TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GPR [12 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Drilling and Boring (Construction)
- Geophysics
Record 1, Main entry term, English
- ground-penetrating radar device
1, record 1, English, ground%2Dpenetrating%20radar%20device
correct
Record 1, Abbreviations, English
- GPR 1, record 1, English, GPR
correct
Record 1, Synonyms, English
- GPR device 1, record 1, English, GPR%20device
correct
- ground-penetrating radar unit 2, record 1, English, ground%2Dpenetrating%20radar%20unit
correct
- GPR unit 2, record 1, English, GPR%20unit
correct
- ground-probing radar unit 3, record 1, English, ground%2Dprobing%20radar%20unit
correct
- georadar 4, record 1, English, georadar
correct
- ground-penetrating radar 5, record 1, English, ground%2Dpenetrating%20radar
correct
- GPR 6, record 1, English, GPR
correct
- GPR 6, record 1, English, GPR
- ground-probing radar 3, record 1, English, ground%2Dprobing%20radar
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In terms of technology, survey teams will use ground-penetrating radar devices to roll across the surface of the earth. GPR is much like a medical ultrasound, but instead, high-frequency radio waves penetrate into the ground to form an image of what may be below... The device includes a radar-transmitting antenna that sends the high-frequency waves into the ground that will bounce back to the receiver if they hit anything that is different from the medium of the soil. 1, record 1, English, - ground%2Dpenetrating%20radar%20device
Record 1, Key term(s)
- ground penetrating radar device
- ground penetrating radar unit
- ground probing radar unit
- ground penetrating radar
- ground probing radar
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Sondage et forage (Construction)
- Géophysique
Record 1, Main entry term, French
- géoradar
1, record 1, French, g%C3%A9oradar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- radar à pénétration de sol 2, record 1, French, radar%20%C3%A0%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20sol
correct, masculine noun
- radar servant au sondage du sol 3, record 1, French, radar%20servant%20au%20sondage%20du%20sol
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un géoradar est un appareil mobile formé notamment d'un émetteur et d'un récepteur de micro-ondes qui permet de créer une image de ce qui se trouve dans le sol. 4, record 1, French, - g%C3%A9oradar
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Le géoradar [est] un appareil de géophysique de surface servant à détecter les variations de la constante diélectrique des matériaux traversés, [qui] est particulièrement efficace pour détecter le niveau de la nappe phréatique, les contacts stratigraphiques et les grandes structures sédimentaires marquées par des variations de la granulométrie et de la teneur en eau. 5, record 1, French, - g%C3%A9oradar
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Sondeo y perforación (Construcción)
- Geofísica
Record 1, Main entry term, Spanish
- georradar
1, record 1, Spanish, georradar
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El georradar es una máquina que funciona con ondas electromagnéticas, emite una serie de impulsos a través del subsuelo que son capaces de detectar si allí hay materiales con diferentes propiedades a los habituales, como un cuerpo o huesos. 2, record 1, Spanish, - georradar
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
georradar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la palabra "georradar" con doble erre y sin guion entre "geo-" y "radar". 3, record 1, Spanish, - georradar
Record 2 - internal organization data 2023-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Geophysics
- Drilling and Boring (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- ground-penetrating radar
1, record 2, English, ground%2Dpenetrating%20radar
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GPR 1, record 2, English, GPR
correct
Record 2, Synonyms, English
- ground-probing radar 2, record 2, English, ground%2Dprobing%20radar
correct
- GPR 2, record 2, English, GPR
correct
- GPR 2, record 2, English, GPR
- georadar 3, record 2, English, georadar
correct
- ground radar 4, record 2, English, ground%20radar
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
"Ground-probing radar" refers to the use of radio waves to detect and locate buried objects. Also called "ground-penetrating radar" or "GPR, "directing radio waves into the ground is becoming a powerful way of mapping the shallow subsurface in civil engineering, environmental studies, forensics, and archaeology. 5, record 2, English, - ground%2Dpenetrating%20radar
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... a specialist... used ground-penetrating radar(GPR), a geophysical survey method to examine the site. It's technology that is often used on sites to determine the presence of underground conduits, water pipes and gas and sewer lines. But it also can be used to scan historic cemeteries and unmarked graves. 6, record 2, English, - ground%2Dpenetrating%20radar
Record 2, Key term(s)
- ground penetrating radar
- ground probing radar
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Géophysique
- Sondage et forage (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- géoradar
1, record 2, French, g%C3%A9oradar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- radar à pénétration de sol 2, record 2, French, radar%20%C3%A0%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20de%20sol
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique d'auscultation des infrastructures empruntée à la géophysique [qui] permet, entre autres, la détection de cavités sous chaussées et la localisation de conduites. 3, record 2, French, - g%C3%A9oradar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le géoradar, aussi appelé radar à pénétration de sol, est surtout utilisé dans le domaine du génie civil pour détecter l'emplacement exact d'infrastructures souterraines ou pour confirmer la position de renforts métalliques dans des poutres de béton. De manière générale, c'est une technique non invasive qui permet de détecter rapidement des objets se retrouvant sous la surface du sol. 4, record 2, French, - g%C3%A9oradar
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Geofísica
- Sondeo y perforación (Construcción)
Record 2, Main entry term, Spanish
- georradar
1, record 2, Spanish, georradar
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- técnica de georradar 2, record 2, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20georradar
correct, feminine noun
- georradar del subsuelo 3, record 2, Spanish, georradar%20del%20subsuelo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[El] georradar, también conocido como radar del subsuelo, [...] es una técnica de alta resolución de prospección geofísica. El método es similar al de símica de reflexión de pequeño ángulo, diferenciándose ambas en el rango de frecuencias utilizadas. 3, record 2, Spanish, - georradar
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
georradar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir la palabra "georradar" con doble erre y sin guion entre "geo-" y "radar". 4, record 2, Spanish, - georradar
Record 3 - internal organization data 2004-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Record 3, Main entry term, English
- ultra-wideband device
1, record 3, English, ultra%2Dwideband%20device
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ultrawideband device 2, record 3, English, ultrawideband%20device
correct
- UWB device 3, record 3, English, UWB%20device
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
By its very nature, ground penetrating radar(GPR) is an ultra-wideband device(UWB), requiring a large range in frequency to penetrate the ground and image with sufficient resolution to solve practical problems. 1, record 3, English, - ultra%2Dwideband%20device
Record 3, Key term(s)
- ultra wideband device
- ultra wide band device
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Record 3, Main entry term, French
- dispositif à bande ultra large
1, record 3, French, dispositif%20%C3%A0%20bande%20ultra%20large
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- appareil à bande ultra-large 2, record 3, French, appareil%20%C3%A0%20bande%20ultra%2Dlarge
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
GA 1/8. Compatibilité entre dispositifs à bande ultra large (UWB) et services de radiocommunication. 1, record 3, French, - dispositif%20%C3%A0%20bande%20ultra%20large
Record 3, Key term(s)
- dispositif à bande ultra-large
- appareil à bande ultra large
- dispositif à bandes ultra larges
- dispositif à bandes ultra-larges
- appareil à bandes ultra larges
- appareil à bandes ultra-larges
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-05-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 4, Main entry term, English
- discharge height
1, record 4, English, discharge%20height
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance on Z coordinate between the GPR and the lowest point on the body, body fully raised. 2, record 4, English, - discharge%20height
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 3, record 4, English, - discharge%20height
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - dumpers. 3, record 4, English, - discharge%20height
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 4, Main entry term, French
- hauteur de déchargement
1, record 4, French, hauteur%20de%20d%C3%A9chargement
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Distance, sur l'axe Z, entre le PRS et le point le plus bas de la benne, cette dernière étant en levage maximal. 2, record 4, French, - hauteur%20de%20d%C3%A9chargement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 3, record 4, French, - hauteur%20de%20d%C3%A9chargement
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - tombereaux. 3, record 4, French, - hauteur%20de%20d%C3%A9chargement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Remoción de tierras
- Equipo de construcción de carreteras
Record 4, Main entry term, Spanish
- altura de descarga
1, record 4, Spanish, altura%20de%20descarga
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-03-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 5, Main entry term, English
- radar texture
1, record 5, English, radar%20texture
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A characteristic spatial organization of amplitudes resulting from the GPR [Ground Proving Radar] imaging process. 2, record 5, English, - radar%20texture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
radar texture: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 5, English, - radar%20texture
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Télédétection
Record 5, Main entry term, French
- texture radar
1, record 5, French, texture%20radar
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- texture d'image radar 2, record 5, French, texture%20d%27image%20radar
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Assemblage spatial détaillé qui résulte de la variabilité de la réflectivité moyenne (la tonalité). 2, record 5, French, - texture%20radar
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
texture radar : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 3, record 5, French, - texture%20radar
Record 5, Key term(s)
- texture de l'image radar
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-09-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Mathematical Geography
Record 6, Main entry term, English
- MTM coordinate
1, record 6, English, MTM%20coordinate
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- modified transverse Mercator coordinate 2, record 6, English, modified%20transverse%20Mercator%20coordinate
proposal
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The MTM coordinates(NAD 27) of the reference points(land beacons) were the same as those used for the GPR study. 3, record 6, English, - MTM%20coordinate
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Géographie mathématique
Record 6, Main entry term, French
- coordonnée MTM
1, record 6, French, coordonn%C3%A9e%20MTM
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- coordonnée de Mercator transverse modifié 2, record 6, French, coordonn%C3%A9e%20de%20Mercator%20transverse%20modifi%C3%A9
proposal, feminine noun
- coordonnée en MTM 3, record 6, French, coordonn%C3%A9e%20en%20MTM
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les coordonnées en MTM (NAD 27) des points de référence (balises terrestres) étaient les mêmes que celles utilisées pour les travaux de GPR. 3, record 6, French, - coordonn%C3%A9e%20MTM
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-08-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Cartography
Record 7, Main entry term, English
- three-dimensional map
1, record 7, English, three%2Ddimensional%20map
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Géophysique GPR International(1994) conducted geophysical surveys off Anse à Beaufils in October 1993... to produce three-dimensional maps of deposits of dredged sediment dumped off Anse à Beaufils in recent decades. 1, record 7, English, - three%2Ddimensional%20map
Record 7, Key term(s)
- three dimension map
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Cartographie
Record 7, Main entry term, French
- cartographie tridimensionnelle
1, record 7, French, cartographie%20tridimensionnelle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les consultants Géophysique GPR International (1994) ont effectué une campagne de relevés géophysiques de l'Anse-à-Beaufils en octobre 1993 [...] pour réaliser une cartographie tridimensionnelle des dépôts de déblais de dragage dans l'Anse-à-Beaufils au cours des dernières décennies. 1, record 7, French, - cartographie%20tridimensionnelle
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-08-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Modelling (Mathematics)
- Environmental Studies and Analyses
Record 8, Main entry term, English
- land beacon 1, record 8, English, land%20beacon
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The MTM coordinates(NAD 27) of the reference points(land beacons) were the same as those used for the GPR study. 1, record 8, English, - land%20beacon
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Modélisation (Mathématique)
- Études et analyses environnementales
Record 8, Main entry term, French
- balise terrestre
1, record 8, French, balise%20terrestre
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les coordonnées en MTM (NAD 27) des points de référence (balises terrestres) étaient les mêmes que celles utilisées pour les travaux de GPR. 1, record 8, French, - balise%20terrestre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-02-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Dredging
Record 9, Main entry term, English
- dredged-sediment ocean dumping site
1, record 9, English, dredged%2Dsediment%20ocean%20dumping%20site
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
As part of the project to develop and standardize tools for environmental monitoring of dredged-sediment ocean dumping sites and for protection of wildlife habitats near them, Environment Canada's Environmental Protection Branch retained Géophysique GPR International Inc. to map the topography of dumping grounds off Anse à Beaufils using a combination of geophysical methods. 1, record 9, English, - dredged%2Dsediment%20ocean%20dumping%20site
Record 9, Key term(s)
- dredged sediment ocean dumping site
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Dragage
Record 9, Main entry term, French
- site de rejet en mer de sédiments de dragage
1, record 9, French, site%20de%20rejet%20en%20mer%20de%20s%C3%A9diments%20de%20dragage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du projet de développement et de normalisation d'outils pour la surveillance environnementale des sites de rejet en mer de sédiments de dragage et la protection des habitats fauniques qui les côtoient, Géophysique GPR International Inc. était mandaté en octobre 1993 par la Direction de la protection de l'environnement d'Environnement Canada, Direction des sciences biologiques, pour réaliser une cartographie tridimensionnelle des dépôts de déblais de dragage au large d'Anse-à-Beaufils au moyen d'une combinaison de méthodes géophysiques. 1, record 9, French, - site%20de%20rejet%20en%20mer%20de%20s%C3%A9diments%20de%20dragage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-02-16
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Dredging
- Waste Management
Record 10, Main entry term, English
- dumping ground
1, record 10, English, dumping%20ground
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As part of the project to develop and standardize tools for environmental monitoring of dredged-sediment ocean dumping sites and for protection of wildlife habitats near them, Environment Canada's Environmental Protection Branch retained Géophysique GPR International Inc. to map the topography of dumping grounds off Anse à Beaufils using a combination of geophysical methods. 2, record 10, English, - dumping%20ground
Record 10, Key term(s)
- dump ground
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Dragage
- Gestion des déchets
Record 10, Main entry term, French
- dépôt de déblais
1, record 10, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9blais
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- zone de déblais 1, record 10, French, zone%20de%20d%C3%A9blais
correct, feminine noun
- dépôt de déblais de dragage 2, record 10, French, d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9blais%20de%20dragage
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du projet de développement et de normalisation d'outils pour la surveillance environnementale des sites de rejet en mer de sédiments de dragage et la protection des habitats fauniques qui les côtoient, Géophysique GPR International Inc. était mandaté en octobre 1993 par la Direction de la protection de l'environnement d'Environnement Canada, Direction des sciences biologiques, pour réaliser une cartographie tridimensionnelle des dépôts de déblais de dragage au large d'Anse-à-Beaufils au moyen d'une combinaison de méthodes géophysiques. 2, record 10, French, - d%C3%A9p%C3%B4t%20de%20d%C3%A9blais
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-01-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Cartography
Record 11, Main entry term, English
- map the topography
1, record 11, English, map%20the%20topography
correct, verb phrase
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
As part of the project to develop and standardize tools for environmental monitoring of dredged-sediment ocean dumping sites and for protection of wildlife habitats near them, Environment Canada's Environmental Protection Branch retained Géophysique GPR International Inc. to map the topography of dumping grounds off Anse à Beaufils using a combination of geophysical methods. 1, record 11, English, - map%20the%20topography
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Cartographie
Record 11, Main entry term, French
- réaliser une cartographie tridimensionnelle
1, record 11, French, r%C3%A9aliser%20une%20cartographie%20tridimensionnelle
verb phrase
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre du projet de développement et de normalisation d'outils pour la surveillance environnementale des sites de rejet en mer de sédiments de dragage et la protection des habitats fauniques qui les côtoient, Géophysique GPR International Inc. était mandaté en octobre 1993 par la Direction de la protection de l'environnement d'Environnement Canada, Direction des sciences biologiques, pour réaliser une cartographie tridimensionnelle des dépôts de déblais de dragage au large d'Anse-à-Beaufils au moyen d'une combinaison de méthodes géophysiques. 1, record 11, French, - r%C3%A9aliser%20une%20cartographie%20tridimensionnelle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1993-05-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 12, Main entry term, English
- dump height
1, record 12, English, dump%20height
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distance on Z coordinate between the GPR and the highest point on the dumper, body fully raised. 1, record 12, English, - dump%20height
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
term standardized by ISO. 2, record 12, English, - dump%20height
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Earth-moving machinery - dumpers. 2, record 12, English, - dump%20height
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 12, Main entry term, French
- hauteur de basculement
1, record 12, French, hauteur%20de%20basculement
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distance, sur l'axe Z, entre le PRS et le point le plus élevé du tombereau, la benne étant en levage maximal. 1, record 12, French, - hauteur%20de%20basculement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
terme normalisé par l'ISO. 2, record 12, French, - hauteur%20de%20basculement
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Engins de terrassement - tombereaux. 2, record 12, French, - hauteur%20de%20basculement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


