TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRADER BLADE [27 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Road Construction Equipment
Record 1, Main entry term, English
- side thrust
1, record 1, English, side%20thrust
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The front wheels of a motor grader may be leaned to either side to offset the side thrust produced by soil pressure against the angled blade and to assist in turning the grader. 2, record 1, English, - side%20thrust
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
side thrust: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 1, English, - side%20thrust
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 1, Main entry term, French
- poussée latérale
1, record 1, French, pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- déportement latéral 2, record 1, French, d%C3%A9portement%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
- poussée horizontale 3, record 1, French, pouss%C3%A9e%20horizontale
correct, feminine noun
- dérive latérale 3, record 1, French, d%C3%A9rive%20lat%C3%A9rale
correct, feminine noun
- effort oblique 3, record 1, French, effort%20oblique
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poussée latérale : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 1, French, - pouss%C3%A9e%20lat%C3%A9rale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Record 2, Main entry term, English
- replaceable cutting edge
1, record 2, English, replaceable%20cutting%20edge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The [grader] blade is referred to as the moldboard and is equipped with a replaceable cutting edge and end bits. 2, record 2, English, - replaceable%20cutting%20edge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Record 2, Main entry term, French
- bord tranchant rapporté 1, record 2, French, bord%20tranchant%20rapport%C3%A9
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalent français proposé et privilégié par des traducteurs techniques. 1, record 2, French, - bord%20tranchant%20rapport%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
Record 3, Main entry term, English
- sidecast
1, record 3, English, sidecast
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- move laterally 2, record 3, English, move%20laterally
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Material may be moved laterally(or sidecast) by a grader when the moldboard is set at an angle which is not perpendicular to the direction of travel. In this position the material drifts off the rear end of the blade to form a longitudinal pile or windrow. 2, record 3, English, - sidecast
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de chantier
Record 3, Main entry term, French
- déplacer latéralement 1, record 3, French, d%C3%A9placer%20lat%C3%A9ralement
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(...) malaxage de matériaux en place par déplacements latéraux successifs (...) 2, record 3, French, - d%C3%A9placer%20lat%C3%A9ralement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le grader à lame peut servir au déplacement de terre pour la constitution d'un cardon (...) parallèlement à la ligne d'excavation. Pour cela, on oriente la lame de façon à faire glisser la terre excavée du côté opposé au sillon de fouille. 3, record 3, French, - d%C3%A9placer%20lat%C3%A9ralement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
Record 4, Main entry term, English
- blade rotation 1, record 4, English, blade%20rotation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- moldboard rotation 1, record 4, English, moldboard%20rotation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
While the [grader] blade is hung from the center of the Y, it is actually supported by a toothed ring gear called the circle, on which the blade can be rotated. 2, record 4, English, - blade%20rotation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The grader blade is also known as a moldboard. 1, record 4, English, - blade%20rotation
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de chantier
Record 4, Main entry term, French
- orientation de la lame
1, record 4, French, orientation%20de%20la%20lame
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- pivotement de la lame 2, record 4, French, pivotement%20de%20la%20lame
correct
- mise à l'orientation 3, record 4, French, mise%20%C3%A0%20l%27orientation
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les commandes des divers mouvements, déplacement latéral de la lame et du cercle, orientation, pente, inclinaison de la lame, inclinaison des roues avant, etc. diffèrent suivant les constructeurs et les modèles [de niveleuse] (...) 3, record 4, French, - orientation%20de%20la%20lame
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 5, Main entry term, English
- elevating conveyor
1, record 5, English, elevating%20conveyor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- elevating grader unit 1, record 5, English, elevating%20grader%20unit
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Another attachment(...) of(...) [the] motor grader is an elevating conveyor. This is rigged to take the loose material flowing from the trailing end of the blade, and elevate that material, casting it to the side or into a following piece of equipment to be hauled away. 1, record 5, English, - elevating%20conveyor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 5, Main entry term, French
- ruban transporteur
1, record 5, French, ruban%20transporteur
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- ruban incliné 1, record 5, French, ruban%20inclin%C3%A9
correct
- bande transporteuse 1, record 5, French, bande%20transporteuse
correct
- ruban déverseur 1, record 5, French, ruban%20d%C3%A9verseur
correct
- ruban transporteur incliné 1, record 5, French, ruban%20transporteur%20inclin%C3%A9
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'elevating grader. (...) Cette machine se compose (...) d'une charrue à disque fixe [ou d'une lame] et d'un ruban transporteur. (...) Lorsqu'on tire l'engin, le disque [ou la lame] laboure la terre et la déverse sur le ruban incliné qui la transporte et la décharge latéralement. 1, record 5, French, - ruban%20transporteur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-10-24
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Site Development
Record 6, Main entry term, English
- ditching
1, record 6, English, ditching
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ditching during road construction is one of the basic uses for the grader. A suggested procedure for this operation is... make a 3 to 4 in. deep marking cut at the outer edge of the bank slope. During this cut the forward end of the blade should be in line with the outside edge of the front tire as it travels the ditch line. 2, record 6, English, - ditching
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Record 6, Main entry term, French
- excavation de fossé
1, record 6, French, excavation%20de%20foss%C3%A9
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- creusement de fossé 2, record 6, French, creusement%20de%20foss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le creusement de fossés en V s'exécute en plusieurs temps. [la lame est] déplacée latéralement à droite, mise à la pente de 2 1/2:1 et à l'orientation d'environ 35 degrés, de manière que la pointe droite avant, soit alignée avec le bord de la roue droite avant. 3, record 6, French, - excavation%20de%20foss%C3%A9
Record 6, Key term(s)
- excavation de fossés
- creusement de fossés
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-03-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Mobile Hoisting Apparatus
- Materials Handling
- Farm Equipment
Record 7, Main entry term, English
- dozer blade
1, record 7, English, dozer%20blade
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- bull blade 2, record 7, English, bull%20blade
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A heavy steel blade usually mounted at the front of a wheel or track type tractor and used to push dirt rock, etc., for short distances. 3, record 7, English, - dozer%20blade
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The dozer blade will turn your loader into a mini-crawler. The 80-in. and 90-in. dozers feature a 6-way adjustable blade with electric-over-hydraulic controls and a reversible 3-piece cutting edge. 4, record 7, English, - dozer%20blade
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bulldozer is a powerful crawler(caterpillar tracked tractor) equipped with a blade.... A crawler is a tractor with tracks instead of wheels.... Types of bulldozer : front loader, backhoe loader, excavator, drag line excavator, tractor skid loader, crane grader... 5, record 7, English, - dozer%20blade
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Appareils de levage mobiles
- Manutention
- Matériel agricole
Record 7, Main entry term, French
- lame de bouteur
1, record 7, French, lame%20de%20bouteur
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- lame frontale 2, record 7, French, lame%20frontale
feminine noun
- lame bull 3, record 7, French, lame%20bull
see observation, feminine noun
- lame de bull 3, record 7, French, lame%20de%20bull
see observation, feminine noun
- bull 3, record 7, French, bull
see observation, feminine noun
- lame de dozer 4, record 7, French, lame%20de%20dozer
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la gamme Solar-III [...] compte déjà 8 modèles d'excavatrices sur chenilles et 3 modèles d'excavatrices sur roues. [...] La Solar 70-III [...] On peut l'équiper en option d'un balancier long, de patins de 23,5" et d'une lame de bouteur. 5, record 7, French, - lame%20de%20bouteur
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Quelles sont les règles de sécurité à suivre lors de l'utilisation d'une lame de bouteur ou de déneigement? [...] Abaisser la lame avant de stationner la machine. 6, record 7, French, - lame%20de%20bouteur
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
Abattage par poussée traction ou choc (masses et marteaux pneumatiques, godet classique, godet de chargeur, lame de bouteur, croc à angle d'attaque variable, câble de traction, boulet lourd). 7, record 7, French, - lame%20de%20bouteur
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bouteur : Engin de terrassement constitué par un tracteur à chenilles équipé à l'avant d'une lame, servant à pousser des terres ou d'autres matériaux. [Terme et définition normalisés par l'Office québécois de la langue française du Québec (OQLF).] 8, record 7, French, - lame%20de%20bouteur
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Dans l'usage québécois, on utilise souvent à l'oral la forme abrégée bull, prononcée [boule]. À l'écrit, la forme anglaise originelle bulldozer et la forme bouteur sont celles les plus fréquemment rencontrées. Même si la première est la plus connue, la seconde est la plus française des deux; elle provient du verbe bouter qui signifie «pousser, refouler». 9, record 7, French, - lame%20de%20bouteur
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
bulldozer; bull : L'usage officiel du mot anglais «bulldozer» est proscrit depuis 1973, mais peut être maintenu en l'orthographiant «bouldozeur». 10, record 7, French, - lame%20de%20bouteur
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Aparatos de levantamiento móviles
- Manipulación de materiales
- Maquinaria agrícola
Record 7, Main entry term, Spanish
- hoja de empuje
1, record 7, Spanish, hoja%20de%20empuje
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- hoja empujadora 1, record 7, Spanish, hoja%20empujadora
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2008-02-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 8, Main entry term, English
- grader
1, record 8, English, grader
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- self-propelled grader 2, record 8, English, self%2Dpropelled%20grader
correct
- motor grader 3, record 8, English, motor%20grader
correct
- road grader 4, record 8, English, road%20grader
correct
- motorgrader 5, record 8, English, motorgrader
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A grader is a precision finishing machine that carries a 9-to 14-feet blade between the front and rear wheels, with mechanical or hydraulic controls that permit pivoting to cast either side or to work in reverse, extending the blade out from either side of the machine and raising or lowering the ends independently or together. 6, record 8, English, - grader
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
grader: term standardized by ISO. 7, record 8, English, - grader
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 8, Main entry term, French
- niveleuse
1, record 8, French, niveleuse
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- niveleuse automotrice 2, record 8, French, niveleuse%20automotrice
correct, feminine noun
- motoniveleuse 2, record 8, French, motoniveleuse
correct, feminine noun
- autoniveleuse 3, record 8, French, autoniveleuse
correct, feminine noun
- grader 4, record 8, French, grader
avoid, anglicism, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Engin de terrassement automoteur, muni d'une lame orientable placée entre ses deux essieux, et servant à profiler la surface du sol au niveau désiré. 3, record 8, French, - niveleuse
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
niveleuse : terme normalisé par l'ISO et l'OQLF. 5, record 8, French, - niveleuse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
niveleuse : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, record 8, French, - niveleuse
Record 8, Key term(s)
- moto niveleuse
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Equipo de construcción de carreteras
Record 8, Main entry term, Spanish
- máquina niveladora
1, record 8, Spanish, m%C3%A1quina%20niveladora
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- motoniveladora 2, record 8, Spanish, motoniveladora
correct, feminine noun
- niveladora 3, record 8, Spanish, niveladora
feminine noun
- perfiladora niveladora 4, record 8, Spanish, perfiladora%20niveladora
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Vehículo a motor de gasolina, provisto en su parte baja de una ancha cuchilla que se utiliza para igualar y nivelar terrenos. 1, record 8, Spanish, - m%C3%A1quina%20niveladora
Record 8, Key term(s)
- autoniveladora
Record 9 - internal organization data 2006-03-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Record 9, Main entry term, English
- drawbar
1, record 9, English, drawbar
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- circle drawbar 2, record 9, English, circle%20drawbar
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Major [grader] attachments are hung from the overhead frame and are pulled by a drawbar reaching back from the front of the frame. These major attachments are blade and scarifier. 3, record 9, English, - drawbar
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Record 9, Main entry term, French
- flèche de cercle
1, record 9, French, fl%C3%A8che%20de%20cercle
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- barre de traction du porte-lame 2, record 9, French, barre%20de%20traction%20du%20porte%2Dlame
correct, feminine noun
- barre de traction du système porte-lame 2, record 9, French, barre%20de%20traction%20du%20syst%C3%A8me%20porte%2Dlame
correct, feminine noun
- flèche d'attelage 3, record 9, French, fl%C3%A8che%20d%27attelage
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La flèche de cercle [de la niveleuse] est composée d'une poutre simple ou double [...] Articulée sur l'avant de la poutre-châssis, elle est tenue à l'arrière par l'ensemble des commandes de mouvements de lame. 1, record 9, French, - fl%C3%A8che%20de%20cercle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-lames. 4, record 9, French, - fl%C3%A8che%20de%20cercle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
porte-lames (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 9, French, - fl%C3%A8che%20de%20cercle
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2004-08-04
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
Record 10, Main entry term, English
- windrow
1, record 10, English, windrow
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- wind-row 2, record 10, English, wind%2Drow
correct
- longitudinal pile 3, record 10, English, longitudinal%20pile
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The line of heaped material cast from the side of a blade. 2, record 10, English, - windrow
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Material may be moved laterally(or sidecast) by a grader when the moldboard is set at an angle which is not perpendicular to the direction of travel. In this position the material drifts off the rear end of the blade to form a longitudinal pile or windrow. 3, record 10, English, - windrow
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
Record 10, Main entry term, French
- cordon
1, record 10, French, cordon
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- cordon en sol 2, record 10, French, cordon%20en%20sol
masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Ligne de matériel formée par le passage d'une lame. 3, record 10, French, - cordon
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le matériau excavé roule et glisse vers le côté gauche de la lame, constituant un cordon dont l'importance dépend de la profondeur de coupe [...] 4, record 10, French, - cordon
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cordon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, record 10, French, - cordon
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-11-28
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Farm Equipment
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 11, Main entry term, English
- grading blade
1, record 11, English, grading%20blade
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- grader blade 2, record 11, English, grader%20blade
correct
- scraper blade 3, record 11, English, scraper%20blade
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A blade on a grader which moves soil and smooths land(based on WINAG, 1962, p. 341). 4, record 11, English, - grading%20blade
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
"Grader blade" is sometimes used loosely to mean "grader". 2, record 11, English, - grading%20blade
Record 11, Key term(s)
- grader blade
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Matériel agricole
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 11, Main entry term, French
- lame niveleuse
1, record 11, French, lame%20niveleuse
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La lame [de la niveleuse] est en acier spécial, [...] La partie inférieure de la lame et, parfois, les bords latéraux sont munis de parties rapportées, interchangeables, en acier dur, fixées par des rivets. 2, record 11, French, - lame%20niveleuse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
«Lame niveleuse» : souvent employé comme synonyme de «niveleuse» («partie» pour le «tout»). 3, record 11, French, - lame%20niveleuse
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Maquinaria agrícola
- Equipos de construcción
- Equipo de construcción de carreteras
Record 11, Main entry term, Spanish
- hoja niveladora
1, record 11, Spanish, hoja%20niveladora
feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2000-01-31
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction
Record 12, Main entry term, English
- scarifying
1, record 12, English, scarifying
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Scarify: to break up and loosen a hard surface. 2, record 12, English, - scarifying
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Scarifying. The grader scarifier is used to increase blade efficiency in tough material and for breaking up asphalt pavements... The ripping ability of a grader is limited, however, by the grader's weight and power. 3, record 12, English, - scarifying
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Old pavement should be broken up or scarified to a depth of at least 1 ft. below subgrade. 4, record 12, English, - scarifying
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Construction des voies de circulation
Record 12, Main entry term, French
- scarification
1, record 12, French, scarification
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- piochage 2, record 12, French, piochage
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle la surface indurée d'une chaussée (ou d'une couche de chaussée) est à la fois désolidarisée du corps de chaussée et réduite en blocs par labourage à l'aide d'un engin tel que herse, piocheuse, scarificateur. 3, record 12, French, - scarification
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Remoción de tierras
- Construcción de carreteras
Record 12, Main entry term, Spanish
- escarificado
1, record 12, Spanish, escarificado
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1989-09-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
- Concrete Preparation and Mixing
Record 13, Main entry term, English
- pugmill
1, record 13, English, pugmill
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- pug mill 2, record 13, English, pug%20mill
correct
- pug mill mixer 3, record 13, English, pug%20mill%20mixer
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Device for mixing the separate hot aggregate and bituminous components into a homogenous bituminous concrete ready for discharge into a delivery truck. 4, record 13, English, - pugmill
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
A machine consisting of a shaft armed with blades revolving in a drum or trough and used for mixing or tempering a plastic substance into a desired consistency. 5, record 13, English, - pugmill
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The aggregate is mixed with a liquid asphalt in a pug mill mixer and the mixture is returned out the rear of the machine and spread either by a blade attached to the machine or by a road grader. 3, record 13, English, - pugmill
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Fabrication du béton
Record 13, Main entry term, French
- malaxeur à axe vertical
1, record 13, French, malaxeur%20%C3%A0%20axe%20vertical
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- pétrin malaxeur 2, record 13, French, p%C3%A9trin%20malaxeur
masculine noun
- pétrin malaxeur mobile 1, record 13, French, p%C3%A9trin%20malaxeur%20mobile
masculine noun
- agitateur vertical 2, record 13, French, agitateur%20vertical
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Malaxeur à axe vertical : [malaxeur] constitué par une cuve cylindrique dans laquelle tourne un arbre muni de palettes inclinées qui raclent le fond et les parois de la cuve et assurent un retournement continuel des matériaux. 1, record 13, French, - malaxeur%20%C3%A0%20axe%20vertical
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A la sortie du poste l'enrobé est déversé dans des pétrins malaxeurs mobiles qui l'acheminent tout en élevant sa température (...). 1, record 13, French, - malaxeur%20%C3%A0%20axe%20vertical
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le malaxeur comporte généralement deux arbres horizontaux munis de palettes montées de façon à faciliter le brassage et le mouvement de l'enrobé vers la sortie. (...) Le matériau enrobé, à la sortie du malaxeur, doit être versé dans les camions avec toutes les précautions nécessaires pour éviter la ségrégation. 3, record 13, French, - malaxeur%20%C3%A0%20axe%20vertical
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1983-11-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 14, Main entry term, English
- sideshift
1, record 14, English, sideshift
correct, verb
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
(...) sideshift(...) [the moldboard] to set the toe of the blade along the wheel line(...) [of the grader]. 1, record 14, English, - sideshift
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 14, Main entry term, French
- déplacer latéralement
1, record 14, French, d%C3%A9placer%20lat%C3%A9ralement
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La lame [de la niveleuse] est mise à l'horizontale, a une orientation de 40 à 45 ° et déplacée latéralement de telle sorte que la pointe droite avant soit alignée avec le bord extérieur de la roue avant droite (...) 1, record 14, French, - d%C3%A9placer%20lat%C3%A9ralement
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1980-12-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
Record 15, Main entry term, English
- toe of the blade
1, record 15, English, toe%20of%20the%20blade
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- forward end of the blade 2, record 15, English, forward%20end%20of%20the%20blade
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In Vee ditching, the fist step is to assure a true ditch line. Set the wheels just inside the survey stakes; place the blade at 45 degrees into the travel direction; sideshift it to set the toe of the blade along the wheel line; tilt the blade to allow the material to spill along the center line of the grader; make a first light cut. 2, record 15, English, - toe%20of%20the%20blade
Record 15, Key term(s)
- blade forward end
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de chantier
Record 15, Main entry term, French
- pointe de la lame
1, record 15, French, pointe%20de%20la%20lame
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Au retour, [la niveleuse doit] reprendre le cordon laissé par la première passe et le refouler vers le talon de la lame. Le matériau transporté de la pointe vers le talon ne doit pas déborder de la pointe de la lame. 2, record 15, French, - pointe%20de%20la%20lame
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1980-12-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
Record 16, Main entry term, English
- rotate
1, record 16, English, rotate
correct, verb
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
While the [grader] blade is hung from the center of the Y, it is actually supported by a toothed ring gear called the circle, on which the blade can be rotated. 1, record 16, English, - rotate
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
Record 16, Main entry term, French
- pivoter
1, record 16, French, pivoter
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La niveleuse comporte (...) une lame [qui] peut pivoter de 1800 dans le plan horizontal de chaque côté de l'axe longitudinal du châssis (orientation) (...) 1, record 16, French, - pivoter
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1980-12-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 17, Main entry term, English
- standard blade
1, record 17, English, standard%20blade
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The motor grader with its standard blade is also very good for mixing and spreading surface materials. 1, record 17, English, - standard%20blade
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 17, Main entry term, French
- lame principale
1, record 17, French, lame%20principale
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Mais, par contre, la niveleuse n'est pas un bulldozer et si, parmi ses accessoires, elle est souvent équipée d'une lame de bull et d'un scarificateur, c'est pour faciliter le travail de la lame principale (...) 1, record 17, French, - lame%20principale
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1980-12-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 18, Main entry term, English
- wheel position
1, record 18, English, wheel%20position
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
(...) the wheel positions on the modern motor grader are extremely adjustable. That is, the front wheels are tilted for leaning when the blade is at considerable angle from the horizontal(...) 1, record 18, English, - wheel%20position
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Terrassement
Record 18, Main entry term, French
- position des roues 1, record 18, French, position%20des%20roues
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1980-12-09
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 19, Main entry term, English
- cutting box 1, record 19, English, cutting%20box
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- blade bowl 2, record 19, English, blade%20bowl
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(...) attachment on the end of the blade(...) designed for narrow pavement widening(...) This attachment is like a box with a front cutting edge(...) the motor grader with this cutting box will be excavating the old shoulder material to make way for new pavement material. 1, record 19, English, - cutting%20box
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 19, Main entry term, French
- caisse épandeuse
1, record 19, French, caisse%20%C3%A9pandeuse
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- lame avec déflecteur 2, record 19, French, lame%20avec%20d%C3%A9flecteur
correct
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La caisse épandeuse, constituée par deux tôleries latérales réunies par des entretoises, se fixe à l'avant de la lame [de la niveleuse] pour supprimer les éboulements latéraux. 1, record 19, French, - caisse%20%C3%A9pandeuse
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1980-10-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
Record 20, Main entry term, English
- vee ditching
1, record 20, English, vee%20ditching
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In vee ditching, the first step is to assure a true ditch line. Set the [grader] wheels just inside de survey stakes; place the blade at 45 ° into the travel direction; sideshift it to set the toe of the blade along the wheel line; tilt the blade to allow the material to spill along the center line of the grader(...) 1, record 20, English, - vee%20ditching
Record 20, Key term(s)
- V-ditching
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de chantier
Record 20, Main entry term, French
- creusement de fossé en V
1, record 20, French, creusement%20de%20foss%C3%A9%20en%20V
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Le creusement de fossés en V (...) s'exécute en plusieurs temps. Dans une première série de passes on procède à l'excavation, la lame déplacée latéralement à droite, mise à la pente de 2 1/2: 1 et à l'orientation d'environ 35 ° de manière que la pointe droite avant soit alignée avec le bord de la roue droite avant. La pointe de la lame ouvre aussi un sillon en V dans le matériau. 1, record 20, French, - creusement%20de%20foss%C3%A9%20en%20V
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1980-10-15
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Execution of Work (Construction)
Record 21, Main entry term, English
- blade position
1, record 21, English, blade%20position
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The blade of the motor grader can be held in positions like those of the angle dozer, bulldozer, or tilting dozer blade-all with greater flexibility of movement than the dozer.... The versatility of the blade position does not mean that the motor grader can replace the various forms of dozer. 2, record 21, English, - blade%20position
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Exécution des travaux de construction
Record 21, Main entry term, French
- position de lame
1, record 21, French, position%20de%20lame
correct
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A chaque travail [de la niveleuse] correspond une position de lame optimum, (...) Ne jamais terrasser avec la lame perpendiculaire à l'axe de la niveleuse; ce n'est pas un bulldozer. 1, record 21, French, - position%20de%20lame
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1980-10-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
Record 22, Main entry term, English
- tilt
1, record 22, English, tilt
correct, verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
(...) tilt the blade to allow the material to spill along the center line of the grader(...) 1, record 22, English, - tilt
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
Record 22, Main entry term, French
- incliner
1, record 22, French, incliner
correct
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Pour les travaux d'épandage, on a avantage à (...) incliner [la lame de la niveleuse] vers l'avant en fonction de la vitesse d'opération. 1, record 22, French, - incliner
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1980-10-14
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
Record 23, Main entry term, English
- sidecasting
1, record 23, English, sidecasting
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Sidecasting. Material may be moved laterally(or sidecast) by a grader when the moldboard is set at an angle which is not perpendicular to the direction of travel. In this position the material drifts off the rear end of the blade to form a longitudinal pile or windrow. 2, record 23, English, - sidecasting
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
Record 23, Main entry term, French
- déplacement latéral
1, record 23, French, d%C3%A9placement%20lat%C3%A9ral
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les applications de la niveleuse sont en règle générale les suivantes : -terrassements [...] construction des couches de corps des chaussées [...] travaux divers [comme] malaxage de matériaux en place par déplacements latéraux successifs inverses [...] 1, record 23, French, - d%C3%A9placement%20lat%C3%A9ral
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1980-10-10
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
Record 24, Main entry term, English
- rear end of the blade
1, record 24, English, rear%20end%20of%20the%20blade
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Material may be moved laterally(or sidecast) by a grader when the moldboard is set at an angle which is not perpendicular to the direction of travel. In this position, the material drifts off the rear end of the blade to form a longitudinal pile or windrow. 1, record 24, English, - rear%20end%20of%20the%20blade
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
Record 24, Main entry term, French
- talon de la lame
1, record 24, French, talon%20de%20la%20lame
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- pointe arrière de la lame 2, record 24, French, pointe%20arri%C3%A8re%20de%20la%20lame
correct
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Au retour [de la niveleuse] reprendre le cordon laissé par la première passe et le refouler vers le talon de la lame. La matériau transporté de la pointe vers le talon ne doit pas déborder de la pointe de la lame. 1, record 24, French, - talon%20de%20la%20lame
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1980-03-07
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 25, Main entry term, English
- battering blade 1, record 25, English, battering%20blade
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- bank sloper 1, record 25, English, bank%20sloper
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
matériel de voie MFIB fasc. 11 p. 40 "Tractem" grader-Hydraulic drive, mounted on front of tractor dumper... Can be used with the following attachments : bulldozer blade-ditch blade-battering blade and scarifier. Syn. : bank sloper T-125-1-TT 1976 p. 11. 1, record 25, English, - battering%20blade
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 25, Main entry term, French
- lame de talutage 1, record 25, French, lame%20de%20talutage
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
MFIB fasc. 11 p. 40 Niveleuse "Tractem" à commande hydraulique, montée à l'avant du dumper "Tractem"... Lame de bulldozer - lames de fossés - lame de talutage et scarificateur adaptables. 27/9/76. 1, record 25, French, - lame%20de%20talutage
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1980-02-14
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 26, Main entry term, English
- backward pitch
1, record 26, English, backward%20pitch
correct, specific
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- rearward pitch 2, record 26, English, rearward%20pitch
correct, specific
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The [grader] moldboard pitch may also be varied(...) to obtain a cutting or a dragging action.(...) Backward pitch increases cutting action but may allow material to spill over the blade. 1, record 26, English, - backward%20pitch
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 26, Main entry term, French
- angle de coupe
1, record 26, French, angle%20de%20coupe
generic
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- angle d'incidence 1, record 26, French, angle%20d%27incidence
generic
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
L'angle de coupe, ou d'incidence est plus petit pour les terrains humides que pour les secs. (...) Pour les travaux d'épandage, on a avantage à l'incliner [la lame de la niveleuse] vers l'avant (...) 1, record 26, French, - angle%20de%20coupe
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1975-03-11
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Record 27, Main entry term, English
- blade
1, record 27, English, blade
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The aggregate is mixed with a liquid asphalt in a pug mill mixer and the mixture is returned out the rear of the machine and spread... by a blade attached to the machine or by a road grader. 1, record 27, English, - blade
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 27, Main entry term, French
- lame régaleuse
1, record 27, French, lame%20r%C3%A9galeuse
feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] le spreader, sorte de caisse sans fond, dont la paroi arrière, de hauteur réglable, sert de lame régaleuse. 1, record 27, French, - lame%20r%C3%A9galeuse
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


