TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GRAIN MIXTURE [15 records]
Record 1 - internal organization data 2022-10-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 1, Main entry term, English
- mash
1, record 1, English, mash
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A mixture of ground grain and nutrients fed to livestock and fowl. 2, record 1, English, - mash
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 1, Main entry term, French
- pâtée
1, record 1, French, p%C3%A2t%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- moulée 1, record 1, French, moul%C3%A9e
correct, feminine noun, Quebec
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mouture de grains de céréales, parfois additionnée d'autres ingrédients, destinée à nourrir les animaux de ferme ou les animaux domestiques. 2, record 1, French, - p%C3%A2t%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- papilla
1, record 1, Spanish, papilla
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- amasijo 2, record 1, Spanish, amasijo
masculine noun
- pastura 2, record 1, Spanish, pastura
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de piensos molidos y molturados con agua en una proporción de 2 partes de agua por 1 de pienso. 3, record 1, Spanish, - papilla
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La alimentación en papilla (2 partes de agua, 1 parte de pienso) mejora los índices de conversión de forma notable (2 a 5 por 100) teniendo un ligero efecto beneficioso sobre los aumentos diarios de peso y la calidad de la canal. 1, record 1, Spanish, - papilla
Record 2 - internal organization data 2015-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 2, Main entry term, English
- packing density
1, record 2, English, packing%20density
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A mathematical model has been presented designed to predict the packing density of a grain mixture based upon its particle size distribution and specific packing density values... using the same methods applied to the overall mixture. 1, record 2, English, - packing%20density
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 2, Main entry term, French
- compacité
1, record 2, French, compacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nous avons présenté un modèle mathématique visant à prévoir la compacité d'un mélange granulaire à partir de sa granularité et des compacités propres, compacités de chaque tranche mono-dimensionnelle empilée isolément, avec les mêmes méthodes de mise en œuvre que le mélange global. 1, record 2, French, - compacit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-01-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 3, Main entry term, English
- grain mixture packing density
1, record 3, English, grain%20mixture%20packing%20density
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Linear model of grain mixture packing density. A mathematical model has been presented designed to predict the packing density of a grain mixture based upon its particle size distribution and specific packing density values... using the same methods applied to the overall mixture. 1, record 3, English, - grain%20mixture%20packing%20density
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 3, Main entry term, French
- compacité d'un mélange granulaire
1, record 3, French, compacit%C3%A9%20d%27un%20m%C3%A9lange%20granulaire
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Modèle linéaire de compacité des mélanges granulaires. Nous avons présenté un modèle mathématique visant à prévoir la compacité d'un mélange granulaire à partir de sa granularité et des compacités propres, compacités de chaque tranche mono-dimensionnelle empilée isolément, avec les mêmes méthodes de mise en œuvre que le mélange global. 1, record 3, French, - compacit%C3%A9%20d%27un%20m%C3%A9lange%20granulaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-01-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Concrete
Record 4, Main entry term, English
- grain mixture
1, record 4, English, grain%20mixture
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A mathematical model has already been presented to predict the packing density of a grain mixture based upon its particle size distribution and specific packing density values... using the same methods applied to the overall mixture. 1, record 4, English, - grain%20mixture
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sortes de béton
Record 4, Main entry term, French
- mélange granulaire
1, record 4, French, m%C3%A9lange%20granulaire
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Nous avons présenté un modèle mathématique visant à prévoir la compacité d'un mélange granulaire à partir de sa granularité et des compacités propres, compacités de chaque tranche mono-dimensionnelle empilée isolément, avec les mêmes méthodes de mise en œuvre que le mélange global. 1, record 4, French, - m%C3%A9lange%20granulaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-09-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Cheese and Dairy Products
Record 5, Main entry term, English
- curd knife
1, record 5, English, curd%20knife
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- cheese knife 2, record 5, English, cheese%20knife
correct
- cheese harp 3, record 5, English, cheese%20harp
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A long, rakelike wire tool used to cut curd into cubes. 4, record 5, English, - curd%20knife
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Once the gelly is sufficiently firm, the curd is sliced up by means of the "curd knife"(a tool equipped with wires spaced apart) and this provokes the separation of the curds and the lactoserum("the whey"). The duration and the speed of the decurdling process affects the size of the grain(about that of a pea). Once the slicing up process is completed, the resulting mixture will be stirred within the vat until the grain is sufficiently drained... 5, record 5, English, - curd%20knife
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Record 5, Main entry term, French
- tranche-caillé
1, record 5, French, tranche%2Dcaill%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Appareil manuel ou mécanique servant à découper le caillé dans la cuve à fromage pour accélérer l'égouttage. 2, record 5, French, - tranche%2Dcaill%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Productos lácteos
Record 5, Main entry term, Spanish
- cuchilla para cuajada
1, record 5, Spanish, cuchilla%20para%20cuajada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- cuchilla de corte de cuajada 1, record 5, Spanish, cuchilla%20de%20corte%20de%20cuajada
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cuchilla para cuajada [...]. Cuchillas para el corte del bloque de cuajada en bloques más pequeños cuadrados del tamaño del molde. 1, record 5, Spanish, - cuchilla%20para%20cuajada
Record 6 - internal organization data 2011-06-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 6, Main entry term, English
- maslin
1, record 6, English, maslin
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- meslin 2, record 6, English, meslin
correct
- meslen 3, record 6, English, meslen
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A mixture of different sorts of grain especially wheat and rye or their flour or meal. 4, record 6, English, - maslin
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The crops (in the open-field system) were cultivated on a 3-course rotation; winter corn, wheat or rye (or a mixture of these called maslin) was sown by all the village farmers in the winter field ... 5, record 6, English, - maslin
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 6, Main entry term, French
- méteil
1, record 6, French, m%C3%A9teil
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- blé méteil 2, record 6, French, bl%C3%A9%20m%C3%A9teil
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Culture composée d'un mélange de blé et de seigle, qui permet d'obtenir dès la récolte, et sans opération ultérieure à la ferme, un aliment équilibré sur le plan nutritionnel. Autrefois très pratiqué, le méteil ne l'est plus guère en France que dans certaines régions de demi-montagne. 3, record 6, French, - m%C3%A9teil
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Record 6, Main entry term, Spanish
- tranquillón
1, record 6, Spanish, tranquill%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- morcajo 1, record 6, Spanish, morcajo
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de trigo y centeno que, en general, contiene dos tercios de trigo y uno de centeno. 1, record 6, Spanish, - tranquill%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 2010-06-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Food Industries
Record 7, Main entry term, English
- tempeh
1, record 7, English, tempeh
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Traditionally, tempeh is a chunky cake made entirely from fermented whole soybeans. Modern tempeh is made by combining soybeans with another grain, usually rice or millet. To make tempeh, soybeans are soaked overnight and then cooked for about 30 minutes. Then, the mixture is inoculated and left to ferment for a period of 24 to 36 hours at 30 ºC. Fresh tempeh is covered with a thin white coat similar to that found on brie or camembert cheese, and the inside is streaky like blue cheese. It has a tender, chewy texture and its rich flavour is sometimes compared to that of mushrooms. Tempeh must always be cooked before it is eaten. It can be frozen after being blanched. 2, record 7, English, - tempeh
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Of Indonesian origin. 3, record 7, English, - tempeh
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 7, Main entry term, French
- tempeh
1, record 7, French, tempeh
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-06-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Grain Growing
Record 8, Main entry term, English
- mixed grain
1, record 8, English, mixed%20grain
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
two or more grain species grown in mixture 1, record 8, English, - mixed%20grain
Record 8, Key term(s)
- mixed grains
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
Record 8, Main entry term, French
- céréales mélangées
1, record 8, French, c%C3%A9r%C3%A9ales%20m%C3%A9lang%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- mélange de céréales 1, record 8, French, m%C3%A9lange%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
culture de deux espèces de céréales ou plus en mélange 1, record 8, French, - c%C3%A9r%C3%A9ales%20m%C3%A9lang%C3%A9es
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Record 8, Main entry term, Spanish
- grano mezclado
1, record 8, Spanish, grano%20mezclado
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-02-07
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Beverages
Record 9, Main entry term, English
- blended scotch
1, record 9, English, blended%20scotch
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A whisky made of a mixture of single malt whisky and grain whisky or different single malt whiskys. 1, record 9, English, - blended%20scotch
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Blended scotch] is usually, though not necessarily, of lower quality than a single malt scotch. 1, record 9, English, - blended%20scotch
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 9, Main entry term, French
- scotch mélangé
1, record 9, French, scotch%20m%C3%A9lang%C3%A9
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- blended scotch 2, record 9, French, blended%20scotch
see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le blended scotch est élaboré à partir d'un mélange de single malt et de single grain. 2, record 9, French, - scotch%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Par exemple, pour ne mentionner que les types les plus connus de whisky, on peut distinguer entre le scotch de malt, le scotch de grains, le scotch mélangé, le whisky canadien, le whisky irlandais, le bourbon et le rye, chacun ayant ses propres caractéristiques spécifiques. De plus, à l'intérieur de chacun de ces types de whisky, on peut encore établir d'autres distinctions. Ainsi, dans le cas du scotch mélangé, les professionnels font une distinction entre le scotch mélangé «de qualité supérieure» (12 ans d'âge ou plus) et le scotch mélangé «ordinaire» (moins de 12 ans d'âge). 1, record 9, French, - scotch%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme «malt scotch» est un emprunt à l'anglais très répandu dans le domaine des boissons alcoolisées. 3, record 9, French, - scotch%20m%C3%A9lang%C3%A9
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-02-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 10, Main entry term, English
- combustion area
1, record 10, English, combustion%20area
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The solid rocket fuel fills the inside of the rocket from its top to the bottom. In the middle of the rocket is a shaped clearing that provides combustion area and allows the mixture to burn evenly. This shape may be a circle or a star depending upon the type of thrust desired for launch. The rocket's ignition commences by shooting flames down its entire length to initiate the combustion evenly throughout the grain, another term for solid rocket propellant. As the fuel burns and its waste parts are ejected out the nozzle the propellant area grows. As the propellant area grows there is more propellant to burn which means that the rocket's thrust increases. 2, record 10, English, - combustion%20area
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 10, Main entry term, French
- foyer
1, record 10, French, foyer
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
À l'intérieur de la chambre de combustion, zone où les ergols entrent en réaction. 2, record 10, French, - foyer
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2004-06-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Record 11, Main entry term, English
- scratch grain
1, record 11, English, scratch%20grain
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- scratch feed 1, record 11, English, scratch%20feed
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The grain part of a ration for poultry which consists of cracked or whole grain(corn, wheat, oats, etc.) or a mixture of such grains. 2, record 11, English, - scratch%20grain
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Pheasants attain their adult body weight at approximately 18 weeks of age. At this time, they may be fed an all-grain diet (scratch grain). If confined indoors, hen-size insoluble grit should be provided at the rate of 225 gm (0.5 lbs.) per 100 birds per week. 3, record 11, English, - scratch%20grain
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 11, Main entry term, French
- grain à picorer
1, record 11, French, grain%20%C3%A0%20picorer
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
grains à picorer : Grains entiers, concassés ou grossièrement fractionnés. 1, record 11, French, - grain%20%C3%A0%20picorer
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2003-09-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Winemaking
- Biomass Energy
Record 12, Main entry term, English
- fusel oil
1, record 12, English, fusel%20oil
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A clear, colorless, poisonous, liquid mixture of alcohols obtained as a by-product of grain fermentation; generally amyl, isoamyl, propyl, isopropyl, butyl, and isobutyl alcohols and acetic and lactic acids. 2, record 12, English, - fusel%20oil
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Before the 1920s, the only economical source of amyl alcohol was fusel oil, formed as a minor product in fermentation of carbohydrates to make ethyl alcohol. 3, record 12, English, - fusel%20oil
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Industrie vinicole
- Énergie de la biomasse
Record 12, Main entry term, French
- fusel
1, record 12, French, fusel
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- huile de fusel 2, record 12, French, huile%20de%20fusel
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[Huile] obtenue par fermentation de produits végétaux. 3, record 12, French, - fusel
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les dérivés amyliques [...] les plus intéressants sont les alcools amyliques [...] dont la plupart s'obtiennent à partir des pentanes et de l'huile de fusel, sous-produit de fermentation de l'alcool éthylique. 4, record 12, French, - fusel
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Industria vinícola
- Energía de la biomasa
Record 12, Main entry term, Spanish
- aceite de fusel
1, record 12, Spanish, aceite%20de%20fusel
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- aceite empireumático 2, record 12, Spanish, aceite%20empireum%C3%A1tico
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Mezcla aceitosa, volátil, compuesto fundamentalmente por distintos alcoholes amílicos no primarios. Inflamable. Tóxico. Moderado riesgo de incendio. Etiqueta de veneno. 1, record 12, Spanish, - aceite%20de%20fusel
Record 13 - internal organization data 2001-11-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Plant Biology
- Grain Growing
Record 13, Main entry term, English
- break middlings
1, record 13, English, break%20middlings
correct, see observation, plural
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A mixture of particles of pure endosperm and endosperm with adhering bran(composite particles) produced by break rolls as the grain passes through the break system of the milling process. 1, record 13, English, - break%20middlings
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
break middlings: usually used in the plural. 2, record 13, English, - break%20middlings
Record 13, Key term(s)
- break middling
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Record 13, Main entry term, French
- semoules de mouture
1, record 13, French, semoules%20de%20mouture
correct, see observation, feminine noun, plural
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mélange de fragments d'endosperme pur et de fragments vêtus produit par les cylindres de broyage pendant ce stade de la mouture. 1, record 13, French, - semoules%20de%20mouture
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
semoules de mouture: pluriel d'usage. 2, record 13, French, - semoules%20de%20mouture
Record 13, Key term(s)
- semoule de mouture
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1983-09-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 14, Main entry term, English
- fluidized-bed technique
1, record 14, English, fluidized%2Dbed%20technique
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Fluidized-bed technique. The fluidized-bed technique [for mineral concentration] has been adopted in a number of processes to increase the economic recovery of metals from ores and concentrates. In this process, the material to be treated is kept in motion in a chamber by an upward current of gas that maintains the individual particles in suspension. Through precise adjustment of the velocity of the gas to conform with the grain size and specific gravity of the materials to be treated, a floating mixture of gas and solids is generated that behaves almost like a liquid. Increasing attention has been given to studies of high-temperature reactions in fluidized-bed systems, "high-temperature" implying(...) the practical limit of fuel-combustion heating. 1, record 14, English, - fluidized%2Dbed%20technique
Record 14, Key term(s)
- fluidised-layer technique
- fluidized-layer technique
- fluidised-bed technique
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 14, Main entry term, French
- technique du lit fluidisé
1, record 14, French, technique%20du%20lit%20fluidis%C3%A9
correct
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Les procédés [de ségrégation] font appel, soit à la technique de chauffage en four tournant, soit à la technique du lit fluidisé [qui] a permis d'atteindre une récupération de 85-90% en installation pilote où, après chauffage, le cuivre était concentré par flottation. 1, record 14, French, - technique%20du%20lit%20fluidis%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-07-12
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Wood Finishing
Record 15, Main entry term, English
- rubbing
1, record 15, English, rubbing
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
After varnish has been applied and rubbed and allowed to dry, it is rubbed with a felt pad moistened in a water-and-pumice-stone mixture to a smooth finish(...) Rubbing should always be done in the direction of the grain(...) 1, record 15, English, - rubbing
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Finition du bois
Record 15, Main entry term, French
- chiffonnage
1, record 15, French, chiffonnage
correct
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
(...) léger ponçage à la ponce en poudre fine et mouillée. (...) pour raviver le brillant d'un vernis ancien, on peut le frotter (...) avec le blanc de Meudon. 1, record 15, French, - chiffonnage
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


