bénéficie et celui qui l'accorde. Dans le sens du Droit international l'asilé est une personne qui bénéficie d'une des espèces de l'asile international. Le terme asilé n'est cependant pas d'usage courant et il y a peu de chances qu'il soit généralement accepté. Dans la langue courante le terme employé pour décrire la situation de l'asilé est celui de réfugié. 1, record 82, French, - asil%C3%A9
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La terminologie est assez variable. Dans les pays de langue espagnole le terme asilé semble être utilisé plus fréquemment pour décrire la personne qui a trouvé asile dans une mission diplomatique. Cependant la Convention de Caracas (1954) sur l'asile territorial parle "d'exilés, asilés et réfugiés politiques" sans spécifier la différence entre ces catégories. En France, dans la langue officielle, le qualificatif asilé semble être réservé aux personnes qui ont obtenu l'asile sur le territoire de la France par une décision du gouvernement. 1, record 82, French, - asil%C3%A9
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 1987-03-11
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- International Public Law
Record 83, Main entry term, English
- possession
1, record 83, English, possession
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
a territory subject to a ruler or government. 1, record 83, English, - possession
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Droit international public
Record 83, Main entry term, French
- possession
1, record 83, French, possession
correct, feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Terme couramment employé, d'ordinaire au pluriel, pour désigner le ou les territoires, surtout situés hors de la métropole, sur lesquels un État exerce son autorité. 1, record 83, French, - possession
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 1987-03-05
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- International Relations
- International Public Law
Record 84, Main entry term, English
- mandate
1, record 84, English, mandate
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
An order or commission granted by the League of Nations as mandator to a member nation as its mandatary for the establishment of a responsible government over former German colonies or other conquered territory. 1, record 84, English, - mandate
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Relations internationales
- Droit international public
Record 84, Main entry term, French
- mandat
1, record 84, French, mandat
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La notion de mandat a été utilisée en droit international lorsque la S.D.N. (Société des Nations) a confié, sous son propre contrôle, l'administration de certains territoires réputés incapables de s'administrer eux-mêmes, à des grandes puissances (France, Grande-Bretagne, notamment) investies d'une «mission sacrée de civilisation» consistant à organiser l'accession des territoires sous mandat à l'indépendance. 2, record 84, French, - mandat
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 1987-03-05
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- International Public Law
Record 85, Main entry term, English
- legal government
1, record 85, English, legal%20government
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- lawful government 2, record 85, English, lawful%20government
correct
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Surely a government such as that of General Franco which considers itself to be the legal government of Spain cannot, as it seems to me, sit passively by while the proceedings are in process and would have the duty towards itself to contest the legitimation of its rival as party to the proceedings or, rather, on grounds of deeper principle, to attack the validity of the special agreement itself as having been concluded by an "illegal government". 1, record 85, English, - legal%20government
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
It is sometimes asserted that a state may exist even though it has no territory, and in this connection instances of the governments in exile during the World War II are cited. This, however, is not a true illustration because the cases of the governments in exile are merely examples of lawful governments functioning from another country during continuance of military operations. The dispossession of the lawful government by the invader pendente bello is no more than an incident of military operations. 2, record 85, English, - legal%20government
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Droit international public
Record 85, Main entry term, French
- gouvernement légal
1, record 85, French, gouvernement%20l%C3%A9gal
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- gouvernement établi et reconnu 1, record 85, French, gouvernement%20%C3%A9tabli%20et%20reconnu
correct, masculine noun
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Terme répondant à un concept d'ordre interne et désignant un Gouvernement, quel que soit son origine, intégré dans le régime constitutionnel du pays considéré, ce terme étant employé dans les rapports internationaux soit pour distinguer le Gouvernement ainsi qualifié d'un gouvernement de fait établi ou qui tente de s'établir dans le pays ou dans une partie de celui-ci, soit par opposition au pouvoir de fait exercé par une armée ennemie occupant une partie du territoire de l'État. 1, record 85, French, - gouvernement%20l%C3%A9gal
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
L'I.D.I. [L'Institut de droit international] dans sa résolution de Neuchâtel, Annuaire 1900, p. 227, a préféré se référer à la notion de Gouvernement établi et reconnu, laquelle correspond à un concept non de légalité interne, mais de droit international : Art. 1er. Le droit international impose aux puissances tierces, au cas de mouvement insurrectionnel ou de guerre civile, certaines obligations envers les gouvernements établis et reconnus qui sont aux prises avec l'insurrection. 1, record 85, French, - gouvernement%20l%C3%A9gal
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 1986-06-02
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- International Public Law
Record 86, Main entry term, English
- revolutionary war
1, record 86, English, revolutionary%20war
correct, officially approved
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The violent conflict between a non-government group and a government in which the latter attempts to destroy the former by some or all means at its command and the non-governmental group attempts by all means at its command to replace the government in some or all of its territory. 1, record 86, English, - revolutionary%20war
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, record 86, English, - revolutionary%20war
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Droit international public
Record 86, Main entry term, French
- guerre révolutionnaire
1, record 86, French, guerre%20r%C3%A9volutionnaire
correct, feminine noun, officially approved
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Violent conflit entre un groupe réfractaire au gouvernement et le gouvernement en place. Celui-ci tente d'anéantir les réfractaires par l'emploi limité ou total de toutes les ressources à sa disposition. Le groupe réfractaire fait tout en son pouvoir pour remplacer le gouvernement en place sur tout le territoire ou une partie de celui-ci. 1, record 86, French, - guerre%20r%C3%A9volutionnaire
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 86, French, - guerre%20r%C3%A9volutionnaire
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 1985-09-13
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 87, Main entry term, English
- African People's League for Independence 1, record 87, English, African%20People%27s%20League%20for%20Independence
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
"Two members from the African People's League for Independence(LPAI), the only legal opposition party, were also elected to the government"(of the Territory of the Afars and Isaas). 1, record 87, English, - African%20People%27s%20League%20for%20Independence
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 87, Main entry term, French
- Ligue populaire africaine pour l'indépendance 1, record 87, French, Ligue%20populaire%20africaine%20pour%20l%27ind%C3%A9pendance
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par le client. 1, record 87, French, - Ligue%20populaire%20africaine%20pour%20l%27ind%C3%A9pendance
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 1984-05-14
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- International Law
Record 88, Main entry term, English
- collective naturalization
1, record 88, English, collective%20naturalization
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Collective Naturalization. This takes place where a government, by a treaty or cession, acquire the whole or part of the territory of a foreign nation and takes to itself the inhabitants thereof, clothing them with the rights of citizenship either by the terms of the treaty or by subsequent legislation. 1, record 88, English, - collective%20naturalization
Record 88, Key term(s)
- collective naturalisation
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Droit international
Record 88, Main entry term, French
- naturalisation collective
1, record 88, French, naturalisation%20collective
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- naturalisation 1, record 88, French, naturalisation
avoid, feminine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
"Le résultat naturel et logique d'une annexion de territoire [...] est le changement de nationalité des habitants du territoire cédé. Il y a alors naturalisation collective." 1, record 88, French, - naturalisation%20collective
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
naturalisation. L'emploi de ce terme [...] dans un sens plus large qui vise l'octroi de la nationalité d'un État à un ensemble de personnes (ne présente aucune utilité et devrait être évité). 1, record 88, French, - naturalisation%20collective
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 1983-08-09
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- International Public Law
Record 89, Main entry term, English
- cessionary state
1, record 89, English, cessionary%20state
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
What is at issue in this section is(...), whether, or to what extent, a cessionary State is bound under international law to keep in force the legislation enacted, and the administrative machinery set up, by its predecessor.(...) The cessionary State is in principle fully competent immediately, at least after the actual transfer of government, to extend its own legislation and the functioning of its own administrative machinery to the territory acquired and to its population. It may, however, for example for political reasons, temporarily refrain from doing so, or on the other hand be limited in its freedom of action in this respect by a specific treaty stipulation. 1, record 89, English, - cessionary%20state
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Droit international public
Record 89, Main entry term, French
- état cessionnaire
1, record 89, French, %C3%A9tat%20cessionnaire
correct
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Dans l'opération dite: cession de territoire (...) le rôle de l'État cessionnaire est d'établir sa souveraineté sur le territoire considéré, lequel est, dans l'usage courant, qualifié de territoire cédé. - "... la notion technique propre de cession de territoire (...) correspond exactement au sens qu'attribue à ces mots le droit international public. La doctrine moderne décompose, en effet, ordinairement l'opération de la cession en deux actes successifs: l'abandon par l'État cédant de sa compétence territoriale étant suivi de l'établissement de la sienne par l'État annexant ou cessionnaire." 1, record 89, French, - %C3%A9tat%20cessionnaire
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 1976-06-19
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Public Administration (General)
Record 90, Main entry term, English
- resident government body 1, record 90, English, resident%20government%20body
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Central, state and local government bodies of a country located in its domestic territory, and the embassies, consulates and military establishments of a country located abroad. International organizations located in the territory of a country are considered non-resident. 1, record 90, English, - resident%20government%20body
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- administration publique résidente
1, record 90, French, administration%20publique%20r%C3%A9sidente
feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 1976-06-19
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Translation (General)
- Political Science
Record 91, Main entry term, English
- expel
1, record 91, English, expel
verb
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
either government may expel from its territory... 1, record 91, English, - expel
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Sciences politiques
Record 91, Main entry term, French
- éloigner 1, record 91, French, %C3%A9loigner
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
chaque gouvernement pourra éloigner de son territoire 1, record 91, French, - %C3%A9loigner
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


