TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRADING OPERATIONS [18 records]
Record 1 - internal organization data 2019-05-29
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Execution of Work (Construction)
- Road Construction
Record 1, Main entry term, English
- asphalt raker
1, record 1, English, asphalt%20raker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Asphalt raker... Job Description : Using small hand tools and small machinery to perform grading and paving operations. These duties commonly include using hand tools to spread and shape loose material, breaking up pavement and loading material into a truck... rake loose asphalt surfaces... 2, record 1, English, - asphalt%20raker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Exécution des travaux de construction
- Construction des voies de circulation
Record 1, Main entry term, French
- rateleur d'asphalte
1, record 1, French, rateleur%20d%27asphalte
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- rateleuse d'asphalte 1, record 1, French, rateleuse%20d%27asphalte
correct, feminine noun
- racleur d'asphalte 1, record 1, French, racleur%20d%27asphalte
correct, masculine noun
- racleuse d'asphalte 1, record 1, French, racleuse%20d%27asphalte
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ejecución de los trabajos de construcción
- Construcción de carreteras
Record 1, Main entry term, Spanish
- rastrillador de asfalto
1, record 1, Spanish, rastrillador%20de%20asfalto
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- rastrilladora de asfalto 2, record 1, Spanish, rastrilladora%20de%20asfalto
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rastrillador de asfalto: Distribuye materiales asfálticos para la construcción de carreteras de manera uniforme sobre la superficie del camino, rastrillando y cepillando el material para corregir el grosor [...] 1, record 1, Spanish, - rastrillador%20de%20asfalto
Record 2 - internal organization data 2017-01-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Wood Sawing
Record 2, Main entry term, English
- Factory grade
1, record 2, English, Factory%20grade
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Shop grade 1, record 2, English, Shop%20grade
correct
- Factory 1, record 2, English, Factory
correct
- Shop 1, record 2, English, Shop
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Factory(Shop) grades. Traditionally softwood lumber used for cuttings has been termed Factory or Shop. This lumber forms the basic raw material for many secondary manufacturing operations. Some grading associations refer to cutting grades as Factory while others refer to Shop. All impose a somewhat similar nomenclature in the grade structure. Factory Select and Select Shop are typical high grades, followed by No. 1, No. 2, and No. 3 Shop. 1, record 2, English, - Factory%20grade
Record 2, Key term(s)
- shop lumber
- factory lumber
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sciage du bois
Record 2, Main entry term, French
- qualité Atelier
1, record 2, French, qualit%C3%A9%20Atelier
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le bois usiné est évalué pour le pourcentage de coupes obtenues d'une pièce de bois en la refendant ou en la coupant transversalement ou les deux à la fois, afin d'obtenir des coupes claires ou pratiquement claires pour emploi dans le pointage ou d'autres travaux similaires. 1, record 2, French, - qualit%C3%A9%20Atelier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Qualité de coupes [...] Choisi d'Atelier [...] NO. 1 d'Atelier [...] NO. 2 d'Atelier [...] NO.3 d'Atelier [...] 1, record 2, French, - qualit%C3%A9%20Atelier
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Tiré des «Règles de classification pour le bois d'œuvre canadien». 2, record 2, French, - qualit%C3%A9%20Atelier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-03-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Road Construction Equipment
Record 3, Main entry term, English
- depth of cut
1, record 3, English, depth%20of%20cut
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For work other than finish grading operations, available power and length of cut are factors to consider in determining the optimum depth of cut. 1, record 3, English, - depth%20of%20cut
Record 3, Key term(s)
- cut depth
- cutting depth
- depth of cutting
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 3, Main entry term, French
- profondeur de coupe
1, record 3, French, profondeur%20de%20coupe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- profondeur d'attaque 2, record 3, French, profondeur%20d%27attaque
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour l'exécution simultanée de l'excavation et du chargement, la benne [décapeuse] est amenée en position basse à la profondeur de coupe désirée [...] 3, record 3, French, - profondeur%20de%20coupe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-04-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Record 4, Main entry term, English
- flour dressing
1, record 4, English, flour%20dressing
correct, specific
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- dressing 2, record 4, English, dressing
correct, specific
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Scalping, grading, dusting and flour dressing are all sifting operations... Flour dressing is the sifting out of oversize particles from finished flour. 1, record 4, English, - flour%20dressing
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Flour dressing. The machines used for sifting out the flour made in the reduction system are either plansifters or centrifugals ... 1, record 4, English, - flour%20dressing
Record 4, Key term(s)
- dressing of flour
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Record 4, Main entry term, French
- blutage
1, record 4, French, blutage
correct, masculine noun, generic
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] opération qui, après chaque passage dans un appareil à cylindres (broyeur, claqueur ou convertisseur), classe la marchandise selon la grosseur des différentes particules. [...] Dans la meunerie moderne on a affaire le plus souvent à des plansichters [...] 1, record 4, French, - blutage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Record 4, Main entry term, Spanish
- cernido
1, record 4, Spanish, cernido
masculine noun, generic
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soil Science
Record 5, Main entry term, English
- bare soil
1, record 5, English, bare%20soil
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- bare ground 2, record 5, English, bare%20ground
correct
- exposed soil 3, record 5, English, exposed%20soil
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Soil not covered with vegetation, unprotected, unshaded and exposed to the weather. 4, record 5, English, - bare%20soil
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... bare soil should be exposed for the shortest possible time during grading operations. 3, record 5, English, - bare%20soil
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A slope of exposed soil is vulnerable to erosion and may cause serious sedimentation problems. 3, record 5, English, - bare%20soil
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Science du sol
Record 5, Main entry term, French
- sol nu
1, record 5, French, sol%20nu
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- sol dénudé 2, record 5, French, sol%20d%C3%A9nud%C3%A9
correct, masculine noun
- terre nue 3, record 5, French, terre%20nue
correct, feminine noun
- terre apparente 4, record 5, French, terre%20apparente
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Sol exempt de végétation, non protégé, non ombragé et soumis aux intempéries. 5, record 5, French, - sol%20nu
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un massif d'arbustes laissant apparaître de toutes parts le sol nu est d'un mauvais effet. 6, record 5, French, - sol%20nu
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Il faut laisser la terre «respirer» et «s'imbiber des eaux de pluie». [...] L'idéal est de laisser la terre nue autour de l'arbre sur 3 m de diamètre [...] 7, record 5, French, - sol%20nu
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Ciencia del suelo
Record 5, Main entry term, Spanish
- suelo desnudo
1, record 5, Spanish, suelo%20desnudo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Suelo sin vegetación, sin protección, sin sombra y expuesto a la intemperie. 2, record 5, Spanish, - suelo%20desnudo
Record 5, Key term(s)
- suelo descubierto
Record 6 - external organization data 2008-07-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 6, Main entry term, English
- operations personnel 1, record 6, English, operations%20personnel
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Examiners developing, conducting and grading simulator-based examinations must have the applicable qualifications listed below. For examinations for RO [reactor operator] and SS [shift supervisor] candidates, either... have the knowledge that candidates are expected to have in the areas of... performance expectations of plant management for operations personnel. 1, record 6, English, - operations%20personnel
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 6, Main entry term, French
- personnel exploitant
1, record 6, French, personnel%20exploitant
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les examinateurs qui élaborent, administrent et corrigent les examens sur simulateur doivent avoir les compétences pertinentes énumérées ci-dessous. Pour les examens de candidats OR [opérateur de réacteur] et CQ [chef de quart] : posséder les connaissances que les candidats devraient avoir dans les domaines suivants : [...] attentes de la direction de la centrale à l'égard du comportement de son personnel exploitant. 1, record 6, French, - personnel%20exploitant
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2008-07-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Corporate Management
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 7, Main entry term, English
- plant management 1, record 7, English, plant%20management
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Examiners developing, conducting and grading simulator-based examinations must have the applicable qualifications listed below. For examinations for RO [reactor operator] and SS [shift supervisor] candidates, either... have the knowledge that candidates are expected to have in the areas of... performance expectations of plant management for operations personnel. 1, record 7, English, - plant%20management
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 7, Main entry term, French
- direction de la centrale
1, record 7, French, direction%20de%20la%20centrale
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les examinateurs qui élaborent, administrent et corrigent les examens sur simulateur doivent avoir les compétences pertinentes énumérées ci-dessous. Pour les examens de candidats OR [opérateur de réacteur] et CQ [chef de quart] : posséder les connaissances que les candidats devraient avoir dans les domaines suivants : [...] attentes de la direction de la centrale à l'égard du comportement de son personnel exploitant. 1, record 7, French, - direction%20de%20la%20centrale
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2004-03-12
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 8, Main entry term, English
- grading scheme 1, record 8, English, grading%20scheme
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[He] informed OMC [Operations Management Committee] of the very positive feedback that ORA [Office of Regulatory Affairs] has received on the training given on the new grading scheme. 1, record 8, English, - grading%20scheme
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 8, Main entry term, French
- modèle d'évaluation
1, record 8, French, mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9valuation
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[Il] informe le CGO [Comité de gestion des opérations] de la rétroaction très positive que le BAR [Bureau des affaires réglementaires] a reçu au sujet de la formation donnée sur le nouveau modèle d'évaluation. 1, record 8, French, - mod%C3%A8le%20d%27%C3%A9valuation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2004-03-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 9, Main entry term, English
- licensing grading 1, record 9, English, licensing%20grading
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[He] informed OMC [Operations Management Committee] of the very positive feedback that ORA [Office of Regulatory Affairs] has received on the training given on the new grading scheme [and] will speak... on the possibility of offering this training to all staff involved in licensing and compliance grading. 1, record 9, English, - licensing%20grading
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 9, Main entry term, French
- évaluation des permis
1, record 9, French, %C3%A9valuation%20des%20permis
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Il] informe le CGO [Comité de gestion des opérations] de la rétroaction très positive que le BAR [Bureau des affaires réglementaires] a reçu au sujet de la formation donnée sur le nouveau modèle d'évaluation [et il] parlera [...] de la possibilité d'offrir cette formation à tous les employés travaillant à l'évaluation des permis et de la conformité. 1, record 9, French, - %C3%A9valuation%20des%20permis
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2004-03-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Official Documents
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 10, Main entry term, English
- compliance grading 1, record 10, English, compliance%20grading
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[He] informed OMC [Operations Management Committee] of the very positive feedback that ORA [Office of Regulatory Affairs] has received on the training given on the new grading scheme [and] will speak... on the possibility of offering this training to all staff involved in licensing and compliance grading. 1, record 10, English, - compliance%20grading
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Documents officiels
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 10, Main entry term, French
- évaluation de la conformité
1, record 10, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[Il] informe le CGO [Comité de gestion des opérations] de la rétroaction très positive que le BAR [Bureau des affaires réglementaires] a reçu au sujet de la formation donnée sur le nouveau modèle d'évaluation [et il] parlera [...] de la possibilité d'offrir cette formation à tous les employés travaillant à l'évaluation des permis et de la conformité. 1, record 10, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20conformit%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-11-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
Record 11, Main entry term, English
- smoothing
1, record 11, English, smoothing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Land reshaping operations include removing high spots and ridges, filling depressions and gullies, grading, leveling, smoothing, forming ditches, establishing terraces, and throwing up levees. 1, record 11, English, - smoothing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
Record 11, Main entry term, French
- planage
1, record 11, French, planage
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
travail effectué avant les labours, en vue d'aplanir parfaitement le sol. 1, record 11, French, - planage
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1991-12-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 12, Main entry term, English
- grading calculations
1, record 12, English, grading%20calculations
correct, plural
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- calculations for cut and fill 1, record 12, English, calculations%20for%20cut%20and%20fill
correct, plural
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Cut and fill : An earthwork operation involving the removal of existing soil to a second on-site location(cut) and its subsequent use to build up the soil level during grading operations(fill)...(Calculations for cut and fill are often worked out by means of the grid, cross-section, contour planes, or parallel planes method. 1, record 12, English, - grading%20calculations
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Terrassement
Record 12, Main entry term, French
- calculs d'équilibre remblai-déblai
1, record 12, French, calculs%20d%27%C3%A9quilibre%20remblai%2Dd%C3%A9blai
correct, masculine noun, plural
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Terrassement. Il est souhaitable que le volume de terre à terrasser ait été pris en compte dans les calculs d'équilibre remblai-déblai (...). 1, record 12, French, - calculs%20d%27%C3%A9quilibre%20remblai%2Dd%C3%A9blai
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1991-12-23
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Record 13, Main entry term, English
- grading operations
1, record 13, English, grading%20operations
correct, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... bare soil should be exposed for the shortest possible time during grading operations. 1, record 13, English, - grading%20operations
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Record 13, Main entry term, French
- travaux de nivellement
1, record 13, French, travaux%20de%20nivellement
correct, masculine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- opérations de nivellement 2, record 13, French, op%C3%A9rations%20de%20nivellement
correct, feminine noun, plural
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Voir la fiche «nivellement», terme qui constitue en réalité un spécifique par rapport au terme anglais «grading». 3, record 13, French, - travaux%20de%20nivellement
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-01-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 14, Main entry term, English
- strip topsoil
1, record 14, English, strip%20topsoil
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- strip the topsoil 2, record 14, English, strip%20the%20topsoil
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... where existing ground levels are to be changed(either by cut or fill), the builder should have workmen strip and stockpile the topsoil.... A few hours of bulldozer work in scraping topsoil into convenient stockpiles out of the way of building operations will save money later in finish grading, planting, and maintenance. Burying existing topsoil under subsoil fill or dispersing it with subsoil cut is wasteful. 2, record 14, English, - strip%20topsoil
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Their [scrapers] first job is to strip topsoil from the areas to be excavated. 1, record 14, English, - strip%20topsoil
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Terrassement
Record 14, Main entry term, French
- décaper la terre végétale
1, record 14, French, d%C3%A9caper%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- décaper la terre arable 2, record 14, French, d%C3%A9caper%20la%20terre%20arable
correct
- retrousser la terre végétale 3, record 14, French, retrousser%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct
- procéder au décapage de la terre végétale 4, record 14, French, proc%C3%A9der%20au%20d%C3%A9capage%20de%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Ne jamais oublier (...) de récupérer la terre végétale. (...) en conséquence (...) il faudra : retrousser et mettre en dépôt la terre végétale en évitant de la mélanger aux terres du sous-sol; (...) 1, record 14, French, - d%C3%A9caper%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Décaper sur une partie de la surface la terre végétale et la mettre en dépôt à proximité; (...) 1, record 14, French, - d%C3%A9caper%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-01-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Site Development
- Earthmoving
Record 15, Main entry term, English
- finish grading
1, record 15, English, finish%20grading
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- final grading 2, record 15, English, final%20grading
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The final surface adjustments made to a site after the buildings and other facilities have been put up; the term usually applies to manual placing and raking of topsoil. 3, record 15, English, - finish%20grading
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A basic use of the motor grader is, as its name suggests, for shaping and final grading of the total roadway width. 4, record 15, English, - finish%20grading
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
A few hours of bulldozer work in scraping topsoil into convenient stockpiles out of the way of building operations will save money later in finish grading, planting, and maintenance. 5, record 15, English, - finish%20grading
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Any soil that has been heavily compacted by trucking or earth-moving equipment requires well-managed restoration prior to final grading or planting. 6, record 15, English, - finish%20grading
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
- Terrassement
Record 15, Main entry term, French
- nivellement définitif
1, record 15, French, nivellement%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- nivellement superficiel définitif 2, record 15, French, nivellement%20superficiel%20d%C3%A9finitif
correct, masculine noun
- mise à niveau définitive 1, record 15, French, mise%20%C3%A0%20niveau%20d%C3%A9finitive
correct, feminine noun
- mise en forme définitive 3, record 15, French, mise%20en%20forme%20d%C3%A9finitive
correct, feminine noun
- mise aux cotes définitives du sol 1, record 15, French, mise%20aux%20cotes%20d%C3%A9finitives%20du%20sol
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Nous avons terminé tous les terrassements en déblais ou en remblais. Quels que soient les soins apportés au travail réalisé avec des engins, nous devons parfaire les mises à niveau définitives. Dressons le terrain à la pelle et à la pioche pour éliminer les plus grosses dénivellations restantes et non conformes au plan. Rélons ensuite "grosso modo" à la griffe ou à la bêche, ne serait-ce que pour détasser le sol à l'endroit des déblais ou des passages d'engins. Réglons enfin "définitivement" au râteau. Ce travail de règlement manuel est toujours indispensable, en particulier, pour la pose des canalisations. Seule, la construction des circulations peut être entièrement mécanisée. 1, record 15, French, - nivellement%20d%C3%A9finitif
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1991-01-31
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Earthmoving
Record 16, Main entry term, English
- stockpile the topsoil
1, record 16, English, stockpile%20the%20topsoil
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- scrape topsoil into stockpiles 1, record 16, English, scrape%20topsoil%20into%20stockpiles
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... where existing ground levels are to be changed(either by cut or fill), the builder should have workmen strip and stockpile the topsoil.... A few hours of bulldozer work in scraping topsoil into convenient stockpiles out of the way of building operations will save money later in finish grading, planting and maintenance. 1, record 16, English, - stockpile%20the%20topsoil
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Terrassement
Record 16, Main entry term, French
- mettre en dépôt la terre végétale
1, record 16, French, mettre%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ne jamais oublier (...) de récupérer la terre végétale. (...) En conséquence, (...) il faudra : 1. Retrousser et mettre en dépôt la terre végétale en évitant de la mélanger aux terres du sous-sol; 2. Récupérer tous les matériaux, sable, cailloux ou autres éléments capables d'être utilisés au cours des travaux; 3. Réduire au maximum les manipulations de matériaux (...) 2, record 16, French, - mettre%20en%20d%C3%A9p%C3%B4t%20la%20terre%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1989-03-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Record 17, Main entry term, English
- marking operation
1, record 17, English, marking%20operation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- marker-making operation 2, record 17, English, marker%2Dmaking%20operation
correct
- marker-making function 1, record 17, English, marker%2Dmaking%20function
correct
- marking function 2, record 17, English, marking%20function
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The most successful, competitive manufacturers around the world have chosen the AM-5 to perform their grading and marking operations. 1, record 17, English, - marking%20operation
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Record 17, Main entry term, French
- opération de placement
1, record 17, French, op%C3%A9ration%20de%20placement
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit des placements informatisés des patrons. 2, record 17, French, - op%C3%A9ration%20de%20placement
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-05-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Sewing Patterns
- Applications of Automation
Record 18, Main entry term, English
- grading operation
1, record 18, English, grading%20operation
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- grading function 1, record 18, English, grading%20function
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The most successful, competitive manufacturers around the world have chosen the AM-5 to perform their grading and marking operations. 1, record 18, English, - grading%20operation
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Patrons (Couture)
- Automatisation et applications
Record 18, Main entry term, French
- opération de gradation
1, record 18, French, op%C3%A9ration%20de%20gradation
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Les fabricants les plus renommés du monde pour la confection ont choisi l'AM-5 pour réaliser leurs opérations de gradation et de placement. 1, record 18, French, - op%C3%A9ration%20de%20gradation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de gradation automatique, informatisée de patrons. 2, record 18, French, - op%C3%A9ration%20de%20gradation
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


