TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GOW METHOD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-02-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Record 1, Main entry term, English
- Chicago-well method
1, record 1, English, Chicago%2Dwell%20method
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
For the protection of the hand digger in the hole, the vertical sides of the excavation have to be shored. Three principal methods of shoring are(1) horizontal wooden lagging,(2) the Chicago-well method, employing vertical boards supported by circular steel rings, and(3) the Gow method using telescoping steel shells... 1, record 1, English, - Chicago%2Dwell%20method
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Technique des fondations
Record 1, Main entry term, French
- méthode de Chicago
1, record 1, French, m%C3%A9thode%20de%20Chicago
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- procédé Chicago 1, record 1, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20Chicago
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pour protéger le terrassier dans le puits, les parois verticales sont étayées. Il existe trois principales méthodes d'étayage, qui sont : (1) le boisage horizontal, (2) la méthode de Chicago, utilisant des madriers verticaux maintenus par des cerces métalliques, et (3) la méthode de Gow, employant des cylindres d'acier télescopiques [...] 1, record 1, French, - m%C3%A9thode%20de%20Chicago
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-03-27
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Record 2, Main entry term, English
- coining
1, record 2, English, coining
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- coin rubbing 2, record 2, English, coin%20rubbing
correct
- gua sha 3, record 2, English, gua%20sha
correct
- cao gio 4, record 2, English, cao%20gio
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Coining, or cao gio(pronounced phonetically gow yaw), is an alternative form of medicine most commonly practiced in Southeast Asia. The practice of coining involves rubbing heated oil on the skin, most commonly the chest, back, or shoulders, and then vigorously rubbing a coin over the area in a linear fashion until a red mark is seen. Coining is believed to allow a path by which a "bad wind" can be released from the body. This "wind" is believed to be the cause of the patient's illness. Advocates use this method to treat a variety of minor ailments including fever, chills, headache, colds, and cough. 5, record 2, English, - coining
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gua sha; cao gio: terms borrowed from Chinese and Vietnamese, respectively. 6, record 2, English, - coining
Record 2, Key term(s)
- coin-rubbing
- cao-gio
- gua-sha
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Record 2, Main entry term, French
- gua sha
1, record 2, French, gua%20sha
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cao gio 2, record 2, French, cao%20gio
correct, masculine noun
- tribo-effleurage 3, record 2, French, tribo%2Deffleurage
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le gua sha consiste donc à frictionner la peau (particulièrement le dos) de façon répétée mais non douloureuse, avec un objet à bout rond (comme une cuillère chinoise). 4, record 2, French, - gua%20sha
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gua sha; cao gio : emprunts du chinois et du vietnamien, respectivement, qui sont passés dans l'usage. 5, record 2, French, - gua%20sha
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
gua sha; cao gio : termes retenus par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, record 2, French, - gua%20sha
Record 2, Key term(s)
- gua-sha
- guasha
- caogio
- cao-gio
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-08-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Foundation Engineering
Record 3, Main entry term, English
- Gow method
1, record 3, English, Gow%20method
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
For the protection of the hand digger in the hole, the vertical sides of the excavation have to be shored. Three principal methods of shoring are(1) horizontal wooden lagging,(2) the Chicago-well method, employing vertical boards supported by circular steel rings, and(3) the Gow method using telescoping steel shells... 1, record 3, English, - Gow%20method
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Technique des fondations
Record 3, Main entry term, French
- méthode de Gow
1, record 3, French, m%C3%A9thode%20de%20Gow
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pour protéger le terrassier dans le puits, les parois verticales sont étayées. Il existe trois principales méthodes d'étayage, qui sont : (1) le boisage horizontal, (2) la méthode de Chicago, utilisant des madriers verticaux maintenus par des cerces métalliques, et (3) la méthode de Gow, employant des cylindres d'acier télescopiques [...] 1, record 3, French, - m%C3%A9thode%20de%20Gow
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


