TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GRAB [100 records]

Record 1 2025-05-23

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

A device(hook, grab, electromagnet, fork, or other) for grabbing, holding or handling the load.

OBS

load-handling device: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Dispositif (crochet, benne preneuse, électroporteur, fourche, etc.) qui sert à suspendre, à saisir ou à supporter la charge.

OBS

organe de préhension : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 1

Record 2 2025-05-23

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

An overhead type crane with a grab as the load-handling device and also having a device for handling charging boxes.

OBS

box-handling crane with grab : term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Appareil de levage à charge suspendue du type pont dont l'élément de préhension est une benne preneuse et qui est muni d'un dispositif à manutentionner les auges à mitrailles.

OBS

pont roulant à benne preneuse pour auges à mitrailles : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-05-23

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Gantry and Travelling Cranes
DEF

A crane with a grab as the load-handling device.

OBS

grabbing crane: term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
DEF

Appareil de levage à charge suspendue dont l'élément de préhension est une benne preneuse.

OBS

appareil de levage à benne preneuse : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Save record 3

Record 4 2025-05-05

English

Subject field(s)
  • Advertising Media
  • Internet and Telematics
CONT

Rich media ads are designed to grab the audience's attention and drive customer engagement by utilizing a mixture of text, images, audio, video, animations, and other elements. Moreover, they offer advanced features that can adapt to the visitor's device; they can widen if the user clicks on them, hover over content, or change the position of the ad campaign on the page.

French

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
  • Internet et télématique
OBS

Ce type de publicité fait appel au média enrichi, soit un ensemble de médias interactifs et dynamiques qui intègrent notamment des éléments vidéo, audio et animés.

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-01-24

English

Subject field(s)
  • Roller Skating and Skateboarding
CONT

A grab is an advanced trick that involves taking hold of the board, typically in one hand, while airborne... You usually grab the board to keep it from sailing out from under your feet while you’re flying through the air... Grabs come in several flavors depending on which hand you use, which part of the board you grab, and what you do with the board while holding it.

French

Domaine(s)
  • Patin à roulettes et planche à roulettes
DEF

Action qui consiste, pour un pratiquant de glisse urbaine, à attraper l'engin muni de roulettes avec une ou deux mains lors d'une figure aérienne.

OBS

saisie : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 5 décembre 2023.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : stand in front of a barbell and, while keeping the legs slightly bent and less than a shoulder-width apart, bend over to grab the bar with an overhand grip(palms facing down or towards the body), hands slightly more than a shoulder-width apart. Keeping the arms straight and legs slightly bent, raise the barbell until you are standing straight, using only the hip and lower back muscles. Return the bar to approximately shin level between each repetition, and then to the floor after each set.

OBS

Like the Romanian deadlift, this exercise is not a true deadlift because the bar is not raised from the ground with each repetition. It differs from the Romanian deadlift in that the legs are slightly closer to each other and are kept straight (not locked).

OBS

This exercise targets mainly the hip and lower back muscles.

OBS

The terms "stiff-legged deadlift," "stiff legged deadlift" and "straight leg deadlift," though grammatically questionable, are often used in this context.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout devant une barre posée sur le sol, les jambes légèrement fléchies et les pieds distancés d'un peu moins que la largeur des épaules. Penchez-vous vers l'avant pour saisir la barre avec une prise en pronation (les paumes vers le bas ou vers le corps) légèrement plus espacée que la largeur les épaules. En ne vous servant que des muscles de vos hanches et du bas de votre dos, soulevez la barre jusqu'à avoir le tronc bien à la verticale. Gardez les bras droits et les jambes légèrement fléchies. Ramenez la barre environ jusqu'au milieu des tibias entre chaque répétition; redéposez-la par terre après chaque série.

OBS

Cet exercice, comme le soulevé de terre roumain, n'est pas un vrai soulevé de terre puisque la barre n'est pas soulevée du sol à chaque répétition. La différence avec le soulevé de terre roumain est que dans le soulevé de terre, jambes tendues, il faut placer les jambes assez rapprochées et les garder droites (mais pas verrouillées).

OBS

Cet exercice sollicite principalement les muscles de la région lombaire (bas du dos) et des hanches.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : stand in front of a barbell and, while keeping the legs slightly bent and about a shoulder-width apart, bend over to grab the bar with an overhand grip(palms facing down or towards the body), hands slightly more than a shoulder-width apart. Keeping the arms straight and the legs slightly bent, raise the barbell until you are standing straight, using only the hip and lower back muscles. Return the bar to approximately shin level between each repetition, and then to the floor after each set.

OBS

Like the stiff-leg deadlift, this exercise is not a true deadlift because the bar is not raised from the ground with each repetition. It differs from the stiff-leg deadlift in that the legs are further apart and only slightly bent.

OBS

This exercise targets mainly the hip and lower back muscles.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout devant une barre posée sur le sol, les jambes légèrement fléchies et les pieds placés environ à la même largeur que les épaules. Penchez-vous vers l'avant pour saisir la barre avec une prise en pronation (les paumes vers le bas ou vers le corps) légèrement plus espacée que la largeur les épaules. En ne vous servant que des muscles de vos hanches et du bas de votre dos, soulevez la barre jusqu'à avoir le tronc bien à la verticale. Gardez les bras droits et les jambes légèrement fléchies. Ramenez la barre environ jusqu'au milieu des tibias entre chaque répétition; redéposez-la par terre après chaque série.

OBS

Cet exercice, comme le soulevé de terre jambes tendues, n'est pas un vrai soulevé de terre puisque la barre n'est pas soulevée du sol à chaque répétition. La différence avec le soulevé de terre jambes tendues est que dans le soulevé de terre roumain, il faut se placer avec les jambes un peu plus écartées et légèrement fléchies.

OBS

Cet exercice sollicite principalement les muscles de la région lombaire (bas du dos) et des hanches.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : stand in front of a low-pulley cable machine with your left side towards the machine. With your right hand, grab the cable handle and pull it across your body and up, past your right shoulder, until your arm is straight and pointing diagonally. Bring the weight back to the starting position.

OBS

This exercise targets the deltoid muscles and, to a lesser extent, the trapezii.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout, votre côté gauche face à un appareil à poulie basse. Prenez la poignée de la poulie avec votre main droite et tirez-la vers votre épaule droite. Continuez jusqu'à ce que ce que votre bras soit complètement tendu, c'est-à-dire lorsqu'il pointera en diagonale vers le haut. Revenez ensuite en position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite les deltoïdes et, dans une moindre mesure, les trapèzes.

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : sitting on a bench and facing a high-pulley cable machine equipped with a bar, place your knees under the pads and grab the bar with a wide overhand grip(palms facing away from the body). Pull the bar down to your chest before allowing it to return to the starting position.

OBS

This exercise targets the latissimi dorsi, the teres major muscles and, to a lesser extent, the biceps.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc, face à un appareil à poulie haute équipé d'une barre, placez vos genoux sous les supports rembourrés et tenez la barre avec une prise large et les mains en pronation (les paumes vers l'avant). Descendez la barre jusqu'à votre poitrine avant de la laisser remonter en position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite principalement les grand dorsaux, les grands ronds et, dans une moindre mesure, les biceps.

Spanish

Save record 9

Record 10 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : sitting on a bench and facing a high-pulley cable machine equipped with a bar, place your knees under the pads and grab the bar with a wide overhand grip(palms facing away from the body). Pull the bar down behind your head before allowing it to return to the starting position.

OBS

This exercise targets the latissimi dorsi and the teres major muscles.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : assis sur un banc, face à un appareil à poulie haute équipé d'une barre, placez vos genoux sous les supports rembourrés et tenez la barre avec une prise large et les mains en pronation (les paumes vers l'avant). Descendez la barre derrière votre tête avant de la laisser remonter en position de départ.

OBS

Cet exercice sollicite principalement les grands dorsaux et les grands ronds.

Spanish

Save record 10

Record 11 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements :grab the parallel bars with an overhand grip(palms down) and straighten your arms to raise your body to the starting position. Using the strength of your arms, lower your body and raise it back to the starting position.

OBS

This exercise targets the triceps, the pectoral muscles and, to a lesser extent, the deltoids. Leaning forward works the chest more; leaning backward works the triceps more.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
DEF

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : agrippez les barres parallèles avec une prise en pronation (les paumes vers le bas) et soulevez votre corps en raidissant vos bras pour vous placer en position de départ. Par la seule force des bras, abaissez puis remontez votre corps.

OBS

Cet exercice sollicite les triceps, les pectoraux et, dans une moindre mesure, les deltoïdes. Penchez-vous par en avant pour faire travailler plus les pectoraux; penchez-vous vers l'arrière pour faire plutôt travailler les triceps.

Spanish

Save record 11

Record 12 2023-03-22

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

A bodybuilding exercise performed by completing the following movements : stand in front of a barbell and squat to grab it with an overhand grip(palms facing down or towards the body), keeping the grip slightly wider than a shoulder-width apart. Keeping the arms and back straight, raise the barbell, using the leg and hip muscles. Once the legs are straight, return to the starting position. Return the barbell to the ground between each repetition.

CONT

This exercise is one of the three events in powerlifting competitions, along with the squat and the bench press.

Key term(s)
  • dead-lift

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
OBS

Exercice de musculation qui s'exécute en effectuant les mouvements suivants : placez-vous debout devant une barre posée sur le sol et accroupissez-vous pour agripper la barre avec une prise en pronation (les paumes vers le bas ou vers le corps) légèrement plus espacée que la largeur des épaules. Par la force de vos jambes et de votre bassin, soulevez la barre tout en gardant le dos et les bras bien droits. Soulevez jusqu'à ce que vos jambes soient droites, puis revenez à la position de départ. Ramenez la barre au sol entre chaque répétition.

OBS

Cet exercice est l'une des trois épreuves en compétition de dynamophilie (les deux autres sont la flexion des jambes et le développé couché).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento físico y culturismo
CONT

Despegue. El levantador deberá ubicarse de frente a la plataforma con la barra puesta horizontalmente delante de los pies, tomada con ambas manos, y levantada hasta la posición erecta del levantador. Al completar el levantamiento, las rodillas estarán bloqueadas, [el levantador, en] posición erecta y los hombros, hacia atrás.

OBS

El peso muerto es uno de los tres levantamientos de potencia junto con sentadilla y fuerza en banco.

Save record 12

Record 13 2022-05-17

English

Subject field(s)
  • Human Behaviour
  • Simulation (Cybernetic Systems)
CONT

IBS are behavioral schemas [of a] user [that are applied to] the virtual world : for the opening of a door, for example, the most natural IBS is to grab the door's handle.

French

Domaine(s)
  • Comportement humain
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
CONT

[Les] schèmes comportementaux importés [sont] les processus assimilés et utilisés par [un] individu de manière automatique dans l'exécution de tâches dans un environnement réel qui sont [appliqués à] l'exécution de tâches dans un environnement virtuel [...]

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-02-18

English

Subject field(s)
  • Walls and Partitions
  • Plumbing Fixtures
CONT

For tub/shower combinations, grab bars should be installed on the back wall and control wall of the shower.

French

Domaine(s)
  • Murs et cloisons
  • Appareils sanitaires

Spanish

Save record 14

Record 15 2021-08-05

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Collaboration with the OQLF
DEF

Technology that simplifies certain tasks or makes it possible to carry out tasks that would otherwise be difficult or impossible.

OBS

Examples of assistive technology include automatic door openers, grab bars and voice recognition software.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Collaboration avec l'OQLF
DEF

Technologie qui simplifie la réalisation de certaines tâches ou permet l'exécution de tâches qu'il serait autrement difficile ou impossible d'accomplir.

OBS

L'ouvre-porte automatique, la barre d'appui et le logiciel de reconnaissance vocale sont des exemples de technologies d'aide.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
  • Colaboración con la OQLF
Save record 15

Record 16 2021-05-05

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Protective Clothing
  • Occupational Health and Safety
CONT

Do not put a face mask on kids under 2 years old—or anyone who has difficulty breathing or might be unable to remove the mask themselves. Do not remove a mask by its mouth area. Grab it by the straps. Wash your hands after touching it.

PHR

disposable mask, homemade mask, reusable mask, single-use mask

PHR

wear a mask

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Vêtements de protection
  • Santé et sécurité au travail
PHR

masque artisanal, masque jetable, masque réutilisable

PHR

masque à usage unique

PHR

porter un masque

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo médico y quirúrgico
  • Vestimenta de protección
  • Salud y seguridad en el trabajo
DEF

Máscara que cubre la boca y la nariz para proteger al que respira, o a quien está en su proximidad, de posibles agentes patógenos o tóxicos.

OBS

mascarilla: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las palabras que sirven para especificar el tipo de "mascarilla" se escriben con minúscula al no ser nombres propios (higiénica, quirúrgica, textil, filtrante, etc.). Sin embargo, algunos nombres son siglas, como es el caso de las FFP —del inglés "filtering face piece"—, y en ellos lo adecuado es respetar las mayúsculas. Cuando estas denominaciones de "mascarillas" añaden a la sigla un número —que indica el grado de protección—, lo correcto es escribirlo unido.

OBS

La forma "cubreboca" es un compuesto válido —de cubrir y boca— usado en algunas zonas en referencia a una "mascarilla sanitaria" (que también recibe, según el lugar, nombres como "tapaboca" o "tapabocas", "barbijo" o "nasobuco"). Es también válida la variante "cubrebocas".

Save record 16

Record 17 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grab hook : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

crochet grappin : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grab maul : an item in the "Forestry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

enfonce-grappin : objet de la classe «Outils et équipement de foresterie» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grab iron : an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

poignée en fer : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

grab bar : an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

barre d'appui : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Spanish

Save record 20

Record 21 2020-11-18

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

... a pulley machine used to work the biceps.

CONT

After adjusting the weight for the preacher curl machine, sit down on the machine with your upper arms resting on the pads and grab the handles with your palms facing up.... As you exhale, curl the handles towards you. Hold the top position for a second.... While inhaling, slowly lower your arms and return to the starting position.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme

Spanish

Save record 21

Record 22 2020-10-16

English

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Major issues with existing quantitative standards and guidelines are the lack of connection to human dose/response data, reliance on short term grab samples analyzed only by culture, and the absence of standardized protocols for data collection, analysis, and interpretation.

French

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Ainsi, jusqu'à la fin du XIXe siècle, les normes ne concernaient que l'eau potable; elles étaient très qualitatives, et les qualités organoleptiques étaient confondues avec celles relatives à la santé publique. Avec les techniques d'analyse chimique et bactériologique, on a pu progressivement chiffrer des seuils à ne pas dépasser (pour la santé) et les niveaux souhaitables à atteindre (pour le confort), pour un nombre croissant de substances; à la suite d'une forte accélération des études épidémiologiques, les normes quantitatives se sont multipliées depuis la IIe Guerre mondiale : aujourd'hui le nombre de paramètres atteint 62 en Europe et dépasse 80 aux États-Unis.

Spanish

Save record 22

Record 23 2020-06-12

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Accessibility features, for example ramps and grab bars, can improve quality of life for those with disabilities or frailties.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Les fonctions d'accessibilité, comme les rampes d'accès et les barres d'appui, peuvent améliorer la qualité de vie des [personnes vivant avec une incapacité] ou fragiles.

Spanish

Save record 23

Record 24 2020-05-01

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Oceanography
  • Dredging
DEF

A double 0.1 m² stainless steel sampler consisting of a set of jaws that shut when lowered into the surface of the seabed [and that is] used to collect surficial sediment samples with minimal disturbance to the sediment surface.

CONT

Van Veen is a clam-shell-like tool used to pull up sediments from the ocean floor. There are all sorts of creative ways [to] retrieve seafloor sediments, from coring to scooping. The Van Veen grab, however, is simple and fast...

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Océanographie
  • Dragage
DEF

[Outil utilisé] pour le prélèvement d'échantillons de sédiments sur les fonds marins.

CONT

Des échantillons de sédiments de surface […] ont été prélevés en différents points de la région avec un échantillonneur Van Veen […]

Spanish

Save record 24

Record 25 2018-03-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
OBS

Usage: A tennis player finds himself in first place (FR: place) after completing the first round of a tournament, but a player finds himself in the top spot (FR: rang) in the rankings (classement).

CONT

Silvia Farina moves up 12 spots to No. 39 after reaching the second round at Amelia Island.

CONT

... 72 weeks in the top spot in the computer rankings.

PHR

Top spot.

PHR

to grab a spot, to take over a spot; to drop to spot; to recapture the spot, to relinquish the spot

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
OBS

échelon : synonyme stylistique.

CONT

En double, Lefebvre et son partenaire Éric Godin s'arrêtaient aux quarts de finale. Heureusement pour le duo, les premières places remportées lors des étapes de Longueuil et Jonquière étaient suffisantes pour leur assurer le 1er rang du classement [Ils ont terminé] au premier rang.

CONT

Grâce à ses performances exceptionnelles, il loge maintenant au 103e rang du Classement ATP en simple et au 40e échelon du double.

CONT

Elle était précédée par Nathalie Tauziat, pourtant vingt-troisième joueuse mondiale, onze rangs derrière sa consœur.

PHR

être rétrogradé au rang, dégringoler au rang, terminer au rang; occuper le rang

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] con este título, saltaré del quinto puesto de la clasificación mundial al tercero [...] mi objetivo será trabajar para alcanzar el segundo puesto [...] tal vez por accidente llegue a ser número uno [Muster].

Save record 25

Record 26 2016-11-01

English

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

brake grab : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Broutement : se manifeste par une action irrégulière et saccadée du frein [...]

OBS

broutement des freins : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Componentes mecánicos)
  • Mantenimiento y reparación (Vehículos automotores y bicicletas)
Save record 26

Record 27 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

A variety of crane specially developed for the bulk discharge of ... material [which] is deposited in a hopper in front of the gantry, from where it passes through a weighing machine onto a belt conveyor which discharges it through the rear of the gantry onto another conveyor.

CONT

Grabbing cranes feeding a conveyor system are usually mounted on a special base structure incorporating a hopper at the front into which the grab discharges directly; this type is called a "kangaroo" crane....

OBS

kangaroo grabbing crane: standardized by the British Standards Institution.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
  • Cargaisons (Transport par eau)
CONT

Grues kangourous. Ces grues à fléchette [travaillent] suivant le principe "kangourou" par variation rapide de la portée entre 34 et 6 m; (...) La benne prend dans les cales de navires de 80 000 t puis est vidée dans la trémie placée à l'avant du portique; chacune des trémies alimente par une petite bande transporteuse un grand transporteur longitudinal qui lui-même dessert les silos.

OBS

D'après TECHN, 1971, A5-I, 940, p. 4, la forme plurielle est "grues kangourou".

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-02-29

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation
CONT

Sugar ships are designed with self-trimming longitudinal subdivisions with wing holds, the latter being used for ballast purposes. Such vessels are served by special mechanical shore gear incorporating grab equipment capable of handling up to 10 tons per minute...

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
OBS

Le silo pour stockage du sucre en vrac reste encore rare: celui de Guayabal (75 000 tonnes) permet un chargement de navire à la cadence de 550 tonnes par heure.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A weed of the family Compositae.

OBS

Hieracium floribundum Wimm. & Grab.

Key term(s)
  • king devil

French

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Mauvaise herbe de la famille des Composées.

OBS

Hieracium floribundum Wimm. & Grab.

Spanish

Save record 29

Record 30 2015-12-23

English

Subject field(s)
  • Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

A tensile test in which only the centre part of the test specimen is gripped in the jaws of the testing machine.

CONT

Grab tensile test. This commonly used textile strength test... is one in which only a part of the width of the specimen is gripped between clamps and the specimen tested to failure... Testing can be accomplished in a constant-rate-of-transverse, constant-rate-of-load, or constant-rate-of-extension testing machine.

OBS

grab test : term and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Essai de traction dans lequel seule la partie centrale de l'éprouvette est prise dans les mâchoires de la machine d'essai.

CONT

Détermination de la charge de rupture des tissus. Méthode essai d'arrachage (GRAB). [...] Les spécimens sont retenus entre deux mâchoires et une tension est appliquée de sorte que la rupture du spécimen se produise dans une intervalle de temps donné.

CONT

Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d'essais textiles classiques tels que l'essai d'arrachement (grab test), l'essai de perforation, l'essai d'éclatement et l'essai d'accroc.

OBS

essai d'arrachement : terme et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
  • Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
DEF

Ensayo de tensión en el cual solamente la parte central de la probeta está agarrada en las mordazas.

Save record 30

Record 31 2015-10-06

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Environmental Studies and Analyses
DEF

A discrete sample taken randomly (with regard to time and/or location) from a body of water.

OBS

grab sample; spot sample; snap sample : terms and definition standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Traitement des eaux
  • Études et analyses environnementales
DEF

Échantillon discret prélevé dans une masse d'eau de façon aléatoire (en ce qui concerne le moment et/ou l'emplacement).

OBS

échantillon ponctuel; échantillon localisé : termes et définition normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Medición y análisis (Ciencias)
  • Tratamiento del agua
  • Estudios y análisis del medio ambiente
DEF

Muestra discontinua de un cuerpo de agua tomada de forma aleatoria (con relación al momento y/o a la localización).

Save record 31

Record 32 2015-07-07

English

Subject field(s)
  • Carpets and Upholstery Textiles
CONT

Sharp edged objects can grab or snag a carpet yarn(exposed nails in ladies’ high-heels are a very common offender). If your carpet is snagged, simply cut off the snagged yarn with a pair of sharp scissors.

French

Domaine(s)
  • Tapis et textile d'ameublement
CONT

Usines de teinture de fil pour tapis en laine et mélange de laine. La production de fils teints peut être considérée comme un secteur spécifique au sein de l'industrie de fabrication des tapis. Les usines peuvent être identifiées comme des usines de teinture traitant principalement les fibres de laine et de mélanges de laine.

Spanish

Save record 32

Record 33 2014-05-27

English

Subject field(s)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Fire-Fighting Apparel
DEF

A built-in harness and hand loop at the back of the neck that permits a rescuer to grab and drag a downed firefighter...

French

Domaine(s)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Tenues d'intervention (incendie)
CONT

Le DRD est composé d'un harnais intégré et d'une boucle de traction. Il est placé à l'arrière du cou du pompier, ce qui permet au sauveteur de saisir le pompier en difficulté et de le secourir [...]

Spanish

Save record 33

Record 34 2013-04-23

English

Subject field(s)
  • Chains and Cables (Mechanical Components)
  • Joining Elements (Mechanical Components)
DEF

A grab hook with a jaw that can be attached to any link of a chain by merely inserting the flat head pin and cutter.

French

Domaine(s)
  • Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
DEF

Crochet de chaîne doté d'une manille qui se fixe à un maillon de chaîne, par simple insertion d'une goupille fendue à tête plate.

OBS

crochet à gorge étroite à chape : terme proposé à partir de de : crochet à chape (France Accessoires de levage, p. 98).

Spanish

Save record 34

Record 35 2013-04-05

English

Subject field(s)
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
CONT

Line workers now have an improved device that includes an insulating hook. The hook is permanently attached to the lifeline by means of a lanyard and a rope grab. This enables workers to climb poles and clear obstacles safely, without having to constantly detach and re-attach themselves.

French

Domaine(s)
  • Isolateurs et supports (Électricité)
CONT

Les monteurs profitent maintenant d’un dispositif amélioré qui intègre un crochetisolant. Ce crochet est relié en permanence à la corde d’assurance au moyen d’unelonge et d’un coulisseau. Il permet ainsi aux monteurs de grimper et de franchir lesobstacles, en toute sécurité, sans avoir constamment à s’attacher et à se détacher.

Spanish

Save record 35

Record 36 - external organization data 2012-07-16

English

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Security Devices
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Grab the source capsule assembly with long-handled tongs and work it out carefully about one-third of its length.

French

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Dispositifs de sécurité
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Prendre le support de sûreté avec les pinces à longs manches en le faisant sortir lentement sur environ un tiers de sa longueur.

Spanish

Save record 36

Record 37 2012-05-10

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Geological Research and Exploration
  • Oceanography
DEF

A sampling device, often spring loaded, that bites a chunk of sediment out of the sea bed.

CONT

A grab sampler generally consists of a pair of jaws, which closes upon impacting the bottom, and brings a small(a few cubic inches...) sample of the bottom material to the surface for identification and analysis on board ship, and later in a shore-based laboratory. The jaws close either by means of a mechanical device that holds the jaws apart by the tension of their weight force during descent, but releases on striking the bottom, or by a spring that snaps the jaws shut as soon as the jaws strike the bottom.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Océanographie
DEF

Appareil utilisé pour prélever un sédiment.

OBS

Il consiste généralement soit en une paire de mâchoires qui se referment sur le sédiment, soit en un godet qui se retourne en mordant dans le sédiment lorsqu'il touche le fond [de l'océan].

Spanish

Save record 37

Record 38 2012-04-19

English

Subject field(s)
  • National and International Economics
  • Economic Co-operation and Development
CONT

In the midst of a severe food and economic crisis, the "land grabbing" trend has grown as an international phenomenon. The term "land grab" refers to the purchase or lease of vast tracts of land by wealthier, food-insecure nations and private investors from mostly poor, developing countries in order to produce crops for export.

French

Domaine(s)
  • Économie nationale et internationale
  • Coopération et développement économiques
DEF

Acquisitions de grande étendues de terres agricoles par des sociétés étrangères ou par des États étrangers à des fins de spéculation alimentaire.

CONT

Cet accaparement de terres fait l’objet de débats dans la presse, dans les institutions de développement, au sein des organisations des Nations Unies et de la société civile.

Spanish

Save record 38

Record 39 2011-12-06

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

How to perform the Smith machine deadlift. First, set up the Smith bar on the floor with the desired weight you want to lift. Walk up to the bar so that your shins are directly against the Smith bar. Squat down towards the bar until your upper thigh is parallel to the floor. Next, grab the bar with a mixed grip with one hand overhand and one hand underhand. Now, drive your hips upward by contracting your quads and glutes. You are attempting to bring the weight upwards as you stand up. As the bar is being lifted off of the floor, begin to straighten your back up so that it is fully erect. This will utilize the muscles in the back. Once your have reached full standing position, slowly lower the weight back toward the floor.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Le soulevé de terre barre guidée sert à développer le dos, sans solliciter les obliques.

Spanish

Save record 39

Record 40 2011-11-08

English

Subject field(s)
  • Writing Styles
  • Advertising Techniques
CONT

Promotional writing... must be attractively packaged, appropriately delivered and grab the reader's attention for more than 30 seconds. [It includes] brochure development; news release writing and distribution; annual reports; direct mail campaigns; company and product files; client testimonials.

French

Domaine(s)
  • Techniques d'écriture
  • Techniques publicitaires

Spanish

Save record 40

Record 41 2011-09-14

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
OBS

The Melt Cell in-cell crane is a bridge-type crane. It has a steel I-beam frame, called the bridge assembly, that rides on steel wheels and rails for side to side movement... A trolley assembly provides forward and backward movement so the hoists can be positioned almost anywhere in the cell. The in-cell crane main hoist is connected to a canister grapple that can grab canisters. The grapple has a 15, 000 pound load capacity. The 1, 000 pound auxiliary hoist is operated the same way as the main hoist.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
OBS

Pluriel : des monte-charges.

OBS

monte-charges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 41

Record 42 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

For the batter, to shorten his grip on the handle of a baseball bat by holding it nearer the barrel.

OBS

In doing so, he reduces the effective weight on the bat but having a better control, he often places the ball in the infield between the pitcher's mound and the home plate, so that it is possible for him to reach the first base before the pitcher or the catcher can grab the ball and throw it to the first base to put him out.

French

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Tenir le bâton plus près du point de frappe qu'à l'accoutumée pour pouvoir frapper la balle avec plus de précision.

OBS

Ce faisant, le frappeur réduit sa puissance de frappe mais arrive habituellement à placer la balle au champ intérieur, souvent entre le monticule et le marbre, ce qui lui permet de rejoindre le premier but avant que le frappeur ou le receveur ne parvienne à capter la balle pour la lancer au premier but en vue du retrait.

Spanish

Save record 42

Record 43 2011-07-25

English

Subject field(s)
  • Protection of Property
  • Protection of Life
  • Security Devices
DEF

a polyester film applied to the interior surface of a glass plate to increase its resistance to impact and reduce the flying glass hazard. It is used in environments exposed to bombings and "smash and grab" threats.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des personnes
  • Dispositifs de sécurité

Spanish

Save record 43

Record 44 2011-06-22

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
OBS

Motorized plastic war vehicle with jaws that grab onto obstacles encountered.

OBS

R.A.T.S./Grapplor™: A trademark of Tomy (Japan).

Key term(s)
  • R.A.T.S./Grapplor

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Véhicule de guerre motorisé en plastique avec une pince qui se referme sur les obstacle quand elle entre en contact avec eux.

OBS

R.A.T.S./GrapplorMC : Marque de commerce de la société Tomy, Japon.

Spanish

Save record 44

Record 45 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Dumbbell deadlift. Set dumbbells on the floor and stand facing them. Bend at your hips and knees, and grab the dumbbells with an overhand grip. Without allowing your lower back to round, stand up with the dumbbells. Lower the dumbbells to the floor.

French

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme

Spanish

Save record 45

Record 46 2010-03-30

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Textile Industries
DEF

In fabric testing, a tensile strength test made on a strip of fabric raveled down to a specified number of threads or width of fabric, all of which are firmly held in grips wider than the test piece.

CONT

Several of the most important strength parameters include Tongue Tear, Grab Tensile, Strip Tensile and Adhesion.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Industries du textile
CONT

Parmi les paramètres importants pour le calcul de la résistance des tissus, mentionnons la résistance à la déchirure sur languette, l'essai d'arrachement et l'essai sur bande, les essais de traction et les essais d'abrasion.

Spanish

Save record 46

Record 47 2008-07-19

English

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Combat Support
DEF

[The] total of all food items required to provide either one continental breakfast, one full breakfast, one box lunch, one hot dinner, one Grab and Go SAR [search and rescue] Meal, one TV dinner or one air-to-air refuelling meal...

OBS

Flight meals shall be provided, at no cost, to people such as members of the Canadian Forces, cadets, or foreign military forces who are on duty, a member’s dependents, people evacuated by emergency airlift, civilian students or guidance counsellors touring DND facilities, members of Parliament, high-ranking Canadian or foreign officials, persons travelling for extreme compassionate reasons, or accredited news correspondents, as is stipulated in Canadian Forces Administrative Order 36-14.

French

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Soutien au combat
DEF

[Ensemble] des produits alimentaires nécessaires pour servir un [...] déjeuner [continental], un [...] déjeuner complet, un repas froid, un repas chaud, un repas SAR [recherche et sauvetage] à emporter, un repas [congelé] ou un repas de ravitaillement en vol [...]

OBS

Des repas en vol seront servis gratuitement à des gens comme les membres des Forces canadiennes, les cadets ou les militaires de forces étrangères qui sont en service, les personnes à charge d'un(e) militaire, les personnes évacuées à bord d'un vol d'urgence, les étudiants ou orienteurs professionnels civils qui visitent les installations du MDN, les députés fédéraux, les hauts fonctionnaires canadiens ou étrangers, les personnes voyageant pour des raisons de convenance personnelle très graves ou les journalistes reconnus, comme il est indiqué dans l'Ordonnance administrative des Forces canadiennes 36-14.

Spanish

Save record 47

Record 48 2008-05-30

English

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
  • Mobile Hoisting Apparatus
DEF

A moving equipment... using two opposed clamps which grab [the load] and hold it in transport.

Key term(s)
  • grab-lift truck
  • clamp lift truck

French

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
  • Appareils de levage mobiles
CONT

Nous pouvons nous occuper de vos chargements et déchargements directements sur votre site avec un maximum d'efficacité avec nos chariots élévateurs (à pince, à palettes...) [...]

OBS

Les pinces, sous de multiples formes, viennent en seconde position après les fourches comme moyen de préhension en matière de levage rigide; elles permettent de «saisir» véritablement les charges et elles s'appliquent à des produits de forme et de présentation très diversifiées; elles permettent de manutentionner des produits sans support intermédiaire du type palette ou praticable et des produits pour lesquels de tels supports seraient difficilement adaptables.

OBS

On écrirait mieux «charriot».

OBS

charriot : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • chariot élévateur à pinces

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Carretillas de manutención
  • Aparatos de levantamiento móviles
Save record 48

Record 49 2006-05-17

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
CONT

Although accidental deployments are not as common as they once were, it remains the pilots’ responsibility to check their equipment before every flight. Most accidental deployments could have been prevented if the pilot had performed a thorough preflight and maintained awareness of their parachute system. Checking the safety pin prior to launch, taking care not to snag the handle while launching or grab the wrong strap when trying to adjust the harness helps prevent accidental deployments.

CONT

No risk of accidental deployment: Unintentional deployments are too frequent, ... it is unacceptable to have safety equipment which can cause problems during a routine flight.

CONT

The loop tensioner, which is recommended by the DHV, prevents unintentional deployment of the rescue system.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
CONT

[...] le pilote peut provoquer une ouverture intempestive du parachute de secours s'il accroche involontairement la poignée d'extraction ou la sangle qui la relie à l'aiguille lors de son installation dans la sellette.

Spanish

Save record 49

Record 50 2006-04-06

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Insurance
OBS

Theft from a window display area inside the building on the premises, while the premises are open for business, by the thief(or an accomplice) having broken the window at the time of the theft.(This is commonly referred to as a "smash and grab" loss.)

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Assurances
OBS

Pluriel : des smashs, des smashes.

OBS

smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006).

OBS

Un vol commis dans une zone d'étalage en vitrine située à l'intérieur de l'immeuble, dans le local, pendant qu'il est ouvert pour affaires, le voleur ou son complice ayant brisé la glace de cette vitrine au moment du vol. (Communément appelé "smash and grab".)

Spanish

Save record 50

Record 51 2006-03-20

English

Subject field(s)
  • Building Elements
  • Toiletries
CONT

Regina-fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar...

French

Domaine(s)
  • Éléments du bâtiment
  • Articles de toilette
CONT

Regina - baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d'appui - [...]

OBS

Pluriel : des porte-savons.

OBS

porte-savons (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 51

Record 52 2006-03-18

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Safety (Water Transport)
OBS

A grab line around a life-boat.

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Sécurité (Transport par eau)
OBS

Pluriel : des tire-veilles ou des tire-veille.

OBS

tire-veilles (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 52

Record 53 - external organization data 2006-01-10

English

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Grab Sampling Instruments.... flow rate variability.

French

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Instruments d'échantillonnage instantané. [...] la variabilité du débit.

Spanish

Save record 53

Record 54 - external organization data 2006-01-10

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Chemistry
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Errors and uncertainties in actual personal exposures which are derived from grab sampling measurements are excluded.

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Chimie
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Les erreurs et incertitudes rattachées aux valeurs de l'exposition individuelle réelle, établies à partir des mesures d'échantillonnage instantané, ne sont pas prises en compte.

Spanish

Save record 54

Record 55 2005-11-04

English

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Music (General)
DEF

A Japanese imported bar craze in which everyday exhibitionists grab a mike and sing along with recorded accompaniment as a video about the song unfolds on a nearby screen.

French

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Musique (Généralités)
DEF

Divertissement consistant à chanter en public à l'aide d'un appareil qui fait défiler les paroles sur un écran et qui fournit l'accompagnement musical [...]

OBS

Ce phénomène est apparu à l'origine au Japon.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Música (Generalidades)
Save record 55

Record 56 2005-10-06

English

Subject field(s)
  • Gantry and Travelling Cranes
  • Lifting Magnets
OBS

The standard overhead foundry travelling cranes(type PT) used in foundries having a thermally insulated cabin and a perfect visibility. They might be equipped with [a] ladle-tipping device, [an] electrohydraulic grab or [an] electromagnet.

Key term(s)
  • overhead travelling crane equipped with electro-magnet
  • overhead travelling crane with electromagnet

French

Domaine(s)
  • Ponts roulants et portiques (Levage)
  • Électro-aimants de levage
OBS

électroaimant : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 56

Record 57 - external organization data 2005-06-22

English

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Scientific Instruments
  • Nuclear Plant Safety
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Each station will determine whether results from grab samples or on-line instrument readings will be used to calculate the performance.

Key term(s)
  • on line reading

French

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Instruments scientifiques
  • Sûreté des centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Chaque centrale déterminera si les échantillons instantanés ou les lectures en continu serviront à calculer le rendement.

Spanish

Save record 57

Record 58 2005-04-28

English

Subject field(s)
  • Protection of Life
  • Plumbing Fixtures
CONT

Safety Equipment :(For use in bathing and toilefing as needed) : l. Bath Bench/Transfer Bench. 2. Hand-Held Shower Device. 3. Slip-Guards or Mat for Shower/Bath Tub. 4. Grab Bars as indicated(for use in shower & toileting). 5. Shower Chair. 6. Toilet Hi-Risers

CONT

Fill the bathtub 12 in. deep with cold water. Walk for 2 minutes with a stork-like gait, each time lifting your foot completely out of the water. Use slip guards to prevent falls.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des personnes
  • Appareils sanitaires
OBS

P. ex. : bandes antidérapantes. (Voir justification complémentaire reproduite ci-après).

OBS

Dans la salle de bains. [...] choisir des revêtements de sols antidérapants. Utiliser des tapis de bains antidérapants. Par un traitement chimique, rendre les baignoires et douches ou les sols glissants plus rugueux. Mettre des nattes ou des bandes antidérapantes. Faire installer de nouvelles baignoires ou douches fabriquées avec du matériel antidérapant. Faire monter des poignées et des sièges spéciaux dans la baignoire et dans la douche.

Spanish

Save record 58

Record 59 2004-12-09

English

Subject field(s)
  • Horse Husbandry
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
DEF

A tool used for bending the nails over after they have come through the hoof.

CONT

If level, you could use a clinching tool, a plier-like affair with alligator looking grabs in the jaws to grab and squash the clinch.

OBS

clinching tongs: term usually used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Élevage des chevaux
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)

Spanish

Save record 59

Record 60 2004-09-23

English

Subject field(s)
  • Search and Rescue (Paramilitary)
  • Protection of Life
OBS

This is another way to carry a conscious casualty who can neither walk nor support the upper body. Make a hook with your fingers by folding them towards your palm and grab onto your partner's "hook". If you don’t have any gloves, use a piece of cloth to protect your hand from the other person's nails.

OBS

Two-rescuer method.

Key term(s)
  • two hand seat carry

French

Domaine(s)
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
  • Sécurité des personnes
OBS

C'est un autre moyen de transporter une victime consciente qui ne peut ni marcher ni soutenir la partie supérieure de son corps. Faites un crochet avec vos doigts en repliant ceux-ci vers votre paume. Accrochez votre « crochet » à celui fait par votre partenaire. Si vous n'avez pas de gants, utilisez un morceau de linge pour vous protéger des ongles de l'autre.

OBS

Méthode à deux sauveteurs.

Spanish

Save record 60

Record 61 2003-04-16

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Skips and Buckets
CONT

The grab unloader is a universal machine for unloading a large variety of bulk materials. It is a reliable work horse in harbours throughout the world. When the design and manufacturing is done correctly, their service lifetimes easily exceed 20 years. The disadvantages are spillage and dust emission to the environment... and relatively high cost on wharf construction due to the high corner loads on the water side rail.

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Bennes de manutention

Spanish

Save record 61

Record 62 2003-01-02

English

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
  • Mass Transit
CONT

Transit systems in most Canadian cities are mandated to provide access for the physically challenged and people with special needs or limited mobility. Many cities feature low floor or "crouching" buses equipped with grab bars and wheelchair stations.

French

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
  • Transports en commun
CONT

Bien que tous ces autobus soient équipés d'une rampe et d'un espace pour fauteuil roulant, l'arrivée en 2002 de neuf autobus à la STO ne constitue pas un nombre suffisant de véhicules pour garantir actuellement ce service à la clientèle en fauteuil roulant.

Spanish

Save record 62

Record 63 2002-11-20

English

Subject field(s)
  • Oceanography
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Sediment sample taken by box grab.

CONT

Surface sediments can be sampled using box cores or grabs.

French

Domaine(s)
  • Océanographie
  • Mesures et analyse (Sciences)

Spanish

Save record 63

Record 64 2001-08-27

English

Subject field(s)
  • Modelling (Mathematics)
  • Hydrology and Hydrography
CONT

Hydroacoustic mapping of the area, some bottom samples obtained with a van Veen grab.

Key term(s)
  • hydro-acoustic mapping

French

Domaine(s)
  • Modélisation (Mathématique)
  • Hydrologie et hydrographie
CONT

Cartographie hydroacoustique de la zone, quelques échantillons du fond par benne van Veen.

Key term(s)
  • cartographie hydro-acoustique

Spanish

Save record 64

Record 65 2001-08-27

English

Subject field(s)
  • Dredging
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

The remaining material in the grab was kept at ambient temperature and processed on the dock.

French

Domaine(s)
  • Dragage
  • Études et analyses environnementales
CONT

Le reste du sédiment récolté par la benne était conservé à la température ambiante avant d'être traité à quai.

Spanish

Save record 65

Record 66 2001-03-27

English

Subject field(s)
  • Motivation and Advertising Psychology
CONT

The key to the success of interactive and multimedia promotions is audience involvement. Interactive and multimedia presentations grab and hold the attention and interest of their audiences. And because audiences actively "direct" the presentation, viewers more quickly and easily grasp the message.

French

Domaine(s)
  • Motivation et psychologie de la publicité

Spanish

Save record 66

Record 67 2000-08-31

English

Subject field(s)
  • Skips and Buckets
  • Cranes (Construction Sites)
  • Hoisting and Lifting
CONT

Handling operations : automatic grab systems for safer crane working. The innovation. A remotely controlled lifting and automatic grab system. A steel grab ball is secured to the load. Pneumatically operated jaws can then grasp the load and, after locking, move it to its destination. When the load is laid down, the forces are eliminated and the jaws can open and release the grab system.

French

Domaine(s)
  • Bennes de manutention
  • Grues (Chantiers)
  • Levage
CONT

En 1970 à Brest le «Hagensee» répand 500 tonnes de fuel [...] le fuel s'est répandu en forme, environ 500 tonnes, et a commencé à refroidir et devenir chewing gum [...] La CCI [Chambre de commerce et d'industrie] a utilisé [...] ses grues avec des bennes automatiques, pour retirer du produit par «blocs», un travail qui a duré plus d'une semaine.

Spanish

Save record 67

Record 68 2000-08-31

English

Subject field(s)
  • Cranes (Hoisting and Lifting)
  • Cranes (Construction Sites)
OBS

See records «crawler crane» and «grab crane. »

French

Domaine(s)
  • Grues (Levage)
  • Grues (Chantiers)
OBS

Voir les fiches «grue sur chenilles» et «grue à benne preneuse».

Spanish

Save record 68

Record 69 2000-06-22

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Arithmetic mean of two distances between three adjacent rivets.

OBS

Main components are : 1) housing for 45° angle shear, 2) lower grab arm cylinder, 3) storage chamber for chain oil,... 10) saw bar with 1. 3 cm(1/2 in) pitch saw chain.

OBS

chain pitch: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Distance entre trois rivets consécutifs d'une chaîne de scie à chaîne, divisée par deux.

CONT

Il existe pour un même pas de chaîne plusieurs modèles de pignons qui diffèrent par le nombre de dents (6, 7, 8).

OBS

pas de chaîne : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 69

Record 70 2000-05-18

English

Subject field(s)
  • Materials Engineering
CONT

The following standards and tests may be adopted to evaluate and compare fabrics :... grab tensile strength and [percentage] elongation-ASTM-D-1682 to determine the ability of the fabric to withstand the rigors of installation and to measure the support that the fabric will give to loads in road....

French

Domaine(s)
  • Génie des matériaux
OBS

Le terme «grab» n'est pas un nom propre; il vient du fait que le matériau est placé entre des pinces pour l'essai.

Spanish

Save record 70

Record 71 2000-02-09

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
CONT

In an underground mine at Flin Flon, Manitoba, this mucking machine scoops up ore and loads it automatically in 10-ton cars hitched on behind.

OBS

Two main methods of mechanical mucking are in use in shaft sinkings :(1) Cactus grab, and(2) crawler-mounted rocker shovel loaders.... In tunnels, a fairly wide range of machines are available for mechanical mucking, the most common type being the shovel loader.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)

Spanish

Save record 71

Record 72 1999-10-12

English

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

Dredging equipment comprising a grab or grab bucket that is suspended from the jib head of a crane.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Sorte de grappin disposé à l'extrémité d'un bras de grue et utilisé pour charger les matériaux rocheux.

Spanish

Save record 72

Record 73 1999-06-21

English

Subject field(s)
  • Basketball
OBS

Technique/tactics.

OBS

To grab rebounds.

Key term(s)
  • clear-the-boards
  • clearing the boards

French

Domaine(s)
  • Basket-ball
OBS

Technique/tactique.

Spanish

Save record 73

Record 74 1999-02-11

English

Subject field(s)
  • The Eye
CONT

The retino-tectal is the pathway for unconscious vision. That's right, people who suffer from blind sight, have no idea that they have vision. They can grab things only if reaching out for something is suggested by another person.

French

Domaine(s)
  • Oeil
CONT

Ces aveugles ne le sont donc pas complètement. Ils conservent une sorte de vision "inconsciente" de leur environnement. On la désigne sous les termes de "blind sight" ou de "vision aveugle".

Spanish

Save record 74

Record 75 1998-07-17

English

Subject field(s)
  • Placement of Concrete
  • Concrete Construction
CONT

It is acceptable to take a grab sample from discharge units such as truck mixers, providing that the sample is taken between the 5 and 95 per cent points of the discharge and the purpose of the test is to obtain a rapid check on slump or air content.

French

Domaine(s)
  • Mise en place du béton
  • Bétonnage
CONT

Il est permis de prélever un échantillon pris au hasard dans le matériel de livraison tel que camions malaxeurs, pourvu que l'échantillon ne provienne pas des premiers ni des derniers 5 pour cent du déversement de la charge et que l'essai ne vise qu'à faire une vérification rapide de l'affaissement ou de la teneur en air.

Spanish

Save record 75

Record 76 1998-03-17

English

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
OBS

If the gauges are too high, the cutters will not get a good bite; if too low, the cutters will take too large a bite, causing the chain to grab and jerk.

Key term(s)
  • tooth
  • cutting tooth

French

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Maillons à arêtes tranchantes rattachés les uns aux autres par des accouplements, le tout composant la chaîne sans fin d'une tronçonneuse.

Spanish

Save record 76

Record 77 1997-03-20

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Banking
CONT

The American Council of Life Insurance pledged an "all out fight" against Mr. Ludwig's "power grab" which it said undermined its recent moves to negotiate with banks over a "meaningful and workable structure for financial services reform".

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Banque
CONT

Le Conseil américain de l'assurance-vie a promis de «lutter avec acharnement» contre le «coup de force» de M. Ludwig qui, selon lui, compromet sa récente proposition de négocier avec les banques sur une «structure cohérente et viable pour la réforme des services financiers».

Spanish

Save record 77

Record 78 1997-03-20

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Banking
CONT

The American Council of Life Insurance pledged an "all out fight" against Mr. Ludwig's "power grab" which it said undermined its recent moves to negotiate with banks over a "meaningful and workable structure for financial services reform".

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Banque
CONT

Le Conseil américain de l'assurance-vie a promis de «lutter avec acharnement» contre le «coup de force» de M. Ludwig qui, selon lui, compromet sa récente proposition de négocier avec les banques sur une «structure cohérente et viable pour la réforme des services financiers».

Spanish

Save record 78

Record 79 1997-03-20

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Banking
CONT

The American Council of Life Insurance pledged an "all out fight" against Mr. Ludwig's "power grab" which it said undermined its recent moves to negotiate with banks over a "meaningful and workable structure for financial services reform".

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Banque
CONT

Le Conseil américain de l'assurance-vie a promis de «lutter avec acharnement» contre le «coup de force» de M. Ludwig qui, selon lui, compromet sa récente proposition de négocier avec les banques sur une «structure cohérente et viable pour la réforme des services financiers».

Spanish

Save record 79

Record 80 1997-02-25

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

The American Council of Life Insurance pledged an "all out fight" against Mr. Ludwig's "power grab" which it said undermined its recent moves to negotiate with banks over a "meaningful and workable structure for financial services reform".

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Le Conseil américain de l'assurance-vie a promis de «lutter avec acharnement» contre le «coup de force» de M. Ludwig qui, selon lui, compromet sa récente proposition de négocier avec les banques sur une «structure cohérente et viable pour la réforme des services financiers».

Spanish

Save record 80

Record 81 1995-07-13

English

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Wastewater Treatment
OBS

mechanical rake: A machine-operated mechanism used for cleaning debris from racks....

OBS

Mechanical screens with cleaning mechanism on the upstream side.... Cable-type bar screens, with grab or scoop. This type is suitable for the same operating conditions as the previous screen but will perform a heavier duty. It can be used with heavily-polluted waters.... The grab is operated independently of the carriage by an additional cable and motor-reduction unit.

Key term(s)
  • scoop screen

French

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Traitement des eaux usées
CONT

Grilles mécaniques à nettoyage par l'amont. [...] Dégrilleur à câbles, à grappin ou à poche. [...] pour service plus dur. Accepte les eaux chargées. [...] Le grappin est commandé indépendamment du chariot, par un câble et un moto-réducteur supplémentaires.

Spanish

Save record 81

Record 82 1995-07-13

English

Subject field(s)
  • Mechanical Construction
  • Wastewater Treatment
OBS

mechanical rake: A machine-operated mechanism used for cleaning debris from racks....

OBS

Mechanical screens with cleaning mechanism on the upstream side.... Cable-type bar screens, with grab or scoop. This type is suitable for the same operating conditions as the previous screen but will perform a heavier duty. It can be used with heavily-polluted waters.... The grab is operated independently of the carriage by an additional cable and motor-reduction unit.

Key term(s)
  • grab screen

French

Domaine(s)
  • Construction mécanique
  • Traitement des eaux usées
CONT

Grilles mécaniques à nettoyage par l'amont. [...] Dégrilleur à câbles, à grappin ou à poche. [...] pour service plus dur. Accepte les eaux chargées. [...] Le grappin est commandé indépendamment du chariot, par un câble et un moto-réducteur supplémentaires.

Spanish

Save record 82

Record 83 1995-03-30

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Computer Display Technology
  • Computer Graphics
CONT

Although real motion video is the holy grail of multimedia, it still is impractical using today's technology. The current method for working with video is by capturing and converting the analog signal from a video source and either manipulating the image's data(which is written to video tape) or compressing the data using compression techniques(either software-only compression or a combination of hardware and software compression). To display or capture a single screen of an NTSC signal, you must have a video frame grabber. These are lowest on the rungs of the video ladder, in that they have less capability than boards that capture streaming video. These cards enable you to grab a single frame of video from a Laser Disk or a VCR. Video frame grabbers come in two varieties : single-frame capture and real-time capture. Single-frame capture boards enable you to freeze a selected frame and record it to your hard disk. In this function, single-frame boards are similar to scanners-they provide a means of capturing an image and saving it for use in a multimedia title.... Real-time frame grabbers capture full-motion video at a rate between 15 and 30 frames-per-second using video compression....

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Infographie
OBS

[...] vidéo en temps réel [...] cette technique traite exclusivement les images individuelles et non les séquences.

Spanish

Save record 83

Record 84 1995-03-30

English

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
  • Video Technology
  • Computer Graphics
CONT

Although real motion video is the holy grail of multimedia, it still is impractical using today's technology. The current method for working with video is by capturing and converting the analog signal from a video source and either manipulating the image's data(which is written to video tape) or compressing the data using compression techniques(either software-only compression or a combination of hardware and software compression). To display or capture a single screen of an NTSC signal, you must have a video frame grabber. These are lowest on the rungs of the video ladder, in that they have less capability than boards that capture streaming video. These cards enable you to grab a single frame of video from a Laser Disk or a VCR. Video frame grabbers come in two varieties : single-frame capture and real-time capture. Single-frame capture boards enable you to freeze a selected frame and record it to your hard disk. In this function, single-frame boards are similar to scanners-they provide a means of capturing an image and saving it for use in a multimedia title.

French

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Vidéotechnique
  • Infographie

Spanish

Save record 84

Record 85 1994-10-13

English

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
DEF

A software that controls both the actions performed by a user and the behavior of objects, sounds and forces in the virtual world. It also controls scaling of the virtual environment and things within it. Simulation code for some applications allows users to grab and pickup virtual objects.

French

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
DEF

Logiciel qui commande les actions exécutées par un utilisateur et le comportement des objets, des sons et des forces du monde virtuel. Il commande également la mise à l'échelle de l'environnement virtuel et des choses qui s'y trouvent. Le code de simulation de certaines applications permet aux utilisateurs de saisir et de ramasser des objets virtuels.

Spanish

Save record 85

Record 86 1994-07-15

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

Frame in which the imaging device is scanned with no incident light applied to remove any residual image left after a snapshot and a frame grab operation.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
OBS

Projet de norme ISO sur la visionique.

Spanish

Save record 86

Record 87 1993-10-22

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding Yards and Docks
  • Shipbuilding
DEF

Maximum distance from the axis of the grab suspension to the axis of rotation of the crane.

French

Domaine(s)
  • Chantiers maritimes
  • Constructions navales
DEF

Distance maximale entre l'axe de suspension de la benne preneuse et l'axe de rotation de la grue.

Spanish

Save record 87

Record 88 1990-06-20

English

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Ship and Boat Parts
OBS

steel grab rod fitted on the bottom of a lifeboat to provide a hand hold for persons struggling in the water should the boat be capsized

French

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Parties des bateaux

Spanish

Save record 88

Record 89 1988-04-26

English

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

A towing sling... or equivalent type and two chains equipped with grab hooks is recommended for pickup.

French

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)

Spanish

Save record 89

Record 90 1987-06-29

English

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Pumps
CONT

Equipment used to sample :-direct reading;-collection device;-grab sampling pump.

French

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Pompes
OBS

Le prélèvement d'un échantillon d'eau est une opération délicate [...] Le prélèvement instantané n'est qu'un reflet de la composition de l'eau qui a un caractère évolutif, surtout vis-à-vis des phénomènes de pollution. [...] Le prélèvement en continu, grâce à des dispositifs automatiques [...] peut donner une représentation moyenne de ces phénomènes [...]

OBS

Dans le cas d'une pompe, les prélèvements se situeront normalement au terme d'une épreuve de pompage ininterrompue d'une durée totale de l'ordre de 30 heures [...]

Spanish

Save record 90

Record 91 1986-07-09

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Motorized drum with a fixed or mobile rotation axis, equipped with teeth, that can grab the tree and guide it into the chipper at a constant speed while compacting the branches against the stem.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Tambour motorisé à axe de rotation fixe ou mobile, muni de dents, qui agrippe l'arbre et qui le fait avancer à vitesse constante dans l'orifice de la déchiqueteuse tout en pressant les branches contre le tronc.

Spanish

Save record 91

Record 92 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Hydraulic Hoisting and Lifting
  • Forestry Operations
CONT

The felling device is in the floating position as long as the grab arms are working(Cranab AB, A Precise and Efficient Felling Method).

French

Domaine(s)
  • Levage hydraulique
  • Exploitation forestière
DEF

Réglage des soupapes hydrauliques qui permet le déplacement libre de la tige du vérin hydraulique en extension et en rétraction.

CONT

L'opérateur gardera la tête d'abattage en position flottante jusqu'à ce qu'elle soit parallèle à l'arbre à couper.

OBS

La position flottante pour une soupape hydraulique correspond à la position neutre pour une transmission mécanique. Ainsi, grâce à la position flottante, la tête d'abattage demeurera libre de s'ajuster sans secousses selon l'inclinaison de l'arbre à couper.

Spanish

Save record 92

Record 93 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

The felling device approaches the tree with the grab arms open(Cranab AB, A Precise and Efficient Felling Method).

CONT

The felling unit is equipped with a chain saw and a shearing blade and works quickly and precisely with minimum damage to tree butts (Volvo BM AB, Volvo BM 900 Harvester).

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Dispositif de coupe mécanique des arbres, généralement muni de bras préhenseurs et d'un outil de coupe (cisaille, chaîne coupante, fraise, etc.) actionnés à l'aide de vérins hydrauliques, et monté à l'extrémité de la flèche d'abattage.

CONT

La succession des opérations est la suivante : la machine enserre l'arbre, le sécateur le sectionne au ras du sol, puis l'ensemble de la tête d'abattage se relève et la machine se déplace en portant l'arbre verticalement (Les matériels forestiers au S.I.M.A. 1975, dans : Courrier de l'exploitant et du scieur, no 17, 2e trimestre 1975, p. 1).

OBS

La tête d'abattage est montée soit sur le bras de relevage d'une abatteuse dérivée d'une chargeuse frontale, soit à l'extrémité d'une flèche articulée ou télescopique.

Spanish

Save record 93

Record 94 1985-07-15

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Automatic positioning device consisting of a chain conveyor equipped with arms that grab one log at a time to drop it onto the feeding conveyor of the slashing mechanism.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Dispositif automatique constitué d'un convoyeur à chaîne muni de doigts qui saisissent une bille à la fois pour la déposer sur le convoyeur d'alimentation du mécanisme de tronçonnage.

Spanish

Save record 94

Record 95 1985-07-15

English

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
DEF

Tilted motorized wheel, equipped with teeth that enter the ground, grab the stump and lift it up to drop it onto the ground.

French

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Roue motorisée inclinée, munie de dents qui pénètrent dans le sol, agrippent la souche et la soulèvent pour la laisser tomber sur le sol.

Spanish

Save record 95

Record 96 1985-01-31

English

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

... a disk controller that can grab a whole disk track and put it into a buffer memory in one spin... This feature in not built into normal disk controllers... After the track is read, the disk controller can be instructed to seek to the next track for access. The track data can then be processed while the disk head is moving across the disk to the next track, thus overlapping the seek and processing operations.

French

Domaine(s)
  • Infographie

Spanish

Save record 96

Record 97 1982-01-29

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

[on] Regina-fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar-rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right-1" tiling edge.-C. S. A. Certified.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

[sur] Regina - baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d'appui - bord-siège de 3 1/2" au centre et s'élargissant vers la gauche et vers la droite - arête droite de 1" pour le carrelage. - Attestation C.S.A.

Spanish

Save record 97

Record 98 1982-01-29

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

[on] Regina-fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar-rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right-1" tiling edge.-C. S. A. Certified.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

[sur] Regina - baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d'appui - bord-siège de 3 1/2" au centre et s'élargissant vers la gauche et vers la droite - arête droite de 1" pour le carrelage. - Attestation C.S.A.

Spanish

Save record 98

Record 99 1982-01-29

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Regent-fibreglass reinforced plastic corner bath with integral self-draining soap shelf and grab bar-rim seat 4" at centre and widens as it extends to the left and right-1" tiling edge.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Regent - baignoire d'angle en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d'appui - bord-siège de 4" au centre et s'élargissant vers la gauche et vers la droite - arête droite de 1" pour carrelage.

Spanish

Save record 99

Record 100 1982-01-29

English

Subject field(s)
  • Plumbing Fixtures
OBS

Regina-fibreglass reinforced plastic bath with integral soap recess and grab bar-rim seat 3 1/2" at centre and widens as it extends to the left and right-1" tiling edge.-C. S. A. Certified.

French

Domaine(s)
  • Appareils sanitaires
OBS

Regina - baignoire en fibre de verre renforcée de matière plastique avec porte-savon intégré et barre d'appui - bord-siège de 3 1/2" au centre et s'élargissant vers la gauche et vers la droite - arête droite de 1" pour le carrelage. - Attestation C.S.A.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: