TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GRADE RULE [5 records]

Record 1 2017-01-25

English

Subject field(s)
  • Wood Sawing
  • Types of Wood
CONT

A lumber grade is based on probable use of the lumber and includes pieces that differ slightly from each other within defined quality limits.

OBS

The grading of lumber is the application of a grading rule to lumber for the purpose of determining the grade of a piece of lumber based on inspection and/or on non-destructive mechanical methods.

OBS

The characteristics (or defects) ... are divided into three categories: (1) natural ... (2) manufacturing ... (3) seasoning ...

OBS

All softwood lumber in Canada is graded under the National Lumber Grades Authority (NLGA) 1979 Standard Grading Rules for Canadian Lumber.

French

Domaine(s)
  • Sciage du bois
  • Sortes de bois
DEF

[...] groupement de pièces (de bois d'œuvre) qui diffèrent toutes légèrement les unes des autres mais demeurent à l'intérieur de limites de qualité bien définies en fonction de l'utilisation terminale probable.

OBS

La classification (anglais : grading) du bois d'œuvre est l'application d'une règle de classification dans le but de déterminer la qualité d'une pièce de bois basée sur son inspection ou par des moyens mécaniques non destructifs.

OBS

Les caractéristiques (ou défauts) admissibles [...] que présentent les pièces [...] se divisent en trois catégories : Naturelles [...] De fabrication [...] De séchage [...]

OBS

Tout le bois résineux vendu au Canada est classé en vertu des règles normalisées de classement de bois d'œuvre émises par la Commission nationale de classification des sciages (National Lumber Grades Authority) dans son document intitulé «Règles de classification pour le bois d'œuvre canadien».

OBS

Contrairement à la Commission canadienne de classification des sciages qui parle de «qualité de bois d'œuvre», la monographie «Les bois du Canada - leurs propriétés et leurs usages», publiée en 1981 aux Éditions du Pélican conjointement avec le Service canadien des forêts d'Environnement Canada, traduit par «classe de bois d'œuvre» le syntagme anglais «lumber grade».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aserradura de la madera
  • Tipos de madera
Save record 1

Record 2 2014-12-18

English

Subject field(s)
  • Types of Wood
OBS

The grading of lumber is the application of a grading rule to lumber for the purpose of determining the grade of a piece of lumber based on inspection and/or on non-destructive mechanical methods.

French

Domaine(s)
  • Sortes de bois
CONT

La classification du bois d'œuvre est l'application d'une règle de classification dans le but de déterminer la qualité d'une pièce de bois basée sur son inspection ou par des moyens mécaniques non destructifs.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-10-24

English

Subject field(s)
  • Slaughterhouses
  • Meats and Meat Industries
CONT

The word "cutter" is a trade term, and refers to the manner inwhich such carcasses are marketed--generally in cuts. Usually, only the ribs and loins of such carcasses will be accepted by the retail fresh-meat trade. Cutter carcasses, as a rule, lack fat covering, except for a thin coat over the back.... Carcasses of this grade are therefore usually boned out for the boneless meat trade, and for curing, sausage, and canning purposes.... Carcasses thrown out of any grade because of extensive bruises often are referred to as "cutters, "because they are never sold in sides or quarters, but are sent to the cutting departments, where the sound parts are converted into commercial cuts. When thus treated, the cuts fall in the grade to which they belong on the basis of quality, conformation, and finish. "Cutter" in this sense has no reference to the "cutter" grade.

French

Domaine(s)
  • Abattoirs
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-12-28

English

Subject field(s)
  • Wood Industries
DEF

A set of criteria by which to judge various pieces of lumber ... in terms of strength, appearance, and suitability for various uses.

OBS

Grading rules for logs, cants, and other sawn timber have been drawn up for many of the world’s timber-exporting centers, and for internal trade, in order to establish assortments that best meet buyers’ needs.

OBS

grading rules; grade rules : terms rarely used in the singular(grading rule; grade rule).

Key term(s)
  • grading rule
  • grade rule

French

Domaine(s)
  • Industrie du bois
DEF

Règles qui président au classement des diverses qualités de sciages ainsi qu'à leur description.

CONT

Les règles de classement adoptées par la National Hardwood Lumber Association (NHLA) sont habituellement considérées comme la norme à suivre par les fabricants canadiens de feuillus de catégories «Usage industriel». La meilleure classe de cette catégorie se nomme «Premiers» (First) et la suivante «Seconds» (Seconds). Premiers et seconds sont normalement vendus en mélange sous l'appellation FAS. La troisième classe est appelée «Choix» (Selects), suivie d'un des qualificatifs suivants : No. 1 Commun, No. 2 Commun, No. 3A Commun ou No. 3B Commun. Une description complète des règles de classement applicables à ces classes est donnée dans le Wood Handbook (Forest Products Laboratory, 1987).

OBS

règles de classement des bois; règles de classification; règles de classement : termes rarement utilisés au singulier.

Key term(s)
  • règle de classement des bois
  • règle de classement
  • règle de classification

Spanish

Save record 4

Record 5 1989-03-23

English

Subject field(s)
  • Sewing Patterns
  • Applications of Automation
CONT

Grading is performed automatically according to grade rule tables established by the operator.

French

Domaine(s)
  • Patrons (Couture)
  • Automatisation et applications
OBS

La gradation se fait automatiquement à partir de tables établies par l'opérateur et définissant la loi de gradation.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: