TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRAIN INSPECTION ACT [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-02-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Crop Storage Facilities
Record 1, Main entry term, English
- system of grading
1, record 1, English, system%20of%20grading
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
To accomplish its objectives, the Commission has been given the power to implement a system of grading and inspection for Canadian grain. 1, record 1, English, - system%20of%20grading
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Subject to this Act, the Commission shall, in furtherance of its objects, a) recommend and establish grain grades and standards for those grades and implement a system of grading and inspection for Canadian grain to reflect adequately the quality of that grain and meet the need for efficient marketing in and outside Canada; b) establish and apply standards and procedures regulating the handling, transportation and storage of grain and the facilities used therefor; c) conduct investigations and hold hearings on matters within the powers of the Commission... 2, record 1, English, - system%20of%20grading
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Entreposage des récoltes
Record 1, Main entry term, French
- système de classement
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20classement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans la poursuite de ses objectifs, la Commission canadienne des grains a reçu le pouvoir de mettre en œuvre un système de classement et d'inspection du grain canadien. 1, record 1, French, - syst%C3%A8me%20de%20classement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Almacenamiento de las cosechas
Record 1, Main entry term, Spanish
- sistema de clasificación
1, record 1, Spanish, sistema%20de%20clasificaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-05-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
- Farm Management and Policy
Record 2, Main entry term, English
- official standard sample
1, record 2, English, official%20standard%20sample
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Most factors considered in grading must be determined by visual examination. For the sake of comparison to assist in grading, or to set grading levels, standard samples are prepared annually for all grain grades defined in Schedule 1 of the act and for any other special grades established by the Commission. All standard samples are prepared by the Commission's Inspection Division. They are submitted for review to the Grain Standards Committees, which recommend to the Commission that standard samples for different grades be approved. When adopted by the Commission, they become the official standard samples for that year. 1, record 2, English, - official%20standard%20sample
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
- Gestion et politique agricole
Record 2, Main entry term, French
- échantillon-type officiel
1, record 2, French, %C3%A9chantillon%2Dtype%20officiel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La plupart des facteurs qui interviennent dans l'agréage supposent un examen visuel. En vue des comparaisons effectuées pour faire l'agréage ou établir des grades, on prépare chaque année des échantillons correspondant à tous les grades de grain définis dans l'Annexe 1 de la Loi ainsi que pour tous les grades que la Commission a décidé de créer. Tous les échantillons types sont préparés par la division de l'Inspection et présentés aux comités de normalisation pour les grains qui, après examen, recommandent à la Commission d'approuver les échantillons des divers grades. Après adoption, les échantillons sont considérés comme des échantillons types officiels. 1, record 2, French, - %C3%A9chantillon%2Dtype%20officiel
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Cultivo de cereales
- Gestión y política agrícola
Record 2, Main entry term, Spanish
- muestra tipo oficial
1, record 2, Spanish, muestra%20tipo%20oficial
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2009-05-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 3, Main entry term, English
- 1912 Canada Grain Act
1, record 3, English, 1912%20Canada%20Grain%20Act
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The act that became law on April 1, 1912, represented a consolidation and general revision of the oft-amended Manitoba Grain Act and the Grain Inspection Act. Significantly the new act created the Board of Grain Commissioners for Canada under the Department of Trade and Commerce. 1, record 3, English, - 1912%20Canada%20Grain%20Act
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 3, Main entry term, French
- Loi de 1912 sur les grains du Canada
1, record 3, French, Loi%20de%201912%20sur%20les%20grains%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La Loi entrée en vigueur le 1er avril 1912 représentait une refonte et une révision générale des nombreuses versions de la Loi sur les grains du Manitoba et de la Loi sur l'inspection des grains. Fait significatif, la nouvelle loi créait la Commission des grains du Canada qui devait relever du ministère de l'Industrie et du Commerce. 1, record 3, French, - Loi%20de%201912%20sur%20les%20grains%20du%20Canada
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Record 3, Main entry term, Spanish
- Ley Canadiense de 1912 sobre los Granos
1, record 3, Spanish, Ley%20Canadiense%20de%201912%20sobre%20los%20Granos
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Record 4, Main entry term, English
- standardized equipment
1, record 4, English, standardized%20equipment
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Mechanical sampling devices used to obtain samples of grain unloaded in and shipped from elevators must be of a type approved by the Commission's Inspection Division. As well, grain samples are cleaned and prepared for grading using equipment prescribed by the Canada Grain Regulations enacted under the Canada Grain Act and using methods and procedures specified by the Commission's Grain Inspection Division. All equipment used for sampling and grading by the Division is routinely checked for accuracy and operational efficiency. 1, record 4, English, - standardized%20equipment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Record 4, Main entry term, French
- matériel de prélévement normalisé
1, record 4, French, mat%C3%A9riel%20de%20pr%C3%A9l%C3%A9vement%20normalis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les appareils mécaniques utilisés pour le prélèvement du grain déchargé dans les silos et expédié à partir de silos doivent être d'un type agréé par la division de l'inspection de la Commission. De même, les échantillons de grain sont nettoyés et préparés pour l'agréage à l'aide d'un matériel prescrit par le règlement de la Loi sur les grains du Canada et par les méthodes et techniques déterminées par la division de l'inspection de la Commission. Tout le matériel qu'utilise la division de l'inspection pour le prélèvement et l'agréage du grain est vérifié régulièrement pour en assurer la précision et le bon fonctionnement. 1, record 4, French, - mat%C3%A9riel%20de%20pr%C3%A9l%C3%A9vement%20normalis%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-08-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Record 5, Main entry term, English
- Grain Inspection Act
1, record 5, English, Grain%20Inspection%20Act
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Grain Inspection Act of 1904 clarified and consolidated the previous inspection legislation without, however, making substantive changes. Again in response to requests from producers, the government appointed a Royal Commission. The Commission's recommendations brought about, in 1908, further changes to the Manitoba Grain Act and the Grain Inspection Act. 2, record 5, English, - Grain%20Inspection%20Act
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Record 5, Main entry term, French
- Loi sur l'inspection des grains
1, record 5, French, Loi%20sur%20l%27inspection%20des%20grains
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La loi sur l'inspection des grains de 1904 clarifiait et refondait les lois précédentes sur l'inspection sans toutefois apporter de changements majeurs. Encore à la demande des producteurs, le gouvernement instituait une Commission royale d'enquête. Suite aux recommandations de la Commission, la Loi des grains du Manitoba et la Loi sur l'inspection des grains ont de nouveau été modifiées en 1908. 2, record 5, French, - Loi%20sur%20l%27inspection%20des%20grains
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-08-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Grain Growing
Record 6, Main entry term, English
- Manitoba Grain Act
1, record 6, English, Manitoba%20Grain%20Act
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The act respecting the grain trade in the Inspection District of Manitoba, enacted in 1900 on the eve of a general election, largely followed the recommendations of the Royal Commission. The act provided for the appointment of warehouse commissioner.... The act provided for the appointment of a chief weighmaster to supervise grain weighing and also prohibited the mixing of grain in terminal elevators and obligated country elevators to grade and weigh grain on the basis of clean grain. 2, record 6, English, - Manitoba%20Grain%20Act
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Culture des céréales
Record 6, Main entry term, French
- Loi des grains du Manitoba
1, record 6, French, Loi%20des%20grains%20du%20Manitoba
correct, feminine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Acte des grains du Manitoba 2, record 6, French, Acte%20des%20grains%20du%20Manitoba
former designation, correct, masculine noun, Canada
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La loi relative au commerce du grain dans le district d'inspection du Manitoba, adoptée en 1900 à la veille d'une élection générale, tenait compte dans une large mesure des recommandations de la Commission royale. Elle prévoyait la nomination d'un commissaire-magasinier [...]. La loi prévoyait également la nomination d'un chef du pesage chargé de contrôler le pesage du grain; interdisait de mélanger les grades de grain dans les silos portuaires ou industriels et obligeait les exploitants de silos ruraux à classer et à peser le grain une fois celui-ci nettoyé. 3, record 6, French, - Loi%20des%20grains%20du%20Manitoba
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1995-09-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Record 7, Main entry term, English
- storage of sample
1, record 7, English, storage%20of%20sample
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Official carlot, trucklot, or vessel loading samples and submitted samples are retained for at least the minimum time specified for reinspection in the Canada Grain Act or Regulations. The sample retention time is as follows(beginning on the day of inspection)... 1, record 7, English, - storage%20of%20sample
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, record 7, English, - storage%20of%20sample
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Record 7, Main entry term, French
- entreposage d'échantillon
1, record 7, French, entreposage%20d%27%C3%A9chantillon
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les échantillons officiels prélevés au chargement de wagons, de camions ou de navires et les échantillons soumis sont retenus pendant au moins la période minimale stipulée pour la réinspection dans la Loi ou le Règlement sur les grains du Canada. La période de rétention des échantillons est la suivante (à partir du jour de l'inspection) [...] 2, record 7, French, - entreposage%20d%27%C3%A9chantillon
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 7, French, - entreposage%20d%27%C3%A9chantillon
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


