TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRADE SIZE [34 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- field and vegetable crop labourer
1, record 1, English, field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tasks : Divide fresh harvested produce into marketable lots and non-marketable lots; Grade vegetables and fruits into different grades according to the size, shape, colour and volume to fetch high price in market; Hand harvesting vegetables; Pack fruits and vegetables; Plant, cultivate and irrigate crops; Seed cutting; Weeding; Harvest crops [and] Examine product for quality and its readiness for the market. 1, record 1, English, - field%20and%20vegetable%20crop%20labourer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- travailleur aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères
1, record 1, French, travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- travailleuse aux cultures de grande production et aux cultures maraîchères 1, record 1, French, travailleuse%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Tâches [...] Diviser les produits frais récoltés en lots commercialisables et en lots non commercialisables; Effectuer le classement des légumes et des fruits selon leur taille, leur forme, leur couleur et leur volume afin d'obtenir un prix élevé sur le marché; Nettoyage de serre; Récolte manuelle de légumes; Récolter les semis; Emballer des fruits et légumes; Semer, cultiver et irriguer les produits agricoles; Trier des fruits et légumes; Désherbage; Nettoyer la zone de travail Récolter les produits agricoles; Charger, décharger et transporter les caisses, les provisions, les produits agricoles, le bétail et la volaille; Conduire et entretenir le matériel et les machines agricoles; Nettoyer les étables, les granges, les basses-cours et les enclos; [et] Examiner la qualité du produit et son aptitude à être commercialisé. 2, record 1, French, - travailleur%20aux%20cultures%20de%20grande%20production%20et%20aux%20cultures%20mara%C3%AEch%C3%A8res
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Producción vegetal
Record 1, Main entry term, Spanish
- obrero de cultivos extensivos y horticultura
1, record 1, Spanish, obrero%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- obrera de cultivos extensivos y horticultura 1, record 1, Spanish, obrera%20de%20cultivos%20extensivos%20y%20horticultura
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Poultry Production
Record 2, Main entry term, English
- poultry inspector
1, record 2, English, poultry%20inspector
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... a poultry inspector... grade[ s], sort[ s], or classif[ ies] unprocessed food and other agricultural products by size, weight, color, or condition. 2, record 2, English, - poultry%20inspector
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des volailles
Record 2, Main entry term, French
- inspecteur de volailles
1, record 2, French, inspecteur%20de%20volailles
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- inspectrice de volailles 2, record 2, French, inspectrice%20de%20volailles
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cría de aves
Record 2, Main entry term, Spanish
- inspector de aves de corral
1, record 2, Spanish, inspector%20de%20aves%20de%20corral
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- inspectora de aves de corral 2, record 2, Spanish, inspectora%20de%20aves%20de%20corral
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-09-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, English
- fish grader
1, record 3, English, fish%20grader
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Fish graders are used to grade and separate fish according to their individual size. 2, record 3, English, - fish%20grader
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, French
- calibreur de poissons
1, record 3, French, calibreur%20de%20poissons
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- calibreuse 2, record 3, French, calibreuse
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] dispositif spécialement conçu pour permettre de trier les poissons par tailles, soit manuellement[,] soit mécaniquement. 2, record 3, French, - calibreur%20de%20poissons
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Pesca comercial
- Acuicultura
Record 3, Main entry term, Spanish
- calibrador de peces
1, record 3, Spanish, calibrador%20de%20peces
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-09-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Record 4, Main entry term, English
- fish grading equipment
1, record 4, English, fish%20grading%20equipment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fish graders are used to grade and separate fish according to their individual size.... There are two main types of fish grading equipment : Manual fish graders [and] mechanical graders... 2, record 4, English, - fish%20grading%20equipment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Record 4, Main entry term, French
- équipement de classement du poisson
1, record 4, French, %C3%A9quipement%20de%20classement%20du%20poisson
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-11-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Earthmoving
- Execution of Work (Construction)
Record 5, Main entry term, English
- loading area
1, record 5, English, loading%20area
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fill area 2, record 5, English, fill%20area
correct
- loading site 3, record 5, English, loading%20site
correct
- loading point 4, record 5, English, loading%20point
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Scraper loading time depends on a number of factors, for example, size and type of scraper, amount of pusher power available, soil type and condition, grade and condition of the loading area and operator skill. 1, record 5, English, - loading%20area
Record 5, Key term(s)
- load area
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Terrassement
- Exécution des travaux de construction
Record 5, Main entry term, French
- point de chargement
1, record 5, French, point%20de%20chargement
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- zone de chargement 2, record 5, French, zone%20de%20chargement
correct
- lieu de chargement 2, record 5, French, lieu%20de%20chargement
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les valeurs [...] indiquées [...] sont les temps nécessaires pour placer l'engin de transport sous l'appareil chargeur, pour virer au point de chargement, pour effectuer les manœuvres et le déversement au point de déchargement. 1, record 5, French, - point%20de%20chargement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Record 6, Main entry term, English
- chopper grade
1, record 6, English, chopper%20grade
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Peppers are sold on the basis of size and color. Those not sufficiently sized can be sold as chopper grade for restaurants and institutions while red peppers for retail command a premium price. 1, record 6, English, - chopper%20grade
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 6, Main entry term, French
- catégorie déclassée
1, record 6, French, cat%C3%A9gorie%20d%C3%A9class%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-05-12
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 7, Main entry term, English
- very slightly included
1, record 7, English, very%20slightly%20included
correct
Record 7, Abbreviations, English
- VS 2, record 7, English, VS
correct
Record 7, Synonyms, English
- very small inclusions 3, record 7, English, very%20small%20inclusions
correct, see observation, plural
- VS 4, record 7, English, VS
correct
- vs 5, record 7, English, vs
- VS 4, record 7, English, VS
- very slightly imperfect 6, record 7, English, very%20slightly%20imperfect
see observation, obsolete
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A GIA (Gemological Institute of America) diamond clarity grade category describing diamonds containing minor inclusions and blemishes that can be seen under 10x magnification, but which are not visible to the naked eye. 7, record 7, English, - very%20slightly%20included
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A diamond clarity grade between very very slightly included(VVS) and slightly included(SI). Sub-grades VS1 and VS2 are used according to the number, location and size of blemishes. 8, record 7, English, - very%20slightly%20included
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
very small inclusions: A Scan D.N. (Scandinavian Diamond Nomenclature) clarity grade. 8, record 7, English, - very%20slightly%20included
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
very slightly included: term preferred to the earlier expression "very slightly imperfect." 8, record 7, English, - very%20slightly%20included
Record 7, Key term(s)
- very small inclusion
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 7, Main entry term, French
- très légèrement inclus
1, record 7, French, tr%C3%A8s%20l%C3%A9g%C3%A8rement%20inclus
correct
Record 7, Abbreviations, French
- VS 1, record 7, French, VS
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Dans le système de classification du GIA (Gemological Institute of America), degré de pureté attribué à un diamant qui, lorsque examiné sous un grossissement de x10, révèle des défauts de surface et des inclusions mineurs invisibles à l'œil nu. 2, record 7, French, - tr%C3%A8s%20l%C3%A9g%C3%A8rement%20inclus
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les diamants classés dans la catégorie VS contiennent de très petites inclusions qui vont de difficiles à voir (VS1) à relativement faciles à voir (VS2) pour un œil exercé à 10x. Des petits cristaux inclus, des petites plumes ou des nuages distincts sont des exemples typiques de cette sorte d'inclusions. 3, record 7, French, - tr%C3%A8s%20l%C3%A9g%C3%A8rement%20inclus
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Egg Industry
Record 8, Main entry term, English
- size designation
1, record 8, English, size%20designation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The size designation of the eggs inside the container must be clearly marked and the eggs must all be of that grade size. 2, record 8, English, - size%20designation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Record 8, Main entry term, French
- désignation de calibre
1, record 8, French, d%C3%A9signation%20de%20calibre
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La désignation de calibre des œufs à l'intérieur d'un contenant donné doit être clairement marquée et ces œufs doivent être tous du même calibre. 2, record 8, French, - d%C3%A9signation%20de%20calibre
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 9, Main entry term, English
- cutting system
1, record 9, English, cutting%20system
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- cutting-unit method 1, record 9, English, cutting%2Dunit%20method
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system, applied to lumber(mainly hardwood lumber) that is likely to be cross-cut and/or ripped before use, which determines the grade of a piece according to the % of the total surface(generally of the worse face), as calculated in cutting units, that can be included in a specified number of clear face or sound face cuttings of a certain minimum size. 1, record 9, English, - cutting%20system
Record 9, Key term(s)
- cutting unit method
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 9, Main entry term, French
- classement par débit-type
1, record 9, French, classement%20par%20d%C3%A9bit%2Dtype
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- classement des bois par débits-types 1, record 9, French, classement%20des%20bois%20par%20d%C3%A9bits%2Dtypes
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Estimation du rendement d'une pièce de bois devant être débitée, par son côté le moins avantagé, afin de procéder à son classement. 2, record 9, French, - classement%20par%20d%C3%A9bit%2Dtype
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Aserradura de la madera
Record 9, Main entry term, Spanish
- reglas de clasificación por despiece
1, record 9, Spanish, reglas%20de%20clasificaci%C3%B3n%20por%20despiece
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Geology
- Metrology and Units of Measure
Record 10, Main entry term, English
- Wentworth grade scale
1, record 10, English, Wentworth%20grade%20scale
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- Wentworth scale 2, record 10, English, Wentworth%20scale
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A geometric grade scale for sedimentary particles ranging from clay particles(diameter less than 1/250 millimeter) to boulders(diameters greater than 256 millimeters), in which the size classes are related to one another by a constant ratio of 1/2(4, 2, 1, 1/2, etc.). 2, record 10, English, - Wentworth%20grade%20scale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
It is the grade scale generally used by North American sedimentologists. 1, record 10, English, - Wentworth%20grade%20scale
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Géologie
- Unités de mesure et métrologie
Record 10, Main entry term, French
- échelle granulométrique logarithmique de Wentworth
1, record 10, French, %C3%A9chelle%20granulom%C3%A9trique%20logarithmique%20de%20Wentworth
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Key term(s)
- échelle de Wentworth
- échelle granulométrique de Wentworth
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-07-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Record 11, Main entry term, English
- seed grader
1, record 11, English, seed%20grader
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- corn grader 1, record 11, English, corn%20grader
correct, United States
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A mechanical device used to grade seed according to size, shape, weight and to eliminate inferior seeds and obtain greater uniformity. 2, record 11, English, - seed%20grader
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Record 11, Main entry term, French
- trieur de grains
1, record 11, French, trieur%20de%20grains
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Clasificadoras (Maquinaria agrícola)
Record 11, Main entry term, Spanish
- calibradora de granos
1, record 11, Spanish, calibradora%20de%20granos
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- calibradora de semillas 1, record 11, Spanish, calibradora%20de%20semillas
correct, feminine noun
- clasificadora de granos 2, record 11, Spanish, clasificadora%20de%20granos
correct, feminine noun
- clasificadora de semillas 2, record 11, Spanish, clasificadora%20de%20semillas
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-06-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Slaughterhouses
Record 12, Main entry term, English
- carcass marketing 1, record 12, English, carcass%20marketing
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Beef carcass marketing is moving towards prices based on quality of an individual carcass; so, producers who own their cattle to that stage have the opportunity of getting a superior price on qualifying animals.... With such a system, the buyer determines what he/she wants(quality grade, yield grade, cut size, etc.) and gives price incentives for carcasses that meet those specifications. 1, record 12, English, - carcass%20marketing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Abattoirs
Record 12, Main entry term, French
- commercialisation de carcasses
1, record 12, French, commercialisation%20de%20carcasses
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Mataderos
Record 12, Main entry term, Spanish
- comercialización de canales
1, record 12, Spanish, comercializaci%C3%B3n%20de%20canales
feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- comercialización de carne en canal 1, record 12, Spanish, comercializaci%C3%B3n%20de%20carne%20en%20canal
feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] un esquema rígido de comercialización de canales o aves enteras, han imposibilitado que se liberen cortes de menor precio para abastecer la creciente demanda por parte de la industria procesadora de carnes frías. 1, record 12, Spanish, - comercializaci%C3%B3n%20de%20canales
Record 13 - internal organization data 2008-05-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Record 13, Main entry term, English
- Shire
1, record 13, English, Shire
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Shire horse 1, record 13, English, Shire%20horse
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
In America the Shire is often used to improve or "grade up" our smaller work horses. This crossbreeding is highly successful. It produces a "grade horse, "a drafter of strength but more moderate in size and with fewer feathers. 2, record 13, English, - Shire
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Height 16 to 18 hands, weight 2000 or more pounds, profile nearly always Roman-nosed; long, sharp ears; lean head; long and thick, kinky and coarse feathers. 2, record 13, English, - Shire
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Record 13, Main entry term, French
- Shire
1, record 13, French, Shire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- cheval Shire 2, record 13, French, cheval%20Shire
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[Cheval ayant] la tête relativement petite, le front large, les oreilles petites et bien placées, l'encolure forte, le poitrail plus épais que la croupe, la poitrine profonde, plus développée que l'arrière-main, les membres courts avec des articulations larges et fortes, le canon court. 3, record 13, French, - Shire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Race de trait lourd d'origine britannique. 2, record 13, French, - Shire
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2007-02-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Names of Events
- Food Industries
Record 14, Main entry term, English
- Canada Orchard Run
1, record 14, English, Canada%20Orchard%20Run
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada Orchard Run is the grade name for cherries that have dry circular or horseshoe stem end cracks not extending beyond the stem bowl, but in all other respects comply with the requirements of Canada Domestic grade. All grades of cherries require that the cherries be mature, handpicked, sound, of one variety, properly packed, free from damage and free from insects, insect larva, insect injury, disease, gum, twigs, leaves and dried specimens. In addition, Canada No. 1 grade requires that the cherries also be fairly clean, of good colour, of fair size, table graded, free from hail marks and in the case of Elkhorn or Lambert varieties not more than 15% of the fruit without stems, and in the case of other varieties, not more than 10% of the fruit without stems. Canada Domestic and Canada Orchard Run grades require that the cherries be reasonably clean, and of fair colour, in addition to the requirements given above. 1, record 14, English, - Canada%20Orchard%20Run
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Industrie de l'alimentation
Record 14, Main entry term, French
- Canada Tout-venant
1, record 14, French, Canada%20Tout%2Dvenant
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada Tout-venant est le nom de la catégorie pour les cerises qui ont des crevasses sèches, circulaires, ou en forme de fer à cheval au pédoncule, ne se prolongeant pas au-delà de la cuvette pédonculaire, mais qui à tout autre égard sont conformes aux exigences de la catégorie Canada Domestiques. Toutes les catégories de cerises exigent que les cerises soient parvenues à maturité, cueillies à la main, saines, d'une même variété, convenablement emballées, exemptes d'avaries et exemptes d'insectes, de larves d'insectes (vers), de blessures causées par les insectes, de maladies, gomme, brindilles (branches), feuilles et spécimens desséchés. De plus, la catégorie Canada No. 1 exige que les cerises soient raisonnablement propres, de bonne couleur, de grosseur passable, classées pour la table, exemptes de marques de grêle, et pour les variétés Elkhorn et Lambert, elles ne doivent pas avoir plus de 15 pour cent des fruits sans pédoncules tandis que pour les autres variétés, pas plus de 10 pour cent des fruits sans pédoncules. Les catégories Canada Domestiques et Canada Tout-venant exigent que les cerises soient raisonnablement propres et de couleur passable en plus des exigences mentionnées ci-dessus. 1, record 14, French, - Canada%20Tout%2Dvenant
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2007-01-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 15, Main entry term, English
- clarity grade
1, record 15, English, clarity%20grade
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- purity grade 2, record 15, English, purity%20grade
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The relative position of a diamond on a flawless-to-imperfect scale. 3, record 15, English, - clarity%20grade
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Clarity characteristics are classified as inclusions(internal) or blemishes(external). The size, number, position, nature, and color or relief of characteristics determine the clarity grade. 4, record 15, English, - clarity%20grade
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The best clarity grade is called loupe clean, literally meaning clean viewed through a loupe. 5, record 15, English, - clarity%20grade
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 15, Main entry term, French
- degré de pureté
1, record 15, French, degr%C3%A9%20de%20puret%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Position relative d'un diamant sur l'échelle de pureté. 2, record 15, French, - degr%C3%A9%20de%20puret%C3%A9
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le meilleur degré de pureté est appelé «loupe clean», qui signifie littéralement «pur sous la loupe». 3, record 15, French, - degr%C3%A9%20de%20puret%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2006-11-27
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Military Decorations
- Infantry
Record 16, Main entry term, English
- Combat Infantryman Badge
1, record 16, English, Combat%20Infantryman%20Badge
correct, United States
Record 16, Abbreviations, English
- CIB 1, record 16, English, CIB
correct, United States
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Combat Infantryman Badge(CIB) is an award of the United States Army which is presented to those officers, warrant officers and enlisted soldiers, in the grade of Colonel and below, who participated in active ground combat while assigned as a member of an infantry or special forces unit, brigade or smaller size, during any period subsequent to December 6, 1941. 2, record 16, English, - Combat%20Infantryman%20Badge
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Combat Infantryman Badge; CIB: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 16, English, - Combat%20Infantryman%20Badge
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Décorations militaires
- Infanterie
Record 16, Main entry term, French
- Combat Infantryman Badge
1, record 16, French, Combat%20Infantryman%20Badge
correct, masculine noun, United States
Record 16, Abbreviations, French
- CIB 1, record 16, French, CIB
correct, masculine noun, United States
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Combat Infantryman Badge; CIB : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 16, French, - Combat%20Infantryman%20Badge
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2006-11-16
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Roads
Record 17, Main entry term, English
- depression
1, record 17, English, depression
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- bird bath 2, record 17, English, bird%20bath
correct
- birdbath 3, record 17, English, birdbath
correct
- birdbath depression 4, record 17, English, birdbath%20depression
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Depressions are localized low areas of limited size which may or may not be accompanied by cracking. Depressions dip below grade and water collects in them. These "birdbaths" are not only a source of pavement deterioration, but also are a traffic hazard, especially in freezing weather. 5, record 17, English, - depression
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
puddle: A small body of standing water, foul with mud, etc. or with a muddy bottom, now always shallow, as those left in depressions of the ground in a road or footpath after rain; small dirty pool. 6, record 17, English, - depression
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
depression: term used by the World Road Association. 7, record 17, English, - depression
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Voies de circulation
Record 17, Main entry term, French
- dépression
1, record 17, French, d%C3%A9pression
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- flache 2, record 17, French, flache
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Partie affaissée d'un pavage. 3, record 17, French, - d%C3%A9pression
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
aussi : Creux dans le sol, où séjourne l'eau. 3, record 17, French, - d%C3%A9pression
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
flache : terme utilisé par l'Association mondiale de la route. 4, record 17, French, - d%C3%A9pression
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
[Notion apparentée :] flaque [(en anglais : «puddle»), qui désigne une] petite nappe de liquide stagnant. 3, record 17, French, - d%C3%A9pression
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Carreteras
Record 17, Main entry term, Spanish
- depresión
1, record 17, Spanish, depresi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- blandón 1, record 17, Spanish, bland%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2006-11-02
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Metal Ores
Record 18, Main entry term, English
- mineral deposit type
1, record 18, English, mineral%20deposit%20type
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The principal means of identifying a mineral deposit type is to note that several mineral deposits appear to have similar characteristics. These include hostrocks, size and grade of orebodies, associated rocks, commodities, geological setting, form and distribution of mineralization, genetic models, mineralogy, age, ore controls and others. 2, record 18, English, - mineral%20deposit%20type
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
Record 18, Main entry term, French
- type de gîte minéral
1, record 18, French, type%20de%20g%C3%AEte%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- type de gisement minéral 2, record 18, French, type%20de%20gisement%20min%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
L'expression «type de gîte minéral» désigne de façon collective des gîtes minéraux qui a) partagent un ensemble de caractéristiques géologiques et b) contiennent une substance minérale utile particulière ou une combinaison particulière de telles substances, de sorte que (a) et (b) pris ensemble distinguent ces gîtes des gîtes d'autres types. 1, record 18, French, - type%20de%20g%C3%AEte%20min%C3%A9ral
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2006-08-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Record 19, Main entry term, English
- beneficiation
1, record 19, English, beneficiation
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- enrichment 2, record 19, English, enrichment
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The dressing or processing of ores for the purpose of(1) regulating the size of a desired product,(2) removing unwanted constituents, and(3) improving the quality, purity, or assay grade of a desired product. 3, record 19, English, - beneficiation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Beneficiation ... consists of two fundamental operations: the determination that an individual particle is either a mineral or a gangue particle (selection); and the movement of selected particles via different paths (separation) into the concentrate and tailing products. 4, record 19, English, - beneficiation
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Beneficiation reduces the ore bulk and leaves a high-grade concentrated product. This is accomplished by employing a variety of processes based on differences in certain mineral properties, such as specific gravity, magnetic properties, and chemical properties. 5, record 19, English, - beneficiation
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
Recrystallization ... results in upgrading the quality of ore for concentration, beneficiation, and metallurgical recovery by increasing grain size of the ore minerals. 6, record 19, English, - beneficiation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term ore dressing is broader in scope than beneficiation. 7, record 19, English, - beneficiation
Record 19, Key term(s)
- benefication
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Record 19, Main entry term, French
- valorisation
1, record 19, French, valorisation
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- enrichissement 2, record 19, French, enrichissement
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de divers procédés mécaniques, physiques ou physico-chimiques ayant pour but d'augmenter la concentration en élément utile des minerais, de rendre ceux-ci plus faciles à traiter par les processus ultérieurs des réactions métallurgiques, et enfin d'éliminer des parties stériles, telles que les gangues, avant les traitements d'élaboration. 3, record 19, French, - valorisation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La demande croissante en substances minérales, ayant pour corollaire l'exploitation des gisements de plus faible teneur, a conduit à développer des méthodes d'enrichissement de minerai de plus en plus sélectives [...] 3, record 19, French, - valorisation
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
Dans les formations anciennes [...], on trouve fréquemment [...] d'énormes étendues de quartzites ferrifères, les taconites [...] à teneur assez faible (25 à 45 % Fe), exigeant donc un enrichissement préalable. 4, record 19, French, - valorisation
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
La recristallisation [...], en augmentant la granulométrie des phases métallifères, améliore la qualité du minerai en ce qui a trait aux processus de concentration, de valorisation et de récupération métallurgique. 5, record 19, French, - valorisation
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación de los productos mineros
Record 19, Main entry term, Spanish
- enriquecimiento
1, record 19, Spanish, enriquecimiento
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- beneficio 2, record 19, Spanish, beneficio
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2004-07-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Culture of Fruit Trees
Record 20, Main entry term, English
- tree run fruit 1, record 20, English, tree%20run%20fruit
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Tree run citrus fruit... is defined in the Florida Department of Citrus(FDOC) regulation 20-35. 006, which specifies that "Tree run grade is that grade of naturally occurring sound and wholesome citrus fruit which has not been separated either as to grade or size after severance from the tree. " 1, record 20, English, - tree%20run%20fruit
Record 20, Key term(s)
- tree-run fruit
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Arboriculture fruitière
Record 20, Main entry term, French
- fruit tout venant
1, record 20, French, fruit%20tout%20venant
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- fruit tout-venant 2, record 20, French, fruit%20tout%2Dvenant
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le manque de rigueur apporté dans la sélection et le tri des fruits ancre peu à peu l'idée selon laquelle les litchis de Madagascar sont des fruits «tout venant». 1, record 20, French, - fruit%20tout%20venant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Une marchandise tout venant, non triée. 3, record 20, French, - fruit%20tout%20venant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-05-20
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Soil Science
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 21, Main entry term, English
- soil structure
1, record 21, English, soil%20structure
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- structure 2, record 21, English, structure
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arrangement of soil into various aggregates, each differing in the characteristics of its particles. 3, record 21, English, - soil%20structure
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
The combination or arrangement of individual soil particles into secondary particles. 4, record 21, English, - soil%20structure
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
These are characterized by, and may be classified according to, their size, shape, and degree of distinctness, e. g. in the USA into, respectively, classes, types and grade. 4, record 21, English, - soil%20structure
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Science du sol
- Mécanique des sols
Record 21, Main entry term, French
- structure des sols
1, record 21, French, structure%20des%20sols
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- structure du sol 2, record 21, French, structure%20du%20sol
correct, feminine noun
- structure 3, record 21, French, structure
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] mode d'assemblage en agrégats des particules élémentaires et sa stabilité vis-à-vis des agents extérieurs. 4, record 21, French, - structure%20des%20sols
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Dans tous les sols, il s'y trouve une quantité plus ou moins grande de particules agglomérées appelées agrégats. La formation de ces agrégats, qui est liée à la phase liquide, est régie par des lois se rapprochant de celles de la cristallographie. C'est ce qu'on appelle la structure des sols. Plus un sol contient de fines particules, plus il y a d'agrégats. 1, record 21, French, - structure%20des%20sols
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
- Mecánica del suelo
Record 21, Main entry term, Spanish
- estructura de un suelo
1, record 21, Spanish, estructura%20de%20un%20suelo
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Estado de un suelo, que resulta de la granulometría de los elementos que lo componen y del modo como se hallan dispuestos. 2, record 21, Spanish, - estructura%20de%20un%20suelo
Record 22 - internal organization data 2003-11-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Precious Stones (Mining)
Record 22, Main entry term, English
- stone quality
1, record 22, English, stone%20quality
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The viability of any deposit is dependent upon a number of variables, including stone quality, stone size, grade(c/100 t), tonnage, extraction method(open pit versus underground), and processing costs... 1, record 22, English, - stone%20quality
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Exploitation de pierres précieuses
Record 22, Main entry term, French
- qualité des pierres
1, record 22, French, qualit%C3%A9%20des%20pierres
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La viabilité d'un gisement est fonction d'un certain nombre de variables, dont la qualité et la taille des pierres, la teneur (ct/100 t) et le tonnage du corps minéralisé, la méthode d'extraction utilisée (à ciel ouvert ou par chantiers souterrains), les coûts de traitement [...] 1, record 22, French, - qualit%C3%A9%20des%20pierres
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2003-11-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Underground Mining
Record 23, Main entry term, English
- underground extraction method
1, record 23, English, underground%20extraction%20method
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The viability of any deposit is dependent upon a number of variables, including stone quality, stone size, grade(c/100 t), tonnage, extraction method(open pit versus underground), and processing costs... 1, record 23, English, - underground%20extraction%20method
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Exploitation minière souterraine
Record 23, Main entry term, French
- méthode d'extraction par chantiers souterrains
1, record 23, French, m%C3%A9thode%20d%27extraction%20par%20chantiers%20souterrains
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La viabilité d'un gisement est fonction d'un certain nombre de variables, dont la qualité et la taille des pierres, la teneur (ct/100 t) et le tonnage du corps minéralisé, la méthode d'extraction utilisée (à ciel ouvert ou par chantiers souterrains), les coûts de traitement [...] 1, record 23, French, - m%C3%A9thode%20d%27extraction%20par%20chantiers%20souterrains
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2003-11-20
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Precious Stones (Mining)
Record 24, Main entry term, English
- stone size
1, record 24, English, stone%20size
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The viability of any deposit is dependent upon a number of variables, including stone quality, stone size, grade(c/100 t), tonnage, extraction method(open pit versus underground), and processing costs... 1, record 24, English, - stone%20size
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Exploitation de pierres précieuses
Record 24, Main entry term, French
- taille des pierres
1, record 24, French, taille%20des%20pierres
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La viabilité d'un gisement est fonction d'un certain nombre de variables, dont la qualité et la taille des pierres, la teneur (ct/100 t) et le tonnage du corps minéralisé, la méthode d'extraction utilisée (à ciel ouvert ou par chantiers souterrains), les coûts de traitement [...] 1, record 24, French, - taille%20des%20pierres
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-11-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Precious Stones (Mining)
- Economic Geology
Record 25, Main entry term, English
- c/100 t
1, record 25, English, c%2F100%20t
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The viability of any deposit is dependent upon a number of variables, including stone quality, stone size, grade(c/100 t), tonnage, extraction method(open pit versus underground), and processing costs... 1, record 25, English, - c%2F100%20t
Record 25, Key term(s)
- carat/100 tonnes
- carat/100 tons
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Exploitation de pierres précieuses
- Géologie économique
Record 25, Main entry term, French
- ct/100 t
1, record 25, French, ct%2F100%20t
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La viabilité d'un gisement est fonction d'un certain nombre de variables, dont la qualité et la taille des pierres, la teneur (ct/100 t) et le tonnage du corps minéralisé, la méthode d'extraction utilisée (à ciel ouvert ou par chantiers souterrains), les coûts de traitement [...] 1, record 25, French, - ct%2F100%20t
Record 25, Key term(s)
- carat/100 tonnes
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-10-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 26, Main entry term, English
- unmerchantable stand
1, record 26, English, unmerchantable%20stand
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A stand with no commercial value, as a result of various factors such as tree size, poor grade specimens, etc. 2, record 26, English, - unmerchantable%20stand
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 26, Main entry term, French
- peuplement non marchand
1, record 26, French, peuplement%20non%20marchand
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Peuplement non commercialisable (arbres de faibles dimensions, arbres comportant des défauts, essences de peu d'intérêt, etc.). 2, record 26, French, - peuplement%20non%20marchand
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut conclure que l'on devrait d'abord faire porter les efforts sur la récolte des résidus d'exploitation (14$ à 38$/tonne) plutôt que sur l'exploitation de peuplements forestiers dégradés ou constitués d'essences non commerciales, ou encore de peuplements non marchands à faible potentiel d'avenir (40$/tonne). 1, record 26, French, - peuplement%20non%20marchand
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2002-11-20
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Wood Sawing
- Forestry Operations
Record 27, Main entry term, English
- lumber tally
1, record 27, English, lumber%20tally
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A record of lumber giving the number of boards or pieces by size, grade, and species. 1, record 27, English, - lumber%20tally
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Exploitation forestière
Record 27, Main entry term, French
- décompte des sciages
1, record 27, French, d%C3%A9compte%20des%20sciages
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Document indiquant le nombre de pièces de bois scié par dimension, par qualité et par essence. 1, record 27, French, - d%C3%A9compte%20des%20sciages
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2002-09-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 28, Main entry term, English
- tolerance grade
1, record 28, English, tolerance%20grade
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The complete designation of an ISO metric thread includes the basic designation [the letter M followed by the nominal size in millimeters and the pitch] followed by the specification for tolerance class. The tolerance class designation includes the symbol for the pitch-diameter tolerance followed by the symbol for the crest-diameter tolerance. Each of these symbols consists of a number indicating the tolerance grade followed by a letter indicating the tolerance position. A dash separates the tolerance-class designation from the basic designation. When the pitch-diameter and crest-diameter tolerance symbols are identical, the symbol is given only once.... [Example :] M6 X 1-5g 6g. 2, record 28, English, - tolerance%20grade
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
tolerance grade: term standardized by ISO. Aerospace Rivets. 3, record 28, English, - tolerance%20grade
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 28, Main entry term, French
- degré de précision
1, record 28, French, degr%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision
masculine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- degré de tolérance 2, record 28, French, degr%C3%A9%20de%20tol%C3%A9rance
masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
degré de précision : terme normalisé par l'ISO. 3, record 28, French, - degr%C3%A9%20de%20pr%C3%A9cision
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-02-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 29, Main entry term, English
- industrial furnace
1, record 29, English, industrial%20furnace
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- industrial warm-air furnace 2, record 29, English, industrial%20warm%2Dair%20furnace
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Type of Oil Burner : Mechanical Atomizing(Register type) ;Size Range, 1/h(kW) : 303 and up(3516) ;Fuel Grade : No. 2 to 6; Usual Application : Boilers, industrial furnaces. 1, record 29, English, - industrial%20furnace
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Industrial warm-air furnaces, or heavy-duty furnaces, are available with capacity in excess of 1,000,000 Btu per hour. Used for schools, churches, commercial buildings, and industrial buildings. 2, record 29, English, - industrial%20furnace
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 29, Main entry term, French
- générateur d'air chaud industriel
1, record 29, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27air%20chaud%20industriel
proposal, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- appareil de chauffage industriel 2, record 29, French, appareil%20de%20chauffage%20industriel
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-03-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Record 30, Main entry term, English
- alluvial sediment
1, record 30, English, alluvial%20sediment
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Placer deposits range greatly in size and grade, from small, local, near-source concentrations that may be profitable to work on a small scale to much larger deposits of sparsely disseminated fine grained gold in alluvial sediments associated with regional drainage basins. 1, record 30, English, - alluvial%20sediment
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Record 30, Main entry term, French
- sédiment alluvionnaire
1, record 30, French, s%C3%A9diment%20alluvionnaire
proposal, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[...] la composition des matériaux alluvionnaires est souvent très indépendante des matériaux constituant les formations des pentes et plateaux [...] Le mode d'apport de ces sédiments implique généralement une hétérogénéité importante dans la nature des matériaux originels des sols. 2, record 30, French, - s%C3%A9diment%20alluvionnaire
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-10-30
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Properties of Paper
Record 31, Main entry term, English
- grammage
1, record 31, English, grammage
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The mass of a unit of paper or board determined by the standard method of test. It is expressed in grams per square metre. [Definition standardized by ISO.] 2, record 31, English, - grammage
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In the past, basis weight has always been based upon the weight of 1000(or 500) sheets of a designated size which varied according to the grade. Grammage simplifies calculation because all grades are based on one sheet measuring one square metre. Grammage is specified as "grams per square metre"(g/m²). 3, record 31, English, - grammage
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Propriétés des papiers
Record 31, Main entry term, French
- grammage
1, record 31, French, grammage
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- force au mètre carré 2, record 31, French, force%20au%20m%C3%A8tre%20carr%C3%A9
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Poids du papier en grammes au mètre carré. 2, record 31, French, - grammage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le grammage facilite le calcul du poids à la rame dans un format déterminé. 2, record 31, French, - grammage
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1988-12-22
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Record 32, Main entry term, English
- pitch-diameter tolerance
1, record 32, English, pitch%2Ddiameter%20tolerance
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The complete designation of an ISO metric thread includes the basic designation [the letter M followed by the nominal size in millimeters and the pitch] followed by the specification for tolerance class. The tolerance class designation includes the symbol for the pitch-diameter tolerance followed by the symbol for the crest-diameter tolerance. Each of these symbols consists of a number indicating the tolerance grade followed by a letter indicating the tolerance position. A dash separates the tolerance-class designation from the basic designation. When the pitch-diameter and crest-diameter tolerance symbols are identical, the symbol is given only once....(Example :] M6 X 1-5g 6g. 1, record 32, English, - pitch%2Ddiameter%20tolerance
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Record 32, Main entry term, French
- tolérance pas-diamètre
1, record 32, French, tol%C3%A9rance%20pas%2Ddiam%C3%A8tre
proposal, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
La norme NF E03-013 constitue une vue d'ensemble des filetages métriques à filet triangulaire [...]. Il appartient à chaque branche d'industrie de choisir, par sélection, dans les filetages de cette norme, les séries pas-diamètres qui lui sont nécessaires. 2, record 32, French, - tol%C3%A9rance%20pas%2Ddiam%C3%A8tre
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Filetage NPT (Briggs) [...]. Filetage API [...]. Ces filetages ont un profil analogue, le même pas et la même conicité, mais des tolérances d'usinage différentes (sur la troncature et la conicité, par exemple). Dans la pratique, un filetage API SL remplace un filetage NPT, mais la réciproque ne convient pas, les tolérances étant plus larges. 2, record 32, French, - tol%C3%A9rance%20pas%2Ddiam%C3%A8tre
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1984-07-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Record 33, Main entry term, English
- oil extraction
1, record 33, English, oil%20extraction
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
While grown abroad primarily for extraction of the oil, in this country the(olive) industry is based entirely on pickling or processing the fruit, oil extraction providing merely an outlet for fruit of small size or inferior grade. 1, record 33, English, - oil%20extraction
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Record 33, Main entry term, French
- oléifaction
1, record 33, French, ol%C3%A9ifaction
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations permettant d'obtenir de l'huile à partir de graines ou de fruits et, notamment, d'olives. 1, record 33, French, - ol%C3%A9ifaction
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1980-08-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 34, Main entry term, English
- scraper loading time
1, record 34, English, scraper%20loading%20time
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- load time 2, record 34, English, load%20time
correct
- loading time 3, record 34, English, loading%20time
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Scraper loading time depends on a number of factors, for example, size and type of scraper, amount of pusher power available, soil type condition, grade and condition of the loading area(...) The best estimate of loading time is usually obtained by timing field tests or by using the results of previous operations under similar conditions. 2, record 34, English, - scraper%20loading%20time
Record 34, Key term(s)
- scraper load time
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 34, Main entry term, French
- durée du chargement
1, record 34, French, dur%C3%A9e%20du%20chargement
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- durée du chargement de la décapeuse 2, record 34, French, dur%C3%A9e%20du%20chargement%20de%20la%20d%C3%A9capeuse
- durée du chargement du scraper 2, record 34, French, dur%C3%A9e%20du%20chargement%20du%20scraper
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La durée effective du chargement dépend de la capacité de l'engin de transport adopté, du type de l'appareil excavateur et chargeur, des conditions de l'exploitation etc. 1, record 34, French, - dur%C3%A9e%20du%20chargement
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le terme "décapeuse" est privilégié par l'Académie française et le Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James. 2, record 34, French, - dur%C3%A9e%20du%20chargement
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


