TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOVERNMENTAL CONFERENCE [17 records]
Record 1 - internal organization data 2023-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- electronic voting
1, record 1, English, electronic%20voting
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- e-voting 1, record 1, English, e%2Dvoting
correct
- cybervoting 2, record 1, English, cybervoting
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The world’s largest democracy has put electronic voting technology through its paces with 380 millions people using machines installed in polling stations nationwide. It was the first time that India had held countrywide e-voting. 3, record 1, English, - electronic%20voting
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... the 22nd annual conference, Council on Governmental Ethics Laws in Tampa, Florida, last December discussed cybervoting and cybercampaigning, an interesting topic inlight of disputes over the presidential vote in that state. 4, record 1, English, - electronic%20voting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "cyber-voting" is a synonym of "electronic voting", although it is often seen as "Internet-only voting". 5, record 1, English, - electronic%20voting
Record 1, Key term(s)
- cyber-voting
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- vote électronique
1, record 1, French, vote%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cybervote 2, record 1, French, cybervote
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'expression «vote électronique» englobe plusieurs méthodes de vote. Elle comprend entre autres le dépouillement électronique des bulletins de vote papier, le vote effectué sur une machine d'enregistrement électronique direct (MEED), le vote en ligne à distance et le vote par Internet. 3, record 1, French, - vote%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le vote électronique, connu plus précisément sous le terme cybervote, se rapporte à l'utilisation des ordinateurs ou d'instruments automatisés de vote lors d'une élection. Selon les chercheurs dans ce domaine, le vote électronique ne se limite pas au vote à distance, malgré le fait que ce terme est employé plus souvent pour se rapporter au vote via Internet. 2, record 1, French, - vote%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Si des élections en ligne ont pu avoir lieu à petite échelle, il est loin d'être sûr, à l'heure actuelle, que les réseaux informatiques aient la capacité de supporter le trafic qui pourrait être généré par un vote électronique à large échelle. 4, record 1, French, - vote%20%C3%A9lectronique
Record 1, Key term(s)
- cyber-vote
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- voto electrónico
1, record 1, Spanish, voto%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- e-voto 1, record 1, Spanish, e%2Dvoto
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las tecnologías para el voto electrónico pueden incluir tarjetas perforadas, sistemas de votación mediante escáneres ópticos y quioscos de votación especializados (incluso sistemas de votación autocontenidos [sistemas de votación de Registro o Grabación Electrónica Directa] DRE, por sus siglas en inglés). También puede referirse a la transmisión de boletas y votos por vía telefónica, redes de computación privadas o por la Internet. 1, record 1, Spanish, - voto%20electr%C3%B3nico
Record 2 - internal organization data 2017-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- Food Safety
Record 2, Main entry term, English
- World Food Security Compact
1, record 2, English, World%20Food%20Security%20Compact
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1985, the World Food Security Compact... adopted by the FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] Conference to collect principles and suggestions for action at the governmental, organizational and individual level, made reference to food security at the national, household and individual level... 2, record 2, English, - World%20Food%20Security%20Compact
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Salubrité alimentaire
Record 2, Main entry term, French
- Pacte mondial de sécurité alimentaire
1, record 2, French, Pacte%20mondial%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Pacte mondial de sécurité alimentaire [...] fut adopté en 1985 et a été pendant une décennie le cadre indicatif majeur de l'action entreprise par la FAO (Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture) et un certain nombre d'autres institutions, nationales ou intergouvernementales en matière de sécurité alimentaire. 2, record 2, French, - Pacte%20mondial%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20alimentaire
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Inocuidad Alimentaria
Record 2, Main entry term, Spanish
- Pacto Mundial de Seguridad Alimentaria
1, record 2, Spanish, Pacto%20Mundial%20de%20Seguridad%20Alimentaria
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-11-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Radiation Protection
Record 3, Main entry term, English
- average annual dose
1, record 3, English, average%20annual%20dose
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Threshold Limit Values(TLVs) published by the ACGIH(American Conference of Governmental Industrial Hygienists) are used in many jurisdictions occupational exposure limits or guidelines : 20 mSv-TLV for average annual dose for radiation workers, averaged over five years... 3, record 3, English, - average%20annual%20dose
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
average annual dose; AAD: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 3, English, - average%20annual%20dose
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Radioprotection
Record 3, Main entry term, French
- dose moyenne annuelle
1, record 3, French, dose%20moyenne%20annuelle
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour les travailleurs d'entreprises extérieures, qui ont une dosimétrie passive complémentaire fournie par le CEA [Commissariat à l'énergie atomique], la dose moyenne annuelle reçue par individu effectivement exposé est de 0,41 mSv en 2003. Ces valeurs sont à rapprocher de la réglementation française qui est, pour les personnes travaillant dans le nucléaire, de 35 mSv par an, à ce jour. 2, record 3, French, - dose%20moyenne%20annuelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
dose moyenne annuelle : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 3, French, - dose%20moyenne%20annuelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Occupation Names (General)
Record 4, Main entry term, English
- occupational hygienist
1, record 4, English, occupational%20hygienist
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- industrial hygienist 2, record 4, English, industrial%20hygienist
correct, see observation
- safety and health professional 3, record 4, English, safety%20and%20health%20professional
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(The) industrial hygienist studies, evaluates and conducts a health program to control those environmental factors or stresses arising in a work situation which may cause sickness, injury or significant discomfort and inefficiency among workers. 4, record 4, English, - occupational%20hygienist
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
National Conference of Governmental Industrial Hygienists(NCGIH). 5, record 4, English, - occupational%20hygienist
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Job hazard analysis must be done by a competent person, in most cases an occupational hygienist. 1, record 4, English, - occupational%20hygienist
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Industrial" has a more restricted sense than "occupational" and should normally be reserved for industrial contexts (factories). The two terms, however, are very often used interchangeably. 6, record 4, English, - occupational%20hygienist
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- hygiéniste du travail
1, record 4, French, hygi%C3%A9niste%20du%20travail
correct, masculine and feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- hygiéniste industriel 2, record 4, French, hygi%C3%A9niste%20industriel
masculine noun
- hygiéniste industrielle 3, record 4, French, hygi%C3%A9niste%20industrielle
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'hygiéniste industriel au sens large de spécialiste de l'hygiène du milieu se trouve déjà projeté hors de son rôle traditionnel qui était polarisé sur la prévention des maladies de nature professionnelle menaçant le travailleur de l'industrie. 1, record 4, French, - hygi%C3%A9niste%20du%20travail
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hygiéniste industriel : Appellation officielle n°. 2145-114 de la classification canadienne descriptive des professions. 4, record 4, French, - hygi%C3%A9niste%20du%20travail
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-08-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 5, English, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- gamma-benzene hexachloride 2, record 5, English, gamma%2Dbenzene%20hexachloride
correct, see observation
- gamma-BHC 3, record 5, English, gamma%2DBHC
correct, see observation
- gamma-HCH 4, record 5, English, gamma%2DHCH
correct, see observation
- Gammexan 5, record 5, English, Gammexan
trademark, see observation
- Gammexane 6, record 5, English, Gammexane
trademark, see observation
- gamma-hexachlor 1, record 5, English, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation
- Hexachloran 7, record 5, English, Hexachloran
trademark
- gamma-hexachlorobenzene 7, record 5, English, gamma%2Dhexachlorobenzene
see observation
- gamma-hexachlorocyclohexane 7, record 5, English, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 7, record 5, English, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 5, English, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 7, record 5, English, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation
- Jacutin 1, record 5, English, Jacutin
trademark
- lindane 8, record 5, English, lindane
correct, see observation
- Lindane 1, record 5, English, Lindane
correct, see observation
- gamma-lindane 7, record 5, English, gamma%2Dlindane
see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The gamma isomer of 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane, a neurotoxicant similar to DDT, which is used as a pesticide and for which use may be restricted. 9, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane: The small letters "r", "c" and "t" which follow a number must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record. 1, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane: The word "alpha" must be italicized or replaced by the corresponding Greek letter; CAS name. 1, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
The word "gamma" must be replaced by the corresponding Greek letter of italicized. 1, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
gamma-BHC; gamma-HCH: common names. 1, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Gammexane: The proprietary term was re-registered as "Gammexan" in 1951. 9, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
lindane : International nonproprietary name(INN) of the World Health Organization(WHO) ;legal label name; name adopted by the ACGIH(American Conference of Governmental Industrial Hygienists), the DOT(Department of Transportation), and the OSHA(Occupational Safety and Health Administration) of the USA. 10, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 7 OBS
Also known under a very large number of commercial designations, such as: Aalindan; Aficide; Agrisol G-20; Agrocide; Agronexit; Aparasin; Aphtiria; Aplidal; Arbitex; Benhexol; Ben-Hex; Bentox 10; Bexol; Celanex; Chloresene; Codechine; Detox 25; Devoran; Dol granule; ENT 7,796; Entomoxan; Exagama; Forlin; Forst-nexen; Gallogama; Gamacarbatox; Gamacid; Gamaphex; Gamene; Gamiso; Gammex; Gammopaz; Geobilan; Geolin G 3; Gexane; Heclotox; Hexatox; Hexaverm; Hexicide; Hexyclan; Hilbeech; Hortex; Hungaria L7; Inexit; Isotox; Jacutin; Kokotine; Lasochron; Kwell; Lendine; Lentox; Lidenal; Lindafor; Lindagam; Lindagrain; Lindagranox; Lindatox; Lindex; Lindosep; Lintox; Linvur; Lorsxane; Mglawik L; Milbol 49; Mszycol; Na 2761; NCI-C00202; Neo-Scabicidol; Nexen Fb; Nexit; Nexol-E; Nicochloran; Novigam; Omnitox; Ovadziak; Pedraczak; PLK; Quellada; RCRA waste number U129; Silvanol; Spritzlindane; Streunex; Tap 85; TRI-6; Verindal Ultra; Viton. 10, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 8 OBS
Chemical formula: C6H6Cl6 10, record 5, English, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 5, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3beta,4alpha,5alpha,6beta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-beta,4-alpha,5-alpha,6-beta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-a-hexachlorocyclohexane
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- 1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane
1, record 5, French, 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- gamma-hexachlorure de benzène 1, record 5, French, gamma%2Dhexachlorure%20de%20benz%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
- gamma-BHC 2, record 5, French, gamma%2DBHC
correct, see observation, masculine noun
- gamma-HCH 2, record 5, French, gamma%2DHCH
correct, see observation, masculine noun
- Gammexan 1, record 5, French, Gammexan
trademark, masculine noun
- Gammexane 3, record 5, French, Gammexane
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlor 1, record 5, French, gamma%2Dhexachlor
correct, see observation, masculine noun
- Hexachloran 1, record 5, French, Hexachloran
trademark, masculine noun
- gamma-hexachlorobenzène 1, record 5, French, gamma%2Dhexachlorobenz%C3%A8ne
see observation, masculine noun
- gamma-hexachlorocyclohexane 1, record 5, French, gamma%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- gamma-1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane 1, record 5, French, gamma%2D1%2C2%2C3%2C4%2C5%2C6%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane 1, record 5, French, 1alpha%2C2alpha%2C3%26%23946%3B%2C4alpha%2C5alpha%2C6%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- 1-alpha,2-alpha,3-β,4-alpha,5-alpha,6-β-hexachlorocyclohexane 1, record 5, French, 1%2Dalpha%2C2%2Dalpha%2C3%2D%26%23946%3B%2C4%2Dalpha%2C5%2Dalpha%2C6%2D%26%23946%3B%2Dhexachlorocyclohexane
see observation, masculine noun
- Jacutin 1, record 5, French, Jacutin
trademark, masculine noun
- lindane 4, record 5, French, lindane
correct, see observation, masculine noun
- Lindane 1, record 5, French, Lindane
correct, see observation, masculine noun
- gamma-lindane 1, record 5, French, gamma%2Dlindane
see observation, masculine noun
- gammexane 3, record 5, French, gammexane
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] insecticide organo-halogène [agissant] par contact, ingestion et inhalation sur presque tous les ordres d'insectes. 5, record 5, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1r,2c,3t,4c,5c,6t-hexachlorocyclohexane : Les lettres minuscules «r», «c» et «t» qui suivent un chiffre s'écrivent en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche. 1, record 5, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
1alpha,2alpha,3β,4alpha,5alpha,6β-hexachlorocyclohexane : Le mot «alpha» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique; nom CAS, à éviter parce qu'en français il faut utiliser la forme recommandée par l'UICPA, sauf si le contexte de la traduction exige le contraire. 1, record 5, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Le mot «gamma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou être écrit en italique. 1, record 5, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
lindane : Dénomination commune internationale (DCI) de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, record 5, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
Le «1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane» (même nom en anglais) ou «hexachlorure de benzène» («benzene hexachloride» en anglais) est connu sous divers numéros CAS. Le numéro 608-73-1 correspond à un mélange de divers isomères. Le numéro 58-89-9 correspond à un isomère pur désigné par le symbole grec «gamma», objet de la présente fiche. 1, record 5, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record number: 5, Textual support number: 6 OBS
Formule chimique : C6H6Cl6 6, record 5, French, - 1r%2C2c%2C3t%2C4c%2C5c%2C6t%2Dhexachlorocyclohexane
Record 5, Key term(s)
- 1alpha,2alpha,3bêta,4alpha,5alpha,6bêta-hexachlorocyclohexane
- 1a,2a,3β,4a,5a,6β-hexachlorocyclohexane
- 1-alpha,2-alpha,3-bêta,4-alpha,5-alpha,6-bêta-hexachlorocyclohexane
- 1-a,2-a,3-β,4-a,5-a,6-β-hexachlorocyclohexane
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 5
Record 5, Main entry term, Spanish
- lindano
1, record 5, Spanish, lindano
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H6Cl6 2, record 5, Spanish, - lindano
Record 6 - internal organization data 2011-12-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Toxicology
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 6, Main entry term, English
- threshold limit value
1, record 6, English, threshold%20limit%20value
correct
Record 6, Abbreviations, English
- TLV 2, record 6, English, TLV
correct
Record 6, Synonyms, English
- threshold limit 3, record 6, English, threshold%20limit
- tolerance level value 4, record 6, English, tolerance%20level%20value
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A concentration of a material to which most workers can be exposed daily without adverse effect. 5, record 6, English, - threshold%20limit%20value
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
These values are established by the American Conference of Governmental Industrial Hygienists(ACGIH) and are time-weighted concentrations for a 7-or 8-hour workday and 40-hour workweek. For a few materials the limit is given as a ceiling concentration. 5, record 6, English, - threshold%20limit%20value
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Compare "maximum permissible concentration" and "permissible exposure limit". 6, record 6, English, - threshold%20limit%20value
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Toxicologie
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 6, Main entry term, French
- valeur limite d'exposition
1, record 6, French, valeur%20limite%20d%27exposition
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- VLE 2, record 6, French, VLE
see observation, feminine noun, less frequent
Record 6, Synonyms, French
- valeur limite tolérable 3, record 6, French, valeur%20limite%20tol%C3%A9rable
correct, feminine noun
- valeur TLV 4, record 6, French, valeur%20TLV
correct, feminine noun
- valeur limite admissible 4, record 6, French, valeur%20limite%20admissible
correct, feminine noun
- TLV 5, record 6, French, TLV
correct, see observation, feminine noun
- TLV 5, record 6, French, TLV
- seuil admissible d'exposition 6, record 6, French, seuil%20admissible%20d%27exposition
masculine noun
- concentration admissible moyenne 7, record 6, French, concentration%20admissible%20moyenne
feminine noun
- valeur limite de concentration 8, record 6, French, valeur%20limite%20de%20concentration
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Teneur limite moyenne (pondérée en fonction du temps) à laquelle la majorité des travailleurs peuvent être exposés régulièrement à raison de 8 heures par jour, 5 jours par semaine, sans subir d'effet nocif. 9, record 6, French, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la concentration d'une substance toxique en milieu de travail a pour but de déterminer si elle n'atteint pas une proportion susceptible d'affecter la santé des travailleurs. Il faut donc établir des limites de concentrations qui serviront de guides pour la mise sur pied de programmes de surveillance. Ce sont les valeurs limites d'exposition (VLE) aux substances toxiques. 10, record 6, French, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les TLV sont élaborées par l'American Conference of Governmental Industrial Hygienists' Committee (ACGIH), les MAC sont élaborées par l'American National Standard Institute et les TWA sont élaborées par l'Occupational Safety and Health Administration. 11, record 6, French, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Il existe actuellement trois sortes de seuils d'exposition, tels qu'ils ont été définis par [...] l'ACGIH [...] La désignation TLV-TWA [...] La désignation TLV-STEL [...] La désignation TLV-C. 10, record 6, French, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Comme les valeurs limites d'exposition sont déterminées par l'organisme américain ACGIH, l'abréviation anglaise «TLV» est presque toujours conservée dans les textes français. L'abréviation française «VLE», que l'on trouve dans les documents de la Commission de la santé et de la sécurité du travail du Québec, n'est donnée qu'à titre explicatif. 3, record 6, French, - valeur%20limite%20d%27exposition
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Toxicología
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 6, Main entry term, Spanish
- valor umbral límite
1, record 6, Spanish, valor%20umbral%20l%C3%ADmite
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
- VUL 2, record 6, Spanish, VUL
correct, masculine noun
- TLV 3, record 6, Spanish, TLV
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, Spanish
- valor de límite umbral 4, record 6, Spanish, valor%20de%20l%C3%ADmite%20umbral
correct, masculine noun
- VLU 4, record 6, Spanish, VLU
correct, masculine noun
- VLU 4, record 6, Spanish, VLU
- valor umbral de exposición 5, record 6, Spanish, valor%20umbral%20de%20exposici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Administration
- Meetings and Assemblies (Administration)
- International Relations
Record 7, Main entry term, English
- governmental conference
1, record 7, English, governmental%20conference
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- government conference 1, record 7, English, government%20conference
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
It is the policy of the government to authorize departments to sponsor and attend governmental(departmental, federal-provincial, national and international) and non-governmental conferences, provided that the conference clearly contributes to the attainment of the department's program objectives. 2, record 7, English, - governmental%20conference
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Réunions et assemblées (Administration)
- Relations internationales
Record 7, Main entry term, French
- conférence gouvernementale
1, record 7, French, conf%C3%A9rence%20gouvernementale
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Conférence ministérielle, fédérale-provinciale, nationale ou internationale à laquelle participent des représentants gouvernementaux. 2, record 7, French, - conf%C3%A9rence%20gouvernementale
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement a pour politique d'autoriser les ministères à parrainer ... les conférences gouvernementales (ministérielles, fédérales-provinciales, nationales et internationales) et non gouvernementales et d'y participer, à condition que ces conférences facilitent réellement la réalisation des objectifs du programme du ministère. 3, record 7, French, - conf%C3%A9rence%20gouvernementale
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Administración federal
- Reuniones y asambleas (Administración)
- Relaciones internacionales
Record 7, Main entry term, Spanish
- conferencia gubernamental
1, record 7, Spanish, conferencia%20gubernamental
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Las Conferencias Mundiales suelen tener dos instancias. La primera es la conferencia gubernamental [en la] que convocan a todos los Estados Miembros de la ONU, organismos del sistema de Naciones Unidas y Estados y ONG observadoras. 1, record 7, Spanish, - conferencia%20gubernamental
Record 8 - internal organization data 2011-06-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- dimethylamine
1, record 8, English, dimethylamine
correct
Record 8, Abbreviations, English
- DMA 2, record 8, English, DMA
see observation
Record 8, Synonyms, English
- dimethyl amine 3, record 8, English, dimethyl%20amine
- N-methylmethanamine 4, record 8, English, N%2Dmethylmethanamine
correct, see observation
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of an anhydrous gas with an ammoniacal odor, is derived by the interaction of methanol and ammonia over a catalyst at high temperatures, and is used as an acid gas absorbent, a dehairing agent, a flotation agent, an antioxidant, a solvent, in the manufacture of dimethylformamide and dimethylacetamide, in dyes, gasoline stabilizers, pharmaceuticals, textile chemicals, rubber accelerators, electroplating, missile fuels, pesticide and rocket propellants, surfactants, and as a reagent for magnesium. 3, record 8, English, - dimethylamine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
dimethylamine : used by the American Conference of Governmental Industrial Hygienists(ACGIH) and by the US Occupational Safety and Health Administration(OSHA). 3, record 8, English, - dimethylamine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
N-methylmethanamine: The capital letter "N" must be italicized. 5, record 8, English, - dimethylamine
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
DMA: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 5, record 8, English, - dimethylamine
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Chemical formula: (CH3)2NH or C2H7N 3, record 8, English, - dimethylamine
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- diméthylamine
1, record 8, French, dim%C3%A9thylamine
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- diméthyl amine 2, record 8, French, dim%C3%A9thyl%20amine
feminine noun
- N-méthylméthanamine 3, record 8, French, N%2Dm%C3%A9thylm%C3%A9thanamine
correct, see observation, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Composé se présentant sous la forme d'un gaz incolore, d'odeur ammoniacale, très soluble dans l'eau, l'alcool, l'éther et les hydrocarbures, que l'on utilise dans les accélérateurs de vulcanisation, les colorants, les émulsifiants, les produits pharmaceutiques et les solvants. 4, record 8, French, - dim%C3%A9thylamine
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
N-méthylméthanamine: La lettre majuscule «N» s'écrit en italique. 3, record 8, French, - dim%C3%A9thylamine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : (CH3)2NH ou C2H7 4, record 8, French, - dim%C3%A9thylamine
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 8
Record 8, Main entry term, Spanish
- dimetilamina
1, record 8, Spanish, dimetilamina
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Gas con olor amoniacal, soluble en alcohol, éter y agua. Inflamable. Tóxico e irritante. 2, record 8, Spanish, - dimetilamina
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: (CH3)2NH o C2H7 3, record 8, Spanish, - dimetilamina
Record 9 - internal organization data 2011-05-27
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
- Occupational Health and Safety
Record 9, Main entry term, English
- Threshold Limit Value-Ceiling
1, record 9, English, Threshold%20Limit%20Value%2DCeiling
correct
Record 9, Abbreviations, English
- TLV-C 2, record 9, English, TLV%2DC
correct
Record 9, Synonyms, English
- Threshold Limit Value-C 3, record 9, English, Threshold%20Limit%20Value%2DC
correct
- TLV-Ceiling Limit 4, record 9, English, TLV%2DCeiling%20Limit
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The ceiling exposure limit or the concentration that should not be exceeded even instantaneously. 4, record 9, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DCeiling
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The ACGIH [American Conference of Governmental Industrial Hygienists] publishes a book annually that explains and lists TLVs in "TLVs : Threshold Limit Values for Chemical Substances in the Work Environment". 4, record 9, English, - Threshold%20Limit%20Value%2DCeiling
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
- Santé et sécurité au travail
Record 9, Main entry term, French
- valeur limite maximale d'exposition
1, record 9, French, valeur%20limite%20maximale%20d%27exposition
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- valeur TLV plafond 2, record 9, French, valeur%20TLV%20plafond
correct, feminine noun
- TLV-C 3, record 9, French, TLV%2DC
correct, feminine noun
- TLV-C 3, record 9, French, TLV%2DC
- valeur plafond C 4, record 9, French, valeur%20plafond%20C
feminine noun
- valeur plafond de concentrations admissibles 4, record 9, French, valeur%20plafond%20de%20concentrations%20admissibles
proposal, feminine noun
- valeur limite plafond d'exposition 2, record 9, French, valeur%20limite%20plafond%20d%27exposition
correct, feminine noun
- VLE-Plafond 2, record 9, French, VLE%2DPlafond
feminine noun, less frequent
- VLE-P 2, record 9, French, VLE%2DP
feminine noun, less frequent
- VLE-P 2, record 9, French, VLE%2DP
- VLE maximale 1, record 9, French, VLE%20maximale
feminine noun, less frequent
- VLE-M 1, record 9, French, VLE%2DM
feminine noun, less frequent
- VLE-M 1, record 9, French, VLE%2DM
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Teneur limite admissible d'exposition à une substance toxique qui ne doit pas être dépassée, même un seul instant. 4, record 9, French, - valeur%20limite%20maximale%20d%27exposition
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une valeur plafond définie et déterminée par l'ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists). Voir aussi «TLV» dans TERMIUM. 4, record 9, French, - valeur%20limite%20maximale%20d%27exposition
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La lettre C veut dire ici «ceiling», signifiant «plafond». Cette valeur plafond est généralement attribuée à des substances dont l'action est très rapide. Dans le tableau de l'annexe A du Règlement [québécois], elles sont étiquetées par la lettre P. 5, record 9, French, - valeur%20limite%20maximale%20d%27exposition
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
valeur TLV plafond : proposition sur les modèles de «valeur TLV» et «valeur plafond» relevées dans les sources suivantes : LATOX («Toxicologie industrielle et intoxications professionnelles», de Robert R. Lauwerys»); LEENV («Dict. de l'environnement», de Frans C. Lemaire); CSSTQ-16 («Hygiène du travail» par Maurice Beaudet et al.). 4, record 9, French, - valeur%20limite%20maximale%20d%27exposition
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
VLE-P; VLE-Plafond : Propositions sur les modèles de «VLE-Moyenne pondérée dans le temps» et «VLE-Très courte durée», et parce que la lettre «P» est le symbole retenu dans le Règlement québécois. 4, record 9, French, - valeur%20limite%20maximale%20d%27exposition
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
- Contaminación del aire
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 9, Main entry term, Spanish
- valor límite umbral-techo
1, record 9, Spanish, valor%20l%C3%ADmite%20umbral%2Dtecho
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Es la concentración Límite que no debe sobrepasar en ningún momento de la exposición durante el trabajo. Para su valoración admiten muestreos de 15', excepto en aquellas sustancias que puedan causar irritación inmediata con concentraciones muy cortas. 1, record 9, Spanish, - valor%20l%C3%ADmite%20umbral%2Dtecho
Record 10 - internal organization data 2011-02-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- 2,2-dichlorovinyl dimethyl phosphate
1, record 10, English, 2%2C2%2Ddichlorovinyl%20dimethyl%20phosphate
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- 2,2-dichloroethenyl dimethyl phosphate 2, record 10, English, 2%2C2%2Ddichloroethenyl%20dimethyl%20phosphate
correct
- 2,2-dichlorovinyl dimethyl ester of phosphoric acid 1, record 10, English, 2%2C2%2Ddichlorovinyl%20dimethyl%20ester%20of%20phosphoric%20acid
correct
- dichlorvos 3, record 10, English, dichlorvos
correct, see observation
- Apavap 1, record 10, English, Apavap
correct, trademark
- DDVP 4, record 10, English, DDVP
correct
- Dedevap 1, record 10, English, Dedevap
correct, trademark
- 2,2-dichlorovinyldimethyl phosphate 5, record 10, English, 2%2C2%2Ddichlorovinyldimethyl%20phosphate
avoid
- 2,2-dichloroethenyl phosphoric acid dimethyl ester 1, record 10, English, 2%2C2%2Ddichloroethenyl%20phosphoric%20acid%20dimethyl%20ester
avoid
- dimethyl 2,2-dichloroethenyl phosphate 1, record 10, English, dimethyl%202%2C2%2Ddichloroethenyl%20phosphate
avoid
- dimethyl dichlorovinyl phosphate 1, record 10, English, dimethyl%20dichlorovinyl%20phosphate
avoid
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dichlorvos standard: 2,2-dichlorovinyldimethyl phosphate, DDVP, produced by the Institute of Organic Industry in Warsaw, was dermally applied in the following doses: 7.5 mg/kg - 1/10 LD50 and 37.5 mg/kg - 1/2 LD50. After 28 days, the rats were anaesthetised and blood was taken from heart in order to evaluate the function of granulocyte system. 6, record 10, English, - 2%2C2%2Ddichlorovinyl%20dimethyl%20phosphate
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dichlorvos : A common name; adopted by the ACGIH(American Conference of Governmental Industrial Hygienists), the DOT(US Department of Transportation) and the OSHA(US Occupational Safety and Health Administration). 7, record 10, English, - 2%2C2%2Ddichlorovinyl%20dimethyl%20phosphate
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C4H7Cl2O4P 7, record 10, English, - 2%2C2%2Ddichlorovinyl%20dimethyl%20phosphate
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- phosphate de 2,2-dichlorovinyle et de diméthyle
1, record 10, French, phosphate%20de%202%2C2%2Ddichlorovinyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- phosphate de 2,2-dichloroéthényle et de diméthyle 2, record 10, French, phosphate%20de%202%2C2%2Ddichloro%C3%A9th%C3%A9nyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
- dichlorvos 3, record 10, French, dichlorvos
correct, masculine noun
- DDVP 4, record 10, French, DDVP
correct, masculine noun
- Lindan 4, record 10, French, Lindan
correct, trademark, masculine noun
- Vapona 4, record 10, French, Vapona
correct, trademark, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le dichlorvos est un insecticide organophosphoré qui agit sur l'enzyme acétyle-cholinestérase. Cette enzyme joue un rôle important dans le transfert des stimuli dans le système nerveux. [...] Le dichlorvos est agréé pour la lutte contre un grand nombre d'insectes broyeurs et suceurs dans la culture des légumes et des fleurs. En raison de sa forte volatilité, il est idéal pour la pulvérisation en serre. 5, record 10, French, - phosphate%20de%202%2C2%2Ddichlorovinyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C4H7Cl2O4P 6, record 10, French, - phosphate%20de%202%2C2%2Ddichlorovinyle%20et%20de%20dim%C3%A9thyle
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes químicos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es) Record 10
Record 10, Main entry term, Spanish
- diclorvos
1, record 10, Spanish, diclorvos
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Insecticida líquido poco soluble en agua y glicerina; miscible con disolventes de hidrocarburos y alcoholes. Tóxico. 2, record 10, Spanish, - diclorvos
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C4H7Cl2O4P 3, record 10, Spanish, - diclorvos
Record 11 - internal organization data 2011-01-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Extinguishing Agents
- Pollutants
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- bromochloromethane
1, record 11, English, bromochloromethane
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- chlorobromomethane 2, record 11, English, chlorobromomethane
correct, see observation
- Halon 1011 3, record 11, English, Halon%201011
correct
- methylene chlorobromide 3, record 11, English, methylene%20chlorobromide
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chemical product appearing in the form of a clear colorless to pale yellow liquid having a sweet, chloroform-like odour that is used as a chemical intermediate and as a fire extinguishing agent. 4, record 11, English, - bromochloromethane
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bromochloromethane: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record; term adopted by Environment Canada: used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS). 4, record 11, English, - bromochloromethane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
chlorobromomethane : commercial name used by the US American Conference of Governmental Industrial Hygienists(ACGIH) and by the US Occupational Safety and Health Administration(OSHA). 5, record 11, English, - bromochloromethane
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: CH2BrCl 4, record 11, English, - bromochloromethane
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Agents extincteurs
- Agents de pollution
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- bromochlorométhane
1, record 11, French, bromochlorom%C3%A9thane
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- chlorobromométhane 2, record 11, French, chlorobromom%C3%A9thane
correct, masculine noun
- Halon 1011 3, record 11, French, Halon%201011
correct, masculine noun
- chlorure bromure de méthylène 4, record 11, French, chlorure%20bromure%20de%20m%C3%A9thyl%C3%A8ne
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bromochlorométhane : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche; terme retenu par Environnement Canada : utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA). 5, record 11, French, - bromochlorom%C3%A9thane
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
chlorobromométhane : nom commercial. 5, record 11, French, - bromochlorom%C3%A9thane
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CH2BrCl 5, record 11, French, - bromochlorom%C3%A9thane
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Agentes extintores
- Agentes contaminantes
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- bromoclorometano
1, record 11, Spanish, bromoclorometano
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Líquido volátil transparente soluble en disolventes orgánicos. Sus vapores son irritantes. 1, record 11, Spanish, - bromoclorometano
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Fórmula química: CH2BrCl 2, record 11, Spanish, - bromoclorometano
Record 12 - internal organization data 2011-01-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- dimethyl phthalate
1, record 12, English, dimethyl%20phthalate
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
- DMP 2, record 12, English, DMP
see observation
Record 12, Synonyms, English
- dimethyl benzene-1,2-dicarboxylate 3, record 12, English, dimethyl%20benzene%2D1%2C2%2Ddicarboxylate
correct
- Avolin 4, record 12, English, Avolin
correct, trademark
- ENT 262 5, record 12, English, ENT%20262
correct, trademark
- Fermine 4, record 12, English, Fermine
correct, trademark
- Mipax 4, record 12, English, Mipax
correct, trademark
- Palatinol M 4, record 12, English, Palatinol%20M
correct, trademark
- Solvanon 5, record 12, English, Solvanon
correct, trademark
- Solvarone 5, record 12, English, Solvarone
correct, trademark
- dimethyl 1,2-benzenedicarboxylate 2, record 12, English, dimethyl%201%2C2%2Dbenzenedicarboxylate
former designation
- phthalic acid dimethyl ester 2, record 12, English, phthalic%20acid%20dimethyl%20ester
- phthalic acid methyl ester 6, record 12, English, phthalic%20acid%20methyl%20ester
- methyl phthalate 2, record 12, English, methyl%20phthalate
- dimethyl ester of 1,2-benzenedicarboxylic acid 6, record 12, English, dimethyl%20ester%20of%201%2C2%2Dbenzenedicarboxylic%20acid
- dimethyl benzeneorthodicarboxylate 6, record 12, English, dimethyl%20benzeneorthodicarboxylate
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a colorless, odorless liquid which boils at 282°C, is soluble in organic solvents, is slightly soluble in water, and is used as a plasticizer, in resins, lacquers, perfumes, and as an insect repellent. 7, record 12, English, - dimethyl%20phthalate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dimethyl phthalate : term standardized by ISO; used by the American Conference of Governmental Industrial Hygienists(ACGIH) and by the US Occupational Safety and Health Administration(OSHA). 7, record 12, English, - dimethyl%20phthalate
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
DMP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 3, record 12, English, - dimethyl%20phthalate
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C6H4(COOCH3)2 or C10H10O4 7, record 12, English, - dimethyl%20phthalate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- phtalate de diméthyle
1, record 12, French, phtalate%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- benzène-1,2-dicarboxylate de diméthyle 2, record 12, French, benz%C3%A8ne%2D1%2C2%2Ddicarboxylate%20de%20dim%C3%A9thyle
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C6H4(COOCH3)2 ou C10H10O4 3, record 12, French, - phtalate%20de%20dim%C3%A9thyle
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-05-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 13, Main entry term, English
- Steering Committee for Regional and Municipal Matters
1, record 13, English, Steering%20Committee%20for%20Regional%20and%20Municipal%20Matters
correct, Europe
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The European Charter of Local Self-Government was drawn up within the Council of Europe by a committee of governmental experts under the authority of the Steering Committee for Regional and Municipal Matters on the basis of a draft proposed by the Standing Conference of Local and Regional Authorities of Europe. It was opened to signature as a convention by the member states of the Council of Europe on 15 October 1985. 1, record 13, English, - Steering%20Committee%20for%20Regional%20and%20Municipal%20Matters
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 13, Main entry term, French
- Comité directeur pour les questions régionales et municipales
1, record 13, French, Comit%C3%A9%20directeur%20pour%20les%20questions%20r%C3%A9gionales%20et%20municipales
correct, masculine noun, Europe
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Charte européenne de l'autonomie locale a été élaborée au sein du Conseil de l'Europe par un comité d'experts gouvernementaux sous l'autorité du Comité directeur pour les questions régionales et municipales et sur la base d'un projet présenté par la Conférence permanente des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe. Elle a été ouverte à la signature des États membres du Conseil de l'Europe en tant que convention le 15 octobre 1985. 2, record 13, French, - Comit%C3%A9%20directeur%20pour%20les%20questions%20r%C3%A9gionales%20et%20municipales
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-10-07
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupational Health and Safety
- Environmental Law
- Toxicology
Record 14, Main entry term, English
- exposure limit
1, record 14, English, exposure%20limit
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A maximum limit of exposure to an air contaminant. 2, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The following contexts show that depending on the situation, an "exposure limit" does not always refer to a concentration. 3, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... a guide for the evaluation of human exposure to whole-body vibration ... provides ... limits ... for the preservation of health or safety - so-called exposure limits - which should not be exceeded ... 4, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
An exposure limit is the concentration of a chemical in the workplace air to which most people can be exposed without experiencing harmful effects. 5, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Exposure limits have different names and different meanings depending on who developed them and whether or not they are legal limits. For example, Threshold Limit Values(TLVs) are exposure guidelines developed by the American Conference of Governmental Industrial Hygienists(ACGIH). They have been adopted by several Canadian governments as their legal limits. Permissible Exposure Limits(PELs) are legal exposure limits in the United States. 5, record 14, English, - exposure%20limit
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
There are three different types of exposure limits in common use: - Time-weighted average (TWA) exposure limit .... - Short-term exposure limit (STEL) .... - Ceiling (C) exposure limit .... 5, record 14, English, - exposure%20limit
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Santé et sécurité au travail
- Droit environnemental
- Toxicologie
Record 14, Main entry term, French
- limite d'exposition
1, record 14, French, limite%20d%27exposition
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Pour estimer la vibration globale du corps (...) la norme [ISO 2631-1978 (F] (...) permet d'évaluer (...) les risques pour la santé et la sécurité des travailleurs. La valeur proposée correspond (...) au concept de valeur limite d'exposition (VLE) adopté en hygiène du travail puisqu'elle détermine le niveau d'accélération en fonction de la fréquence et de la durée qui ne doit pas être dépassé (...) On peut la décrire comme une limite d'intégrité physique et elle est désignée dans les graphiques comme "limite d'exposition". 2, record 14, French, - limite%20d%27exposition
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Salud y seguridad en el trabajo
- Derecho ambiental
- Toxicología
Record 14, Main entry term, Spanish
- límite de exposición
1, record 14, Spanish, l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Límite de exposición admisible. 1, record 14, Spanish, - l%C3%ADmite%20de%20exposici%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 1997-11-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Meetings
Record 15, Main entry term, English
- Co-operative Exchange of Skills among Developing Countries 1, record 15, English, Co%2Doperative%20Exchange%20of%20Skills%20among%20Developing%20Countries
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In reference to the Meeting of Governmental Experts on Co-operative Exchange of Skills among Developing Countries; UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development]. 1, record 15, English, - Co%2Doperative%20Exchange%20of%20Skills%20among%20Developing%20Countries
Record 15, Key term(s)
- Cooperative Exchange of Skills among Developing Countries
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Réunions
Record 15, Main entry term, French
- Coopération pour l'échange de compétences entre pays en développement
1, record 15, French, Coop%C3%A9ration%20pour%20l%27%C3%A9change%20de%20comp%C3%A9tences%20entre%20pays%20en%20d%C3%A9veloppement
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
Record 15, Main entry term, Spanish
- Cooperación para el Intercambio de Personal Calificado entre Países en Desarrollo
1, record 15, Spanish, Cooperaci%C3%B3n%20para%20el%20Intercambio%20de%20Personal%20Calificado%20entre%20Pa%C3%ADses%20en%20Desarrollo
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1997-11-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agriculture - General
- Statistics
Record 16, Main entry term, English
- Sub-Committee on Agricultural Statistics 1, record 16, English, Sub%2DCommittee%20on%20Agricultural%20Statistics
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Conference of Governmental Statisticians of the Americas 1, record 16, English, - Sub%2DCommittee%20on%20Agricultural%20Statistics
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agriculture - Généralités
- Statistique
Record 16, Main entry term, French
- Sous-Comité des statistiques agricoles
1, record 16, French, Sous%2DComit%C3%A9%20des%20statistiques%20agricoles
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Agricultura - Generalidades
- Estadística
Record 16, Main entry term, Spanish
- Subcomité de estadísticas agrícolas
1, record 16, Spanish, Subcomit%C3%A9%20de%20estad%C3%ADsticas%20agr%C3%ADcolas
masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1985-12-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Environmental Law
Record 17, Main entry term, English
- Threshold Limit Value "R"
1, record 17, English, Threshold%20Limit%20Value%20%5C%22R%5C%22
correct
Record 17, Abbreviations, English
- TLV "R" 2, record 17, English, TLV%20%5C%22R%5C%22
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
The time-weighted average concentration established by the American Conference of Governmental Industrial Hygienists for a normal 8 hour workday and a 40 hour work week, to which nearly all workers may be repeatedly exposed, day after day, without adverse effect. 3, record 17, English, - Threshold%20Limit%20Value%20%5C%22R%5C%22
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Droit environnemental
Record 17, Main entry term, French
- TLV "R"
1, record 17, French, TLV%20%5C%22R%5C%22
see observation, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Teneur limite moyenne (pondérée en fonction du temps) à laquelle la majorité des travailleurs peuvent être exposés régulièrement à raison de 8 heures par jour, 5 jours par semaine, sans subir d'effet nocif. Il s'agit d'une valeur définie et déterminée par l'ACGIH. 2, record 17, French, - TLV%20%5C%22R%5C%22
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un nom déposé, qui pourrait être traduit en précisant le nom de l'association à laquelle il appartient : Ex. : teneur maximale admissible établie par l'ACGIH. 3, record 17, French, - TLV%20%5C%22R%5C%22
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


