TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRAIN DIVISION [34 records]
Record 1 - internal organization data 2023-09-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 1, Main entry term, English
- Eastern Division
1, record 1, English, Eastern%20Division
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Under the Canada Grain Act, the Eastern Division is the part of Canada not included in the Western Division, which is all that part of Canada lying west of the meridian passing through the eastern boundary of the City of Thunder Bay, including the whole of the Province of Manitoba. 2, record 1, English, - Eastern%20Division
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 1, Main entry term, French
- région de l'Est
1, record 1, French, r%C3%A9gion%20de%20l%27Est
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Au sens de la Loi sur les grains du Canada, la région de l'Est comprend les parties du Canada non visées par la définition de région de l'Ouest, c'est-à-dire la partie du Canada située à l'ouest du méridien qui coupe la limite est de la ville de Thunder Bay, y compris toute la province du Manitoba. 2, record 1, French, - r%C3%A9gion%20de%20l%27Est
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-09-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 2, Main entry term, English
- Western Division
1, record 2, English, Western%20Division
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Under the Canada Grain Act, the] Western Division means all that part of Canada lying west of the meridian passing through the eastern boundary of the City of Thunder Bay, including the whole of the Province of Manitoba. 2, record 2, English, - Western%20Division
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 2, Main entry term, French
- région de l'Ouest
1, record 2, French, r%C3%A9gion%20de%20l%27Ouest
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Selon la Loi sur les grains du Canada, la] région de l'Ouest [est la] partie du Canada située à l'ouest du méridien qui coupe la limite est de la ville de Thunder Bay, y compris toute la province du Manitoba. 2, record 2, French, - r%C3%A9gion%20de%20l%27Ouest
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-09-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trade
- Agricultural Economics
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 3, Main entry term, English
- eastern grain
1, record 3, English, eastern%20grain
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Under the Canada grain Act, the] grain, other than imported grain, that is delivered into the Eastern Division. 1, record 3, English, - eastern%20grain
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Commerce
- Économie agricole
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 3, Main entry term, French
- grain de l'Est
1, record 3, French, grain%20de%20l%27Est
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Au sens de la Loi sur les grains du Canada, les] grains, autres que ceux importés, livrés dans la région de l'Est. 1, record 3, French, - grain%20de%20l%27Est
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Economía agrícola
- Cultivo de plantas industriales
- Molinería y cereales
Record 3, Main entry term, Spanish
- grano del este
1, record 3, Spanish, grano%20del%20este
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2023-09-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Trade
- Agricultural Economics
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 4, Main entry term, English
- western grain
1, record 4, English, western%20grain
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] grain, other than imported grain, that is delivered into the Western Division. 1, record 4, English, - western%20grain
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Commerce
- Économie agricole
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 4, Main entry term, French
- grain de l'Ouest
1, record 4, French, grain%20de%20l%27Ouest
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Au sens de la Loi sur les grains du Canada, les] grains, autres que ceux importés, livrés dans la région de l'Ouest. 1, record 4, French, - grain%20de%20l%27Ouest
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-11-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Crop Storage Facilities
- Grain Growing
Record 5, Main entry term, English
- transfer elevator
1, record 5, English, transfer%20elevator
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- eastern elevator 2, record 5, English, eastern%20elevator
correct, obsolete
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An elevator in the Eastern Division the principal uses of which are the transfer of grain that has been officially inspected and officially weighed at another elevator and the receiving, cleaning and storing of eastern grain or foreign grain. 3, record 5, English, - transfer%20elevator
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
eastern elevator: designation used before 1971. 4, record 5, English, - transfer%20elevator
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
transfer elevator: designation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 5, English, - transfer%20elevator
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Entreposage des récoltes
- Culture des céréales
Record 5, Main entry term, French
- silo de transbordement
1, record 5, French, silo%20de%20transbordement
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- installation de transbordement 2, record 5, French, installation%20de%20transbordement
correct, feminine noun
- silo de l'Est 3, record 5, French, silo%20de%20l%27Est
correct, masculine noun, obsolete
- silo de transfert 4, record 5, French, silo%20de%20transfert
masculine noun
- silo de report 4, record 5, French, silo%20de%20report
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
silo de l'Est : désignation utilisée avant 1971. 5, record 5, French, - silo%20de%20transbordement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
silo de transbordement : désignation normalisée par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, record 5, French, - silo%20de%20transbordement
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Almacenamiento de las cosechas
- Cultivo de cereales
Record 5, Main entry term, Spanish
- silo de transferencia
1, record 5, Spanish, silo%20de%20transferencia
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Entre 1988 y 1990 se construyeron sendos desvíos ferroviarios en ambas trochas dedicados a la descarga de oleaginosas en la nueva planta de la firma Aceites Santa Clara; el primero de trocha ancha con acceso directo a las instalaciones de dicha empresa, en tanto que el de trocha métrica se tendió en el cuadro de la estación El Gaucho, complementado por un silo de transferencia tren-camión. 1, record 5, Spanish, - silo%20de%20transferencia
Record 6 - internal organization data 2010-07-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
- Farm Management and Policy
Record 6, Main entry term, English
- minimum quality
1, record 6, English, minimum%20quality
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Because of the importance of standard samples, great care is taken in their preparation. Quantities of grain sufficient to prepare standard samples of each grade are obtained from primary elevators and from rail cars unloading at terminal elevators. About 50 tonnes are collected and sent annually to the Commission's Inspection Division. The samples are representative of the major grading factors peculiar to that crop and of a cross-section of all production areas. The term "standard" in the Canadian grading system, means minimum quality. 1, record 6, English, - minimum%20quality
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
- Gestion et politique agricole
Record 6, Main entry term, French
- qualité minimale
1, record 6, French, qualit%C3%A9%20minimale
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En raison de leur importance, on apporte le plus grand soin à la préparation des échantillons types. On prélève aux silos de collecte et dans les wagons en déchargement aux silos portuaires ou industriels des quantités de grain suffisantes pour constituer des échantillons. Ces prélèvements atteignent annuellement quelque 50 tonnes de grain que l'on envoie à la division d'Inspection de la Commission. Les échantillons ainsi recueillis sont représentatifs des principaux facteurs particuliers à la récolte et de l'ensemble des régions productrices. Le terme «type», dans le système d'agréage canadien, correspond à la qualité minimale. 1, record 6, French, - qualit%C3%A9%20minimale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
- Gestión y política agrícola
Record 6, Main entry term, Spanish
- calidad mínima
1, record 6, Spanish, calidad%20m%C3%ADnima
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2010-05-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Grain Growing
Record 7, Main entry term, English
- storage fungi
1, record 7, English, storage%20fungi
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Fungi are a major source of spoilage in cereal grains, causing visible and invisible damage to the kernels. They can be divided into two major groups : field fungi and storage fungi. This is a natural division based on the moisture content of the kernels. During the early development of grain in the field, the moisture content of the kernels is high. As the grain matures, the moisture level gradually drops until at harvest, a mature kernel has from 13 to 16% moisture. Field fungi require higher moisture levels, while storage fungi can survive at lower levels. Thus, in the grain silos where the kernels finally mature, the storage fungi take over from the field fungi. The most important field fungi are Alternaria, Cladosporium, Fusarium and Helmintosporium. The most important storage fungi are Aspergillus and various Peniccilium species, which are active in the moisture range of 13 to 18%. 1, record 7, English, - storage%20fungi
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Culture des céréales
Record 7, Main entry term, French
- flore de stockage
1, record 7, French, flore%20de%20stockage
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les mycètes sont responsables d'une grande partie du gaspillage des céréales, en raison des dommages visibles et invisibles qu'elles occasionnent aux grains. On peut les diviser en deux grands groupes: la flore du champ et la flore de stockage. Cette division naturelle est fondée sur la teneur en humidité des grains. Au début de sa croissance, dans le champ, le grain a une teneur élevée en humidité. A mesure qu'il se développe, sa teneur en humidité diminue; à la récolte, un grain parvenu à maturité n'a plus que 13% à 16% d'humidité. La flore du champ a besoin de beaucoup d'humidité, tandis que la flore de stockage peut survivre à des niveaux d'humidité moins élevés. Par conséquent, dans les silos où les grains parviennent finalement à maturité, la flore de stockage prend la place de la flore du champ. La flore du champ comprend surtout les Alternaria, Cladosporium, Fusarium et Helmintosporium; alors que la flore de stockage englobe les Aspergillus et diverses espèces de Peniccilium, dont l'activité s'exerce à des degrés d'humidité variant entre 13% et 18%. 1, record 7, French, - flore%20de%20stockage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Cultivo de cereales
Record 7, Main entry term, Spanish
- hongo de almacenamiento
1, record 7, Spanish, hongo%20de%20almacenamiento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
- Farm Management and Policy
Record 8, Main entry term, English
- official standard sample
1, record 8, English, official%20standard%20sample
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Most factors considered in grading must be determined by visual examination. For the sake of comparison to assist in grading, or to set grading levels, standard samples are prepared annually for all grain grades defined in Schedule 1 of the act and for any other special grades established by the Commission. All standard samples are prepared by the Commission's Inspection Division. They are submitted for review to the Grain Standards Committees, which recommend to the Commission that standard samples for different grades be approved. When adopted by the Commission, they become the official standard samples for that year. 1, record 8, English, - official%20standard%20sample
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
- Gestion et politique agricole
Record 8, Main entry term, French
- échantillon-type officiel
1, record 8, French, %C3%A9chantillon%2Dtype%20officiel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La plupart des facteurs qui interviennent dans l'agréage supposent un examen visuel. En vue des comparaisons effectuées pour faire l'agréage ou établir des grades, on prépare chaque année des échantillons correspondant à tous les grades de grain définis dans l'Annexe 1 de la Loi ainsi que pour tous les grades que la Commission a décidé de créer. Tous les échantillons types sont préparés par la division de l'Inspection et présentés aux comités de normalisation pour les grains qui, après examen, recommandent à la Commission d'approuver les échantillons des divers grades. Après adoption, les échantillons sont considérés comme des échantillons types officiels. 1, record 8, French, - %C3%A9chantillon%2Dtype%20officiel
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
- Gestión y política agrícola
Record 8, Main entry term, Spanish
- muestra tipo oficial
1, record 8, Spanish, muestra%20tipo%20oficial
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-05-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Grain Growing
Record 9, Main entry term, English
- field fungi
1, record 9, English, field%20fungi
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Fungi are a major source of spoilage in cereal grains, causing visible and invisible damage to the kernels. They can be divided into two major groups : field fungi and storage fungi. This is a natural division based on the moisture content of the kernels. During the early development of grain in the field, the moisture content of the kernels is high. As the grain matures, the moisture level gradually drops until at harvest, a mature kernel has from 13 to 16% moisture. Field fungi require higher moisture levels, while storage fungi can survive at lower levels. Thus, in the grain silos where the kernels finally mature, the storage fungi take over from the field fungi. The most important field fungi are Alternaria, Cladosporium, Fusarium and Helmintosporium. The most important storage fungi are Aspergillus and various Peniccilium species, which are active in the moisture range of 13 to 18%. 1, record 9, English, - field%20fungi
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Culture des céréales
Record 9, Main entry term, French
- flore du champ
1, record 9, French, flore%20du%20champ
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les mycètes sont responsables d'une grande partie du gaspillage des céréales, en raison des dommages visibles et invisibles qu'elles occasionnent aux grains. On peut les diviser en deux grands groupes: la flore du champ et la flore de stockage. Cette division naturelle est fondée sur la teneur en humidité des grains. Au début de sa croissance, dans le champ, le grain a une teneur élevée en humidité. A mesure qu'il se développe, sa teneur en humidité diminue; à la récolte, un grain parvenu à maturité n'a plus que 13% à 16% d'humidité. La flore du champ a besoin de beaucoup d'humidité, tandis que la flore de stockage peut survivre à des niveaux d'humidité moins élevés. Par conséquent, dans les silos où les grains parviennent finalement à maturité, la flore de stockage prend la place de la flore du champ. La flore du champ comprend surtout les Alternaria, Cladosporium, Fusarium et Helmintosporium; alors que la flore de stockage englobe les Aspergillus et diverses espèces de Peniccilium, dont l'activité s'exerce à des degrés d'humidité variant entre 13% et 18%. 1, record 9, French, - flore%20du%20champ
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
- Cultivo de cereales
Record 9, Main entry term, Spanish
- hongo de campo
1, record 9, Spanish, hongo%20de%20campo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2009-08-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
Record 10, Main entry term, English
- Grain Research Laboratory
1, record 10, English, Grain%20Research%20Laboratory
correct
Record 10, Abbreviations, English
- GRL 2, record 10, English, GRL
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Grain Research Laboratory (GRL) is an internationally known research centre and the Canadian centre for research on the quality of grain. Its scientists ensure that the processing quality of grain is maintained from cargo to cargo and from year to year. They engage in research to expand our scientific knowledge of what constitutes quality in grain. 2, record 10, English, - Grain%20Research%20Laboratory
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The Grain Research Laboratory is the scientific division of the Canadian Grain Commission. 3, record 10, English, - Grain%20Research%20Laboratory
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Name and acronym used at the Canadian Grain Commission. 4, record 10, English, - Grain%20Research%20Laboratory
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture des céréales
Record 10, Main entry term, French
- Laboratoire de recherches sur les grains
1, record 10, French, Laboratoire%20de%20recherches%20sur%20les%20grains
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- LRG 2, record 10, French, LRG
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Laboratoire de recherches sur les grains (LRG) est un centre de recherches reconnu à l'échelle internationale et le centre canadien de recherches sur la qualité du grain. Ses chercheurs s'assurent que le caractère technologique du grain est conservé d'une cargaison à l'autre et d'une année à l'autre. Ils mènent des recherches pour élargir nos connaissances scientifiques sur les éléments constituants de la qualité du grain. 2, record 10, French, - Laboratoire%20de%20recherches%20sur%20les%20grains
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le Laboratoire de recherches sur les grains est la division scientifique de la Commission canadienne des grains. 3, record 10, French, - Laboratoire%20de%20recherches%20sur%20les%20grains
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Nom et acronyme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, record 10, French, - Laboratoire%20de%20recherches%20sur%20les%20grains
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Cultivo de cereales
Record 10, Main entry term, Spanish
- Laboratorio de Investigación sobre los Granos
1, record 10, Spanish, Laboratorio%20de%20Investigaci%C3%B3n%20sobre%20los%20Granos
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2009-01-22
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agricultural Economics
Record 11, Main entry term, English
- Industry Services
1, record 11, English, Industry%20Services
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Provides services in the areas of grain inspection and grading, grain weighing, registration and liaison activities; the division has five operational regions across Canada which serve the grain industry; at its headquarters in Winnipeg, policy and procedures are developed by the director, the chief grain inspector for Canada, the chief of weighing and the registrar. 1, record 11, English, - Industry%20Services
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Name used at the Canadian Grain Commission. 2, record 11, English, - Industry%20Services
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie agricole
Record 11, Main entry term, French
- Services à l'industrie
1, record 11, French, Services%20%C3%A0%20l%27industrie
correct, masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Services offerts dans les secteurs de l'inspection et du classement des grains, de la pesée des grains, de l'enregistrement et des activités de liaison; la Division compte cinq régions opérationnelles qui servent l'industrie du grain dans tout le Canada; au bureau principal à Winnipeg, les politiques et les procédures sont élaborées par le directeur, l'inspecteur en chef des grains du Canada, le chef de la pesée et le registraire. 1, record 11, French, - Services%20%C3%A0%20l%27industrie
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Nom en usage à la Commission canadienne des grains. 2, record 11, French, - Services%20%C3%A0%20l%27industrie
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Economía agrícola
Record 11, Main entry term, Spanish
- Servicios a la Industria
1, record 11, Spanish, Servicios%20a%20la%20Industria
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-11-07
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Stock Exchange
Record 12, Main entry term, English
- Winnipeg Commodity Exchange
1, record 12, English, Winnipeg%20Commodity%20Exchange
correct, Manitoba
Record 12, Abbreviations, English
- WCE 2, record 12, English, WCE
correct, Manitoba
Record 12, Synonyms, English
- Winnipeg Grain and Produce Exchange 3, record 12, English, Winnipeg%20Grain%20and%20Produce%20Exchange
former designation, correct, Canada
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The only commodities exchange and futures market in Canada. The main items traded are various grains, gold, interest-rate futures, and lumber. In October 1979, the exchange announced plans to establish a separate division, the Canadian Financial Market, to offer futures trading in treasury bills, government bonds, gold and gold options.... In 1972, it changed its name from Winnipeg Grain and Produce Exchange to Winnipeg Commodity Exchange, reflecting its ambitions as a commodities exchange and futures market, although futures had been traded at the exchange since 1904. 3, record 12, English, - Winnipeg%20Commodity%20Exchange
Record 12, Key term(s)
- Winnipeg Grain Exchange
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Bourse
Record 12, Main entry term, French
- Bourse des marchandises de Winnipeg
1, record 12, French, Bourse%20des%20marchandises%20de%20Winnipeg
correct, Manitoba
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Winnipeg Commodity Exchange 2, record 12, French, Winnipeg%20Commodity%20Exchange
former designation, correct, masculine noun, Manitoba
- WCE 3, record 12, French, WCE
former designation, correct, Manitoba
- WCE 3, record 12, French, WCE
- Winnipeg Grain and Produce Exchange 4, record 12, French, Winnipeg%20Grain%20and%20Produce%20Exchange
former designation, correct, masculine noun, Manitoba
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[La Bourse des marchandises de Winnipeg] est une bourse canadienne. [...] [elle] fut la première à ouvrir dès 1972 un marché à terme sur l'or. [...] l'orge, le lin, l'avoine, le colza et le seigle demeurent les principales marchandises négociées à terme. 5, record 12, French, - Bourse%20des%20marchandises%20de%20Winnipeg
Record 12, Key term(s)
- Winnipeg Grain Exchange
- bourse de commerce de Winnipeg
- bourse des marchandises de Winnipeg
- bourse de Winnipeg
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-11-07
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Grain Growing
Record 13, Main entry term, English
- Canadian Grain Inspector's Manual
1, record 13, English, Canadian%20Grain%20Inspector%27s%20Manual
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
To provide further direction and guidance to grading carried out across Canada, the [Canadian Grain] Commission issues two publications: the Official Canadian Grain Grading Guide and the Canadian Grain Inspector’s Manual. These publications describe standard inspection procedures and offer detailed information on interpretation of official grade definitions. 2, record 13, English, - Canadian%20Grain%20Inspector%27s%20Manual
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Publication of the Canadian Grain Commission, Inspection Division. 3, record 13, English, - Canadian%20Grain%20Inspector%27s%20Manual
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Culture des céréales
Record 13, Main entry term, French
- Manuel officiel des inspecteurs des grains
1, record 13, French, Manuel%20officiel%20des%20inspecteurs%20des%20grains
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
La Commission fait paraître deux publications contenant des indications sur l'agréage du grain effectué au Canada. Ces publications sont le Guide officiel d'agréage des grains du Canada et le Manuel officiel des inspecteurs de grains. Ces publications décrivent les méthodes normales d'inspection et fournissent des informations détaillées sur l'interprétation des définitions officielles des grades. 1, record 13, French, - Manuel%20officiel%20des%20inspecteurs%20des%20grains
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Publié par la Commission canadienne des grains, Division de l'inspection. 2, record 13, French, - Manuel%20officiel%20des%20inspecteurs%20des%20grains
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-08-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 14, Main entry term, English
- weighing division
1, record 14, English, weighing%20division
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... The Canadian Wheat Board controls grain deliveries to primary elevators, and in conjunction with the Grain Transportation Authority, the movement of grain from primary to terminal elevators. Once delivered to the terminal or transfer elevators, each carlot is grades by the Inspection Division and weighed by the Weighing Division of the Commission. Statistics on movement, handling and storage of grain are compiled and published regularly by the Economics and Statistics Division of the Commission. 1, record 14, English, - weighing%20division
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 14, Main entry term, French
- division du pesage
1, record 14, French, division%20du%20pesage
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] La Commission canadienne du blé contrôle les livraisons au niveau des silos primaires et, de concert avec l'Administration du transport des grains, le mouvement du grain entre ces silos et les silos portuaires. Arrivé aux silos portuaires ou aux silos de transbordement, chaque wagon est classé par la Division de l'inspection et pesé par la Division du pesage de la Commission. Les statistiques relatives au mouvement, à la manutention et à l'entreposage des grains sont établies et publiées régulièrement par la Division de l'économie et des statistiques de la Commission. 1, record 14, French, - division%20du%20pesage
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2001-05-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 15, Main entry term, English
- standardized equipment
1, record 15, English, standardized%20equipment
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Mechanical sampling devices used to obtain samples of grain unloaded in and shipped from elevators must be of a type approved by the Commission's Inspection Division. As well, grain samples are cleaned and prepared for grading using equipment prescribed by the Canada Grain Regulations enacted under the Canada Grain Act and using methods and procedures specified by the Commission's Grain Inspection Division. All equipment used for sampling and grading by the Division is routinely checked for accuracy and operational efficiency. 1, record 15, English, - standardized%20equipment
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 15, Main entry term, French
- matériel de prélévement normalisé
1, record 15, French, mat%C3%A9riel%20de%20pr%C3%A9l%C3%A9vement%20normalis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Les appareils mécaniques utilisés pour le prélèvement du grain déchargé dans les silos et expédié à partir de silos doivent être d'un type agréé par la division de l'inspection de la Commission. De même, les échantillons de grain sont nettoyés et préparés pour l'agréage à l'aide d'un matériel prescrit par le règlement de la Loi sur les grains du Canada et par les méthodes et techniques déterminées par la division de l'inspection de la Commission. Tout le matériel qu'utilise la division de l'inspection pour le prélèvement et l'agréage du grain est vérifié régulièrement pour en assurer la précision et le bon fonctionnement. 1, record 15, French, - mat%C3%A9riel%20de%20pr%C3%A9l%C3%A9vement%20normalis%C3%A9
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-05-17
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 16, Main entry term, English
- garner
1, record 16, English, garner
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
When the scale floor indicates that the appropriate garner is empty, the valve at the bottom of the unloading pit is activated. The grain discharges onto a conveyor belt and is transferred to the boot of the receiving leg. En route it passes under a large electro magnet which removes all ferrous metal from the grain. An automatic sampler, operating under the supervision of the Grain Commission's Inspection Division, takes a representative sample of each carload before it reaches the receiving leg. 2, record 16, English, - garner
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 16, Main entry term, French
- trémie de réception
1, record 16, French, tr%C3%A9mie%20de%20r%C3%A9ception
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Dès que le préposé à la bascule signale qu'une trémie de réception est disponible, on actionne la vanne au fond de la fosse de déchargement. Le grain se déverse sur une bande transporteuse et s'achemine jusqu'au pied de l'élévateur en passant, en cours de route, sous un puissant électro-aimant qui extrait toutes les particules métalliques. Une sonde automatique fonctionnant sous la surveillance de la division de l'inspection de la Commission canadienne des grains prélève un échantillon représentatif de chaque wagon avant son arrivée au pied de l'élévateur. 2, record 16, French, - tr%C3%A9mie%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
«trémie de réception» : Fosse creusée dans le sol ou récipient spécial dans lequel on vide les véhicules amenant le produit à stocker. De la trémie [...] le produit est acheminé dans les lieux où il doit être emmagasiné ou conditionné. 3, record 16, French, - tr%C3%A9mie%20de%20r%C3%A9ception
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-05-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 17, Main entry term, English
- sampling dipper
1, record 17, English, sampling%20dipper
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The grade assigned to a parcel of grain is only as representative of the quality of that grain as the sample taken for grading. It is, therefore, very important that the sample be truly representative of the complete parcel. Most grain officially inspected on entry or discharge from a terminal elevator is officially sampled by an automatic sampler installed and operated under supervision of the Commission's Inspection Division. The automatic sampler is a mechanical device that takes a representative sample from a stream of grain moving on a belt or through a spout. Where there are no automatic samplers, samples are taken by hand scoops or dipper samplers. 1, record 17, English, - sampling%20dipper
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 17, Main entry term, French
- puisette
1, record 17, French, puisette
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le grade attribué à un lot de grain n'est représentatif de la qualité du grain que dans la mesure où l'échantillon l'est du lot. Il importe donc que l'échantillon soit vraiment représentatif du lot complet. La plus grande partie du grain inspecté officiellement à l'arrivée dans un silo portuaire ou au départ est prélevée à l'aide d'un appareil automatique installé et utilisé sous la surveillance de la division de l'inspection de la Commission. Cet appareil prélève mécaniquement un échantillon représentatif au passage du grain sur un convoyeur ou déversé par une goulotte. A défaut d'un échantillonneur automatique, on prélève des échantillons à l'aide d'une pelle à main ou d'une puisette. 1, record 17, French, - puisette
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2001-05-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 18, Main entry term, English
- numerical system
1, record 18, English, numerical%20system
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Two basic grain grading systems are in use throughout the world : the fair average quality system and the numerical system. The numerical system is the more common system. It separates grain into divisions of quality defined by grading factors. Each division is identified by a grade name or number and grain is bought and sold on the basis of these grades. Buyers obtain the specific quality desired by selecting the grain by grade name and number. In some grading systems, such as Canada's, a certificate of grade is acceptable to an importer, and no additional samples are required as evidence of quality. In other systems, importers demand additional safeguards, such as a sample, together with analytical details of the actual grain being shipped. 1, record 18, English, - numerical%20system
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 18, Main entry term, French
- méthode numérique
1, record 18, French, m%C3%A9thode%20num%C3%A9rique
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux méthodes principales d'agréage : la méthode de la bonne qualité moyenne et la méthode numérique. La méthode numérique est la plus répandue. Elle divise le grain d'après sa qualité, définie par certains facteurs d'agréage. Chaque division reçoit une appellation ou un numéro de grade qui sert de base dans les transactions. Les acquéreurs achètent la qualité particulière qu'ils désirent d'après l'appellation ou le numéro de grade. Dans certains systèmes d'agréage, comme celui du Canada, l'importateur se contente d'un certificat d'agréage, sans recourir à des échantillons supplémentaires comme preuve de qualité. Ailleurs, les importateurs exigeront des garanties supplémentaires telles qu'un échantillon avec analyse détaillée du grain expédié. 1, record 18, French, - m%C3%A9thode%20num%C3%A9rique
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2001-05-17
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 19, Main entry term, English
- sampling method
1, record 19, English, sampling%20method
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The grade assigned to a parcel of grain is only as representative of the quality of that grain as the sample taken for grading. It is, therefore, very important that the sample be truly representative of the complete parcel. Most grain officially inspected on entry or discharge from a terminal elevator is officially sampled by an automatic sampler installed and operated under supervision of the Commission's Inspection Division. The automatic sampler is a mechanical device that takes a representative sample from a stream of grain moving on a belt or through a spout. Where there are no automatic samplers, samples are taken by hand scoops or dipper samplers. 1, record 19, English, - sampling%20method
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 19, Main entry term, French
- méthode d'échantillonnage
1, record 19, French, m%C3%A9thode%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2001-03-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
Record 20, Main entry term, English
- Market and Policy Analysis Division
1, record 20, English, Market%20and%20Policy%20Analysis%20Division
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The Market and Policy Analysis Division is generally responsible for the analysis and evaluation of the performance and structure of the grain industry and the development of policies and programs, with respect to both domestic and international matters, with a view to improving industry performance. The Division also participates in the assembly and analysis of market information to assist in the identification of marketing market development opportunities and the formulation of initiatives for their exploitation. There are also domestic statutory programs, such as the Prairie Grain Advance Payments Act, which are the responsibility of the Division. 1, record 20, English, - Market%20and%20Policy%20Analysis%20Division
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture des céréales
Record 20, Main entry term, French
- Division de l'analyse du marché et de la politique
1, record 20, French, Division%20de%20l%27analyse%20du%20march%C3%A9%20et%20de%20la%20politique
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'analyse du marché et de la politique est, généralement parlant, chargée d'analyser les accomplissements et la structure de l'industrie céréalière ainsi que d'élaborer des politiques et des programmes à caractère national aussi bien qu'international qui viseraient à en accroitre le rendement. La Division participe également à des études de marché dans le but de découvrir de nouveaux débouchés et de formuler les politiques nécessaires à leur exploitation. Enfin, la Division est aussi chargée d'administrer des programmes nationaux découlant de certaines lois : par exemple, de la Loi sur les paiements anticipés pour le grain des Prairies. 1, record 20, French, - Division%20de%20l%27analyse%20du%20march%C3%A9%20et%20de%20la%20politique
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2001-03-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport of Goods
- Grain Growing
Record 21, Main entry term, English
- Certificate Final on export shipment
1, record 21, English, Certificate%20Final%20on%20export%20shipment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Grain Inspection Division is involved in grain handling throughout the handling system and issues the Certificate Final on export shipments. 1, record 21, English, - Certificate%20Final%20on%20export%20shipment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Record 21, Main entry term, French
- certificat final d'exportation
1, record 21, French, certificat%20final%20d%27exportation
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La Division de l'inspection des grains s'occupe de l'agréage et de la manutention des grains tout le long du processus d'acheminement et elle émet le certificat final d'exportation. 1, record 21, French, - certificat%20final%20d%27exportation
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2001-03-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 22, Main entry term, English
- weighover of elevator stocks
1, record 22, English, weighover%20of%20elevator%20stocks
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The Weighing Division provides grain weighing services at nine points in Canada and on a casual basis at any point where the Commission decides upon a weighover of elevator stocks. It supervises grain weighing throughout the grain handling network so far as terminal, transfer, and in some cases process elevators are concerned. 1, record 22, English, - weighover%20of%20elevator%20stocks
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 22, Main entry term, French
- pesée de contrôle des stocks
1, record 22, French, pes%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20des%20stocks
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La Division de la pesée offre un service de pesée permanent à neuf endroits au Canada; ce service est également offert sur une base occasionnelle à n'importe quel endroit où la Commission décide d'effectuer une pesée de contrôle des stocks d'un silo. La Division contrôle toutes les pesées de grain effectuées aux silos portuaires, aux silos de transbordement et, dans certains cas, aux silos de conditionnement du pays. 1, record 22, French, - pes%C3%A9e%20de%20contr%C3%B4le%20des%20stocks
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2001-03-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
Record 23, Main entry term, English
- Economics and Statistics Division
1, record 23, English, Economics%20and%20Statistics%20Division
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The Economics and Statistics Division consists of the statistics, registration, computer systems, and license and bonding sections. In addition to gathering information and publishing grain-related statistics, it provides numerous other administrative-type services to the Commission and the grain trade. 2, record 23, English, - Economics%20and%20Statistics%20Division
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des céréales
Record 23, Main entry term, French
- Division de l'économie et de la statistique
1, record 23, French, Division%20de%20l%27%C3%A9conomie%20et%20de%20la%20statistique
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'économie et de la statistique comprend les sections suivantes : statistique, enregistrement, informatique et permis et cautionnements. En plus de ses attributions normales, qui consistent à recueillir des renseignements et à publier des statistiques sur le grain, la Division de l'économie et de la statistique fournit plusieurs autres services administratifs à la Commission et à l'industrie du grain. 2, record 23, French, - Division%20de%20l%27%C3%A9conomie%20et%20de%20la%20statistique
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2001-02-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Record 24, Main entry term, English
- Western Grain Stabilization Division
1, record 24, English, Western%20Grain%20Stabilization%20Division
correct, Canada
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Farm Income Services Branch was formed recently to consolidate the various programs concerned with providing income stability for farmers. The basic components of the Branch are the Agricultural Stabilization Board, Agricultural Products Board, the Western Grain Stabilization Division and the Crop Insurance Division. 1, record 24, English, - Western%20Grain%20Stabilization%20Division
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Record 24, Main entry term, French
- Bureau de stabilisation du revenu des céréaliculteurs de l'Ouest
1, record 24, French, Bureau%20de%20stabilisation%20du%20revenu%20des%20c%C3%A9r%C3%A9aliculteurs%20de%20l%27Ouest
correct, masculine noun, Canada
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La direction générale du soutien du revenu agricole a été formée récemment pour regrouper les divers programmes de stabilisation des revenus des producteurs agricoles. Voici les principaux services qui la composent : l'Office de stabilisation des prix agricoles, l'Office des produits agricoles, le Bureau de stabilisation du revenu des céréaliculteurs de l'Ouest et la Division de l'assurance-récolte. 1, record 24, French, - Bureau%20de%20stabilisation%20du%20revenu%20des%20c%C3%A9r%C3%A9aliculteurs%20de%20l%27Ouest
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2001-02-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Economics
Record 25, Main entry term, English
- Farm Income Services Branch
1, record 25, English, Farm%20Income%20Services%20Branch
correct, Canada
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The Farm Income Services Branch was formed recently to consolidate the various programs concerned with providing income stability for farmers. The basic components of the Branch are the Agricultural Stabilization Board, Agricultural Products Board, the Western Grain Stabilization Division and the Crop Insurance Division. 1, record 25, English, - Farm%20Income%20Services%20Branch
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Économie agricole
Record 25, Main entry term, French
- Direction générale du soutien du revenu agricole
1, record 25, French, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20soutien%20du%20revenu%20agricole
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Cette direction générale a été formée récemment pour regrouper les divers programmes de stabilisation des revenus des producteurs agricoles. Voici les principaux services qui la composent : l'Office de stabilisation des prix agricoles, l'Office des produits agricoles, le Bureau de stabilisation du revenu des céréaliculteurs de l'Ouest et la Division de l'assurance-récolte. 1, record 25, French, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20du%20soutien%20du%20revenu%20agricole
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2000-08-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Materials Handling
Record 26, Main entry term, English
- interim elevator receipt
1, record 26, English, interim%20elevator%20receipt
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
If producer and elevator manager do not agree upon grade and dockage, the elevator manager issues an interim elevator receipt showing the weight of grain delivered. He sends an agreed upon sample, known as a grade and dockage sample, to the Canadian Grain Commission for official grading. The grade and dockage given by the Commission's Inspection Division is final and the elevator manager issues to the producer a cash purchase ticket on the basis of the Commission's decision. 1, record 26, English, - interim%20elevator%20receipt
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Manutention
Record 26, Main entry term, French
- récépissé provisoire de livraison
1, record 26, French, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20provisoire%20de%20livraison
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- bon provisoire de paiement au comptant 2, record 26, French, bon%20provisoire%20de%20paiement%20au%20comptant
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le producteur et l'agent du silo sont en désaccord sur le grade et le pourcentage d'impuretés, l'agent établit un récépissé provisoire de livraison où est porté le poids du grain livré. L'agent du silo envoie un échantillon accepté d'un commun accord à la Commission des grains en spécifiant que c'est pour établir officiellement le grade et le pourcentage d'impuretés d'un chargement de grain. Le grade et le pourcentage d'impuretés fixés par la division de l'inspection de la Commission des grains sont définitifs et l'agent du silo fait parvenir au producteur un bon de paiement d'après la décision de la Commission. 1, record 26, French, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20provisoire%20de%20livraison
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-08-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 27, Main entry term, English
- grain stock
1, record 27, English, grain%20stock
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The Grain Weighing Division has among its functions to conduct audits of all grain stocks in terminal, transfer and primary elevators as prescribed by the Commission and in terminal and transfer elevators at least once every 30 months. 1, record 27, English, - grain%20stock
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 27, Main entry term, French
- stock de grains
1, record 27, French, stock%20de%20grains
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La division de la pesée a pour fonctions entre autres, de procéder à la vérification des stocks de grain aux silos de collecte et portuaires et aux silos de transbordement à la demande de la Commission. 1, record 27, French, - stock%20de%20grains
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-08-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 28, Main entry term, English
- transfer elevator license
1, record 28, English, transfer%20elevator%20license
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- transfer elevator licence 2, record 28, English, transfer%20elevator%20licence
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
(8) The Commission may require an applicant for or the holder of a primary elevator licence, a terminal elevator licence or a transfer elevator licence to obtain insurance, in accordance with the regulations, against loss of or damage to the grain stored in the elevator. 2, record 28, English, - transfer%20elevator%20license
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Issued to an elevator in either the Western or Eastern Division, the principal use of which is to transfer grain that has been officially inspected and weighed at another elevator, and an elevator in the Eastern Division that receives, cleans and stores Eastern or foreign grain. 1, record 28, English, - transfer%20elevator%20license
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 28, Main entry term, French
- licence d'exploitation d'une installation de transbordement
1, record 28, French, licence%20d%27exploitation%20d%27une%20installation%20de%20transbordement
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Permet d'exploiter un silo situé dans la division de l'Est ou dans celle de l'ouest et qui est surtout utilisé pour le transbordement de grain inspecté et pesé officiellement dans un autre silo; ce permis autorise également l'exploitation d'un silo situé dans la division de l'Est et qui reçoit, nettoie et stocke le grain de l'Est ou de pays étrangers. 2, record 28, French, - licence%20d%27exploitation%20d%27une%20installation%20de%20transbordement
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-08-09
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 29, Main entry term, English
- Grain Weighing Division
1, record 29, English, Grain%20Weighing%20Division
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Grain Weighing Division employs about 250 persons and provides grain weighing services at nine points in Canada and on a casual basis at any point where the Commission decides upon a weighover of elevator stocks. 2, record 29, English, - Grain%20Weighing%20Division
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 29, Main entry term, French
- division de la pesée
1, record 29, French, division%20de%20la%20pes%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La division de la pesée emploie environ deux cent cinquante personnes et offre les services de pesée sur une base permanente à neuf points au Canada, et sur une base exceptionnelle à tout endroit où la Commission décide de faire une pesée de contrôle des stocks d'un silo. 2, record 29, French, - division%20de%20la%20pes%C3%A9e
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-09-15
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Agriculture - General
Record 30, Main entry term, English
- List of Premises in the Eastern Division Regulations
1, record 30, English, List%20of%20Premises%20in%20the%20Eastern%20Division%20Regulations
correct, Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- List of Elevators in the Eastern Division Regulations 1, record 30, English, List%20of%20Elevators%20in%20the%20Eastern%20Division%20Regulations
former designation, correct, Canada
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canada Grain Act, repealed on July 28, 1999. 2, record 30, English, - List%20of%20Premises%20in%20the%20Eastern%20Division%20Regulations
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
The Canadian Grain Commission, pursuant to subsection 116(3) of the Canada Grain Act, hereby revokes the List of Elevators in Eastern Division Regulations 1, record 30, English, - List%20of%20Premises%20in%20the%20Eastern%20Division%20Regulations
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Agriculture - Généralités
Record 30, Main entry term, French
- Règlement sur la liste des établissements de la région de l'Est
1, record 30, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20liste%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Est
correct, masculine noun, Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- Règlement sur la liste des installations de la région de l'Est 1, record 30, French, R%C3%A8glement%20sur%20la%20liste%20des%20installations%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Est
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les grains du Canada, abrogé le 28 juillet 1999. 2, record 30, French, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20liste%20des%20%C3%A9tablissements%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20l%27Est
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1998-03-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Industrial Establishments
- Fire Prevention
Record 31, Main entry term, English
- high hazard industrial occupancy
1, record 31, English, high%20hazard%20industrial%20occupancy
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
... an industrial occupancy containing sufficient quantities of highly combustible and flammable or explosive materials which, because of their inherent characteristics, constitute a special fire hazard. 2, record 31, English, - high%20hazard%20industrial%20occupancy
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Classification of Buildings or Parts of Buildings by Major Occupancy. Group F, Division 1 : High hazard industrial occupancies(bulk plants for flammable liquids, bulk storage warehouses for hazardous substances, cereal mills, chemical manufacturing or processing plants, distilleries, dry cleaning plants, feed mills, flour mills, grain elevators, lacquer factories, mattress factories, paint, varnish and pyroxylin product factories, rubber processing plants, spray painting operations, waste paper processing plants). [National Building Code of Canada] 3, record 31, English, - high%20hazard%20industrial%20occupancy
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Compare with "medium hazard" and "low hazard" industrial occupancy. 4, record 31, English, - high%20hazard%20industrial%20occupancy
Record 31, Key term(s)
- high hazard
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Établissements industriels
- Prévention des incendies
Record 31, Main entry term, French
- établissement industriel à risques très élevés
1, record 31, French, %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- établissement industriel très dangereux 2, record 31, French, %C3%A9tablissement%20industriel%20tr%C3%A8s%20dangereux
proposal, masculine noun
- établissement industriel à grand risque 2, record 31, French, %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20grand%20risque
proposal, masculine noun
- bâtiment industriel à grand risque 2, record 31, French, b%C3%A2timent%20industriel%20%C3%A0%20grand%20risque
proposal, masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
établissement industriel contenant une quantité suffisante de matières très combustibles, inflammables ou explosives pour constituer un danger particulier d'incendie. 3, record 31, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Description des usages principaux. [...] Groupe F, Division 1 : Établissements industriels à risques très élevés (dépôts de liquides inflammables bruts, distilleries, élévateurs à grain, entrepôts de matières dangereuses en vrac, fabriques de matelas, fabriques de peinture, laques, vernis et produits nitrocellulosiques, installations de nettoyage à sec, installations de peinturage [sic] par pulvérisation, meuneries, minoteries, usines d'aliments pour le bétail, usines chimiques, usines de recyclage du papier, usines de transformation du caoutchouc). [Code national du bâtiment du Canada]. 4, record 31, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
L'Assemblée plénière des Sociétés d'Assurance contre l'incendie et les Risques Divers (A.P.A.I.R.D.) classe les bâtiments d'après la nature de la construction de leur murs extérieurs (risque) et d'après la nature de leur couverture (classe). Le risque ou la classe d'un bâtiment se détermine d'après le pourcentage des surfaces occupées par les matériaux de différentes natures par rapport à la surface totale des murs d'une part, ou des toitures d'autre part. 5, record 31, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Occupations à grand risques [...]. Celles qui comportent dans un immeuble le traitement ou l'entreposage de matières sujettes à s'enflammer spontanément, à brûler avec un extrême rapidité [...] 6, record 31, French, - %C3%A9tablissement%20industriel%20%C3%A0%20risques%20tr%C3%A8s%20%C3%A9lev%C3%A9s
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1994-02-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 32, Main entry term, English
- inspection division automation
1, record 32, English, inspection%20division%20automation
correct
Record 32, Abbreviations, English
- I.D.A. 2, record 32, English, I%2ED%2EA%2E
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This networked computerized system is incorporated into the Canadian Grain Commission Inspection Division visual grading system re the analysis of dockage and grading factors, test weight and moisture content. The workstation consists of a computer terminal, keyboard and Mettler electronic scale. The output from the I. D. A. represents the original and official Inspection Record. 1, record 32, English, - inspection%20division%20automation
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 3, record 32, English, - inspection%20division%20automation
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 32, Main entry term, French
- automatisation de la division de l'inspection
1, record 32, French, automatisation%20de%20la%20division%20de%20l%27inspection
correct
Record 32, Abbreviations, French
- I.D.A. 2, record 32, French, I%2ED%2EA%2E
correct
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ce système informatisé sur réseau est incorporé au système d'agréage visuel de la division de l'Inspection, Commission canadienne des grains, et se rapporte à l'analyse des impuretés et aux facteurs d'agréage, au poids spécifique et à la teneur en eau. Le poste de travail est constitué d'un terminal informatique, d'un clavier et d'une balance électronique Mettler. L'imprimé de l'I.D.A. constitue le registre d'inspection original et officiel. 1, record 32, French, - automatisation%20de%20la%20division%20de%20l%27inspection
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l'agréage du grain. 3, record 32, French, - automatisation%20de%20la%20division%20de%20l%27inspection
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1993-02-01
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Grain Growing
Record 33, Main entry term, English
- Growers Marketing Services
1, record 33, English, Growers%20Marketing%20Services
Manitoba
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
United Grain Growers-Division of UGG. 1, record 33, English, - Growers%20Marketing%20Services
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Culture des céréales
Record 33, Main entry term, French
- Growers Marketing Services
1, record 33, French, Growers%20Marketing%20Services
Manitoba
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Service coopératif de commercialisation. Appellation confirmée auprès de l'organisme. 1, record 33, French, - Growers%20Marketing%20Services
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1985-01-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oilseed Crops
Record 34, Main entry term, English
- qualified seed analyst
1, record 34, English, qualified%20seed%20analyst
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- certified seed analyst 1, record 34, English, certified%20seed%20analyst
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Such an analyst grades samples from cargos of oilseeds, to detect, for example, the presence of wild mustard in rapeseed. Information obtained from the Canadian Grain Commission, Inspection Division, Mtl. 1, record 34, English, - qualified%20seed%20analyst
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des plantes oléagineuses
Record 34, Main entry term, French
- analyste certifié de graines oléagineuses 1, record 34, French, analyste%20certifi%C3%A9%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme obtenu auprès de la Commission canadienne des grains, Division de l'inspection, Mtl. 1, record 34, French, - analyste%20certifi%C3%A9%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Record 34, Key term(s)
- analyste qualifié de graines oléagineuses
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


