TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRADE SCHEDULE [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-04-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Economic Planning
- Financial and Budgetary Management
Record 1, Main entry term, English
- scale up
1, record 1, English, scale%20up
correct, verb
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scale : To grade or measure according to a schedule; to increase or decrease a basic amount proportionately or according to a graduated schedule. For example, to scale down(or up) wages, interest, prices, etc., is to reduce or increase each level by a proportionate amount. 2, record 1, English, - scale%20up
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Planification économique
- Gestion budgétaire et financière
Record 1, Main entry term, French
- augmenter à l'échelle 1, record 1, French, augmenter%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- augmenter dans une proportion déterminée 2, record 1, French, augmenter%20dans%20une%20proportion%20d%C3%A9termin%C3%A9e
- gonfler 3, record 1, French, gonfler
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Augmenter (les gages, etc.) à l'échelle. 1, record 1, French, - augmenter%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
Record 1, Key term(s)
- augmenter
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Record 2, Main entry term, English
- grade schedule
1, record 2, English, grade%20schedule
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... as a result of work done with the malting barley industry in western Canada, the CGC will present a new grade schedule for malting barley to the ESC for recommendation at the spring meeting. 2, record 2, English, - grade%20schedule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 2, English, - grade%20schedule
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Record 2, Main entry term, French
- annexe des grades
1, record 2, French, annexe%20des%20grades
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] la CCG [Commission canadienne des grains] présentera, à la suite du travail fait en collaboration avec l'industrie de l'orge brassicole dans l'Ouest canadien, une nouvelle annexe des grades de l'orge brassicole au CNGE aux fins de recommandations à la réunion du printemps. 2, record 2, French, - annexe%20des%20grades
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 2, French, - annexe%20des%20grades
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- lista de grados
1, record 2, Spanish, lista%20de%20grados
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-07-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Financial and Budgetary Management
Record 3, Main entry term, English
- scale
1, record 3, English, scale
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
To grade or measure according to a schedule; to increase or decrease a basic amount proportionately or according to a graduated schedule. For example, to scale down(or up) wages, interest, prices. 1, record 3, English, - scale
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Gestion budgétaire et financière
Record 3, Main entry term, French
- barémiser
1, record 3, French, bar%C3%A9miser
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Néologisme peu élégant désignant l'établissement de barèmes qui sert de référence et dispense l'administration de l'examen cas par cas. 1, record 3, French, - bar%C3%A9miser
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Grain Growing
Record 4, Main entry term, English
- statutory grade
1, record 4, English, statutory%20grade
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Standards Committees are also responsible for recommending grade specifications to the Commission. However, statutory grades defined in Schedule 1 of the Canadian Grain Act cannot be established, amended or eleted, except by Order of the Governor in Council on the Commission's recommendation. These statutory grades are the keystone of the Canadian grading system. They cover most grades sold domestically or for export, and are recognized and accepted by all purchasers of Canadian grain. Grade definitions are changed only after thorough research and investigation has firmly established that such changes would increase the acceptability of Canadian grain in world markets. 2, record 4, English, - statutory%20grade
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, record 4, English, - statutory%20grade
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Culture des céréales
Record 4, Main entry term, French
- grade réglementaire
1, record 4, French, grade%20r%C3%A9glementaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les Comités des normes sont aussi chargés de présenter leur recommandations à la Commission concernant l'agréage. Toutefois, les grades statutaires définis dans l'Annexe 1 de la Loi sur les grains du Canada ne peuvent être déterminés, modifiés ou supprimés que par ordre du gouverneur en conseil, sur recommandation de la Commission. Les grades statutaires forment la clef de voûte du système d'agréage canadien. Ils comprennent la plupart des grades vendus au Canada ou à l'étranger et sont reconnus et acceptés par tous les acheteurs de grain canadien. Les définitions ne sont modifiées qu'après des études et des enquêtes approfondies qui auront démontré que des changements peuvent rendre les céréales canadiennes plus attrayantes sur les marchés mondiaux. 2, record 4, French, - grade%20r%C3%A9glementaire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 1, record 4, French, - grade%20r%C3%A9glementaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-04-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 5, Main entry term, English
- primary elevator manager
1, record 5, English, primary%20elevator%20manager
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Specific planning procedures have been established to schedule grain shipments each week. In general, these are as follows :(...) Primary elevator managers load cars with the kind and grade of grains specified. 1, record 5, English, - primary%20elevator%20manager
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 5, Main entry term, French
- directeur de silo primaire
1, record 5, French, directeur%20de%20silo%20primaire
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- gérant de silo de collecte 2, record 5, French, g%C3%A9rant%20de%20silo%20de%20collecte
former designation, correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des étapes précises ont été prévues pour coordonner les expéditions hebdomadaires de grain. Elles sont généralement les suivantes : [...] les gérants de silo de collecte remplissent les wagons de grain de la classe et du grade voulus. 2, record 5, French, - directeur%20de%20silo%20primaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


